Guia de Início Rápido do Pioneer MVH-S322BT, MVH-S320BT

Informações importantes
(Número de série)
O número de série está localizado na parte inferior desta unidade. Para sua própria segurança e conveniência, certifique-se de registrar este número no cartão de garantia incluso.

Este guia tem como objetivo orientá-lo pelas funções básicas desta unidade.
Para obter detalhes, consulte o manual de operação armazenado no site.
https://www.pioneerelectronics.com/PUSA/Support

Antes de Começar

Obrigado por adquirir este produto PIONEER

Para garantir o uso adequado, leia este guia antes de usar este produto. É especialmente importante que você leia e observe os AVISOS e as PRECAUÇÕES neste guia. Guarde o guia em um local seguro e acessível para referência futura.

ID FCC: EW4C95
MODELO Nº: MVH-S322BT/MVH-S320BT IC: 4250A-C95
Este dispositivo contém transmissor(es)/receptor(es) isentos de licença que estão em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC e com a(s) RSS(s) isenta(s) de licença de Inovação, Ciência e Desenvolvimento Econômico do Canadá. A operação está sujeita às duas condições seguintes:

  1. este dispositivo não pode causar interferência e
  2. este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possa causar operação indesejada deste dispositivo.

Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação da FCC/ISED estabelecidos para um ambiente não controlado e atende às Diretrizes de Exposição à radiofrequência (RF) da FCC e à RSS-102 das regras de Exposição à radiofrequência (RF) da ISED. Este equipamento tem níveis muito baixos de energia de RF que são considerados em conformidade sem avaliação de exposição permissiva máxima (MPE). Mas é desejável que ele seja instalado e operado mantendo o radiador a pelo menos 20 cm ou mais de distância do corpo da pessoa (excluindo extremidades: mãos, pulsos, pés e tornozelos).

Nota
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reoriente ou reposicione a antena receptora.
  • Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
  • Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
  • Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DO FORNECEDOR DA COMISSÃO FEDERAL DE COMUNICAÇÕES
Nome do Produto: RECEPTOR DE MÍDIA DIGITAL
Número do Modelo: MVH-S322BT/MVH-S320BT
Nome da Parte Responsável: PIONEER ELECTRONICS (USA), INC. DIVISÃO DE SUPORTE DE SERVIÇO Endereço: 2050 W. 190TH STREET, SUITE 100, TORRANCE, CA 90504, U.S.A.
Telefone: 1-800-421-1404
URL: http://www.pioneerelectronics.com

A Segurança de Seus Ouvidos Está em Suas Mãos

Aproveite ao máximo seu equipamento reproduzindo-o em um nível seguro — um nível que permite que o som saia claramente sem ruídos ou distorções irritantes e, o mais importante, sem afetar sua audição sensível. O som pode ser enganoso.
Com o tempo, seu "nível de conforto" auditivo se adapta a volumes de som mais altos, então o que soa "normal" pode realmente ser alto e prejudicial à sua audição. Proteja-se contra isso definindo seu equipamento em um nível seguro ANTES que sua audição se adapte.

ESTABELEÇA UM NÍVEL SEGURO

  • Defina seu controle de volume em uma configuração baixa.
  • Aumente lentamente o som até ouvi-lo de forma confortável e clara, sem distorção.
  • Depois de estabelecer um nível de som confortável, defina o dial e deixe-o lá.

CERTIFIQUE-SE DE OBSERVAR AS SEGUINTES DIRETRIZES

  • Não aumente o volume tanto que você não consiga ouvir o que está ao seu redor.
  • Tenha cuidado ou interrompa temporariamente o uso em situações potencialmente perigosas.
  • Não use fones de ouvido enquanto estiver operando um veículo motorizado; o uso de fones de ouvido pode criar um perigo no trânsito e é ilegal em muitas áreas.

Aviso

  • Sistemas de visibilidade traseira (câmeras de ré) são exigidos em certos veículos novos vendidos nos EUA e Canadá. As regulamentações dos EUA começaram de acordo com uma introdução gradual de dois anos em 1º de maio de 2016, e os EUA e o Canadá exigem que todos os veículos fabricados em ou após 1º de maio de 2018 tenham sistemas de visibilidade traseira. Proprietários de veículos equipados com sistemas de visibilidade traseira compatíveis não devem instalar ou usar este produto de forma que altere ou desative esse sistema. Se você não tiver certeza se seu veículo possui um sistema de visibilidade traseira sujeito às regulamentações dos EUA ou do Canadá, entre em contato com o fabricante ou revendedor do veículo.
  • Não tente instalar ou fazer manutenção deste produto sozinho. A instalação ou manutenção deste produto por pessoas sem treinamento e experiência em equipamentos eletrônicos e acessórios automotivos pode ser perigosa e pode expô-lo ao risco de choque elétrico, ferimentos ou outros perigos.
  • Não tente operar a unidade enquanto estiver dirigindo. Certifique-se de sair da estrada e estacionar seu veículo em um local seguro antes de tentar usar os controles no dispositivo.
  • Este produto contém produtos químicos conhecidos pelo Estado da Califórnia e outras entidades governamentais por causar câncer e defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos. Lave as mãos após o manuseio.

Cuidado

  • Não permita que esta unidade entre em contato com umidade e/ou líquidos. Choque elétrico pode resultar. Além disso, danos a esta unidade, fumaça e superaquecimento podem resultar do contato com líquidos.
  • Mantenha sempre o volume baixo o suficiente para ouvir sons externos.
  • Este produto é avaliado em condições climáticas moderadas e tropicais sob os requisitos de segurança de aparelhos eletrônicos de áudio, vídeo e similares, IEC 60065.

Serviço pós-venda para produtos Pioneer

Entre em contato com o revendedor, distribuidor de onde você comprou esta unidade ou a Estação de Serviço PIONEER autorizada para serviço pós-venda ou qualquer outra informação. Caso as informações necessárias não estejam disponíveis, entre em contato com as empresas listadas abaixo:
Não envie sua unidade para as empresas nos endereços listados abaixo para reparo sem entrar em contato com elas com antecedência.

E.U.A. e CANADÁ
Pioneer Electronics (USA) Inc.
DIVISÃO DE SUPORTE AO CLIENTE
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404

Para obter informações sobre a garantia, consulte a folha de Garantia Limitada incluída com esta unidade.

Conexões

Aviso

  • Quando a saída do alto-falante é usada por 4 canais, use alto-falantes com classificação acima de 50 W (potência máxima de entrada) e entre 4 Ω a 8 Ω (valor de impedância). Não use alto-falantes de 1 Ω a 3 Ω para esta unidade.
  • Quando a saída do alto-falante traseiro é usada por um subwoofer de 2 Ω, use alto-falantes classificados para mais de 70 W.
  • Consulte as conexões para um método de conexão.
  • O cabo preto é o terra. Ao instalar esta unidade ou amplificador de potência (vendido separadamente), certifique-se de conectar o fio terra primeiro. Certifique-se de que o fio terra esteja conectado corretamente às partes metálicas da carroceria do carro. O fio terra do amplificador de potência e o desta unidade ou qualquer outro dispositivo devem ser conectados ao carro separadamente com parafusos diferentes. Se o parafuso do fio terra se soltar ou cair, pode resultar em incêndio, geração de fumaça ou mau funcionamento.
    Dois dispositivos conectados ao carro separadamente (fios terra)
    Dois dispositivos conectados ao carro separadamente (fios terra)

*1 Não fornecido para esta unidade

Importante


  • Ao instalar esta unidade em um veículo sem uma posição ACC (acessório) na chave de ignição, a falha ao conectar o cabo vermelho ao terminal que detecta a operação da chave de ignição pode resultar no descarregamento da bateria.
  • Use esta unidade apenas com uma bateria de 12 volts e aterramento negativo. Não fazer isso pode resultar em incêndio ou mau funcionamento.
  • Para evitar curto-circuito, superaquecimento ou mau funcionamento, certifique-se de seguir as instruções abaixo.
    • Desconecte o terminal negativo da bateria antes da instalação.
    • Prenda a fiação com braçadeiras ou fita adesiva. Enrole fita adesiva em volta da fiação que entra em contato com peças de metal para proteger a fiação.
    • Coloque todos os cabos longe de peças móveis, como a alavanca de câmbio e os trilhos do assento.
    • Coloque todos os cabos longe de locais quentes, como perto da saída do aquecedor.
    • Não conecte o cabo amarelo à bateria passando-o pelo orifício até o compartimento do motor.
    • Cubra todos os conectores de cabo desconectados com fita isolante.
    • Não encurte nenhum cabo.
    • Nunca corte o isolamento do cabo de alimentação desta unidade para compartilhar a energia com outros dispositivos. A capacidade de corrente do cabo é limitada.
    • Use um fusível da classificação prescrita.
    • Nunca conecte o cabo negativo do alto-falante diretamente ao terra.
    • Nunca junte os cabos negativos de vários alto-falantes.
  • Quando esta unidade está ligada, os sinais de controle são enviados através do cabo azul/branco. Conecte este cabo ao controle remoto do sistema de um amplificador de potência externo ou ao terminal de controle do relé da antena automática do veículo (máx. 300 mA 12 V DC). Se o veículo estiver equipado com uma antena de vidro, conecte-o ao terminal da fonte de alimentação do amplificador da antena.
  • Nunca conecte o cabo azul/branco ao terminal de alimentação de um amplificador de potência externo. Além disso, nunca o conecte ao terminal de alimentação da antena automática. Fazer isso pode resultar no descarregamento da bateria ou em mau funcionamento.
  • O símbolo gráfico colocado no produto significa corrente contínua.

Esta unidade

Visão geral

  1. Entrada do cabo de alimentação
  2. Entrada do microfone
  3. Microfone 3 m (9 pés 10-1/8 pol.)
  4. Saída traseira ou saída do subwoofer
  5. Saída frontal
  6. Entrada da antena
  7. Fusível (10 A)
  8. Entrada remota com fio
    O adaptador de controle remoto com fio pode ser conectado (vendido separadamente).

Cabo de alimentação

Execute estas conexões quando não conectar um cabo do alto-falante traseiro a um subwoofer.

Cabo de alimentação - Parte 1

Execute estas conexões ao usar um subwoofer sem o amplificador opcional.

Cabo de alimentação - Parte 2

Informações importantes
No caso de 19 acima, dois subwoofers de 4 Ω conectados em paralelo representarão uma carga de 2 Ω.

  1. Para entrada do cabo de alimentação
  2. Alto-falante frontal esquerdo
  3. Alto-falante frontal direito
  4. Alto-falante traseiro esquerdo
  5. Alto-falante traseiro direito
  6. Branco
  7. Branco/preto
  8. Cinza
  9. Cinza/preto
  10. Verde
  11. Verde/preto
  12. Violeta
  13. Violeta/preto
  14. Preto (terra do chassi)
    Conecte a um local de metal limpo e sem tinta.
  15. Amarelo
    Conecte ao terminal de alimentação constante de 12 V.
  16. Vermelho
    Conecte ao terminal controlado pela chave de ignição (12 V DC).
  17. Azul/branco
    Conecte ao terminal de controle do sistema do amplificador de potência ou ao terminal de controle do relé da antena automática (máx. 300 mA 12 V DC).
  18. Subwoofer (4 Ω)
  19. Ao usar um subwoofer de 2 Ω, certifique-se de conectar o subwoofer aos cabos violeta e violeta/preto desta unidade. Não conecte nada aos cabos verde e verde/preto.
  20. Não usado.
  21. Subwoofer (4 Ω) × 2

Amplificador de potência (vendido separadamente)

Execute estas conexões ao usar o amplificador opcional.

Amplificador de potência

  1. Controle remoto do sistema Conecte ao cabo azul/branco.
  2. Amplificador de potência (vendido separadamente)
  3. Conecte com cabos RCA (vendidos separadamente)
  4. Para saída frontal
  5. Alto-falante frontal
  6. Para saída traseira ou saída do subwoofer
  7. Alto-falante traseiro ou subwoofer

Instalação

Informações importantes

  • Verifique todas as conexões e sistemas antes da instalação final.
  • Não use peças não autorizadas, pois isso pode causar mau funcionamento.
  • Consulte seu revendedor se a instalação exigir a perfuração de orifícios ou outras modificações no veículo.
  • Não instale esta unidade onde:
    • possa interferir na operação do veículo.
    • possa causar ferimentos a um passageiro como resultado de uma parada repentina.
  • Instale esta unidade longe de locais quentes, como perto da saída do aquecedor.

  • O desempenho ideal é obtido quando a unidade é instalada em um ângulo inferior a 60°.

  • Instalação
    Ao instalar, para garantir a dispersão adequada do calor ao usar esta unidade, certifique-se de deixar espaço suficiente atrás do painel traseiro e enrole quaisquer cabos soltos para que não bloqueiem as aberturas.

Instalação de montagem DIN

  1. Insira a luva de montagem fornecida no painel.
  2. Prenda a luva de montagem usando uma chave de fenda para dobrar as abas de metal (90°) no lugar.

Instalação de montagem DIN

  1. Painel
  2. Luva de montagem
  • Certifique-se de que a unidade esteja instalada com segurança no lugar. Uma instalação instável pode causar saltos ou outros mau funcionamentos.

Quando não estiver usando a luva de montagem fornecida

  1. Quando não estiver usando a luva de montagem fornecida - Passo 1
    Alinhe os orifícios no suporte de montagem com os orifícios nas laterais da unidade para prender o suporte.
  2. Quando não estiver usando a luva de montagem fornecida - Passo 2
    Aparafuse um parafuso em cada lado para manter a unidade no lugar.
    1. Parafuso
    2. Suporte de montagem
    3. Painel ou console
    • Use parafusos de treliça (5 mm × 9 mm) ou de superfície nivelada (5 mm × 9 mm), dependendo dos orifícios dos parafusos do suporte.

Usando o suporte incluído

Usando o suporte incluído

Verifique se o suporte incluído corresponde ao seu modelo específico de veículo e, em seguida, fixe-o à unidade conforme mostrado abaixo.

  1. Parafuso
  2. Suporte

Removendo a unidade (instalada com a luva de montagem fornecida)

  1. Removendo a unidade - Passo 1
    Remova o anel de acabamento.
    1. Anel de acabamento
    2. Aba entalhada
    • Liberar o painel frontal permite um acesso mais fácil ao anel de acabamento.
    • Ao recolocar o anel de acabamento, aponte o lado com a aba entalhada para baixo.
  2. Insira as chaves de extração fornecidas em ambos os lados da unidade até que elas se encaixem no lugar.
  3. Removendo a unidade - Passo 2
    Puxe a unidade para fora do painel.

Para fixar o painel frontal

Para fixar o painel frontal - Visão geral

O painel frontal pode ser fixado com o parafuso fornecido.

  1. Parafuso

Instalando o microfone

O microfone deve ser colocado diretamente em frente ao motorista a uma distância adequada para captar sua voz com clareza.


É extremamente perigoso permitir que o cabo do microfone se enrole na coluna de direção ou na alavanca de câmbio. Certifique-se de instalar o microfone de forma que não obstrua a direção. Recomenda-se usar as braçadeiras (vendidas separadamente) para organizar o cabo.

NOTA
Dependendo do modelo do veículo, o comprimento do cabo do microfone pode ser muito curto quando você monta o microfone no para-sol. Nesses casos, instale o microfone na coluna de direção.

Para instalar no para-sol

  1. Para instalar no para-sol - Passo 1
    Encaixe o cabo do microfone na ranhura.
    1. Cabo do microfone
    2. Ranhura
  2. Para instalar no para-sol - Passo 2
    Instale o clipe do microfone no para-sol.
    Abaixar o para-sol reduz a taxa de reconhecimento de voz.
    1. Clipe do microfone

Para instalar na coluna de direção

  1. Para instalar na coluna de direção - Passo 1
    Deslize a base do microfone para separá-la do clipe do microfone.
    1. Microfone
    2. Clipe do microfone
    3. Base do microfone

  2. Para instalar na coluna de direção - Passo 2
    Instale o microfone na parte traseira da coluna de direção.
    1. Fita dupla face

Operação básica

MVH-S322BT/S320BT
Operação básica

Sobre o menu principal

Você pode ajustar várias configurações no menu principal.

  1. Pressione o botão M.C. para exibir o menu principal.
  2. Gire o botão M.C. para selecionar uma das categorias abaixo e, em seguida, pressione para confirmar.
    • Configurações de FUNCTION (FUNÇÃO)
    • Configurações de AUDIO (ÁUDIO)
    • Configurações de SYSTEM (SISTEMA)
    • Configurações de ILLUMINATION (ILUMINAÇÃO)
    • Configurações de MIXTRAX
  3. Gire o botão M.C. para selecionar as opções e, em seguida, pressione para confirmar.

Operações usadas frequentemente

Propósito Operação
Ligar a energia Pressione SRC/OFF para ligar a energia.
Pressione e segure SRC/OFF para desligar a energia.
Ajustar o volume Gire o botão M.C..
Selecionar uma fonte Pressione SRC/OFF repetidamente.
Alterar as informações de exibição Pressione DISP repetidamente.
Retornar à exibição/lista anterior Pressione BAND/
Retornar à exibição normal do menu Pressione e segure BAND/ .
Alterar o brilho da tela Pressione e segure BAND/ .
Aumentar o nível de graves Pressione BASS.
  • Você pode selecionar o nível de graves ([HI] ou [LOW]) em [D.BASS].

Operação de configuração

Quando você gira a chave de ignição para ON (LIGADO) após a instalação, o menu de configuração aparece no visor.

  1. Gire o botão M.C. para selecionar [LANGUAGE] (IDIOMA) e, em seguida, pressione para confirmar.
    [ENG] [ESP] [FRA]
  2. Gire o botão M.C. para selecionar [CLOCK SET] (AJUSTE DO RELÓGIO) e, em seguida, pressione para confirmar.
    1. Gire o botão M.C. para ajustar a hora e, em seguida, pressione para confirmar. O indicador se move para a configuração dos minutos automaticamente.
    2. Gire o botão M.C. para ajustar os minutos e, em seguida, pressione para confirmar.
  3. [QUIT:YES] (SAIR:SIM) aparece.
    Para retornar ao primeiro item do menu de configuração, gire o botão M.C. para selecionar [QUIT:NO] (SAIR:NÃO) e, em seguida, pressione para confirmar.
  4. Pressione o botão M.C. para confirmar as configurações.

Operação do sintonizador

Recebendo estações predefinidas

  1. Pressione SRC/OFF para selecionar [RADIO].
  2. Pressione BAND/ para selecionar a banda.
    [FM1] [FM2] [FM3] [AM]
  3. Pressione um botão numérico (1/ a 6/).

Memória das melhores estações (BSM)

  1. Depois de selecionar a banda, pressione o botão M.C. para exibir o menu principal.
  2. Gire o botão M.C. para selecionar [FUNCTION] (FUNÇÃO) e, em seguida, pressione para confirmar.
  3. Gire o botão M.C. para selecionar [BSM] e, em seguida, pressione para confirmar.

Para armazenar estações manualmente

  1. Enquanto estiver recebendo a estação que deseja armazenar, pressione e segure um dos botões numéricos (1/ a 6/) até que pare de piscar.

Operação USB/iPhone®/AUX

(A fonte iPhone não está disponível quando [USB MTP] está definido como [ON] (LIGADO) nas configurações do SYSTEM (SISTEMA).)

USB/iPhone

  1. Abra a tampa da porta USB.
  2. Conecte o dispositivo USB/iPhone usando um cabo apropriado.

Conexão MTP

Um dispositivo instalado com o sistema operacional Android OS 4.0 ou a maioria das versões posteriores pode ser conectado à unidade via MTP, usando o cabo fornecido com o dispositivo. No entanto, dependendo do dispositivo conectado, da versão do sistema operacional ou do número de arquivos no dispositivo, os arquivos/músicas de áudio podem não ser reproduzidos via MTP.

NOTA
Se você usar uma conexão MTP, [USB MTP] precisa ser definido como [ON] (LIGADO) nas configurações do SYSTEM (SISTEMA).

AUX

  1. Insira o mini plugue estéreo na entrada AUX.
  2. Pressione SRC/OFF para selecionar [AUX IN] como a fonte.

Conexão Bluetooth

Até dois telefones Bluetooth podem ser conectados simultaneamente.

  1. Ligue a função Bluetooth do dispositivo.
  2. Selecione o nome da unidade mostrado no visor do dispositivo.
  3. Certifique-se de que o mesmo número de 6 dígitos apareça nesta unidade e no dispositivo.
  4. Selecione [YES] (SIM).

Telefone Bluetooth

Operações básicas

Propósito Operação
Atender uma chamada recebida Pressione qualquer botão quando uma chamada for recebida.
Encerrar uma chamada Pressione .
Rejeitar uma chamada recebida Pressione e segure quando uma chamada for recebida.

Ativando o modo de reconhecimento de voz

  1. Pressione e segure e, em seguida, fale no microfone para inserir comandos de voz.

Para sair do modo de reconhecimento de voz, pressione BAND/.

Fazendo uma conexão com o Pioneer Smart Sync

O Pioneer Smart Sync é o aplicativo que reúne de forma inteligente seus mapas, mensagens e músicas no veículo.


www.apple.com
play.google.com


Não tente operar o aplicativo enquanto estiver dirigindo. Certifique-se de sair da estrada e estacionar seu veículo em um local seguro antes de tentar usar os controles no aplicativo.

  1. Entre no menu SYSTEM (SISTEMA) (consulte "Sobre o menu principal").
  2. Gire o botão M.C. para selecionar [APP CONTROL] (CONTROLE DO APLICATIVO) e, em seguida, pressione para confirmar.
  3. Gire o botão M.C. para selecionar uma das opções abaixo.
    • Selecione [WIRED] (COM FIO) para a conexão USB.
    • Selecione [BLUETOOTH] para a conexão Bluetooth.
  4. Gire o botão M.C. para selecionar [AUTO APP CONN] (CONEXÃO AUTOMÁTICA DO APLICATIVO) e, em seguida, pressione para confirmar.
  5. Gire o botão M.C. para selecionar [ON] (LIGADO) e, em seguida, pressione para confirmar.
  6. Conecte esta unidade com o dispositivo móvel via USB ou Bluetooth. O Pioneer Smart Sync no dispositivo iPhone/Android é iniciado automaticamente.

NOTA
Independentemente de a configuração [AUTO APP CONN] (CONEXÃO AUTOMÁTICA DO APLICATIVO) estar definida como [ON] (LIGADO) ou [OFF] (DESLIGADO), você também pode realizar o seguinte para iniciar o Pioneer Smart Sync.

  • Para dispositivos que não sejam o dispositivo Android conectado por USB, pressione SRC/OFF para selecionar qualquer fonte e pressione e segure o botão M.C..
  • Para iPhone, inicie o Pioneer Smart Sync no dispositivo móvel.

Ouvindo o Pandora®

(Não disponível quando [USB MTP] está definido como [ON] (LIGADO) nas configurações do SYSTEM (SISTEMA).)

Atualize o firmware do aplicativo Pandora para a versão mais recente antes de usar.
Antes de começar, conecte esta unidade com o dispositivo móvel via USB (somente iPhone) ou Bluetooth.

  1. Entre no menu SYSTEM (SISTEMA) (consulte "Sobre o menu principal").
  2. Gire o botão M.C. para selecionar [APP CONTROL] (CONTROLE DO APLICATIVO) e, em seguida, pressione para confirmar.
  3. Gire o botão M.C. para selecionar uma das opções abaixo.
    • Selecione [WIRED] (COM FIO) para a conexão USB.
    • Selecione [BLUETOOTH] para a conexão Bluetooth.
  4. Pressione SRC/OFF para selecionar [PANDORA].
  5. Inicie o aplicativo Pandora no dispositivo móvel e inicie a reprodução.

Ouvindo o Spotify®

(Não disponível quando [USB MTP] está definido como [ON] (ligado) nas configurações do SISTEMA.)

Atualize o firmware do aplicativo Spotify para a versão mais recente antes de usar.
Antes de começar, conecte esta unidade com o dispositivo móvel via USB (somente iPhone) ou Bluetooth.

  1. Entre no menu SYSTEM (SISTEMA) (consulte "Sobre o menu principal").
  2. Gire o botão M.C. para selecionar [APP CONTROL] (CONTROLE DE APLICATIVO) e pressione para confirmar.
  3. Gire o botão M.C. para selecionar uma das opções abaixo.
    • Selecione [WIRED] (COM FIO) para a conexão USB.
    • Selecione [BLUETOOTH] para a conexão Bluetooth.
  4. Pressione SRC/OFF para selecionar [SPOTIFY].
  5. Inicie o aplicativo Spotify no dispositivo móvel e inicie a reprodução.

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Guia de Início Rápido do Pioneer MVH-S322BT, MVH-S320BT

Idiomas disponíveis

Índice