Manual do Ventilador de Janela Duplo com Controlo Remoto Bionaire BWF0910AR

CARACTERÍSTICAS - OPERAÇÕES

- Visor LED
- Painel de Controlo
- Travas Extensoras (2)
- Controlo Remoto
- Ecrã Extensor
- Grelhas Frontais

- Botão de Controlo de Velocidade
- Luz de Ligação Automática
- Botão de Aumento de Temperatura
- Botão de Direção do Fluxo de Ar
- Botão de Diminuição de Temperatura
- Botão Dimmer
- Botão de Modo
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Instalação do Ventilador de Janela
O ventilador de janela foi projetado para se ajustar a janelas de guilhotina dupla, de correr e de batente.
- Coloque o ventilador na abertura da janela.
- Se o ventilador não se ajustar perfeitamente à parte superior e inferior da estrutura da janela, fixe o painel extensor incluído e puxe o ecrã extensor integrado até que o ventilador se encaixe com segurança na sua janela (ver Figura 3).
![Bionaire - BWF0910AR - Visão Geral - Parte 3 Visão Geral - Parte 3]()
- Para manter o ventilador no lugar, feche cuidadosamente a janela de forma que a borda inferior da janela repouse na área plana na parte superior do ventilador de janela.
Certifique-se de que o ventilador está sempre instalado com segurança na sua janela. Não se incline nem empurre o ventilador enquanto ele estiver na janela.
NOTA: Para janelas de correr, coloque o ventilador verticalmente na abertura da janela, com o lado esquerdo na parte inferior.
GUIA DE INSTALAÇÃO
O ecrã extensor pode ser ajustado puxando as travas extensoras localizadas na parte superior e inferior do lado direito do ventilador. Empurre as travas de volta para o lugar para fixar o ecrã extensor no comprimento desejado.
Os painéis extensores podem ser fixados ao ventilador simplesmente deslizando os painéis extensores nas ranhuras localizadas no lado esquerdo do ventilador.
Para 61-69cm (24 polegadas a 27 polegadas): Use até 7,6cm (3 polegadas) do lado direito, puxe o ecrã extensor.
Para 71-86cm (28 polegadas a 34 polegadas): Use um painel extensor de 7,6cm (3 polegadas) no lado esquerdo. Ajuste o ecrã extensor de puxar no lado direito para um ajuste apertado (de 1,3cm a 17,8cm (0,5 polegadas a 7 polegadas)).
Maior que 86cm (34 polegadas): Serão necessários painéis extensores adicionais.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO MANUAL
NOTA: Para operar o ventilador continuamente, certifique-se de que a luz de ligação automática localizada à esquerda do painel de controlo está desligada.
- Ligue o seu ventilador de janela a qualquer tomada elétrica de 120V AC.
NOTA: O visor de temperatura estará sempre ligado quando o ventilador estiver ligado à tomada elétrica. - Para ligar o ventilador, pressione o Botão de Controlo de Velocidade.
- Defina a velocidade para alta, média (med) ou baixa pressionando o Botão de Controlo de Velocidade.
- Defina a direção do fluxo de ar para Exaustão (para fora), Entrada (para dentro) ou troca (uma lâmina soprando ar para dentro e a segunda lâmina soprando ar para fora) pressionando o botão de fluxo de ar.
- Para desligar o ventilador, pressione o botão de Controlo de Velocidade e percorra as velocidades até que o ventilador desligue ou pressione e segure o botão de Controlo de Velocidade até que o ventilador desligue.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO AUTOMÁTICA
O seu ventilador de janela está equipado com o termóstato de controlo digital que liga e desliga automaticamente o ventilador dependendo do nível de conforto predefinido. Por exemplo, se tiver definido o seu termóstato para 24°C (75°F) e a temperatura ambiente cair para 23°C (74°F) ou menos, o ventilador desligará automaticamente. O ventilador voltará a ligar quando a temperatura ambiente exceder 24°C (75°F). Para aproveitar esta funcionalidade, certifique-se de que o seu ventilador de janela está no modo automático (isto será indicado por uma luz vermelha à esquerda do painel de controlo).
- Defina o ventilador para o Modo Automático pressionando o botão de Modo localizado no Painel de Controlo. A luz de Ligação Automática acenderá quando a unidade estiver no Modo Automático.
- Pressione os botões de Definição de Temperatura (+,–) na frente do Painel de Controlo ou use o controlo remoto para programar a temperatura desejada.
- Quando terminar de definir a temperatura, o visor piscará. Em seguida, voltará a exibir a temperatura ambiente atual.
Se a unidade não iniciar no modo automático, certifique-se de que a temperatura definida está abaixo da temperatura ambiente atual. Se o ventilador estiver parado e quiser ligá-lo novamente, diminua a temperatura definida ou mude para o modo manual.
DECLARAÇÃO DA FCC
Potencial para interferência de rádio/televisão
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC.
A operação está sujeita às duas condições seguintes:
- Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e
- este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. Este produto foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 das regras da FCC.
Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. O produto gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em uma instalação específica. Se o produto causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando ou desligando o produto, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora.
- Aumente a separação entre o produto e o recetor.
- Ligue o produto a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o recetor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
- Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
CONTROLO REMOTO
Requer 2 pilhas AAA, 1,5V (incluídas).
Substituição da Pilha
- Remova a tampa da pilha do controlo remoto.
- Remova as pilhas do controlo remoto.
- Insira duas pilhas novas, pressionando-as firmemente em seu compartimento.
- Recoloque a tampa da pilha.
NOTAS:
- Substitua todas as pilhas de um conjunto ao mesmo tempo.
- Tendo o cuidado de não dobrar ou danificar a mola de contacto, limpe os contactos da pilha e os contactos dos dispositivos antes de instalar as pilhas.
- Remova as pilhas do equipamento quando ele não estiver a ser usado por um longo período de tempo.
- Remova as pilhas usadas imediatamente.
- Não misture pilhas velhas e novas. Não misture pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou recarregáveis.
- Não descarte pilhas usadas em recipientes de lixo doméstico. Entre em contacto com o seu governo local para obter informações sobre práticas de descarte ou reciclagem na sua área.
LIMPEZA/ARMAZENAMENTO
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA/MANUTENÇÃO
Siga estas instruções para cuidar do seu ventilador de forma correta e segura. Lembre-se:
FUSÍVEL SUBSTITUÍVEL
Se o seu fusível substituível (5 Amp, 125 Volt) queimar, encomende um novo fusível através do número 1-866-518-3157. Siga as instruções abaixo para substituir o fusível na ficha.
Instruções de manutenção do utilizador
- Desligue o ventilador. Segure na ficha e retire-a da tomada ou de outro dispositivo de tomada. Não desligue puxando pelo cabo.
- Abra a tampa do fusível, localizada na parte superior da ficha, utilizando o polegar ou uma chave de fendas de cabeça chata para deslizar a tampa para baixo, em direção aos pinos. NOTA: Certifique-se de que a tampa do fusível está completamente aberta antes de tentar remover o fusível.
- Remova o fusível cuidadosamente utilizando uma pequena chave de fendas para retirar o fusível do compartimento pelas extremidades metálicas do fusível. (ver Figura 4)
![]()
- Coloque a ficha numa superfície sólida e plana. Insira um novo fusível de 5 Amp, 125 Volt no compartimento do fusível e utilize uma pequena chave de fendas para fixar as extremidades metálicas do fusível no compartimento.
Risco de incêndio. Substitua o fusível apenas por um fusível de 5 Amp, 125 Volt.
- Deslize a tampa do fusível para fechar completamente. Se a tampa do fusível estiver difícil de fechar, certifique-se de que o fusível está bem fixo no lugar, pressionando as extremidades metálicas do fusível.
- Risco de incêndio. Não substitua a ficha de ligação. Contém um dispositivo de segurança (fusível) que não deve ser removido. Descarte o produto se a ficha de ligação estiver danificada.
LIMPEZA DO VENTILADOR
- Desligue sempre o ventilador antes de limpar.
- Não deixe que a água pingue ou entre na caixa do ventilador.
- Certifique-se de que utiliza um pano macio humedecido com uma solução de sabão suave.
- Não utilize gasolina, diluente ou benzeno como produto de limpeza.
Limpe as grelhas do ventilador, o ecrã extensor e os painéis extensores com um pano macio e húmido. Tenha cuidado na área da caixa do motor. Não permita que o motor ou outros componentes elétricos fiquem expostos à água. Além disso, utilizando um acessório de escova de cerdas macias, pode utilizar um aspirador para remover a acumulação de pó nas áreas da grelha.
NOTA: Lembre-se de desligar o ventilador antes de limpar.
INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO VENTILADOR
O seu ventilador pode ser armazenado fora de época, no entanto, é importante mantê-lo num local seguro e seco.
- Recomendamos a utilização da caixa original (ou de tamanho adequado).
- Lembre-se de proteger o ventilador do pó.
ACESSÓRIOS DO VENTILADOR DE JANELA
| Painel extensor do ventilador de janela (2310010000420) | ![]() | Para encomendar, aceda a www.bionaire.com ou ligue para 1-866-518-3157 |
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema | Causa potencial | Solução potencial |
| Os interruptores de direção do fluxo de ar não estão na posição correta. | Ajuste os interruptores de direção do fluxo de ar para admissão, exaustão ou troca de ar. |
| O ventilador não está ligado. O ventilador está ligado e está definido para a posição Desligado (Off). A temperatura predefinida no ventilador está definida demasiado alta. | Ligue o cabo a uma tomada de 120V AC. Ligue o ventilador utilizando o botão de velocidade. Consulte as Instruções de Funcionamento Manual ou Automático. Defina a temperatura no ventilador para que seja inferior à temperatura ambiente. Consulte as Instruções de Funcionamento Automático. |
| O ventilador pode não estar colocado corretamente na janela. | Certifique-se de que a extremidade inferior da guilhotina da janela se encaixa na ranhura ao longo da parte superior do ventilador. Feche completamente a guilhotina sobre a parte superior da janela para que fique segura. Consulte a secção Instalação do Ventilador de Janela. |
| O ventilador pode precisar de ser instalado verticalmente. | Os ventiladores de janela podem ser instalados verticalmente ou horizontalmente. Tenha em atenção que, ao instalar verticalmente, o painel extensor ajustável interno deve estar localizado na parte superior do ventilador de janela e nunca na parte inferior. Consulte a secção Instalação do Ventilador de Janela. |
O meu ventilador de janela ficou sujo | Utilização prolongada ou contínua. Isto é normal ao circular ar não filtrado. | Primeiro, desligue o ventilador da tomada. A parte exterior do ventilador pode ser limpa com um pano húmido. Utilize um aspirador com um acessório de escova para pó. Consulte a secção Instruções de Limpeza/Manutenção. |
Se tiver alguma questão sobre o seu produto ou se pretender saber mais sobre outros produtos Bionaire®, contacte o nosso Departamento de Serviço ao Consumidor através do número 1-866-518-3157 ou visite o nosso sítio Web em www.bionaire.com.
INFORMAÇÃO DA GARANTIA
GARANTIA LIMITADA DE 5 ANOS
A Sunbeam Products, Inc., que opera como Jarden Consumer Solutions, ou, no Canadá, a Sunbeam Corporation (Canada) Limited, que opera como Jarden Consumer Solutions (coletivamente "JCS"), garante que, por um período de cinco anos a partir da data de compra, este produto estará isento de defeitos de material e fabrico. A JCS, a seu critério, reparará ou substituirá este produto ou qualquer componente do produto que se revele defeituoso durante o período de garantia.
A substituição será feita com um produto ou componente novo ou recondicionado. Se o produto já não estiver disponível, a substituição poderá ser feita por um produto semelhante de valor igual ou superior. Esta é a sua garantia exclusiva. NÃO tente reparar ou ajustar quaisquer funções elétricas ou mecânicas deste produto. Fazê-lo anulará esta garantia. Esta garantia é válida para o comprador retalhista original a partir da data da compra retalhista inicial e não é transferível. Guarde o recibo de compra original. É necessário comprovativo de compra para obter o serviço de garantia. Os revendedores, centros de assistência ou lojas de retalho da JCS que vendem produtos JCS não têm o direito de alterar, modificar ou de qualquer forma mudar os termos e condições desta garantia.
Esta garantia não cobre o desgaste normal das peças ou danos resultantes de qualquer um dos seguintes: uso negligente ou indevido do produto, uso em voltagem ou corrente impróprias, uso contrário às instruções de funcionamento, desmontagem, reparação ou alteração por qualquer pessoa que não seja a JCS ou um centro de assistência autorizado da JCS. Além disso, a garantia não cobre: Atos de Deus, como incêndios, inundações, furacões e tornados. Quais são os limites da responsabilidade da JCS? A JCS não será responsável por quaisquer danos incidentais ou consequenciais causados pela violação de qualquer garantia ou condição expressa, implícita ou estatutária.
Exceto na medida em que seja proibido pela lei aplicável, qualquer garantia ou condição implícita de comercialização ou adequação a um determinado fim é limitada em duração à duração da garantia acima. A JCS renuncia a todas as outras garantias, condições ou representações, expressas, implícitas, estatutárias ou de outra forma. A JCS não será responsável por quaisquer danos de qualquer tipo resultantes da compra, uso ou uso indevido, ou incapacidade de usar o produto, incluindo danos incidentais, especiais, consequenciais ou semelhantes ou perda de lucros, ou por qualquer violação de contrato, fundamental ou não, ou por qualquer reclamação apresentada contra o comprador por qualquer outra parte.
Algumas províncias, estados ou jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais ou limitações sobre a duração de uma garantia implícita, pelo que as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a si. Esta garantia confere-lhe direitos legais específicos e também pode ter outros direitos que variam de província para província, de estado para estado ou de jurisdição para jurisdição.
Como Obter o Serviço de Garantia
Nos E.U.A.
Se tiver alguma questão sobre esta garantia ou pretender obter o serviço de garantia, ligue para 1-866-518-3157 e ser-lhe-á fornecido um endereço de centro de assistência conveniente.
No Canadá
Se tiver alguma questão sobre esta garantia ou pretender obter o serviço de garantia, ligue para 1-866-518-3157 e ser-lhe-á fornecido um endereço de centro de assistência conveniente.
Nos E.U.A., esta garantia é oferecida pela Sunbeam Products, Inc., que opera como Jarden Consumer Solutions, localizada em Boca Raton, Florida 33431. No Canadá, esta garantia é oferecida pela Sunbeam Corporation (Canada) Limited, que opera como Jarden Consumer Solutions, localizada em 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Se tiver qualquer outro problema ou reclamação relacionada com este produto, escreva para o nosso Departamento de Serviço ao Consumidor. POR FAVOR, NÃO
DEVOLVA ESTE PRODUTO A QUALQUER UM DESTES ENDEREÇOS OU AO LOCAL DE COMPRA.
© 2013 Sunbeam Products, Inc., que opera como Jarden Consumer Solutions. Todos os direitos reservados.
Distribuído pela Sunbeam Products, Inc., que opera como Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Questões? Comentários? Ligue para 1-866-518-3157 na América do Norte ou visite o nosso sítio Web em www.bionaire.com.

Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Manual do Ventilador de Janela Duplo com Controlo Remoto Bionaire BWF0910AR




