SONY ICF-R45 - Instrukcja obsługi radia TV FM/AM

Zanim zaczniesz

Zapewni Ci wiele godzin niezawodnej pracy i przyjemności słuchania.
Przed rozpoczęciem korzystania z radia, prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość.

Funkcje

  • Wbudowane słuchawki ze zwijanym przewodem
  • Funkcja automatycznego wyłączania (Auto Power Off) (ok. 110-130 minut) — zapobiega wyczerpaniu baterii, gdy radio zostanie przypadkowo włączone.
  • Funkcja redukcji szumów (Noise cut function) — redukuje zakłócenia, gdy odbiór jest słaby.
  • Wskaźnik TUNE (dostrojenia) zapala się, gdy stacja jest dostrojona.

Instalacja baterii

(Patrz rys. )
Instalacja baterii

  1. Otwórz pokrywę komory baterii.
  2. Włóż dwie baterie Sony R03 (rozmiar AAA) z prawidłowo ustawionymi znakami 3 i #.
  3. Zamknij pokrywę komory baterii.
Żywotność baterii (ok. godzin) (JEITA* 1 )
Podczas używania FM (TV1–3ch *2) AM
Sony alkaline LR03
(rozmiar AAA)
Podczas korzystania ze słuchawek 120 170
Podczas korzystania z głośnika 44 46
Sony R03
(rozmiar AAA)
Podczas korzystania ze słuchawek 67 90
Podczas korzystania z głośnika 21 23

*1 Pomiar wykonany zgodnie ze standardami JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Rzeczywista żywotność baterii może się różnić w zależności od warunków użytkowania urządzenia.
*2 Odbierane tylko w Japonii.

Kiedy wymienić baterie
Wymień baterie, gdy dźwięk staje się słaby lub zniekształcony. Wymień obie baterie na nowe.

Uwagi dotyczące baterii

  • Nie ładuj baterii suchych.
  • Nie przenoś baterii suchych razem z monetami lub innymi metalowymi przedmiotami. Może to spowodować wytwarzanie ciepła, jeśli dodatnie i ujemne zaciski baterii przypadkowo zetkną się z metalowymi przedmiotami.
  • Jeśli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij baterie, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem i korozją baterii.
  • Nie używaj różnych typów baterii w tym samym czasie.
  • Podczas wymiany baterii wymień wszystkie na nowe.

Jeśli radio wyłączy się niespodziewanie
Radio wyłącza się automatycznie, aby zapobiec niepotrzebnemu zużyciu baterii (funkcja Auto Power Off).
Czas, po którym radio się wyłączy, zależy od pozostałej mocy baterii, ale wynosi około 110-130 minut.
Jeśli nie możesz włączyć radia lub radio wyłącza się natychmiast po naciśnięciu POWER (Auto power off) (Zasilanie (Automatyczne wyłączanie)), baterie są wyczerpane. Wymień je na nowe.
Naciśnij ponownie POWER (Auto power off) (Zasilanie (Automatyczne wyłączanie)), aby słuchać radia po jego automatycznym wyłączeniu.

Aby przymocować pokrywę komory baterii, jeśli przypadkowo się odłączy (Patrz rys. )
Pokrywa komory baterii została zaprojektowana tak, aby odskakiwała po otwarciu z nadmierną siłą. Aby ją założyć z powrotem, zobacz ilustrację.

Korzystanie ze słuchawek

(Patrz rys. )
Korzystanie ze słuchawek
Podczas słuchania audycji FM (TV 1-3ch*), przewód słuchawkowy służy jako antena, więc rozciągnij go tak daleko, jak to możliwe.

* Odbierane tylko w Japonii.

Rozciągnij przewód słuchawkowy tak daleko, jak to możliwe, nawet podczas słuchania przez głośnik.

Wyciąganie przewodu
Pociągnij za przewód, trzymając dolną część słuchawki.
Nie trzymaj za wkładkę douszną (część słuchawki, którą wkłada się do ucha). Wyciąganie przewodu, trzymając za wkładkę douszną, może uszkodzić słuchawki.

Zwijanie przewodu
Delikatnie przytrzymaj przewód i przesuń AUTO WIND (Automatyczne zwijanie) w kierunku strzałki. Delikatnie przytrzymaj i prowadź przewód, aż zostanie zwinięty.

Jeśli nie możesz całkowicie zwinąć przewodu
Wyciągnij przewód na około 10 centymetrów i ponownie przesuń AUTO WIND (Automatyczne zwijanie).

Uwagi

  • Nie próbuj wyciągać przewodu dalej, gdy jest już całkowicie wyciągnięty.
  • Nie zwijaj przewodu słuchawkowego podczas noszenia słuchawek, ponieważ przewód może uderzyć w twarz.
  • Odbiór może być zakłócony, jeśli przewód słuchawkowy zostanie wyciągnięty lub zwinięty podczas odtwarzania radia.
  • Jeśli przewód nie jest delikatnie przytrzymywany i prowadzony podczas zwijania, uderzenie podczas zwijania może spowodować uszkodzenie.

Poprawa odbioru

(Patrz rys. )
Poprawa odbioru
Jeśli pobliski telefon komórkowy powoduje zakłócenia (szumy), wyłącz telefon komórkowy lub odsuń go dalej od radia.
FM (TV1–3ch) (): Przewód słuchawkowy służy jako antena, więc rozciągnij go tak daleko, jak to możliwe.
Rozciągnij przewód słuchawkowy tak daleko, jak to możliwe, nawet podczas słuchania przez głośnik.
Jeśli opcjonalne słuchawki są podłączone do gniazda , wbudowane słuchawki nie będą emitować dźwięku.
AM (): W radiu wbudowana jest antena ferrytowa. Obróć urządzenie poziomo, aby uzyskać optymalny odbiór.
W pojazdach lub budynkach odbiór radiowy może być utrudniony. Spróbuj słuchać w pobliżu okna.
Jeśli odbiór radiowy jest zakłócony lub trudny do usłyszenia ()
Ustaw NOISE CUT (Redukcja szumów) na ON (Włączone).

Obsługa radia

(Patrz rys. )
Obsługa radia
Możesz słuchać radia przez głośnik lub dołączone słuchawki.

  1. Naciśnij POWER (Auto power off) (Zasilanie (Automatyczne wyłączanie)), aby włączyć radio.
  2. Wybierz lub za pomocą (selektor słuchawek/głośnika).
  3. Wybierz FM (TV1–3*) lub AM za pomocą BAND (Pasmo).
    * Wybierz FM, aby słuchać TV1–3. Odbierane tylko w Japonii.
  4. Dostrój żądaną stację za pomocą pokrętła TUNE (Tuning) (Dostrojenie).
    Wskaźnik TUNE (dostrojenia) zapala się, gdy stacja jest dostrojona.
  5. Ustaw głośność za pomocą VOL. (Głośność).

Uwagi

  • Głośnik nie będzie emitował dźwięku, gdy wybrano .
  • Jeśli opcjonalne słuchawki są podłączone do gniazda , wbudowane słuchawki nie będą emitować dźwięku.

Aby wyłączyć radio
Naciśnij POWER (Auto Power Off) (Zasilanie (Automatyczne wyłączanie)).

Jeśli dołączone słuchawki nie pasują do Twojego ucha Przymocuj do słuchawek dołączoną podkładkę douszną.

Środki ostrożności

  • Używaj urządzenia tylko z napięciem 3V DC z dwiema bateriami R03 (rozmiar AAA).
  • Unikaj wystawiania na działanie ekstremalnych temperatur, bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci, piasku, kurzu lub wstrząsów mechanicznych. Nigdy nie zostawiaj tego urządzenia w samochodzie zaparkowanym na słońcu.
  • Jeśli do wnętrza urządzenia wpadnie jakikolwiek przedmiot stały lub płyn, wyjmij baterie i zleć sprawdzenie urządzenia wykwalifikowanemu personelowi przed dalszym użytkowaniem.
  • W pojazdach lub budynkach odbiór radiowy może być utrudniony lub zakłócony. Spróbuj słuchać w pobliżu okna.
  • Ponieważ do głośników używany jest silny magnes, trzymaj osobiste karty kredytowe z kodowaniem magnetycznym lub zegarki sprężynowe z dala od urządzenia, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom spowodowanym przez magnes.
  • Do czyszczenia obudowy używaj miękkiej szmatki zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
  • Ten produkt nie jest odporny na zachlapania, dlatego należy zachować ostrożność podczas używania urządzenia w deszczu, śniegu lub w miejscu narażonym na zachlapania.

Uwagi dotyczące słuchawek
Bezpieczeństwo na drodze

Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze lub obsługi jakiegokolwiek pojazdu silnikowego. Może to stwarzać zagrożenie w ruchu drogowym i jest nielegalne w wielu miejscach. Potencjalnie niebezpieczne może być również odtwarzanie muzyki w słuchawkach z dużą głośnością podczas chodzenia, zwłaszcza na przejściach dla pieszych. Należy zachować szczególną ostrożność lub zaprzestać używania w potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach.

Zapobieganie uszkodzeniom słuchu
Unikaj używania słuchawek z dużą głośnością. Eksperci od słuchu odradzają ciągłe, głośne i długotrwałe odtwarzanie. Jeśli odczuwasz dzwonienie w uszach, zmniejsz głośność lub zaprzestań używania. Dbałość o innych Utrzymuj głośność na umiarkowanym poziomie. Pozwoli to słyszeć dźwięki z zewnątrz i być uprzejmym dla osób w Twoim otoczeniu.


Jeśli podczas korzystania z urządzenia wystąpią wyładowania atmosferyczne, natychmiast zdejmij słuchawki. W przypadku pytań lub problemów dotyczących urządzenia, skonsultuj się z najbliższym dealerem Sony.

Specyfikacja

Zakres częstotliwości
FM: 76.0–108 MHz (TV1–3ch * )
AM: 530–1 605 kHz

Głośnik
Około. 2.8 cm ( 1 1 cala) śred., 7.2 Ω ⁄ 8

Wyjście (słuchawki) jack (ø 3.5 mm, minijack)

Moc wyjściowa
80 mW

Wymagania dotyczące zasilania
3 V DC, dwie baterie R03 (rozmiar AAA)

Funkcja automatycznego wyłączania (Auto power off function)
Około. 110–130 minut

Wymiary
Około. 56 × 91.6 × 13 mm (wraz z wystającymi elementami)
(2 1 × 3 8 × ⁄ 5 ⁄ 17 ⁄ 4 32 cali) (szer./wys./gł.)
Około. 55 × 91 × 12.4 mm (bez wystających elementów)
(2 1 × 3 × ⁄ 5 ⁄ 1 ⁄ 4 8 2 cali) (szer./wys./gł.)

Masa
Około. 71 g (2.5 oz) wraz z bateriami

* Odbierane tylko w Japonii.

Dostarczone akcesoria
Baterie Sony R03 (rozmiar AAA) (2) (do użytku próbnego*)
Etui (1)
Podkładka douszna (1)
* Dostarczone baterie są przeznaczone wyłącznie do wstępnego użytku próbnego. Zalecane są baterie alkaliczne, takie jak Sony alkaline LR03 (rozmiar AAA).

Konstrukcja i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz SONY ICF-R45 - Instrukcja obsługi radia TV FM/AM

Dostępne języki

Spis treści