Crock-Pot SCCPAC608-P 6 Quart Slow Cooker with Amazon Alexa Manual

Crock-Pot SCCPAC608-P 6 Quart Slow Cooker with Amazon Alexa Manual

Crock-Pot SCCPAC608-P 6 Quart Slow Cooker with Amazon Alexa Manual

SERVICE INSTRUCTIONS

Read and Keep These Instructions (Les og ta vare på disse instruksjonene)

  1. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void the Warranty. (IKKE forsøk å reparere eller justere noen elektriske eller mekaniske funksjoner på denne enheten. Hvis du gjør det, vil garantien bortfalle.)
  2. If you need to exchange the unit, please return it in its original carton, with a sales receipt, to the store where you purchased it. If you are returning the unit more than 30 days after the date of purchase, please see the enclosed Warranty. (Hvis du trenger å bytte enheten, vennligst returner den i originalemballasjen, med en kvittering, til butikken der du kjøpte den. Hvis du returnerer enheten mer enn 30 dager etter kjøpsdatoen, vennligst se den vedlagte garantien.)
  3. If you have any questions or comments regarding this unit's operation or believe any repair is necessary, please call our Consumer Service Department at 1-800-323-9519 or visit our website at www.crockpot.com. (Hvis du har spørsmål eller kommentarer angående denne enhetens drift eller mener at reparasjon er nødvendig, vennligst ring vår kundeserviceavdeling på 1-800-323-9519 eller besøk vår hjemmeside på www.crockpot.com.)

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: (Når du bruker elektriske apparater, bør grunnleggende sikkerhetsforanstaltninger alltid følges for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og/eller personskade, inkludert følgende:)

  1. Read all instructions before using this product. (Les alle instruksjonene før du bruker dette produktet.)
  2. This appliance generates heat during use. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. (Dette apparatet genererer varme under bruk. Ikke berør varme overflater. Bruk håndtak eller knotter.)
  3. To protect against electric shock, do not place or immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. (For å beskytte mot elektrisk støt, ikke plasser eller senk ledningen, støpsler eller apparatet i vann eller annen væske.)
  4. This appliance is not intended for use by children or by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children. (Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av barn eller personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap. Tett tilsyn er nødvendig når et apparat brukes i nærheten av barn. Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet. Hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn.)
  5. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning. To disconnect, turn any control to OFF (AV), then unplug power cord from outlet. Do not disconnect by pulling on cord. (Koble fra stikkontakten når den ikke er i bruk, før du setter på eller tar av deler og før rengjøring. La den avkjøles før du setter på eller tar av deler, og før rengjøring. For å koble fra, vri en hvilken som helst kontroll til OFF (AV), og trekk deretter ut strømledningen fra stikkontakten. Ikke koble fra ved å trekke i ledningen.)
  6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Do not attempt to replace or splice a damaged cord. Return appliance to the manufacturer (see warranty) for examination, repair or adjustment. (Ikke bruk noe apparat med en skadet ledning eller støpsel, eller etter at apparatet har funksjonsfeil eller er blitt skadet på noen måte. Ikke forsøk å bytte ut eller skjøte en skadet ledning. Returner apparatet til produsenten (se garanti) for undersøkelse, reparasjon eller justering.)
  7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. (Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av apparatprodusenten, kan forårsake skader.)
  8. Do not use outdoors or for commercial purposes. (Ikke bruk utendørs eller til kommersielle formål.)
  9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. (Ikke la ledningen henge over kanten av bordet eller benken, eller berøre varme overflater.)
  10. Do not place on or near wet surfaces, or heat sources such as a hot gas or electric burner, or in a heated oven. (Ikke plasser på eller i nærheten av våte overflater, eller varmekilder som en varm gass- eller elektrisk brenner, eller i en oppvarmet ovn.)
  11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. (Ekstrem forsiktighet må utvises når du flytter et apparat som inneholder varm olje eller andre varme væsker.)
  12. The heating base is subject to residual heat from cooking cycle. Do not touch heating base immediately after removing stoneware. Allow to cool before handling. (Varmebasen er utsatt for restvarme fra matlagingssyklusen. Ikke berør varmebasen umiddelbart etter at du har fjernet steingodset. La den avkjøles før håndtering.)
  13. Use caution when opening the lid during or after a cooking cycle. Escaping steam can cause burns. (Vær forsiktig når du åpner lokket under eller etter en matlagingssyklus. Unnslippende damp kan forårsake brannskader.)
  14. Do not use appliance for other than intended use. Misuse can cause injuries. (Ikke bruk apparatet til annet enn tiltenkt bruk. Misbruk kan forårsake skader.)
  15. Intended for household countertop use only. Keep 6 inches (152 mm) clear from the wall and on all sides. Always use appliance on a dry, stable, level surface. (Kun beregnet for bruk på benkeplate i husholdningen. Hold 152 mm (6 tommer) fri fra veggen og på alle sider. Bruk alltid apparatet på en tørr, stabil og jevn overflate.)
  16. Avoid sudden temperature changes, such as adding refrigerated foods or cold liquids into a heated pot. (Unngå plutselige temperaturendringer, for eksempel å tilsette nedkjølt mat eller kalde væsker i en oppvarmet gryte.)
  17. The slow cooker lid is made of tempered glass. The lid is fragile and may crack or break if dropped. Handle with care. Always inspect the lid for chips, cracks or any other damage. Do not use the glass lid if it is damaged, as it may shatter during use. (Lokket til slow cookeren er laget av herdet glass. Lokket er skjørt og kan sprekke eller knuse hvis det mistes. Håndter med forsiktighet. Inspiser alltid lokket for fliser, sprekker eller annen skade. Ikke bruk glasslokket hvis det er skadet, da det kan knuses under bruk.)
  18. The ceramic stoneware is fragile and may crack or break if dropped. Handle with care and inspect for damage before using. Do not use your slow cooker with a damaged stoneware. (Det keramiske steingodset er skjørt og kan sprekke eller knuse hvis det mistes. Håndter med forsiktighet og inspiser for skader før bruk. Ikke bruk slow cookeren din med et skadet steingods.)

  19. To protect again electrical shock and product damage, do not cook directly in the heating base. Cook only in the stoneware provided. (For å beskytte mot elektrisk støt og produktskade, ikke lag mat direkte i varmebasen. Lag kun mat i det medfølgende steingodset.)

  20. Spilled food can cause serious burns. Keep appliance and cord away from children. Never drape cord over edge of counter, never use outlet below counter, and never use with an extension cord. (Sølt mat kan forårsake alvorlige brannskader. Hold apparatet og ledningen unna barn. Dra aldri ledningen over kanten av benken, bruk aldri stikkontakt under benken, og bruk aldri med en skjøteledning.)
    For appliances with locking lids (does not apply to Cook and Carry models): (For apparater med låsbare lokk (gjelder ikke Cook and Carry-modeller):)
  21. Never attempt to lift or carry this appliance by the lid handle. Always use the handles located at each side on the base of the appliance. (Forsøk aldri å løfte eller bære dette apparatet i lokkhåndtaket. Bruk alltid håndtakene som er plassert på hver side av apparatets base.)
  22. Do not lock the lid while cooking. Locking the glass lid while cooking may lead to glass breakage, which can cause injuries. (Ikke lås lokket under matlaging. Låsing av glasslokket under matlaging kan føre til at glasset knuses, noe som kan forårsake skader.)

SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY (TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK)

NORTH AMERICAN MODELS WITH POLARIZED PLUGS: (NORDAMERIKANSKE MODELLER MED POLARISERTE STØPSLER:)

POLARIZED PLUG (POLARISERT STØPSEL)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. If the plug fits loosely into the AC outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet. (Dette apparatet har en polarisert støpsel (en kontakt er bredere enn den andre). For å redusere risikoen for elektrisk støt, er denne støpselet ment å passe inn i en polarisert stikkontakt bare på én måte. Hvis støpselet ikke passer helt inn i stikkontakten, snu støpselet. Hvis den fortsatt ikke passer, kontakt en kvalifisert elektriker. Ikke forsøk å modifisere støpselet på noen måte. Hvis støpselet sitter løst i stikkontakten eller hvis stikkontakten føles varm, ikke bruk den stikkontakten.)

POWER CORD INSTRUCTIONS: (INSTRUKSJONER FOR STRØMLEDNING:)
A short power-supply cord is used to reduce the risk resulting from it being grabbed by children, becoming entangled in, or tripping over a longer cord. (En kort strømledning brukes for å redusere risikoen for at den blir grepet av barn, viklet inn i eller snubler over en lengre ledning.)

NOTICES: (MERKNADER:)

  1. Some countertop and table surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by certain appliances. Do not set the heated unit on a finished wood table. We recommend placing a hot pad or trivet under your slow cooker to prevent possible damage to the surface. (Noen benke- og bordoverflater er ikke designet for å tåle den langvarige varmen som genereres av visse apparater. Ikke sett den oppvarmede enheten på et ferdigbehandlet trebord. Vi anbefaler å plassere en varmematte eller et bordskånere under slow cookeren for å forhindre mulig skade på overflaten.)
  2. During initial use of this appliance, some slight smoke and/or odor may be detected. This is normal with many heating appliances and will not recur after a few uses. (Under første gangs bruk av dette apparatet kan det oppdages litt røyk og/eller lukt. Dette er normalt med mange varmeapparater og vil ikke gjenta seg etter noen få bruksområder.)
  3. Please use caution when placing your stoneware on a ceramic or smooth glass cook top stove, countertop, table or other surface. Due to the nature of the stoneware, its rough bottom may scratch some surfaces if caution is not used. Always place heat resistant protective padding under the stoneware before setting on a table, countertop or other surface. (Vær forsiktig når du plasserer steingodset ditt på en keramisk eller glatt glasskoketopp, benkeplate, bord eller annen overflate. På grunn av steingodsets natur kan den ru bunnen ripe noen overflater hvis du ikke er forsiktig. Plasser alltid varmebestandig beskyttende polstring under steingodset før du setter det på et bord, en benkeplate eller annen overflate.)

FCC STATEMENTS

Contains FCC ID: COFMT-52

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. This device may not cause harmful interference, and (Denne enheten kan ikke forårsake skadelig interferens, og)
  2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. (denne enheten må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.)

NOTE: (MERK:)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna. (Reorienter eller flytt mottakerantennen.)
  • Increase the separation between the equipment and receiver. (Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.)
  • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (Koble utstyret til en stikkontakt på en annen krets enn den som mottakeren er koblet til.)
  • Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. (Rådfør deg med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for hjelp.)

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for overholdelse, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret.)

YOUR CROCK-POT® SLOW COOKER COMPONENTS

YOUR CROCK-POT® SLOW COOKER COMPONENTS

PREPARING YOUR CROCK-POT® SLOW COOKER FOR USE

Before you use your slow cooker, remove all packaging components and wash the lid and stoneware in warm, soapy water and dry thoroughly. (Før du bruker slow cookeren din, fjern alle emballasjekomponenter og vask lokket og steingodset i varmt såpevann og tørk grundig.)

HOW TO DOWNLOAD AND SETUP THE ALEXA APP

With the new Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker, you can now adjust your mealtime and ask Alexa for updates from anywhere, using any Alexa device or the mobile app. To get started with device setup, you'll need: (Med den nye Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker kan du nå justere måltidet ditt og be Alexa om oppdateringer hvor som helst, ved hjelp av en hvilken som helst Alexa-enhet eller mobilappen. For å komme i gang med enhetsoppsettet trenger du:)

  • Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker
  • Apple smart device using iOS 11 or higher OR Android smart device using version 8.0 or higher (Apple smartenhet som bruker iOS 11 eller høyere ELLER Android smartenhet som bruker versjon 8.0 eller høyere)
  • The free Alexa App, which can be the Apple App store, Google Play, or Amazon App store (Den gratis Alexa-appen, som kan være Apple App Store, Google Play eller Amazon App Store)
  • 2.4 GHZ Wi-Fi® and internet connection (Confirm your Wi-Fi® router is on and that your smart device (mobile phone or Echo device) is connected to your home Wi-Fi® network) (2,4 GHZ Wi-Fi® og internettforbindelse (Bekreft at Wi-Fi®-ruteren din er på og at smartenheten din (mobiltelefon eller Echo-enhet) er koblet til ditt hjemme-Wi-Fi®-nettverk))
  • Plug Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker into electrical outlet (Koble Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker til stikkontakt)
  • Launch the app and login using your Amazon account credentials (Start appen og logg inn med Amazon-kontolegitimasjonen din) • Follow these instructions to connect your device to your new Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker. (Følg disse instruksjonene for å koble enheten din til din nye Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker.)
  • Amazon Help: http://www.amazon.com/alexasupport

SLOW COOKER AUTOMATIC SETUP

If the Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker was purchased through Amazon.com, and Wi-Fi® credentials are stored in your Amazon Wi-Fi® locker, your slow cooker will setup automatically. See below for automatic setup details: (Hvis Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker ble kjøpt gjennom Amazon.com, og Wi-Fi®-legitimasjonen er lagret i din Amazon Wi-Fi®-boks, vil slow cookeren din konfigureres automatisk. Se nedenfor for detaljer om automatisk oppsett:)

  • Device is powered on within range of Wi-Fi® (same Wi-Fi® as connected on your mobile device) (Enheten er slått på innenfor rekkevidde av Wi-Fi® (samme Wi-Fi® som er koblet til mobilenheten din))
  • Ensure the Crock-Pot® is in range of an Echo family device (Sørg for at Crock-Pot® er innenfor rekkevidde av en Echo-familieenhet)
  • The Wi-Fi® indicator on the Crock-Pot® should be blinking orange and green, meaning the slow cooker is in setup mode. If this does not occur, please hold down the restore button on the side of control panel for 5 seconds. (Wi-Fi®-indikatoren på Crock-Pot® skal blinke oransje og grønt, noe som betyr at slow cookeren er i oppsettmodus. Hvis dette ikke skjer, hold nede gjenopprettingsknappen på siden av kontrollpanelet i 5 sekunder.)
  • You should receive an alert that the device is ready to use by: (1) Alexa Mobile App notification or an Alexa device voice prompt, once the device is connected; (2) Wi-Fi® indicator will turn solid green (Du bør motta et varsel om at enheten er klar til bruk ved: (1) Alexa Mobile App-varsling eller en Alexa-enhets talemelding, når enheten er tilkoblet; (2) Wi-Fi®-indikatoren vil lyse grønt)
  • You may rename your Crock-Pot® within the Alexa App (Du kan gi Crock-Pot® nytt navn i Alexa-appen)

MANUELLT OPPSETT AV SLOW COOKER

MANUELLT OPPSETT AV SLOW COOKER - Trinn 1

MANUELLT OPPSETT AV SLOW COOKER - Trinn 2

MANUELLT OPPSETT AV SLOW COOKER - Trinn 3

Hvis det "Automatiske oppsettet" mislykkes, eller produktet ikke ble kjøpt via Amazon.com, vennligst følg instruksjonene for "Manuelt oppsett" nedenfor:

  • Last ned den gratis Alexa-appen fra Apple App store, Google Play eller Amazon App store
  • Enheten er slått på innenfor rekkevidde av Wi-Fi® (samme Wi-Fi® som er koblet til mobilenheten)
  • Sørg for at Crock-Pot® er innenfor rekkevidden til en Echo-familieenhet
  • Wi-Fi®-indikatoren på Crock-Pot® skal blinke oransje og grønt, noe som betyr at slow cookeren er i oppsettmodus. Hvis dette ikke skjer, vennligst hold inne gjenopprettingsknappen på siden av kontrollpanelet i 5 sekunder
  • Åpne Alexa-mobilappen, og sørg for at du er logget på med kontolegitimasjonen din. Fullfør "Manuelt oppsett"-flyten (se bildene nedenfor), inkludert enhetsprodusentens personvernregler
  • Hvis du ikke kan sette opp Crock-Pot® med strekkoden, kan du fortsette med manuell oppsettmodus ved å velge "Har ikke strekkode" og følge instruksjonene på skjermen.
  • Du skal motta et varsel om at enheten er klar til bruk ved: (1) Alexa Mobile App-varsling eller en Alexa-enhets talemelding, når enheten er tilkoblet; (2) Wi-Fi®-indikatoren vil lyse konstant grønt
  • Du kan gi nytt navn til Crock-Pot® i Alexa-appen
  • Amazon Hjelp: http://www.amazon.com/alexasupport

HVORDAN LAGE MAT MED ALEXA STEMMEKOMMANDOER

Eksempler på matlaging etter tid:
*Koketiden kan ikke settes til mer enn 20 timer

Bruker: "Alexa, sett Crock Pot til [Lav/Høy] i 2 timer"
Alexa: "2 timer [Lav/Høy] effekt"

Bruker: "Alexa, lag mat på [Høy/Lav] i 3 timer og 20 minutter"
Alexa: "3 timer og 20 minutter [Høy/Lav] effekt"

Bruker: "Alexa, lag mat på [Lav/Høy]"
Alexa: "Hvor lenge?"

Bruker: "3 timer"
Alexa: "3 timer"

Bruker: "Alexa, legg til 2 timer til Crock Pot"
Alexa: "2 timer lagt til, [XX timer/minutter] igjen"

Eksempler på matlaging etter temperatur:

Bruker: "Alexa, sett Crock Pot til [Lav/Høy/Varm]"
Alexa: "OK"

Eksempler på strøm:

Bruker: "Alexa, slå av Crock Pot"
Alexa: "OK"

Bruker: "Alexa, slå på Crock Pot" eller "Alexa, start Crock Pot"
Alexa: "Hvor lenge?"

Bruker: "2 timer"
Alexa: "2 timer"

Bruker: "Alexa, stopp Crock Pot"
Alexa: "OK"

Eksempler på spørringer:

Bruker: "Alexa, hva er innstillingen på Crock Pot?"
Alexa: "Crock Pot-innstillingen er [Varm/Lav/Høy]"

Bruker: "Alexa, når er maten ferdig i Crock-Pot?"
Alexa: "Matlagingen vil avsluttes kl. 18:30"

Bruker: "Alexa, når er maten ferdig i Crock Pot?
Alexa: "Matlagingen vil avsluttes kl. 18:30"

Bruker: "Alexa, er Crock-Pot ferdig?
Alexa: "Matlagingen vil avsluttes kl. 18:30"

Bruker: "Alexa, når er maten ferdig?
Alexa: "Matlagingen vil avsluttes kl. 18:30"

MERK:
Enheten kan deaktiveres i enhetsinnstillingene i Alexa-appen

MERK:
Apparatet kan fortsatt betjenes direkte fra apparatets kontrollpanel i tilfelle et ruter-/WifiTM-avbrudd. Eventuelle forhåndsprogrammerte tidsplaner vil ikke fungere i tilfelle et ruteravbrudd.

HVORDAN BRUKE SLOW COOKEREN UTEN ALEXA-APPEN

Din Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker trenger ikke å være koblet til et Wi-Fi®-nettverk for å brukes. Den kan brukes når den ikke er koblet til Wi-Fi®-nettverket ditt, ved å bruke strømknappen på enheten. Du vil imidlertid ikke kunne overvåke eller justere matlagingsinnstillingene på Alexa-appen eller Echo-enheten, hvis slow cookeren din ikke er koblet til et Wi-Fi®-nettverk. Følgende trinn forklarer hvordan du bruker slow cookeren din bare med strømknappen på forsiden av enheten.

  1. Plasser steingodset i varmebasen, tilsett ingrediensene i steingodset og dekk med lokket.
  2. Koble til Crock-Pot® slow cookeren din og velg temperaturinnstillingen ved hjelp av strømknappen på basen. Bla gjennom knappen for å endre innstillingen fra LAV, HØY til VARM. LAV anbefales for langsom "heldags" matlaging. En time på HØY tilsvarer omtrent 1½ til 2 timer på LAV. Se din spesifikke oppskrift for mer nøyaktige koketider. VARM er KUN for å holde allerede tilberedt mat på den perfekte serveringstemperaturen til du er klar til å spise. IKKE lag mat på VARM-innstillingen. MERK: Vi anbefaler ikke å bruke VARM-innstillingen i mer enn 4 timer.
  3. Når matlagingen er aktivert ved hjelp av strømknappen på basen, vil slow cookeren fortsette å lage mat på den valgte temperaturinnstillingen til du trykker på strømknappen igjen for å velge en annen innstilling, eller til du kobler fra enheten. Slow cookeren din vil automatisk bytte til VARM etter 4 timer hvis den er satt på HØY, eller etter 8 timer hvis den er satt på LAV. Slow cookeren vil slå seg av etter 4 timer på VARM-innstillingen. Du kan imidlertid aktivere matlaging med strømknappen og deretter justere temperaturen eller koketiden ved hjelp av Alexa-appen eller Echo-enheten, hvis slow cookeren din er koblet til et Wi-Fi®-nettverk. I dette tilfellet vil slow cookeren automatisk bytte til VARM når koketiden, valgt eller uttalt på Alexa-appen eller Echo-enheten, er fullført.

BRUKSANVISNING:

  • Hvis det er strømbrudd eller slow cookeren er koblet fra, vil alle innstillinger bli slettet og må tilbakestilles. Som et resultat kan maten være usikker å spise. Hvis du ikke er klar over hvor lenge strømmen var borte, foreslår vi at du kaster maten inni.
  • Når strømmen er gjenopprettet, vil slow cookeren automatisk koble seg til Wi-Fi®-ruteren igjen.
  • For oppskrifter som krever et tidsintervall, velg tiden som er nærmest innstillingen på slow cookeren din. For eksempel, for å lage en oppskrift som krever en koketid på 7 til 9 timer på LAV, kok i 8 timer.
  • For å unngå over- eller underkoking, fyll alltid steingodset ½ til ¾ fullt og følg anbefalte koketider.
  • Ikke overfyll steingodset. For å forhindre søl, ikke fyll steingodset høyere enn ¾ fullt.
  • Kok alltid med lokket på i anbefalt tid. Ikke fjern lokket i løpet av de to første timene av matlagingen for å la varmen bygge seg opp effektivt.
  • Bruk alltid grytekluter når du håndterer lokket eller steingodset.
  • Koble fra når matlagingen er ferdig og før rengjøring.
  • Avtakbart steingods er ovnsfast og mikrobølgeovnssikkert. Ikke bruk avtakbart steingods på gass- eller elektrisk brenner eller under grillen. Se tabellen nedenfor.
Del Tåler oppvaskmaskin Tåler ovn Tåler mikrobølgeovn Tåler komfyrtopp
Lokk Ja Nei Nei Nei
Steingods Ja Ja, men ikke i grillen Ja Nei

HVORDAN RENGJØRE SLOW COOKEREN DIN

  • Slå ALLTID av slow cookeren, koble den fra stikkontakten og la den avkjøles før rengjøring.
  • Lokket og steingodset kan vaskes i oppvaskmaskinen eller med varmt såpevann. Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller skuresvamper. En klut, svamp eller gummispatel vil vanligvis fjerne rester. For å fjerne vannflekker og andre flekker, bruk et ikke-slipende rengjøringsmiddel eller eddik.
  • Som med all fin keramikk, tåler ikke steingodset og lokket plutselige temperaturendringer. Ikke vask steingodset eller lokket med kaldt vann når de er varme.
  • Utsiden av varmebasen kan rengjøres med en myk klut og varmt såpevann. Tørk av. Ikke bruk slipende rengjøringsmidler.

    Senk aldri varmebasen i vann eller annen væske.
  • Ingen annen service skal utføres.
  • Dette apparatet har ingen deler som brukeren kan reparere. All service utover det som er beskrevet i rengjøringsseksjonen, skal kun utføres av en autorisert service representant. Se garanti tilgjengelig online.

FEILSØKING

PROBLEM LØSNING

Slow cookeren kobler seg ikke til ruteren

Trykk og hold inne "Gjenopprettingsknappen", som er plassert på siden av kontrollpanelet i minst 5 sekunder. Følg deretter en av oppsettprosedyrene som er oppført i denne håndboken.

Alexa kan ikke identifisere din andre Crock-Pot ®

Lag et unikt navn for den andre Crock-Pot ®-enheten.

TROUBLESHOOTING-Restore Button

For mer feilsøkingsinformasjon og hjelp, vennligst besøk www.crock-pot.com

WI-FI®-TILKOBLING

Hver tilkoblede Crock-Pot® har en Wi-Fi®-indikator på kontrollpanelet for å vise tilkoblingsstatus.

Status Wifi-indikator
AV Av
Ikke registrert
Enheten er ikke registrert og oppsettprosessen har ikke begynt.
Lyser konstant oransje
Oppsett pågår
Enheten er engasjert i sluttbrukeroppsett.
Blinker grønt og oransje
Ikke koblet til Alexa
Enheten er satt opp, men er ikke koblet til Alexa, på grunn av tilkoblingsproblemer, for eksempel at Wi-Fi® er nede.
Blinker oransje
Koblet til Alexa
Enheten er satt opp og koblet til Alexa.
Lyser konstant grønt

HINTS OG TIPS

PASTA OG RIS

  • For best mulig resultat med ris, bruk langkornet konvertert ris eller en spesialris som oppskriften foreslår. Hvis risen ikke er helt ferdig kokt etter den foreslåtte tiden, tilsett 1 til 112 kopper ekstra væske per kopp kokt ris og fortsett kokingen i 20 til 30 minutter.
  • For best mulig resultat med pasta, forkok pastaen delvis i en kjele med kokende vann til den er akkurat mør. Tilsett pastaen i Crock-Pot® slow cooker i løpet av de siste 30 minuttene av koketiden.

BØNNER

  • Bønner må mykes helt opp før de kombineres med sukker og/eller syreholdige matvarer. Sukker og syre har en herdende effekt på bønner og vil forhindre oppmykning.
  • Tørkede bønner, spesielt røde kidneybønner, bør kokes før de tilsettes i en oppskrift.
  • Fullkokte hermetiske bønner kan brukes som erstatning for tørkede bønner.

GRØNNSAKER

  • Mange grønnsaker har godt av langsom koking og kan utvikle sin fulle smak. De har en tendens til ikke å bli overkokte i din slow cooker, slik de kanskje ville gjort i ovnen eller på komfyren.
  • Når du lager oppskrifter med rotgrønnsaker og kjøtt, legg grønnsakene i slow cookeren før kjøttet. Grønnsaker koker vanligvis saktere enn kjøtt i slow cookeren.
  • Plasser rotgrønnsaker nær sidene eller bunnen av steingodset for å lette kokingen.

URTER OG KRYDDER

  • Friske urter tilfører smak og farge, men bør tilsettes på slutten av kokesyklusen, da smaken vil forsvinne over lange koketider.
  • Malte og/eller tørkede urter og krydder fungerer godt i langsom koking og kan tilsettes i begynnelsen.
  • Smaksstyrken til alle urter og krydder kan variere sterkt avhengig av deres spesielle styrke og holdbarhet. Bruk urter sparsomt, smak til på slutten av kokesyklusen og juster krydderet rett før servering.

MELK

  • Melk, fløte og rømme brytes ned under langvarig koking. Når det er mulig, tilsett i løpet av de siste 15 til 30 minuttene av kokingen.
  • Kondenserte supper kan erstattes med melk og kan koke i lengre tid.

SUPPER

  • Noen suppeoppskrifter krever store mengder vann. Tilsett andre suppeingredienser i slow cookeren først, og tilsett deretter vann bare for å dekke. Hvis du ønsker en tynnere suppe, tilsett mer væske ved servering.

KJØTT

  • Skjær bort fett, skyll godt og klapp kjøttet tørt med papirhåndklær.
  • Bruning av kjøtt i en separat stekepanne eller broiler gjør at fett kan dreneres bort før langsom koking, og gir også større dybde i smaken.
  • Kjøttet bør plasseres slik at det hviler i steingodset uten å berøre lokket.
  • For mindre eller større stykker kjøtt, endre mengden grønnsaker eller poteter slik at steingodset alltid er 12 til 34 fullt.
  • Størrelsen på kjøttet og de anbefalte koketidene er bare estimater og kan variere avhengig av det spesifikke stykket, typen og beinstrukturen. Magert kjøtt som kylling eller svinefilet har en tendens til å koke raskere enn kjøtt med mer bindevev og fett, som for eksempel oksebryst eller svineskulder. Koking av kjøtt med bein kontra uten bein vil øke de nødvendige koketidene.
  • Kutt kjøttet i mindre biter når du koker med ferdigkokte matvarer som bønner eller frukt, eller lette grønnsaker som sopp, hakket løk, aubergine eller finhakkede grønnsaker. Dette gjør at all maten kan koke i samme tempo.
  • Når du koker frossent kjøtt, må minst 1 kopp varm væske tilsettes først. Væsken vil fungere som en "pute" for å forhindre plutselige temperaturendringer. Ytterligere 4 timer på LOW (lav) eller 2 timer på HIGH (høy) er vanligvis nødvendig. For større stykker frossent kjøtt kan det ta mye lengre tid å tine og mørne.

FISK

  • Fisk koker raskt og bør tilsettes på slutten av kokesyklusen i løpet av de siste femten minuttene til timen av kokingen.

VÆSKE

  • For best mulig resultat og for å forhindre at maten tørker ut eller brenner seg, må du alltid sørge for at det brukes tilstrekkelig mengde væske i oppskriften.
  • Sørg for at steingodset alltid er fylt minimum 12 fullt og maksimalt 34 fullt, og følg de anbefalte koketidene.

Besøk Crock-Pot® slow cooker-nettstedet på www.crockpot.com for flere hint, tips og oppskrifter, eller ring 1-800-323-9519.

OPPSKRIFTER

BABY BACK RIBS

Serverer 6-10

2–4 rader med baby back ribs, kuttet i 3–4 biter hver
2–4 kopper barbecuesaus
2–3 løk, hakket

  1. Plasser ribbene i Crock-Pot® slow cooker. Topp med løk og barbecuesaus.
  2. Dekk til og kok på Low (lav) i 7–9 timer eller på High (høy) i 4–5 timer, eller til kjøttet er mørt.
  3. For å servere, kutt ribbene mellom beina og dekk med ekstra saus etter ønske.

BBQ PULLED PORK

Serverer 6–8

2½–5 pund svinekam, trimmet for fett
2–4 kopper barbecuesaus
2–3 løk, hakket
6–8 hamburgerbrød eller harde rundstykker

  1. Plasser svinekammen i Crock-Pot® slow cooker. Topp med løk og barbecuesaus.
  2. Dekk til og kok på Low (lav) i 7–9 timer eller på High (høy) i 4–5 timer, eller til kjøttet er mørt.
  3. Fjern svinekjøttet fra Crock-Pot® slow cooker og riv det med en gaffel. Tilsett svinekjøttet tilbake i Crock-Pot® slow cooker og dekk med saus.
  4. Server BBQ pulled pork på hamburgerbrød eller harde rundstykker.

BEEF BOURGUIGNON

Serverer 6-8

3 spiseskjeer mel
2 kopper rødvin eller Burgundervin
Kosher salt og pepper
1 spiseskje tomatpuré
3 pund oksebryst, kuttet i 1-tommers terninger
2 fedd hvitløk, finhakket
3 store gulrøtter, skrelt og skivet
1 medium løk, skivet
3 kvister frisk timian, uten stilk
1 laurbærblad 1
10-ounce boks oksebuljong
6 strimler stekt bacon, kuttet i 1-2 tommers biter
1 pund fersk sopp, skivet
2 store poteter, kuttet i 1-tommers biter

  1. Dekk oksekjøttet i mel krydret med salt og pepper. Brun oksekjøttet i en stekepanne på komfyren (valgfritt).
  2. Plasser kjøttet i Crock-Pot® slow cooker og tilsett de resterende ingrediensene.
  3. Dekk til og kok på Low (lav) i 8-10 timer eller på High (høy) i 5-7 timer, eller til kjøttet er mørt.

LEMON HERB ROASTED CHICKEN

Serverer 4-6

4-6 pund stekekylling
½ teskje Kosher salt
½ kopp løk, hakket
2 spiseskjeer frisk persille
1-2 spiseskjeer smør
½ teskje tørket timian
Saften av en sitron
⅓ teskje paprika

  1. Plasser løken i hulrommet på kyllingen og gni huden med smør. Plasser kyllingen i Crock-Pot® slow cooker.
  2. Klem sitronsaft over kyllingen og dryss med de resterende krydderne. Dekk til og kok på Low (lav) i 8-10 timer eller på High (høy) i 4-5 timer.

CHICKEN CACCIATORE

Serverer 4-8

2-3 løk, tynt skivet
½ kopp tørr hvitvin eller buljong
2-4 pund kylling (bryst eller lår), uten skinn
20 pittede Kalamata-oliven, grovt hakket
2 spiseskjeer kapers
Kosher salt og pepper
1 bunt frisk persille eller basilikum, uten stilk og grovt hakket
5 fedd hvitløk, finhakket
Kokt pasta
1 28-ounce boks plommetomater, hakket

  1. Plasser skivet løk i Crock-Pot® slow cooker og dekk med kylling.
  2. I en bolle, rør tomater, salt, pepper, hvitløk og hvitvin sammen. Hell over kyllingen.
  3. Dekk til og kok på Low (lav) i 5-6 timer eller på High (høy) i 3-4 timer, eller til kyllingen er mør.
  4. Rør inn kapers, oliven og urter rett før servering.
  5. Server over kokt pasta.

Merk:
Koking av kylling med bein kontra uten bein vil øke koketiden med omtrent 30 minutter til 1 time.

CHILI

Serverer 6-8

2 store løk, hakket
1 14-ounce boks hakkede tomater
5-6 fedd hvitløk, finhakket
2 jalapeños, uten frø og finhakket
2 grønne paprika, hakket
1 spiseskje spisskummen
1 teskje cayennepepper
2-3 pund kjøttdeig, kokt og drenert
½ kopp oksebuljong
2 14-ounce bokser røde, svarte eller hvite bønner,
skylt og drenert

  1. Tilsett alle ingrediensene i Crock-Pot® slow cooker.
  2. Dekk til og kok på Low (lav) i 8-9 timer eller på High (høy) i 4-5 timer.

POT ROAST

Serverer 6-10

3 løk, skivet
2-4 pund oksebryst til grytestek
½ kopp mel
2 stilker selleri, skivet
Kosher salt og pepper
1 kopp sopp, skivet
3 gulrøtter, skivet
1 kopp oksebuljong eller vin
3 poteter, delt i fire

  1. Dekk steken med ½ kopp mel, salt og pepper. Brun steken i en stekepanne på komfyren (valgfritt).
  2. Plasser alle grønnsakene i Crock-Pot® slow cooker, bortsett fra sopp. Tilsett steken og spre soppen på toppen. Hell i væsken.
  3. Dekk til og kok på Low (lav) i 10-12 timer eller på High (høy) i 6-8 timer, eller til den er mør.

SAUSAGE AND MEATBALLS

Serverer 8-10

3-5 pund pølse og kjøttboller, ukokt
1-2 28-ounce bokser plommetomater i juice, grovt hakket
6 fedd hvitløk, skrelt og hakket
1 bunt frisk basilikum
1 28-ounce boks knuste tomater
Kokt pasta
Revet ost

  1. Brun pølse og kjøttboller i en stekepanne på komfyren (valgfritt).
  2. Tilsett alle ingrediensene i Crock-Pot® slow cooker, bortsett fra pasta og revet ost.
  3. Dekk til og kok på Low (lav) i 7-8 timer eller på High (høy) i 4-5 timer.
  4. Server med kokt pasta og revet ost.

BEEF STEW

Serverer 6-8

3 fedd hvitløk, finhakket
2-4 pund oksebryst til lapskaus, kuttet i 1-tommers terninger
2 laurbærblad
½ kopp mel
6 små poteter, delt i fire
Kosher salt og pepper
2-3 løk, hakket
3 kopper oksebuljong
1 spiseskje Worcestershire-saus
3 selleristilker, skivet

  1. Dryss mel, salt og pepper over kjøttet. Plasser kjøttet i Crock-Pot® slow cooker.
  2. Tilsett de resterende ingrediensene og rør godt.
  3. Dekk til og kok på Low (lav) i 8-10 timer eller på High (høy) i 5-6 timer, eller til kjøttet er mørt. Rør grundig før servering.

EASY, HEALTHY FISH FILLET

Serverer 4-6

Kosher salt og pepper
Ferdig salsa eller oliventapenade til pynt
2-3 sitroner, tynt skivet
Friske urter (flatbladet persille, basilikum, estragon, sar eller en kombinasjon av alle)
2-3 pund hvit fisk (torsk, havabbor, tilapia eller steinbit), uten skinn

  1. Salt og pepre begge sider av fisken og plasser i Crock-Pot® slow cooker. Dekk toppen av fisken med urter og sitronskiver, og stikk noen under fisken.
  2. Dekk til og kok på High (høy) i omtrent 30-40 minutter, eller til den ikke lenger er gjennomskinnelig. Koketidene varierer avhengig av tykkelsen på fisken.
  3. Fjern sitronskivene og topp med salsa eller tapenade.

1 ÅRS BEGRENSET GARANTI

Sunbeam Products, Inc. eller, hvis i Canada, Newell Brands Canada ULC (samlet kalt "Sunbeam") garanterer at i en periode på ett år fra kjøpsdatoen vil dette produktet være fritt for defekter i materiale og utførelse. Sunbeam vil, etter eget valg, reparere eller erstatte dette produktet eller en hvilken som helst komponent av produktet som viser seg å være defekt i løpet av garantiperioden. Erstatning vil bli gjort med et nytt eller fabrikknytt produkt eller komponent. Hvis produktet ikke lenger er tilgjengelig, kan erstatning gjøres med et lignende produkt av lik eller større verdi. Dette er din eksklusive garanti. IKKE forsøk å reparere eller justere noen elektriske eller mekaniske funksjoner på dette produktet. Hvis du gjør det, vil denne garantien bortfalle.

Denne garantien er gyldig for den opprinnelige detaljkjøperen fra datoen for det første detaljkjøpet og kan ikke overføres. Ta vare på den originale salgskvitteringen. Kjøpsbevis kreves for å oppnå garantiytelse. Sunbeam-forhandlere, servicesentre eller butikker som selger Sunbeam-produkter har ikke rett til å endre, modifisere eller på noen måte endre vilkårene og betingelsene i denne garantien.

Denne garantien dekker ikke normal slitasje på deler eller skade som følge av noen av følgende: uaktsom bruk eller misbruk av produktet, bruk på feil spenning eller strøm, bruk i strid med bruksanvisningen, demontering, reparasjon eller endring av andre enn Sunbeam eller et autorisert Sunbeam-servicesenter. Videre dekker ikke garantien: Guds handlinger, som brann, flom, orkaner og tornadoer.

Hva er begrensningene for Sunbeams ansvar?
Sunbeam skal ikke være ansvarlig for tilfeldige skader eller følgeskader forårsaket av brudd på noen uttrykkelig, underforstått eller lovfestet garanti eller betingelse.

Med unntak av det omfang som er forbudt av gjeldende lov, er enhver underforstått garanti eller betingelse for salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål begrenset i varighet til varigheten av ovennevnte garanti.

Sunbeam fraskriver seg alle andre garantier, betingelser eller representasjoner, uttrykkelige, underforståtte, lovfestede eller på annen måte. Sunbeam skal ikke være ansvarlig for skader av noe slag som følge av kjøp, bruk eller misbruk av, eller manglende evne til å bruke produktet, inkludert tilfeldige, spesielle, følgeskader eller lignende skader eller tap av fortjeneste, eller for brudd på kontrakt, grunnleggende eller på annen måte, eller for ethvert krav som reises mot kjøperen av en annen part.

Noen provinser, stater eller jurisdiksjoner tillater ikke utelukkelse eller begrensning av tilfeldige skader eller følgeskader eller begrensninger på hvor lenge en underforstått garanti varer, så de ovennevnte begrensningene eller utelukkelsene gjelder kanskje ikke for deg. Denne garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra provins til provins, stat til stat eller jurisdiksjon til jurisdiksjon.

Hvordan få garantiservice
I USA

Hvis du har spørsmål angående denne garantien eller ønsker å få garantiservice, vennligst ring 1-800-323-9519, så vil du få oppgitt en praktisk serviceadresse.

I Canada
Hvis du har spørsmål angående denne garantien eller ønsker å få garantiservice, vennligst ring 1-800-323-9519, så vil du få oppgitt en praktisk serviceadresse.

I USA tilbys denne garantien av Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431. I Canada tilbys denne garantien av Newell Brands Canada ULC Limited, lokalisert på 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Hvis du har andre problemer eller krav i forbindelse med dette produktet, vennligst skriv til Consumer Service Department. VENNLIGST IKKE RETURNER DETTE PRODUKTET TIL NOEN AV DISSE ADRESSENE ELLER TIL KJØPSSTEDET. For å registrere produktet ditt, vennligst besøk oss online på www.crockpot.com.

© 2019 Sunbeam Products, Inc. Alle rettigheter forbeholdt. Distribuert av Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431. Amazon, Alexa og alle relaterte logoer er varemerker for Amazon.com, Inc. eller dets tilknyttede selskaper. WiFi er et varemerke for Wi-Fi Alliance.

Dokumenter / Ressurser

Referanser

Tilgjengelige språk

Innholdsfortegnelse