SONY ICF-R45 - TV FM/AM Radio Handbuch

Bevor Sie beginnen

Es wird Ihnen viele Stunden zuverlässigen Dienst und Hörvergnügen bereiten.
Bevor Sie das Radio in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Anweisungen gründlich durch und bewahren Sie sie für zukünftige Referenz auf.

Funktionen

  • Integriertes Ohrtelefon mit einziehbarem Kabel
  • Automatische Abschaltfunktion (ca. 110-130 Minuten) — verhindert, dass die Batterie erschöpft wird, wenn das Radio unbeabsichtigt eingeschaltet bleibt.
  • Rauschunterdrückungsfunktion — reduziert störende Geräusche bei schlechtem Empfang.
  • Die TUNE-Anzeige leuchtet auf, wenn ein Sender eingestellt ist.

Einlegen der Batterien

(Siehe Abb. )
Einlegen der Batterien

  1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
  2. Legen Sie zwei Sony R03 (Größe AAA) Batterien so ein, dass die Markierungen 3 und # korrekt ausgerichtet sind.
  3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Batterielebensdauer (ca. Stunden) (JEITA* 1 )
Bei Verwendung FM (TV1–3ch *2) AM
Sony alkaline LR03
(size AAA)
Bei Verwendung des Ohrhörers 120 170
Bei Verwendung des Lautsprechers 44 46
Sony R03
(size AAA)
Bei Verwendung des Ohrhörers 67 90
Bei Verwendung des Lautsprechers 21 23

*1 Gemessen nach JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Standards. Die tatsächliche Batterielebensdauer kann je nach den Umständen des Geräts variieren.
*2 Nur in Japan empfangbar.

Wann die Batterien zu wechseln sind
Ersetzen Sie die Batterien, wenn der Ton schwach oder verzerrt wird. Ersetzen Sie beide Batterien durch neue.

Hinweise zu Batterien

  • Trockenbatterien nicht aufladen.
  • Trockenbatterien nicht zusammen mit Münzen oder anderen metallischen Gegenständen tragen. Es kann zu Hitzeentwicklung kommen, wenn die positiven und negativen Pole der Batterien versehentlich mit metallischen Gegenständen in Kontakt kommen.
  • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien, um Schäden durch Auslaufen und Korrosion der Batterien zu vermeiden.
  • Verwenden Sie nicht gleichzeitig verschiedene Batterietypen.
  • Wenn Sie die Batterien wechseln, ersetzen Sie alle durch neue.

Wenn das Radio unerwartet ausgeht
Das Radio schaltet sich automatisch aus, um unnötigen Batterieverschleiß zu vermeiden (automatische Abschaltfunktion).
Die Dauer, bevor sich das Radio ausschaltet, variiert je nach verbleibender Batterieleistung, beträgt aber ungefähr 110-130 Minuten.
Wenn Sie das Radio nicht einschalten können oder es sich unmittelbar nach dem Drücken von POWER (Automatische Abschaltung) ausschaltet, sind die Batterien erschöpft. Ersetzen Sie sie durch neue.
Drücken Sie erneut POWER (Automatische Abschaltung), um Radio zu hören, nachdem es sich automatisch ausgeschaltet hat.

So befestigen Sie den Batteriefachdeckel, wenn er versehentlich abgenommen wurde (Siehe Abb. )
Der Batteriefachdeckel ist so konzipiert, dass er bei übermäßigem Kraftaufwand abgeht. Um ihn wieder anzubringen, beachten Sie die Abbildung.

Verwendung des Ohrhörers

(Siehe Abb. )
Verwendung des Ohrhörers
Wenn Sie FM (TV 1-3ch*)-Sendungen hören, dient das Ohrhörerkabel als Antenne, ziehen Sie es daher so weit wie möglich aus.

* Nur in Japan empfangbar.

Ziehen Sie das Ohrhörerkabel so weit wie möglich aus, auch wenn Sie über den Lautsprecher hören.

Das Kabel herausziehen
Ziehen Sie das Kabel, indem Sie den unteren Teil des Ohrhörers festhalten.
Halten Sie nicht das Ohrstück (der Teil des Ohrhörers, der ins Ohr gesteckt wird). Das Herausziehen des Kabels am Ohrstück kann die Ohrhörer beschädigen.

Das Kabel aufwickeln
Halten Sie das Kabel vorsichtig und schieben Sie AUTO WIND in Pfeilrichtung. Halten und führen Sie das Kabel vorsichtig, bis es aufgewickelt ist.

Wenn Sie das Kabel nicht vollständig aufwickeln können
Ziehen Sie das Kabel etwa 10 Zentimeter heraus und schieben Sie AUTO WIND erneut.

Hinweise

  • Versuchen Sie nicht, das Kabel weiter herauszuziehen, sobald es vollständig ausgezogen ist.
  • Wickeln Sie das Ohrhörerkabel nicht auf, während Sie den Ohrhörer tragen, da das Kabel Ihr Gesicht treffen könnte.
  • Der Empfang kann gestört werden, wenn das Ohrhörerkabel während des Radiobetriebs herausgezogen oder aufgewickelt wird.
  • Wenn das Kabel beim Aufwickeln nicht vorsichtig gehalten und geführt wird, kann der Aufprall des Einzugs Schäden verursachen.

Verbessern des Empfangs

(Siehe Abb. )
Verbessern des Empfangs
Wenn ein Mobiltelefon in der Nähe Störungen (Rauschen) verursacht, schalten Sie das Mobiltelefon aus oder entfernen Sie es weiter vom Radio.
FM (TV1–3ch) (): Das Ohrhörerkabel dient als Antenne, ziehen Sie es daher so weit wie möglich aus.
Ziehen Sie das Ohrhörerkabel so weit wie möglich aus, auch wenn Sie über den Lautsprecher hören.
Wenn der optionale Ohrhörer an die Buchse angeschlossen ist, gibt der eingebaute Ohrhörer keinen Ton von sich.
AM (): Eine Ferritantenne ist im Radio eingebaut. Drehen Sie das Gerät horizontal für optimalen Empfang.
In Fahrzeugen oder Gebäuden kann der Radioempfang schwierig sein. Versuchen Sie, in der Nähe eines Fensters zu hören.
Wenn der Radioempfang verrauscht oder schwer zu hören ist ()
Stellen Sie NOISE CUT auf ON.

Bedienung des Radios

(Siehe Abb. )
Bedienung des Radios
Sie können das Radio über den Lautsprecher oder den mitgelieferten Ohrhörer hören.

  1. Drücken Sie POWER (Automatische Abschaltung), um das Radio einzuschalten.
  2. Wählen Sie oder mit dem (Ohrhörer-/Lautsprecherwahlschalter).
  3. Wählen Sie FM (TV1–3*) oder AM mit BAND.
    * Wählen Sie FM, um TV1–3 zu hören. Nur in Japan empfangbar.
  4. Stellen Sie einen gewünschten Sender mit dem TUNE (Abstimm-) Drehrad ein.
    Die TUNE (Abstimm-) Anzeige leuchtet auf, wenn ein Sender eingestellt ist.
  5. Stellen Sie die Lautstärke mit VOL. ein.

Hinweise

  • Der Lautsprecher gibt keinen Ton von sich, wenn ausgewählt ist.
  • Wenn der optionale Ohrhörer an die Buchse angeschlossen ist, gibt der eingebaute Ohrhörer keinen Ton von sich.

So schalten Sie das Radio aus
Drücken Sie POWER (Automatische Abschaltung).

Wenn der mitgelieferte Ohrhörer nicht in Ihr Ohr passt Bringen Sie das mitgelieferte Ohrpolster am Ohrhörer an.

Vorsichtsmaßnahmen

  • Betreiben Sie das Gerät nur mit 3V Gleichstrom und zwei R03 (Größe AAA) Batterien.
  • Vermeiden Sie extreme Temperaturen, direkte Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, Sand, Staub oder mechanische Erschütterungen. Lassen Sie dieses Gerät niemals in einem unter der Sonne geparkten Auto liegen.
  • Sollten feste Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, entfernen Sie die Batterien und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Personal überprüfen, bevor Sie es weiter betreiben.
  • In Fahrzeugen oder Gebäuden kann der Radioempfang schwierig oder verrauscht sein. Versuchen Sie, in der Nähe eines Fensters zu hören.
  • Da ein starker Magnet für die Lautsprecher verwendet wird, halten Sie persönliche Kreditkarten mit Magnetkodierung oder Uhren mit Federklang vom Gerät fern, um mögliche Schäden durch den Magneten zu vermeiden.
  • Zur Reinigung des Gehäuses verwenden Sie ein weiches Tuch, das mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet ist.
  • Dieses Produkt ist nicht spritzwassergeschützt konzipiert, daher sollten Sie bei Regen, Schnee oder an Orten mit Spritzwasser darauf achten, das Gerät entsprechend zu verwenden.

Hinweise zum Ohrhörer
Verkehrssicherheit

Verwenden Sie den Ohrhörer nicht beim Autofahren, Radfahren oder Bedienen motorisierter Fahrzeuge. Dies kann eine Verkehrsgefährdung darstellen und ist in vielen Gebieten illegal. Es kann auch potenziell gefährlich sein, Ihren Ohrhörer beim Gehen mit hoher Lautstärke zu verwenden, insbesondere an Fußgängerüberwegen. Sie sollten äußerste Vorsicht walten lassen oder die Verwendung in potenziell gefährlichen Situationen einstellen.

Gehörschäden vermeiden
Vermeiden Sie die Verwendung des Ohrhörers mit hoher Lautstärke. Hörexperten raten von kontinuierlicher, lauter und langer Wiedergabe ab. Wenn Sie ein Klingeln in den Ohren bemerken, reduzieren Sie die Lautstärke oder stellen Sie die Verwendung ein. Rücksichtnahme auf andere Halten Sie die Lautstärke auf einem moderaten Niveau. Dies ermöglicht es Ihnen, Geräusche von außen zu hören und Rücksicht auf Ihre Mitmenschen zu nehmen.


Bei Blitzschlag während der Benutzung des Geräts nehmen Sie den Ohrhörer sofort ab. Wenn Sie Fragen oder Probleme bezüglich Ihres Geräts haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen Sony-Händler.

Spezifikationen

Frequenzbereich
FM: 76.0–108 MHz (TV1–3ch * )
AM: 530–1 605 kHz

Lautsprecher
Ca. 2,8 cm ( 1 1 Zoll) Durchmesser, 7,2 Ω ⁄ 8

Ausgang (Ohrhörer) Buchse (ø 3,5 mm, Miniklinke)

Ausgangsleistung
80 mW

Stromversorgung
3 V Gleichstrom, zwei R03 (Größe AAA) Batterien

Automatische Abschaltfunktion
Ca. 110–130 Minuten

Abmessungen
Ca. 56 × 91,6 × 13 mm (einschließlich hervorstehender Teile)
(2 1 × 3 8 × ⁄ 5 ⁄ 17 ⁄ 4 32 Zoll) (B/H/T)
Ca. 55 × 91 × 12,4 mm (ohne hervorstehende Teile)
(2 1 × 3 × ⁄ 5 ⁄ 1 ⁄ 4 8 2 Zoll) (B/H/T)

Masse
Ca. 71 g (2,5 oz) inkl. Batterien

* Nur in Japan empfangbar.

Mitgeliefertes Zubehör
Sony R03 (Größe AAA) Batterien (2) (zum Testen*)
Tragetasche (1)
Ohrpolster (1)
* Die mitgelieferten Batterien sind nur für den ersten Testgebrauch bestimmt. Alkalibatterien, wie z.B. Sony Alkaline LR03 (Größe AAA), werden empfohlen.

Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

SONY ICF-R45 - TV FM/AM Radio Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis