BellSouth AD-T388 Multi Channel Walkie Manual

Dette settet inneholder 2 walkie-talkie-enheter: dette er kommunikasjonsenheter som opererer på mobile radiofrekvenser. De leveres med 8/20/22 (valgfritt) kanaler samt en bakgrunnsbelyst LCD-skjerm, slik at du kan kommunisere over flere kilometer gratis (opptil 3 km i åpne områder)

MERK: Les disse bruksanvisningene nøye før du bruker utstyret, og ta vare på dem for fremtidig bruk!

SPESIFIKKE ANBEFALINGER

  • Hvis du bruker noen form for personlig medisinsk utstyr, bør du rådføre deg med lege før bruk.
  • For å unngå risiko for brannskader må du ikke bruke enheten hvis antennen er skadet på noen måte.
  • Ikke bruk enheten i et potensielt eksplosivt miljø (f.eks. rundt bensinpumper, på nedre dekk av en båt eller rundt et drivstofflager eller kjemiske produkter). Hvis du reiser i bil eller på sykkel, må du stoppe før du bruker enheten. Slå av enheten hvis du er i et fly eller på et sykehus. Bruk aldri enheten i nærheten av en radio for å unngå forstyrrelser.
  • Ta ut batteriene hvis enheten ikke er i bruk over lengre tid. Bland aldri brukte og nye batterier. Plasser senderen og antennen minst 25 cm fra ansiktet ditt. Rett antennen oppover og snakk normalt. Rengjør enheten med en fuktig klut. Unngå bruk av rengjøringsmidler og løsemidler.
  • Ikke modifiser enheten på noen måte. Hvis det oppstår skader, må du sørge for at enheten kontrolleres av en kvalifisert fagperson.
  • Enheten kan ikke brukes til å kontakte nødetatene.

VAREBESKRIVELSE

PIC 01
PIC 01

PIC 02
PIC 02

  1. Antenne
  2. RX-ikon - Vises ved mottak
    TX-ikon - Vises ved sending
  3. Volumnivåindikator
  4. Justeringsknapp opp (▲)
  5. Kontinuerlig mottak (MON)
  6. På-/av-knapp()
  7. Justeringsknapp ned (▼)
  8. Øretelefonkontakt
  9. Høyttaler
  10. Mikrofon
  11. Meny:
    Gå inn i menyinnstillingene
  12. Anropsknapp (CALL)
  13. Indikator for tastaturlås
  14. Batterinivåindikator
  15. Trykk for å snakke (TALK)-knapp
  16. VOX-indikasjon
  17. Skanningsindikasjon:
    Vises under skannemodus
  18. Kanal-/menyelementindikasjon
  19. CTCSS / Menyvalg - verdi
  20. Lampeknapp
  21. Skann-knapp
  22. Lampe
  23. Beltefesteklips
  24. Beltefeste
  25. Batterier (ikke inkludert)
  26. Batterirom

FØR BRUK

For å sette batterier inn i enhetene må du først fjerne beltefestet: løft festeklipsen (23) og trykk beltefestet oppover (24).
Åpne batterirommet (26) og sett inn 4 AAA-batterier (25) (ikke inkludert), og sørg for at polene er riktig justert. Lukk deretter lokket.

BRUKE TWINTALKER

  1. Slå enheten på/av: For å slå enhetene på eller av, hold inne på-/av-knappen (6) i 3 sekunder. En BEEP-lyd spilles av for å bekrefte.
  2. Justere volumet: For å øke volumet, trykk oppjusteringsknappen ▲ (4) og trykk ned ▼ (7)-knappen for å redusere volumet.
    Merk: Volumnivået (3) vises på skjermen.
  3. Batteriladenivå/lav batteriindikasjon
    Batteriladenivået indikeres av antall ruter som finnes inne i batteriikonet på LCD-skjermen.
    Batteri fullt
    Batteri 2/3 ladet
    Batteri 1/3 ladet
    Batteri tomt
    Når batteriladenivået er lavt, vil batteriikonet blinke, og et pip vil høres for å indikere at batteriene må byttes ut eller lades opp.
  4. Motta/sende kommunikasjon:
    Enhetene er i 'Mottak'-modus når de er tent, dvs. de er klare til å motta et anrop eller en lyd som sendes på den aktiverte frekvensen. Når du trykker på anropslydknappen (12), bytter enheten til 'Sending'-modus. Du sender deretter et lydsignal til den andre enheten.
    • For å sende en talemelding, trykk på TALK-knappen (15) og snakk inn i mikrofonen (10). Fortsett å trykke på knappen til du er ferdig med å sende meldingen. Hold mikrofonen minst 5 cm fra ansiktet ditt.
      Merk:
    • Den andre enheten må være satt til samme kanal og ha samme CTCSS-kode (se punkt 7)
    • Når overføringen er fullført og TALK-knappen (15) ikke lenger holdes nede, vil den andre enheten sende ut en lyd (BEEP) for å indikere at denne enheten er klar til å overføre.
  5. Endre kanaler
    • Trykk på MENU-knappen (11) én gang, det gjeldende kanalnummeret blinker på skjermen.
    • Trykk på - ▲-knappen (4) eller - ▼-knappen (7) for å endre kanal.
    • Trykk på TALK-knappen for å (15) bekrefte og gå tilbake til standby-modus.
      Merk: Hvis ingen knapp trykkes innen 15 sekunder under innstillingen, vil enheten gå tilbake til standby.
  6. CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System)
    Lisensfrie radioer som opererer på 462 MHz-frekvensbåndet, som Twintalker, har 22 tilgjengelige radiokanaler. Hvis det er mange radiobrukere i nabolaget ditt, er det en sjanse for at noen av disse brukerne opererer på samme radiokanal.
    For å forhindre at du mottar signaler fra andre brukere, er underkanaler integrert.
    To radioer vil bare kunne kommunisere med hverandre når de opererer på samme radiokanal og når de har valgt nøyaktig samme underkanal. Det finnes to typer underkanaler:
    • Continuous Tone Coded Squelch System (CTCSS)
      Når du bruker CTCSS, vil en lavfrekvent tone (mellom 67 og 250 Hz) sendes sammen med talesignalet. Det er 38 tilgjengelige toner å velge mellom. Du står fritt til å velge en av disse 38 tilgjengelige tonene. På grunn av filtrering vil disse tonene vanligvis ikke være hørbare, så de vil ikke forstyrre kommunikasjonen.
  7. CTCSS
    • Trykk på MENU-knappen (11) to ganger: Den gjeldende CTCSS-koden blinker på skjermen.
    • Trykk på ▲ - knappen (4) eller ▼ - knappen (7) for å endre til en annen kode.
    • Trykk på TALK-knappen (15) for å bekrefte og gå tilbake til standby-modus.
      Merk: For å deaktivere CTCSS, velg kode "0F" (0F) for CTCSS i menyen. Når oppføringen er bekreftet, vil "OF" (OF) vises.
  8. Monitor
    Du kan bruke skjermfunksjonen til å se etter svakere signaler i den gjeldende kanalen.
    • Trykk på MON-knappen for å aktivere kanalovervåking.
    • Trykk på MON-knappen for å stoppe kanalovervåking.
      Merk: Under kanalovervåking vil ikke mottakerkretsen i radioene lytte til CTCSS-koder.
  9. VOX-valg
    Radioen er i stand til stemmeaktivert (VOX) overføring. I VOX-modus vil radioen sende et signal når den aktiveres av stemmen din eller annen lyd rundt deg. VOX-drift anbefales ikke hvis du planlegger å bruke radioen i et støyende eller vindfullt miljø.
    Merk: VOX-modus vil bli overstyrt når du trykker på TALK-knappen "15".
    • Trykk på MENU-knappen (11) tre ganger, den gjeldende VOX-innstillingen blinker på skjermen, og VOX-ikonet vises.
    • Trykk på ▲-knappen (4) for å stille inn VOX-følsomhetsnivået mellom 1 og 3 (nivå 3 er det mest følsomme nivået).
    • Trykk på ▼-knappen (7) til "OF" vises på skjermen, for å slå VOX AV.
    • Trykk på TALK-knappen (15) for å bekrefte og gå tilbake til standby-modus.
  10. Skanne etter en aktiv radiokanal
    • Trykk på SCAN-knappen (21): 'Scan'-funksjonsindikatoren (17) vil vises på skjermen, og kanalen (18) vil skanne kontinuerlig fra 1 til 22.
    • Trykk på ▼-knappen (7) for å starte kanalscanningen fra 22 til 1.
      Når en aktiv kanal er funnet, vil skanningen stoppe, og du kan lytte til overføringen.
      Når overføringen på den funnet kanalen stopper, vil skanningen gjenopptas automatisk.
      MERK: Hvis du trykker på TALK-knappen (15) mens du lytter til en funnet kanal, vil radioen gå tilbake i standby-modus på den funnet kanalen.
  11. Anropslyder
    En anropslyd varsler andre om at du vil begynne å snakke.
    1. Stille inn anropslyden
      Twintalker har 10 anropslyder.
      • Trykk på MENU-knappen (11) fire ganger, "CA" vises, og den gjeldende anropslyden blinker.
      • Trykk på ▲-knappen (4) eller ▼-knappen (7) for å endre til en annen anropslyd.
      • Trykk på TALK-knappen (15) for å bekrefte og gå tilbake til standby-modus.
    2. Sende en anropslyd
      Trykk kort på CALL-knappen (12). Anropslyden vil bli sendt på den angitte kanalen.
  12. Tastelyd på/av
    Når en knapp trykkes, vil enheten pipe kort.
    For å stille inn tastelyden.
    • Trykk på MENU-knappen (11) fem ganger. "tO" vil vises.
    • Trykk på ▲ for å aktivere (ON) eller ▼ for å deaktivere tastelydene (OF).
    • Trykk på TALK-knappen (15) for å bekrefte valget og gå tilbake til standby-modus.
  13. Roger-pip på/av
    Etter at TALK-knappen er sluppet, vil enheten sende ut et roger-pip for å bekrefte at du har sluttet å snakke.
    For å stille inn Roger-pipet.
    • Trykk på MENU-knappen (11) seks ganger. "rO" vil vises.
    • Trykk på ▲ for å aktivere (ON) eller ▼ for å deaktivere Roger-pipet (OF).
    • Trykk på TALK-knappen (15) for å bekrefte valget og gå tilbake til standby-modus.
  14. Knappelås
    • Trykk og hold inne MENU-knappen (11) i to sekunder for å aktivere knappelåsmodusen. Knappelåsikonet vises på LCD-skjermen.
    • Trykk og hold inne MENU-knappen (11) igjen i to sekunder for å deaktivere knappelåsen
      Merk: PTT-knappen (15), CALL-knappen (12), MON-knappen (5) og på-/av-knappen (6) vil fortsatt fungere når knappelåsen er aktivert.
  15. Bakgrunnsbelysning på skjermen
    For å aktivere bakgrunnsbelysningen på LCD-skjermen, trykk på en hvilken som helst knapp bortsett fra MENU-knappen (11) eller MON-knappen (5). LCD-bakgrunnsbelysningen vil lyse i 5 sekunder.
  16. Øretelefonforbindelse
    Twintalker kan brukes med den medfølgende øretelefonen.
    Kontakten er plassert på oversiden av enheten (8).
    Sett øretelefonpluggen inn i kontakten (2,5 mm jack).
    Den lille knappen på øretelefonen har samme funksjon som TALK-knappen (15) på enheten
    Når du bruker TALK-knappen (15) fra øretelefonen, må du også bruke mikrofonen fra øretelefonen for å snakke inn i.
    Merk: Ikke koble til andre øretelefoner. Dette kan skade enheten din.
  17. Batterisparefunksjon:
    Når enheten ikke har vært brukt på 6 sekunder, aktiveres økonomimodusen automatisk. Dette påvirker ikke mottak av overføringer, og standardmodusen aktiveres automatisk så snart et signal oppdages.
  18. INNEBYGD LOMMELYKT
    Som en ekstra funksjon har radioen din en innebygd lommelykt som kan brukes til å sende lyssignaler eller for dine lysbehov
  19. Tekniske spesifikasjoner
    Kanaler: 22
    Underkode: CTCSS 38
    Frekvens: 462,5625~467,7125MHz
    Rekkevidde: Opptil 3 km (åpent felt)
    Batteri: 4xAAA
    Sendeeffekt: =< 500mW ERP
    Modulasjonstype: FM - F3E
    Kanalavstand: 25 kHz

Avhending av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr (Gjelder i EU og andre europeiske land med separate innsamlingssystemer) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke skal behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til gjeldende innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet avhendes på riktig måte, vil du bidra til å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse, som ellers kan forårsakes av uegnet avfallshåndtering av dette produktet. Resirkulering av materialer vil bidra til å bevare naturressurser. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt ditt lokale bykontor eller din renovasjonstjeneste.

Bærbar radiodrift og EME-eksponering

Antennebehandling

Bruk bare den medfølgende eller en godkjent erstatningsantenne. IKKE hold antennen når radioen er "I BRUK". Å holde antennen påvirker den effektive rekkevidden.

Toveisradiodrift

Når du bruker radioen som en tradisjonell toveisradio, hold radioen i en vertikal posisjon med mikrofonen 2,5 til 5 cm fra leppene.

Kroppsbåren drift

Hvis du bruker en radio på kroppen din når du sender, må du alltid plassere radioen i en medfølgende eller godkjent klips, holder, hylster, etui eller kroppssele for dette produktet. Hvis du ikke bruker et av de medfølgende eller godkjente kroppsbårne tilbehørene, og ikke bruker radioen holdt i normal bruksposisjon, må du sørge for at radioen og antennen er minst 2,5 cm fra kroppen din når du sender.

Datadrift

Hvis aktuelt, når du bruker en datafunksjon på radioen med eller uten en tilbehørskabel, må du plassere radioen og antennen minst 2,5 cm fra kroppen.

Elektromagnetisk interferens/kompatibilitet

Merk: Nesten alle elektroniske enheter er utsatt for elektromagnetisk interferens (EMI) hvis de er utilstrekkelig skjermet, designet eller på annen måte konfigurert for elektromagnetisk kompatibilitet.

Fasiliteter

For å unngå elektromagnetisk interferens og/eller kompatibilitetskonflikter, slå av radioen i ethvert anlegg der oppslag ber deg om å gjøre det. Sykehus eller helseinstitusjoner kan bruke utstyr som er følsomt for ekstern RF-energi.

Fly

Når du blir bedt om å gjøre det, slå av radioen når du er om bord på et fly. All bruk av en radio må være i samsvar med gjeldende forskrifter
per instruksjoner fra flybesetningen.

Last ned manual

Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.

Last ned BellSouth AD-T388 Multi Channel Walkie Manual

Tilgjengelige språk

Innholdsfortegnelse