DeLonghi Magnifica S ECAM 22.320.SB automatisk kaffemaskin – bruksanvisning

Innhold

ELEKTRISKE KRAV

Før du bruker dette apparatet, må du forsikre deg om at spenningen som er angitt på produktet samsvarer med nettspenningen i hjemmet ditt. Hvis du er i tvil om strømforsyningen, kan du kontakte ditt lokale elektrisitetsselskap. Den fleksible strømledningen leveres koblet til en B.S. 1363-sikret plugg med en sikring på 13 ampere. Hvis denne pluggen ikke passer i stikkontaktene i hjemmet ditt, bør den kuttes av og erstattes med en passende plugg, i henhold til fremgangsmåten beskrevet nedenfor.
Merk: En slik plugg kan ikke brukes til andre apparater, og bør derfor avhendes på forsvarlig måte og ikke etterlates der barn kan finne den og plugge den inn i en stikkontakt – med den åpenbare konsekvensen av fare.
N.B. Vi anbefaler bruk av plugger og stikkontakter av god kvalitet som kan slås av når maskinen ikke er i bruk.

ledningene i strømledningen som er montert på dette apparatet er farget i henhold til følgende kode:
Nettledninger

Siden fargene på ledningene i strømledningen til dette apparatet kanskje ikke samsvarer med de fargede merkingene som identifiserer klemmene i pluggen din, gjør du følgende:

  • Ledningen som er farget grønn og gul, må kobles til klemmen i pluggen som er merket med bokstaven E eller med jordsymbolet farget grønt eller grønt og gult.
  • Ledningen som er farget blå, må kobles til klemmen som er merket med bokstaven N eller farget svart.
  • Ledningen som er farget brun, må kobles til klemmen som er merket med bokstaven l eller farget rød.

Når du kobler til pluggen, må du forsikre deg om at alle trådene er godt festet i hver klemme. ikke glem å stramme strømledningsklemmen på pluggen. Hvis strømforsyningspunktet ditt bare har stikkontakter med to pinner, eller hvis du er i tvil, kontakt en kvalifisert elektriker. Hvis strømledningen noen gang må skiftes ut, er det viktig at denne operasjonen utføres av en kvalifisert elektriker, og bør bare erstattes med en fleksibel ledning av samme størrelse. Etter utskifting av en sikring i pluggen, må sikringsdekselet settes tilbake. Hvis sikringsdekselet er mistet, må ikke pluggen brukes før et erstatningsdeksel er skaffet. Fargen på det korrekte erstatningssikringsdekselet er den fargede innsatsen i bunnen av sikringssporet eller andre steder på pluggen. Oppgi alltid denne fargen når du bestiller et erstatningssikringsdeksel. Bare 13 ampere erstatningssikringer som er ASTA-godkjent i henhold til B.S. 1362, bør monteres. Dette apparatet er i samsvar med normene eN 55014 angående undertrykkelse av radioforstyrrelser.


dette apparatet må jordes

INTRODUKSJON

Takk for at du valgte eCam 22.320 automatisk kaffe- og cappuccinomaskin. Vi håper du liker å bruke ditt nye apparat. Vennligst ta noen minutter til å lese disse bruksanvisningene. Dette vil unngå alle risikoer og skader på apparatet.

Symboler som brukes i disse instruksjonene

Viktige advarsler er identifisert med disse symbolene. det er absolutt viktig at disse advarslene respekteres.


Unnlatelse av å følge advarselen kan føre til livstruende skade fra elektrisk støt.


Unnlatelse av å følge advarselen kan føre til skade eller skade på apparatet.

fare for forbrenning Fare for skålding!
Unnlatelse av å følge advarselen kan føre til skålding eller brannskader.

informasjon Vennligst merk:
Dette symbolet indikerer viktig råd eller informasjon for brukeren.

Bokstaver i parentes

Bokstavene i parentes refererer til bildeteksten i beskrivelsen av apparatet.

Feilsøking og reparasjoner

I tilfelle problemer, prøv først å løse dem ved å lese informasjonen som er gitt i avsnittene om "meldinger som vises" og "Feilsøking".
Hvis dette ikke løser problemet eller hvis du trenger mer informasjon, bør du kontakte kundeservice ved å ringe nummeret som er oppgitt i det vedlagte "Kundeservice"-heftet. Hvis landet ditt ikke er blant de som er oppført på arket, ring nummeret som er oppgitt i garantien.
Hvis reparasjoner er nødvendig, kontakt bare de'longhi kundeservice. Adressene er oppgitt i garantiheftet som følger med maskinen.

SIKKERHET

Grunnleggende sikkerhetsadvarsler


Dette er et elektrisk apparat og kan forårsake elektriske støt. Du bør derfor følge disse sikkerhetsadvarslene:

  • Berør aldri apparatet med fuktige hender eller føtter.
  • Berør aldri støpselet med fuktige hender.
  • Forsikre deg om at stikkontakten som brukes er lett tilgjengelig til enhver tid, slik at apparatet kan kobles fra når det er nødvendig.
  • Koble fra ved å ta tak i støpselet. Dra aldri i strømledningen, da du kan skade den.
  • For å koble apparatet helt fra, slå av hovedbryteren på baksiden av apparatet (fig. 2).
  • Hvis apparatet er defekt, ikke forsøk å reparere det. Slå den av, koble den fra stikkontakten og kontakt kundeservice.
  • Hvis støpselet eller strømledningen er skadet, må den bare byttes ut av de'longhi kundeservice for å unngå all risiko.

  • Hold all emballasje (plastposer, polystyrenskum) borte fra barn.
  • Apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet.

fare for forbrenningfare for forbrenning
Dette apparatet produserer varmt vann og damp kan dannes mens det er i drift. Unngå kontakt med vannsprut eller varm damp.

TILTENKT BRUK

Dette apparatet er designet og laget for å tilberede kaffe og varme drikker. All annen bruk anses som feilaktig. Dette apparatet er ikke egnet for kommersiell bruk. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som følge av feil bruk av apparatet. Dette er kun et husholdningsapparat. Det er ikke ment å brukes i:

  • personalkjøkkenområder i butikker, kontorer og andre arbeidsmiljøer
  • gårdsbruk
  • av klienter i hoteller, moteller og andre boligmiljøer
  • bed and breakfast-miljøer

BRUKSANVISNING

Les disse instruksjonene nøye før du bruker apparatet.

  • Unnlatelse av å følge disse instruksjonene kan føre til skade eller skade på apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som følge av manglende overholdelse av disse bruksanvisningene.

informasjon Vennligst merk:
Oppbevar disse instruksjonene. Hvis apparatet overføres til andre personer, må de også få disse instruksjonene.

BESKRIVELSE

Beskrivelse av apparatet

Beskrivelse av apparatet

A1 Kontrollpanel A2 Kvernevelger A3 Kopphylle A4 Lokk for bønnebeholder A5 Lokk for trakt for ferdigmalt kaffe A6 Trakt for ferdigmalt kaffe A7 Bønnebeholder A8 Hovedbryter A9 Stikkontakt for strømledning A10 Vanntank A11 Dør til bryggeenhet A12 Bryggeenhet A13 Kaffeutløp (justerbar høyde) A14 Beholder for kaffegrut A15 Kondensbrett A16 Koppestøtte A17 Vannstandindikator for dryppskål A18 Dryppskål A19 Cappuccinomaker A20 Cappuccino-/varmmelksring A21 Damp/varmtvannsknapp

Beskrivelse av kontrollpanelet

Beskrivelse av kontrollpanelet

Flere av knappene på panelet har en dobbel funksjon. Dette er angitt i parentes i beskrivelsen.

B1. Display: veileder brukeren i bruken av apparatet B2. Knapp: slår apparatet på og av B3. MENU-knapp for å få tilgang til menyen (Når du er i innstillingsMENYEN, fungerer denne knappen som en ESC-knapp for å avslutte den valgte funksjonen og gå tilbake til hovedmenyen) B4. knapp for å levere damp for å lage varme melkebaserte drikker B5. knapp: for å utføre en skyllesyklus. (Når du er i innstillingsMENYEN, fungerer denne knappen som en >-knapp for å bla fremover) B6. knapp: for å lage kaffe med ferdigmalt kaffe. (Når du er i innstillingsMENYEN, fungerer denne knappen som en OK-knapp for å bekrefte valget) B7. Aroma valgknapp: trykk for å velge kaffesmak B8. Knapp: for å lage 1 kopp kort espresso B9. Knapp: for å lage 2 kopper kort espresso B10. LONG-knapp: for å lage 1 kopp loNg-kaffe B11. Knapp: for å lage 1 kopp lang espresso B12. Knapp: for å lage 2 kopper lang espresso

Beskrivelse av tilbehøret

Beskrivelse av tilbehøret

C1. Mål C2. Avkalkingsmiddel C3. Vannmyknerfilter (kun visse modeller) C4. Testpapir for total hardhet C5. Strømledning

FØR BRUK

Kontrollere apparatet

Etter at du har fjernet emballasjen, må du forsikre deg om at produktet er komplett og uskadet, og at alt tilbehør er til stede. Ikke bruk apparatet hvis det er synlig skadet. Kontakt de'longhi kundeservice.

Installere apparatet


Når du installerer apparatet, bør du følge disse sikkerhetsadvarslene:

  • Apparatet avgir varme. Etter at du har plassert apparatet på benkeplaten, må du la det være et mellomrom på minst 3 cm mellom overflatene på apparatet og side- og bakveggene, og minst 15 cm over kaffemaskinen.
  • Vann som trenger inn i apparatet kan forårsake skade. Ikke plasser apparatet i nærheten av kraner eller vasker.
  • Apparatet kan bli skadet hvis vannet inni det fryser. Ikke installer apparatet i et rom der temperaturen kan falle under frysepunktet.
  • Plasser strømledningen på en slik måte at den ikke kan bli skadet av skarpe kanter eller kontakt med varme overflater (f.eks. elektriske kokeplater).

Koble til apparatet


Kontroller at nettspenningen samsvarer med den som er angitt på typeskiltet på undersiden av apparatet. Koble apparatet til en effektivt jordet og korrekt installert stikkontakt med en minimumsstrømstyrke på kun 10a. Hvis stikkontakten ikke samsvarer med støpselet på apparatet, må du få stikkontakten erstattet med en passende type av en kvalifisert fagperson.

Sette opp apparatet

informasjon Vennligst merk:

  • Kaffe har blitt brukt til å fabrikkteste apparatet, og det er derfor helt normalt at det er spor av kaffe i kvernen. Maskinen er imidlertid garantert å være ny.
  • Du bør tilpasse vannhardheten så snart som mulig i henhold til instruksjonene i avsnittet "Stille inn vannhardhet".
  1. Sett strømledningskontakten inn i stikkontakten på baksiden av apparatet og koble apparatet til strømnettet (fig. 1). Forsikre deg om at hovedbryteren på baksiden av apparatet er trykket ned (fig. 2).

    Du må velge språk (språkene ruller gjennom med intervaller på ca. 3 sekunder):
  2. Når norsk vises, trykker du på -knappen i noen sekunder (fig. 3) til displayet viser "NORSK sett".
    Følg deretter instruksjonene som vises på displayet:
  3. "FYLL TANK": fjern vanntanken, fyll til MAX-linjen med ferskvann (fig. 4a) og sett den tilbake i apparatet (fig. 4B).
  4. Plasser en beholder med en minimumskapasitet på 100 ml under cappuccinomakeren (fig. 5).
  5. "DREI DAMPKNAPP": Drei dampknappen til I-posisjon (fig. 5). "VARMT VANN Bekrefte?" vises på displayet;
  6. For å bekrefte trykker du på : Apparatet leverer varmt vann fra cappuccinomakeren og slår seg deretter av automatisk.
  7. Drei dampknappen til "O"-posisjon.

Kaffemaskinen er nå klar for normal bruk.

informasjon Vennligst merk:

  • Når du setter opp apparatet, må du lage 4–5 kopper kaffe eller 4–5 cappuccinoer før apparatet begynner å gi tilfredsstillende resultater.

SLÅ PÅ APPARATET

informasjon Vennligst merk:
Før du slår på apparatet, må du forsikre deg om at hovedbryteren på baksiden av apparatet er trykket ned (fig. 2).
Hver gang apparatet slås på, utfører det en automatisk forvarmings- og skyllesyklus som ikke kan avbrytes.
Apparatet er klart til bruk først når denne syklusen er fullført.
fare for brannskader Fare for skålding!
Under skylling kommer det litt varmt vann ut av kaffetutene og samles opp i dryppebrettet under. unngå kontakt med vannsprut.

  • Trykk på -knappen for å slå på apparatet (fig. 6).

    Meldingen "heating up please wait" (varmer opp, vennligst vent) vises.

Når oppvarmingen er fullført, endres meldingen til "rinsing" (skyller). Ved å sirkulere varmt vann varmer apparatet opp både kokeren og de interne kretsene.

Apparatet er ved temperatur når meldingen som indikerer smak og mengde kaffe vises.

SLÅ AV APPARATET

Hver gang apparatet slås av, utfører det en automatisk skyllesyklus som ikke kan avbrytes.

fare for brannskader Fare for skålding!

Under skylling kommer det litt varmt vann ut av kaffetutene.
Unngå kontakt med vannsprut.

For å slå av apparatet, trykk på -knappen (fig. 6). Apparatet utfører en skyllesyklus og slås deretter av (standby).

informasjon Vennligst merk:
Hvis du ikke skal bruke apparatet på en stund, koble det fra stikkontakten:

  • slå først av apparatet ved å trykke på -knappen (fig. 6);
  • trykk på hovedbryteren (fig. 2).


Trykk aldri på hovedbryteren mens apparatet er slått på.

Når du åpner innstillingsmenyen ved å trykke på meNu button (meNu-knappen), kan følgende menyelementer velges: avkalking, juster tid, autooff, auto-start, Set temperature (angi temperatur), energy saving (strømsparing), Water hardness (vannhardhet), Set language (angi språk), install filter (installer filter), replace filter (bytt filter), default values (standardverdier), Statistics (statistikk).

Juster tid

For å justere tiden på displayet, gjør følgende:

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "adjust time" (juster tid) vises;
  3. Trykk på -knappen;
  4. Trykk på eller -knappen for å endre timen;
  5. Trykk på -knappen for å bekrefte;
  6. Trykk på eller -knappen for å endre minuttene;
  7. Trykk på -knappen for å bekrefte.

Tiden er innstilt: trykk MENU (MENY) for å avslutte menyen.

Auto-off

Auto-off (automatisk avslåing) kan stilles inn slik at apparatet slås av etter 15 eller 30 minutter, eller etter 1, 2 eller 3 timer.

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "auto-off" (automatisk avslåing) vises;
  3. Trykk på button (knappen) ;
  4. Trykk på eller til antall minutter/timer drift vises (15 eller 30 minutter, eller 1, 2 eller 3 timer);
  5. Trykk på -knappen for å bekrefte.

Automatisk avslåing er innstilt. Trykk MENU (MENY) for å avslutte menyen.

Auto-start

Du kan stille inn auto-start-tid (automatisk starttid) for å ha apparatet klart til bruk på et bestemt tidspunkt (for eksempel om morgenen) slik at du kan lage kaffe umiddelbart.

informasjon Vennligst merk:

For å aktivere denne funksjonen må du sørge for at tiden er riktig innstilt.

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "auto-start" (automatisk start) vises;
  3. Trykk på button (knappen) og "enable?" (aktiver?) vises;
  4. Trykk på button (knappen) for å bekrefte;
  5. Trykk på eller -knappen for å velge timen;
  6. Trykk på button (knappen) for å bekrefte;
  7. Trykk på eller -knappen for å endre minuttene;
  8. Trykk på button (knappen) for å bekrefte;
  9. Trykk deretter på MENU (MENY) for å avslutte menyen.

Når tiden er bekreftet, indikeres aktivering av automatisk start med symbolet som vises ved siden av tiden og under auto-start-elementet i menyen.

Slik deaktiverer du funksjonen:

  1. Velg automatisk start fra menyen;
  2. Trykk på button (knappen) og "Disable?" (Deaktiver?) vises;
  3. Trykk på button (knappen) for å bekrefte.

Symbolet vises ikke lenger.

Stille inn temperaturen

Hvis du vil endre temperaturen på vannet som brukes til å lage kaffen (lav, middels, høy), gjør du følgende:

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "Set temperature" (angi temperatur) vises;
  3. Trykk på button (knappen);
  4. Trykk på eller -knappen til ønsket temperatur vises (lav, middels, høy);
  5. Trykk på button (knappen) for å bekrefte.

Temperaturen er innstilt. Trykk MENU (MENY) for å avslutte menyen.

Strømsparing

Bruk denne funksjonen til å aktivere eller deaktivere energisparing. Når aktivert, reduserer funksjonen energiforbruket i samsvar med EUs forskrifter. Når energisparemodus er aktivert, vises en stjerne under "energy saving" (strømsparing) i menyen.

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "Energy saving" (strømsparing) vises;
  3. Trykk på button (knappen) og "Enable?" (Aktiver?) eller "Disable?" (Deaktiver?) vises;
  4. Trykk på button (knappen) for å aktivere eller deaktivere energisparemodus;

Trykk deretter på MENU (MENY) for å avslutte menyen.
Når funksjonen er aktivert, vises "energy saving" (strømsparing) hvis maskinen ikke brukes på omtrent 1 minutt.

informasjon Vennligst merk:
Når du er i energisparemodus, kan det gå noen sekunder før den første kaffen leveres, da apparatet må varmes opp igjen.

Stille inn språket

For å endre språket på displayet, gjør følgende:

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "Set language" (angi språk) vises;
  3. Trykk på button (knappen) ;
  4. Trykk på eller -knappen til ønsket språk vises;
  5. Trykk på button (knappen) for å bekrefte;

Språket er innstilt. Trykk MENU (MENY) for å avslutte menyen.

Standardverdier (tilbakestilling)

Dette tilbakestiller alle menyinnstillinger og programmerte mengder til standardverdiene (med unntak av språket, som forblir som innstilt).

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "default values" (standardverdier) vises;
  3. Trykk på button (knappen) ;
  4. Meldingen "Confirm?" (Bekreft?) vises på displayet;
  5. Trykk på button (knappen) for å bekrefte og avslutte.

Statistikkfunksjon

Dette viser statistikk relatert til maskinen. For å vise, gjør følgende:

  1. Trykk på MENU button (MENU-knappen) for å få tilgang til menyen;
  2. Trykk på eller -knappen til "Statistics" (statistikk) vises;
  3. Trykk på button (knappen) ;
  4. Ved å trykke på eller -knappen kan du sjekke:
  • hvor mange kaffer som er laget;
  • hvor mange ganger maskinen har blitt avkalket;
  • det totale antallet liter vann som er levert;
  • hvor mange ganger vannfilteret er byttet ut.
  1. Trykk deretter på -knappen to ganger for å avslutte menyen.

LAGE KAFFE

Velge kaffesmak

Apparatet er som standard innstilt til å lage kaffe med en standard smak. Du kan også velge en av disse smakene:
Ekstra mild smak
Mild smak
Standard smak
Sterk smak
Ekstra sterk smak
For å endre smaken, trykk på -knappen gjentatte ganger (fig. 7) til ønsket smak vises.

Velge kaffemengde i koppen

Apparatet er som standard innstilt til å automatisk lage følgende kaffemengder:

  • kort espresso-kaffe, når -knappen trykkes (≃40 ml);
  • lang espresso-kaffe når -knappen trykkes (≃120 ml);
  • to korte espresso-kaffe når -knappen trykkes;
  • to lange espresso-kaffe når -knappen trykkes.

For å endre mengden kaffe som apparatet automatisk leverer i koppen, gjør du følgende:

  • trykk på knappen som tilsvarer mengden som skal endres, og hold den nede til "program quantity" (programmer mengde) vises, og slipp deretter knappen;
  • når kaffen i koppen når ønsket nivå, trykker du på samme knapp igjen for å lagre den nye mengden.

Maskinen er nå omprogrammert med de nye mengdene.

Justere kvernen

Kaffekvernen er som standard innstilt til å tilberede kaffe riktig og skal i utgangspunktet ikke kreve justering.
Men hvis du etter å ha laget de første kaffekoppene finner ut at kaffen enten er for svak og ikke kremet nok, eller leveringen går for sakte (i dråper), kan dette korrigeres ved å justere kverningshjulet (fig. 8).

informasjon Merk:

Kverningshjulet må bare dreies mens kaffekvernen er i drift.

Hvis kaffen leveres for sakte eller ikke i det hele tatt, vrir du ett klikk med klokken. For fyldigere og mer kremet kaffe, vrir du ett klikk mot klokken (ikke vri mer enn ett klikk om gangen, ellers kan kaffen leveres i dråper).

Disse justeringene vil først være tydelige etter at minst 2 kopper kaffe er levert.
Hvis denne justeringen ikke gir ønsket resultat, vrir du hjulet et klikk til.

Tips for en varmere kaffe

For varmere kaffe bør du:

  • før du leverer kaffen, utføre en skyllesyklus ved å trykke på -knappen. Varmt vann leveres fra tuten, og varmer de interne kretsene i apparatet og øker dermed kaffetemperaturen;
  • varm koppene ved å skylle dem med varmt vann (ved hjelp av varmtvannsfunksjonen);
  • øke temperaturen på kaffen i menyen.

Lage kaffe med kaffebønner


Ikke bruk karamelliserte eller kandiserte kaffebønner, da de kan feste seg til kaffekvernen og skade den.

  1. Fyll beholderen med kaffebønner (fig. 9).
  2. Plasser under kaffetutene:
  • 1 kopp, hvis du vil lage 1 kaffe (fig. 10);
  • 2 kopper, hvis du vil ha 2 kaffe (fig. 11).
  1. Senk tuten så nærme koppen(e) som mulig. En mer kremet kaffe oppnås på denne måten (fig. 12).
  2. Trykk på knappen for levering av ønsket kaffe.
    Lage kaffe med kaffebønner – Leveringsknapp
  3. Leveringen starter og valgt mengde og smak vises.

Når kaffen er laget, er apparatet klart til bruk igjen.

informasjon Merk:

  • Mens maskinen lager kaffe, kan leveringen avbrytes når som helst ved å trykke på en av kaffeknappene.
  • Ved slutten av leveringen, for å øke mengden kaffe i koppen, trykker du bare og holder (innen 3 sekunder) en av kaffeknappene.

informasjon Merk:
For varmere kaffe, se avsnittet "Tips for en varmere kaffe".

  • Hvis kaffen leveres i dråper, er for svak og ikke kremet nok eller for kald, les tipsene i avsnittet "Feilsøking".
  • Ulike varselmeldinger kan vises mens maskinen er i bruk. Betydningen av dem forklares i avsnittet "meldinger som vises".

Lage kaffe med ferdigmalt kaffe

  • Plasser aldri kaffebønner i trakten for ferdigmalt kaffe, da dette kan skade apparatet.
  • Tilsett aldri ferdigmalt kaffe når maskinen er slått av, ellers kan det spre seg gjennom innsiden av apparatet og skitne det til. Dette kan skade apparatet.
  • Bruk aldri mer enn 1 strøkent mål, ellers kan det skitne til innsiden av apparatet eller blokkere trakten.

Merk:

Hvis du bruker ferdigmalt kaffe, kan du bare lage én kopp kaffe om gangen.

  1. Kontroller at apparatet er slått på.
  2. Trykk på -knappen.
  3. Kontroller at trakten ikke er blokkert, og tilsett deretter ett strøkent mål med ferdigmalt kaffe (fig. 13).
  4. Plasser en kopp under kaffetutene.
  5. Trykk på 1 kopp eller -knappen.
  6. Leveringen starter.

LAGE LANG KAFFE

LANG kaffe kan lages med enten kaffebønner eller ferdigmalt kaffe.
Følg instruksjonene ovenfor for å forberede maskinen og trykk på LONG -knappen.

LAGE CAPPUCCINO OG VARM MELK (IKKE SKUMMET)

fare for forbrenning Fare for skålding!
Vær forsiktig med skålding da damp slipper ut under tilberedning av disse drikkene.

  1. Når du tilbereder cappuccino, lager du kaffen i en stor kopp;
  2. Fyll en beholder med ca. 100 gram melk for hver cappuccino. Når du velger størrelsen på beholderen, må du huske at melken vil dobles eller triples i volum;

informasjon Merk:

For et rikere og tettere skum, bruk skummet eller delvis skummet melk ved kjøleskapstemperatur (ca. 5 °C). For å unngå melk med dårlig skum eller store bobler, må du alltid rengjøre cappuccinomaskinen som beskrevet i avsnittet "Rengjøring av cappuccinomaskinen etter bruk".

  1. Kontroller at cappuccino-/varm melk-ringen er plassert nedover i CAPPUCCINO-posisjon (fig. 14);
  2. Trykk på -knappen. "heating up please wait" (varmer opp, vennligst vent) vises, etterfulgt av "TURN STEAM KNOB" (vri på dampknappen) etter noen sekunder;
  3. Vri cappuccinomaskinen utover og senk den ned i melkebeholderen (fig. 15). Pass på at du ikke senker ned den svarte ringen;
  4. Vri dampknappen til i-posisjon (fig. 5). Damp leveres fra cappuccinomaskinen, noe som gir melken et kremaktig og skummende utseende og gjør den mer voluminøs;
  5. For et mer kremaktig skum, roterer du beholderen med langsomme bevegelser oppover. (du bør ikke slippe ut damp i mer enn 3 minutter om gangen);
  6. Når du har fått ønsket skum, stopper du damptilførselen ved å vri dampknappen tilbake til 0-posisjon.

fare for forbrenning Fare for skålding!
Stopp damptilførselen før du fjerner beholderen med den skummede melken for å unngå brannskader forårsaket av sprut av kokende melk.

  1. Tilsett melkeskummet i koppen med kaffe som er tilberedt tidligere.
    Cappuccinoen er klar. Søt til smak og dryss eventuelt skummet med litt kakaopulver.

Lage varm melk (ikke skummet)

For å lage varm melk uten skum, gjør du som beskrevet i avsnittet ovenfor, og pass på at cappuccino-/varm melk-ringen på cappuccinomaskinen er plassert oppover i "HOT MILK"-posisjon.

Rengjøring av cappuccinomaskinen etter bruk

Rengjør cappuccinomaskinen hver gang du bruker den for å unngå opphopning av melkerester eller blokkeringer.

fare for forbrenning Fare for skålding!
Når du rengjør cappuccinomaskinen, leveres litt varmt vann. Unngå kontakt med vannsprut.

  1. La litt vann renne i noen sekunder ved å vri dampknappen til i-posisjon. Vri deretter dampknappen til 0-posisjon for å stoppe strømmen av varmt vann.
  2. Vent noen minutter til cappuccinomaskinen er avkjølt. For å fjerne cappuccinomaskinen vrir du den utover og skyver den ned
  3. Flytt cappuccino-/varm melk-ringen oppover (fig. 17).
  4. Skyv dysen nedover.
  5. Kontroller at de to hullene som er vist med pilene i fig. 19, ikke er blokkert. Rengjør om nødvendig med en nål.
  6. Sett dysen på plass igjen, flytt ringen nedover og sett cappuccinomaskinen tilbake på dysen (fig. 20), vri den og skyv den oppover til den er festet.

LAGE VARMT VANN

fare for forbrenning Fare for skålding!
La aldri maskinen stå uten tilsyn mens varmt vann leveres. Som vist nedenfor, stopp levering av varmt vann når koppen er full.
Cappuccinomaskinen blir varm mens varmt vann leveres og må kun holdes i den svarte ringen.

  1. Plasser en beholder under cappuccinomaskinen (så nærme som mulig for å unngå sprut) (fig. 15).
  2. Vri dampknappen til i-posisjon (fig. 5). "hoT WaTer" (varmt vann) vises og leveringen starter.
  3. Stopp ved å vri dampknappen til 0 -posisjon.

informasjon Merk:
Hvis "energy Saving" (energisparing)-modus er aktiv, kan det hende du må vente noen sekunder før det varme vannet leveres.

RENGJØRING

Rengjøring av maskinen

Følgende deler av maskinen må rengjøres regelmessig:

  • beholder for kaffegrut (a14),
  • dryppskål (a18) og kondensskål (a15),
  • vanntank (a10),
  • kaffeutløp (a13),
  • trakt for ferdigmalt kaffe (a6),
  • innsiden av maskinen, tilgjengelig etter å ha åpnet døren til bryggeenheten (a11),
  • bryggeenhet (a12).

  • Ikke bruk løsemidler, skurende rengjøringsmidler eller alkohol til å rengjøre maskinen.
    Du trenger ikke å bruke kjemiske produkter til å rengjøre de'longhi superautomatiske kaffemaskiner.
  • Ingen av komponentene kan vaskes i oppvaskmaskin.
  • Ikke bruk metallgjenstander til å fjerne skorper eller kaffeavleiringer, da de kan ripe metall- eller plastoverflater.

Rengjøring av beholderen for kaffegrut

Når "EMPTY GROUNDS CONTAINER" (TØM GRUTBEHOLDER) vises, må grutbeholderen tømmes og rengjøres.
Med mindre du rengjør grutbeholderen, vil meldingen ovenfor fortsette å vises, og apparatet kan ikke brukes til å lage kaffe. Slik rengjør du (med maskinen slått på):

  • Fjern dryppskålen (fig. 21), tøm og rengjør.
  • Tøm grutbeholderen og rengjør grundig for å fjerne alle rester som ligger igjen på bunnen.
  • Sjekk den røde kondensskålen og tøm den om nødvendig.


Når du fjerner dryppskålen, må grutbeholderen tømmes, selv om den inneholder lite grut.

Hvis dette ikke gjøres, kan grutbeholderen fylles opp mer enn forventet og tette maskinen når du lager de neste kaffekoppene.

Rengjøring av dryppskålen og kondensskålen


Hvis dryppskålen ikke tømmes regelmessig, kan vannet renne over og sive inn i eller rundt maskinen. Dette kan skade maskinen, overflaten den står på eller området rundt.
Dryppskålen er utstyrt med en flytende nivåindikator (rød) som viser vannstanden den inneholder (fig. 22). Før indikatoren stikker ut fra koppestøtten, må dryppskålen tømmes og rengjøres.

Slik fjerner du dryppskålen:

  1. Fjern dryppskålen og grutbeholderen (fig. 21);
  2. Tøm dryppskålen og grutbeholderen, og vask dem.
  3. Sjekk den røde kondensskålen og tøm den om nødvendig.
  4. Sett tilbake dryppskålen og grutbeholderen.

Rengjøring av innsiden av kaffemaskinen

fare for elektrisk støtfare for elektrisk støt

Før du rengjør innvendige deler, må maskinen slås av (se "Slå av") og trekkes ut av stikkontakten. Senk aldri maskinen ned i vann.

  1. Kontroller regelmessig (omtrent en gang i måneden) at innsiden av apparatet (tilgjengelig etter å ha fjernet dryppskålen) ikke er skitten. Fjern om nødvendig kafferester med en børste og en svamp.
  2. Fjern restene med en støvsuger.

Rengjøring av vanntanken

  1. Rengjør vanntanken (a9) regelmessig (omtrent en gang i måneden) og hver gang du bytter vannmyknerfilter (hvis tilgjengelig) med en fuktig klut og litt mildt oppvaskmiddel.
  2. Fjern filteret (hvis tilgjengelig) og skyll med rennende vann.
  3. Sett tilbake filteret (hvis tilgjengelig), fyll tanken med ferskvann og sett tanken tilbake.

Rengjøring av kaffeutløpene

  1. Rengjør kaffeutløpene med en svamp eller klut (fig. 24a).
  2. Kontroller at hullene i kaffeutløpet ikke er blokkert. Fjern om nødvendig kaffeavleiringer med en tannpirker (fig. 24B).

Rengjøring av trakten for ferdigmalt kaffe

Kontroller regelmessig (omtrent en gang i måneden) at trakten for ferdigmalt kaffe (a6) ikke er blokkert.
Fjern om nødvendig kaffeavleiringer med en børste.

Rengjøring av bryggeenheten

Bryggeenheten (a12) må rengjøres minst en gang i måneden.


Bryggeenheten kan ikke tas ut når maskinen er på.

  1. Sørg for at maskinen er slått ordentlig av (se "Slå av").
  2. Fjern vanntanken.
  3. Åpne bryggeenhetsdøren som er plassert på høyre side av maskinen.
  4. Trykk de to røde utløserknappene innover og trekk samtidig bryggeenheten utover.


SKYLLES KUN MED VANN
INGEN OPPVASKMIDDEL – INGEN OPPVASKMASKIN
Ikke bruk oppvaskmiddel til å rengjøre bryggeenheten, da det kan skade den.

  1. La bryggeenheten ligge i vann i omtrent 5 minutter, og skyll den deretter under springen.
  2. Bruk en børste til å fjerne eventuelle kafferester som ligger igjen i bryggeenhetens hus, synlig gjennom bryggeenhetsdøren.
  3. Etter rengjøring setter du bryggeenheten tilbake ved å skyve den på den innvendige støtten, og trykker deretter PUSH-symbolet helt inn til det klikker på plass.

informasjon Merk:
Hvis bryggeenheten er vanskelig å sette inn, klemmer du de to spakene som vises i figuren for å gjøre den mindre før du setter den inn.

  1. Når den er satt inn, må du sørge for at de to røde knappene har sprunget ut igjen.
  2. Lukk bryggeenhetsdøren.
  3. Sett tilbake vanntanken.

AVKALKING

Avkalk maskinen når meldingen "deSCale" blinker på displayet.


Avkalkingsmiddel inneholder syrer som kan irritere hud og øyne.
Det er viktig at du følger produsentens sikkerhetsadvarsler som er angitt på avkalkingsmiddelpakken, og advarslene knyttet til prosedyren du må følge i tilfelle kontakt med hud og øyne.

informasjon Merk:
Bruk kun avkalkingsmiddel som er anbefalt av de'longhi. Unnlatelse av å avkalke apparatet som beskrevet ovenfor, ugyldiggjør også garantien.

  1. Slå på kaffemaskinen.
  2. Trykk på meNu-knappen for å få tilgang til menyen.
  3. Trykk på eller -knappen til "descale" (avkalk) vises.
  4. Velg ved å trykke på -knappen. Meldingen "descale Confirm?" (avkalk bekreft?) vises på displayet. Trykk igjen for å aktivere funksjonen.
  5. "add descaler Confirm?" (tilsett avkalkingsmiddel bekreft?) vises på displayet.
  6. Tøm vanntanken (a10) helt og fjern vannmyknerfilteret (hvis tilgjengelig).
  7. Hell avkalkingsmiddel i tanken opp til nivå A (lik en pakke på 100 ml) som er merket på baksiden av tanken (fig. 27), og tilsett deretter vann (1 liter) opp til nivå B (fig. 27).
  8. Plasser en tom beholder med et minimumsvolum på 1,5 liter under cappuccinatore (a19) (fig. 5).

fare for brannskader Fare for skålding!
Varmt vann som inneholder syre, leveres fra cappuccinatore. Unngå kontakt med vannsprut.

  1. Trykk på -knappen for å bekrefte at løsningen er tilsatt. "TURN STEAM KNOB" (vri dampknapp) vises deretter på displayet.
  2. Vri dampknappen til i-posisjon (fig. 5). Avkalkingsprogrammet starter og avkalkingsvæsken kommer ut av cappuccinatore. Avkalkingsprogrammet utfører automatisk en serie skyllinger og pauser for å fjerne alle kalkrester inne i kaffemaskinen.

Etter omtrent 30 minutter vises meldingen "FILL TANK!" (fyll tank!). Apparatet er nå klart til å skylles gjennom med rent vann.

  1. Tøm beholderen som ble brukt til å samle opp avkalkingsløsningen, og sett den tilbake tom under cappuccinatore.
  2. Fjern vanntanken, tøm, skyll under rennende vann, fyll med rent vann og sett den tilbake. "rinsing" (skylling) vises på displayet.
  3. Varmt vann kommer ut av cappuccinatore.
  4. Når vanntanken er helt tom, vises "TurN STeam KNOB" (vri dampknapp).
  5. Vri knappen til 0-posisjon, sett filteret inn i tanken (hvis tilgjengelig), fyll vanntanken og maskinen er klar til bruk.

INNSTILLING AV VANNHARDHET

DESCALE-meldingen vises etter en driftsperiode som er fastsatt i henhold til vannets hardhet
Maskinen er som standard innstilt på en hardhetsverdi på 4.
Maskinen kan også programmeres i henhold til hardheten på vannet i de forskjellige regionene, slik at maskinen trenger å avkalkes sjeldnere.

Måling av vannhardhet

  1. Fjern TOTAL HARDNESS TEST (TOTAL HARDHETSTEST) -indikatorpapiret som er vedlagt denne håndboken, fra pakken.
  2. Senk papiret helt ned i et glass vann i omtrent ett sekund.
  3. Ta papiret ut av vannet og rist det lett. Etter omtrent et minutt dannes 1, 2, 3 eller 4 røde firkanter, avhengig av vannets hardhet. Hver firkant tilsvarer ett nivå.
    Måling av vannhardhet

Angi vannhardhet

  1. Trykk på MENU (MENY)-knappen for å få tilgang til menyen.
  2. Trykk på eller -knappen til "Water hardness" (vannhardhet) vises.
  3. Trykk på -knappen for å bekrefte valget.
  4. Trykk på eller -knappen gjentatte ganger for å stille inn nivået som målt med indikatorpapiret (se forrige avsnitt).
  5. Trykk på -knappen for å bekrefte innstillingen.

Maskinen er nå omprogrammert med den nye innstillingen for vannhardhet. Trykk på MENU (MENY)-knappen igjen for å avslutte menyen.

VANNMYKNERFILTER

Enkelte modeller er utstyrt med et vannmyknerfilter. Hvis dette ikke er tilfelle med din modell, anbefales det at du kjøper et fra autoriserte de'longhi kundeservice.
For å bruke filteret riktig, følg instruksjonene nedenfor.

Installere filteret

  1. Fjern filteret fra emballasjen.
  2. Vri datoindikatoren til de neste to bruksmånedene vises.

informasjon Merk:
Filteret varer i omtrent to måneder hvis apparatet brukes normalt. Hvis kaffemaskinen står ubrukt med filteret installert, vil det vare maksimalt tre uker.

  1. For å aktivere filteret, la vann fra springen renne inn i hullet som angitt i diagrammet, og la vannet renne ut av sideåpningene i minst ett minutt.
  2. Ta ut tanken fra apparatet og fyll den med vann.
  3. Plasser filteret i vanntanken og senk det helt ned i ti sekunder, og vipp det for å la luftboblene slippe ut.
  4. Sett filteret inn i filterhuset og trykk det så langt det går (fig. 31a).
  5. Lukk tanken med lokket (fig. 31B), og sett deretter tanken tilbake i maskinen.

    Når du installerer filteret, må du varsle apparatet om dets tilstedeværelse.
  6. Trykk på MENU (MENY)-knappen for å få tilgang til menyen.
  7. Trykk på eller -knappen gjentatte ganger til "install filter" (installer filter) vises.
  8. Trykk på knappen .
  9. Meldingen "enable?" (aktiver?) vises på displayet.
  10. Trykk på -knappen for å bekrefte valget. "TURN STEAM KNOB" (vri dampknapp) vises på displayet.
  11. Plasser en beholder under cappuccinatore (min. volum på 100 ml).
  12. Vri dampknappen (fig. 5). "hoT WaTer Confirm?" (varmt vann bekreft?) vises.
  13. Trykk på -knappen for å bekrefte valget. Apparatet begynner å levere varmt vann, og meldingen "please wait" (vennligst vent) vises.
  14. Når leveringen er fullført, vises "TURN STEAM KNOB" (vri dampknapp).
  15. Vri dampknappen til 0-posisjon (fig. 5). Apparatet tilbakestilles automatisk til "Coffee ready" (kaffe klar)-status.

Filteret er nå aktivt og indikeres med en stjerne som vises i menyen under elementet "install filter" (installer filter). Du kan nå bruke kaffemaskinen.

Bytte av filter

Når meldingen "replace filter" (bytt filter) vises eller etter to måneder (se datoindikator), eller når apparatet ikke har vært brukt på 3 uker, bør du bytte filter.

  1. Fjern vanntanken og det brukte filteret.
  2. Ta det nye filteret ut av pakken og fortsett som illustrert i punktene 3, 4, 5 og 6 i forrige avsnitt.
  3. Plasser en beholder under cappuccinatore (min. volum på 100 ml).
  4. Trykk på MENU (MENY)-knappen for å få tilgang til menyen.
  5. Trykk på eller -knappen gjentatte ganger til "replace filter" (bytt filter) vises.
  6. Trykk på -knappen;
  7. Meldingen "Confirm?" (Bekreft?) vises.
  8. Trykk på -knappen for å bekrefte valget. "TURN STEAM KNOB" (vri dampknapp) vises på displayet;
  9. Vri dampknappen. "HOT WATER Confirm?" (varmt vann bekreft?) vises.
  10. Trykk på -knappen for å bekrefte valget. Apparatet begynner å levere varmt vann, og meldingen "please wait" (vennligst vent) vises.
  11. Når leveringen er fullført, vises "TURN STEAM KNOB" (vri dampknapp). Vri dampknappen til 0-posisjon. Apparatet tilbakestilles automatisk til "Coffee ready" (kaffe klar)-status. Det nye filteret er nå aktivt og du kan bruke kaffemaskinen.

Fjerne filteret

Hvis du vil fortsette å bruke apparatet uten filter, må du fjerne det og varsle apparatet om at det er fjernet. Fortsett som følger:

  1. Fjern vanntanken og det brukte filteret.
  2. Trykk på MENU (MENY)-knappen for å få tilgang til menyen.
  3. Trykk på eller -knappen gjentatte ganger til "install filter" (installer filter) vises.
  4. Trykk på knappen ;
  5. Meldingen "disable?" (deaktiver?) vises på displayet;
  6. Trykk på -knappen for å bekrefte og meNu-knappen for å avslutte menyen.

TEKNISKE DATA

Spenning: 220-240 v~ 50/60 hz maks. 10A
Absorbert effekt: 1450W
Trykk: 15 bar
Maks. kapasitet vanntank: 1,8 liter
Størrelse: lxhxd: 238x345x430 mm
Kabellengde: 1,15 m
Vekt: 9,1 kg
Maks. kapasitet bønnebeholder: 250 g

Apparatet er i samsvar med følgende EU-direktiver:

  • EF-forskrift 1275/2008 for standby;
  • Lavspenningsdirektiv 2006/95/eC og senere endringer;
  • EMC-direktiv 2004/108/EC og senere endringer;
  • Alle materialer og tilbehør som kommer i kontakt med mat, er i samsvar med EF-forskrift 1935/2004.

AVFALLSHÅNDTERING

I samsvar med europeisk direktiv 2002/96/eC må apparatet ikke kastes sammen med husholdningsavfall, men leveres til et godkjent avfallssorterings- og gjenvinningsanlegg.

MELDINGER SOM VISES

MELDING SOM VISES MULIG ÅRSAK LØSNING
FILL TANK Utilstrekkelig vann i tanken Fyll tanken med vann og/eller sett den inn riktig, og skyv den så langt den går til den klikker på plass (fig. 4).
EMPTY GROUNDS CONTAINER Beholderen for kaffegrut (a13) er full. Tøm beholderen for kaffegrut og dryppebrettet, rengjør og sett på plass igjen (fig. 23).

Når du fjerner dryppebrettet, må beholderen for kaffegrut tømmes, selv om den inneholder lite kaffegrut.
Hvis dette ikke gjøres, kan beholderen for kaffegrut fylles mer enn forventet og tette maskinen når du lager de neste kaffene.

GROUND TO FINE ADJUST MILL

alternating

WITH TURN STEAM KNOB

Kverningen er for fin og kaffen leveres for sakte eller ikke i det hele tatt. Gjenta kaffeleveringen og vri kverningsskiven (fig. 8) ett klikk med klokken mot "7" mens kaffekvernen er i drift. Hvis leveringen fortsatt går for sakte etter å ha laget minst 2 kopper kaffe, gjentar du korreksjonsprosedyren og vrir kverningsskiven et klikk til til leveringen er riktig (se avsnittet "justering av kvernen"). Hvis problemet vedvarer, vri dampknappen til i-posisjon og la litt vann renne fra cappuccinomaskinen.
INSERT GROUNDS CONTAINER Etter rengjøring er ikke beholderen for kaffegrut satt på plass igjen. Fjern dryppebrettet og sett inn beholderen for kaffegrut.
ADD PRE-GROUND COFFEE Funksjonen "ferdigmalt kaffe" er valgt uten å plassere ferdigmalt kaffe i trakten. Plasser ferdigmalt kaffe i trakten eller fjern valget for funksjonen for ferdigmalt kaffe.
DESCALE Maskinen må avkalkes. Avkalkingsprosedyren som er beskrevet i avsnittet "avkalking" må utføres så snart som mulig.
LESS COFFEE Det er brukt for mye kaffe. Velg en mildere smak eller reduser mengden ferdigmalt kaffe.
FILL BEANS CONTAINER Kaffebønnene er tomme. Fyll bønnebeholderen.
Trakten for ferdigmalt kaffe er tett. Tøm trakten ved hjelp av en børste, som beskrevet i avsnittet "Rengjøring av trakten for ferdigmalt kaffe".
INSERT INFUSER ASSEMBLY Bryggeenheten er ikke satt riktig på plass etter rengjøring. Sett inn bryggeenheten som beskrevet i avsnittet "Rengjøring av bryggeenheten".
INSERT TANK Tanken er ikke riktig på plass. Sett tanken riktig på plass og trykk så langt den går.
GENERAL ALARM Innsiden av apparatet er veldig skitten. Rengjør innsiden av apparatet grundig, som beskrevet i avsnittet "Rengjøring". Hvis meldingen fortsatt vises etter rengjøring, kontakt De'Longhi kundeservice.
REPLACE FILTER Vannmykningsfilteret er brukt opp. Bytt ut filteret eller fjern det som beskrevet i avsnittet "Vannmykningsfilter"
EMPTY CIRCUIT FILL CIRCUIT
alternating
WITH HOT WATER PRESS OK
Vannkretsen er tom. Trykk OK for å levere vann fra tuten til det renner normalt ut.

FEILSØKING

Nedenfor er en liste over noen av de mulige feilene.
Hvis problemet ikke kan løses som beskrevet, kontakt kundeservice.

PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING

Kaffen er ikke varm

Koppene ble ikke forvarmet. Varm koppene ved å skylle dem med varmt vann. (NB: Du kan bruke varmtvannsfunksjonen).
Bryggeenheten er avkjølt fordi det har gått 2/3 minutter siden forrige kaffe ble laget. Før du lager kaffe, varm opp bryggeenheten ved å trykke på -knappen.
En lav kaffetemperatur er innstilt. Still inn en høy kaffetemperatur i menyen.

Kaffen er svak eller ikke kremet nok

Kaffen er malt for grovt. Vri kverningsskiven ett klikk mot klokken mot "1" mens kaffekvernen er i drift (fig. 8).
Fortsett ett klikk om gangen til kaffeleveringen er tilfredsstillende.
Effekten er bare synlig etter at det er laget 2 kopper kaffe (se avsnittet "justering av kvernen").
Kaffen er uegnet. Bruk ferdigmalt kaffe til espressomaskiner.

Kaffen leveres for sakte eller i dråper

Kaffen er malt for fint. Vri kverningsskiven ett klikk med klokken til "7" mens kaffekvernen er i drift (fig. 10). Fortsett ett klikk om gangen til kaffeleveringen er tilfredsstillende. Effekten er bare synlig etter at det er laget 2 kopper kaffe (se avsnittet "justering av kvernen").
Det kommer ikke kaffe ut av en eller begge tutene. Tutene er blokkert. Rengjør tutene med en tannpirker.

Den skummede melken har store bobler

Melken er ikke kald nok eller er ikke lettmelk. Du bør ideelt sett bruke skummet eller lettmelk ved kjøleskapstemperatur (ca. 5 °C). Hvis resultatet ikke er som du ønsket, kan du prøve å bytte melkemerke.

Melken skummer ikke

Cappuccinomaskinen er skitten. Rengjør som beskrevet i avsnittet "Rengjøring av cappuccinomaskinen etter bruk".
Ringen på cappuccinomaskinen er IKKE i cappuccinoposisjon. Plasser ringen i CAPPUCCINO-posisjon.

Dampleveringen stopper

En sikkerhetsanordning stopper dampleveringen etter 3 minutter. Vent, og aktiver deretter dampfunksjonen igjen.

Apparatet slår seg ikke på

Den er ikke koblet til stikkontakten. Koble til stikkontakten.
Hovedbryteren (A8) er ikke slått på. Skyv hovedbryteren i I-posisjon (fig. 1).

Last ned manual

Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.

Last ned DeLonghi Magnifica S ECAM 22.320.SB automatisk kaffemaskin – bruksanvisning

Tilgjengelige språk

Innholdsfortegnelse