Panasonic RP-BTS35 - Návod na použitie digitálnych bezdrôtových stereo slúchadiel
- 1 Príslušenstvo
- 2 Bezpečnostné opatrenia
- 3 Údržba
- 4 Špecifikácie
- 5 Riešenie problémov
- 6 Názvy častí
- 7 Nabíjanie
- 8 Zapnutie/vypnutie napájania
- 9 Pripojenie zariadenia Bluetooth
- 10 Ako nosiť slúchadlá
- 11 Používanie slúchadiel
- 12 Odstránenie batérie pri likvidácii tohto zariadenia
- 13 Informácie FCC
- 14 Referencie
- 15 Stiahnuť návod
- 16 V iných jazykoch

Pred použitím tohto produktu si pozorne prečítajte tieto pokyny a uschovajte si tento návod na budúce použitie.
Príslušenstvo
Skontrolujte a identifikujte dodané príslušenstvo.
Len pre USA:
Ak chcete objednať príslušenstvo, pozrite si časť "Obmedzená záruka".
Len pre Kanadu:
Ak chcete objednať príslušenstvo, kontaktujte predajcu, od ktorého ste produkt zakúpili.
1 x USB nabíjací kábel
1 x Sada koncoviek do uší (L, S)
- Koncovky do uší veľkosti M sú pripojené pri zakúpení.
Pri pripájaní k počítaču používajte iba dodaný USB nabíjací kábel.

- O vodeodolnosti ekvivalentnej IPX4
Ochrana proti striekajúcej vode. (Bezpečne zatvorte USB kryt.)
Bezpečnostné opatrenia
Len pre USA a Kanadu ![]() Produkt, ktorý ste si zakúpili, je napájaný recyklovateľnou lítium-iónovou batériou. Ak chcete získať informácie o recyklácii tejto batérie, zavolajte na číslo 1-800-8-BATTERY. |
Jednotka
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodenia produktu,
- Nedovoľte, aby do jednotky kvapkala alebo striekala voda alebo iné tekutiny.
- Nevystavujte príslušenstvo (USB nabíjací kábel) dažďu, vlhkosti, kvapkaniu alebo striekaniu.
- Na príslušenstvo neklaďte predmety naplnené tekutinami, ako sú vázy.
- Používajte iba odporúčané príslušenstvo.
- Neodstraňujte kryty.
- Nepokúšajte sa opravovať túto jednotku sami. Servis zverte kvalifikovanému servisnému personálu.
- Nepoužívajte ani neumiestňujte túto jednotku v blízkosti zdrojov tepla.
- Nepoužívajte počas vedenia motorového vozidla. Môže to spôsobiť dopravné nebezpečenstvo a v mnohých oblastiach je to nezákonné.
- Nepočúvajte s touto jednotkou pri vysokej hlasitosti na miestach, kde potrebujete počuť zvuky z okolitého prostredia pre bezpečnosť, ako sú železničné priecestia a staveniská.
Koncovky do uší
- Uchovávajte koncovky do uší mimo dosahu detí, aby ste predišli prehltnutiu.
- Bezpečne pripevnite koncovky do uší. Ak zostanú v ušiach po odpadnutí, môže to spôsobiť zranenie alebo ochorenie.
Alergie
- Prestaňte používať, ak pociťujete nepohodlie so slúchadlami alebo akýmikoľvek inými časťami, ktoré sa priamo dotýkajú vašej pokožky.
- Pokračujúce používanie môže spôsobiť vyrážky alebo iné alergické reakcie.
Údržba
Čistite túto jednotku suchou a mäkkou handričkou.
- Nepoužívajte rozpúšťadlá vrátane benzínu, riedidla, alkoholu, kuchynského saponátu, chemických utierok atď. Môže to spôsobiť deformáciu vonkajšieho krytu alebo odlupovanie povlaku.
Špecifikácie
Všeobecné
| Napájanie | DC 5 V, 500 mA (Vnútorná batéria: 3,7 V (Li-polymér 90 mAh)) |
| Prevádzkový čas*1 | Približne 6 hodín |
| Čas nabíjania*2 (25 oC (77 oF)) | Približne 1,5 hodiny |
| Rozsah teplôt nabíjania | 10 oC až 35 oC (50 oF až 95 oF) |
| Rozsah prevádzkových teplôt | 0 oC až 40 oC (32 oF až 104 oF) |
| Rozsah prevádzkovej vlhkosti | 35%RH až 80%RH (bez kondenzácie) |
| Hmotnosť | Približne 20 g (0,7 oz) |
Vodeodolnosť
| Vodeodolnosť | Ekvivalent IPX4 |
Sekcia Bluetooth®
| Frekvenčné pásmo | 2402 MHz až 2480 MHz |
| Podporované profily | A2DP, AVRCP, HSP, HFP |
| Podporovaný kodek | SBC |
*1 Môže byť kratší v závislosti od prevádzkových podmienok.
*2 Čas potrebný na dobitie z prázdneho stavu na plný.
Riešenie problémov
Pred vyžiadaním servisu vykonajte nasledujúce kontroly. Ak máte pochybnosti o niektorých kontrolných bodoch alebo ak riešenia uvedené v tabuľke nevyriešia problém, pozrite si "Zoznam zákazníckych služieb", ak sa nachádzate v USA, alebo "KONTAKTNÉ INFORMÁCIE", ak sa nachádzate v Kanade.
Jednotka nereaguje.
- Túto jednotku je možné resetovať, keď sú všetky operácie odmietnuté. Ak chcete jednotku resetovať, pripojte ju k počítaču pomocou USB nabíjacieho kábla. Všetky predchádzajúce operácie budú zrušené. (Informácie o spárovanom zariadení nebudú odstránené.)
Jednotku nie je možné nabiť.
- Uistite sa, že je počítač zapnutý a nie je v pohotovostnom režime alebo režime spánku.
- Funguje správne port USB, ktorý práve používate? Ak má váš počítač iné porty USB, odpojte konektor z aktuálneho portu a zapojte ho do jedného z ostatných portov.
- Ak sa vyššie uvedené opatrenia nedajú použiť, odpojte USB nabíjací kábel a znova ho zapojte.
- Ak sa čas nabíjania a prevádzkový čas skrátia, batéria sa mohla vybiť. (Počet nabíjaní nainštalovanej batérie: približne 300.)
LED dióda počas nabíjania nesvieti. / Nabíjanie trvá dlhšie.
- Je USB nabíjací kábel (dodávaný) pevne pripojený k USB terminálu počítača? (→
) - Uistite sa, že nabíjate pri izbovej teplote medzi 10 oC a 35 oC.
Napájanie sa nezapne.
- Je jednotka nabíjaná? Počas nabíjania nie je možné zapnúť napájanie. (→
)
Zariadenie sa nedá pripojiť.
- Odstráňte informácie o párovaní pre túto jednotku zo zariadenia Bluetooth® a potom ich znova spárujte. (→
)
Žiadny zvuk.
- Uistite sa, že jednotka a zariadenie Bluetooth® sú správne pripojené. (→
) - Skontrolujte, či sa na zariadení Bluetooth® prehráva hudba.
- Uistite sa, že je jednotka zapnutá a hlasitosť nie je nastavená príliš nízko.
- Znova spárujte a pripojte zariadenie Bluetooth® a jednotku. (→
) - Skontrolujte, či zariadenie kompatibilné s Bluetooth® podporuje profil "A2DP". Podrobnosti o profiloch nájdete v časti "Počúvanie hudby" (→
). Pozrite si aj návod na obsluhu zariadenia kompatibilného s Bluetooth®.
Nízka hlasitosť.
- Zvýšte hlasitosť jednotky. (→
) - Zvýšte hlasitosť na zariadení Bluetooth®.
Zvuk zo zariadenia sa prerušuje. / Kvalita zvuku je zlá.
- Zvuk sa môže prerušiť, ak sú signály blokované. Nezakrývajte túto jednotku úplne dlaňou ruky atď.
- Zariadenie sa môže nachádzať mimo komunikačného rozsahu 10 m. Presuňte zariadenie bližšie k tejto jednotke.
- Odstráňte všetky prekážky medzi touto jednotkou a zariadením.
- Vypnite všetky bezdrôtové zariadenia LAN, keď sa nepoužívajú.
- Ak batéria nie je úplne nabitá, môže sa vyskytnúť problém s komunikáciou. Nabite jednotku. (→
)
Nepočujete druhú osobu.
- Uistite sa, že je jednotka a telefón s podporou Bluetooth® zapnutý.
- Skontrolujte, či je jednotka a telefón s podporou Bluetooth® pripojený. (→
) - Skontrolujte nastavenia zvuku telefónu s podporou Bluetooth® . Prepnutím zariadenia na volanie na jednotku, ak je nastavené na telefón s podporou Bluetooth®. (→
) - Ak je hlasitosť hlasu druhej osoby príliš nízka, zvýšte hlasitosť jednotky aj telefónu s podporou Bluetooth®.
Nie je možné uskutočniť telefónny hovor.
- Skontrolujte, či zariadenie kompatibilné s Bluetooth® podporuje profil "HSP" alebo "HFP". Podrobnosti o profiloch nájdete v časti "Počúvanie hudby" (→
) a "Uskutočnenie telefónneho hovoru" (→
). Pozrite si aj návod na obsluhu telefónu s podporou Bluetooth®.
Sériové číslo tohto produktu nájdete na štítku. Zapíšte si ich a uschovajte pre budúce použitie.
Názvy častí

- Pravé slúchadlo
- Diaľkový ovládač
- Vyvýšená bodka označujúca ľavú stranu
- Klip
- USB kryt
- Nastavovač kábla
- Ľavé slúchadlo
- Koncovka do uší
- Mikrofón
- LED indikátor*
* Ďalej označované ako "LED"
Nabíjanie

Nabíjateľná batéria (nainštalovaná v jednotke) nie je spočiatku nabitá. Pred použitím jednotky nabite batériu.
Pripojte túto jednotku k počítaču (
) pomocou USB nabíjacieho kábla (dodávaný) (
).
- Približne do 3 sekúnd po vytvorení pripojenia sa na pravom slúchadle rozsvieti červená LED dióda.
- LED dióda (
) svieti na červeno, keď prebieha nabíjanie. Po dokončení nabíjania LED dióda zhasne. - Nabíjanie bude trvať približne 1,5 hodiny z prázdneho stavu na plné nabitie. (Čas rýchleho nabíjania pre 70 minút prevádzky: Približne 15 minút)
- Počas nabíjania nie je možné zapnúť napájanie.
- Nepoužívajte žiadne iné USB nabíjacie káble okrem dodaného.
- Keď je počas používania jednotky nízka úroveň nabitia batérie, modrá blikajúca LED dióda sa zmení na červenú. Každú 1 minútu zaznie pípnutie. Keď sa batéria vybije, napájanie sa vypne.
Zapnutie/vypnutie napájania

Stlačte a podržte [
] (
) tejto jednotky približne 3 sekundy, kým nezačne blikať LED dióda (modrá) (
).
- Zaznie pípnutie a LED dióda (modrá) bude pomaly blikať.
Vypnutie napájania
Stlačte a podržte [
] približne 3 sekundy. Zaznie pípnutie a napájanie sa vypne.
- Ak jednotka nie je pripojená k zariadeniu Bluetooth®, jednotka pípne a automaticky sa vypne približne 5 minút po tom, čo ste ju prestali používať. (Automatické vypnutie napájania)
Pripojenie zariadenia Bluetooth®

Párovanie Bluetooth®
- V stave vypnutia stlačte a podržte [
] tohto zariadenia, kým LED dióda nezačne striedavo blikať na modro a červeno. - Vyberte "RP-BTS35" (
) z ponuky zariadenia Bluetooth®. - Ak sa zobrazí výzva na zadanie prístupového kľúča, zadajte prístupový kľúč "0000 (štyri nuly)" tohto zariadenia.
- Keď LED dióda (modrá) bliká dvakrát každé cca. 2 sekundy, párovanie (registrácia) je dokončené. (Pripojenie je nadviazané)
Pripojenie spárovaného zariadenia Bluetooth®
- Zapnite toto zariadenie.
- Vykonajte kroky 2 z časti "Párovanie Bluetooth®". (→ vyššie)
- Keď LED dióda (modrá) bliká dvakrát každé cca. 2 sekundy, párovanie (registrácia) je dokončené. (Pripojenie je nadviazané)
Ako nosiť slúchadlá

Používanie slúchadiel

Pripojte zariadenie Bluetooth® a zariadenie.
Počúvanie hudby
Vyberte a prehrajte hudbu na zariadení Bluetooth® .
- Vybraná hudba sa prenesie do slúchadiel zariadenia.
Diaľkové ovládanie (dostupné len vtedy, ak vaše zariadenie Bluetooth® podporuje "AVRCP")
(Príklad ovládania)
Prehrať / Pozastaviť ("Play / Pause"): Stlačte [
].
Zvýšenie hlasitosti: Stlačte [+].
Zníženie hlasitosti: Stlačte [–].
Presun na začiatok nasledujúcej skladby: Stlačte a podržte [+] približne 2 sekundy.
Návrat na začiatok aktuálnej skladby: Stlačte a podržte [–] približne 2 sekundy.
Uskutočnenie telefonického hovoru
- Stlačte [
] na zariadení a prijmite prichádzajúci hovor. - Začnite hovoriť.
- Stlačte [
] na ukončenie telefonického hovoru. - (Iba HFP) Odmietnutie hovoru / Zmena zariadenia hovoru: Rýchlo stlačte [
] dvakrát. - Telefonický rozhovor môžete viesť pomocou mikrofónu zariadenia uskutočnením hovoru z telefónu s podporou Bluetooth®.
- (Iba HFP) Odmietnutie hovoru / Zmena zariadenia hovoru: Rýchlo stlačte [
Obnovenie výrobných nastavení
- Keď je zariadenie vypnuté, stlačte a podržte [
] aspoň 5 sekúnd, kým LED dióda nezačne striedavo blikať na modro a červeno. - Keď LED dióda striedavo bliká na modro a červeno, stlačte a podržte súčasne [+] a [–] aspoň 5 sekúnd.
- Predvolené nastavenia sa obnovia po tom, čo LED dióda (modrá) rýchlo zabliká a zariadenie sa vypne.
Odstránenie batérie pri likvidácii tohto zariadenia
Nasledujúce pokyny nie sú určené na účely opravy, ale na likvidáciu tohto zariadenia. Toto zariadenie nie je po rozobratí obnoviteľné.
- Pri likvidácii tohto zariadenia vyberte batériu nainštalovanú v tomto zariadení a recyklujte ju.
Keďže nabíjateľná batéria je určená špeciálne pre tento produkt, nepoužívajte ju pre žiadne iné zariadenie.
- Nenabíjajte vybratú batériu.
- Nezahrievajte ani nevystavujte plameňu.
- Nenechávajte batériu (batérie) v aute vystavenú priamemu slnečnému žiareniu dlhší čas so zatvorenými dverami a oknami.
- Neprepichujte batériu klincom, nevystavujte ju nárazu, nerozoberajte ju ani neupravujte.
- Nedovoľte, aby sa drôty dotýkali iného kovu alebo navzájom.
- Nenoste ani neskladujte batériu s náhrdelníkom, sponkou do vlasov a podobne. Mohlo by to spôsobiť zahriatie, vznietenie alebo prasknutie batérie.
Neumiestňujte vybratú batériu a iné predmety do dosahu dojčiat.
Náhodné prehltnutie takéhoto predmetu môže mať nepriaznivý vplyv na telo.
- V prípade, že si myslíte, že bol takýto predmet prehltnutý, okamžite sa poraďte s lekárom.
V prípade úniku tekutiny z batérie prijmite nasledujúce opatrenie a nedotýkajte sa tekutiny holými rukami.
Tekutina, ktorá sa dostane do oka, môže spôsobiť stratu zraku.
- Okamžite si vypláchnite oko vodou bez toho, aby ste si ho trieli, a potom sa poraďte s lekárom.
Tekutina, ktorá sa dostane na vaše telo alebo oblečenie, môže spôsobiť zápal kože alebo zranenie.
- Dostatočne opláchnite čistou vodou a potom sa poraďte s lekárom.
Lítiovo-iónová polymérová nabíjateľná batéria je zabudovaná do ľavého slúchadla. Zlikvidujte ju v súlade s miestnymi predpismi. Pri likvidácii tohto produktu ho správne rozoberte podľa postupu a vyberte vnútornú nabíjateľnú batériu.
- Rozoberte po vybití batérie.
- Pri likvidácii batérie sa obráťte na miestne úrady alebo predajcu a požiadajte o správny spôsob likvidácie.

- Podržte hornú časť ľavého slúchadla (L) a vložte skrutkovač s priamou drážkou (komerčne dostupný) pod horný kryt
. - Dbajte na to, aby ste držali prsty mimo dosahu hrotu skrutkovača.
- Vyberte skrutkovač, ktorý je dostatočne veľký pre priestor pod horným krytom.
- Použite skrutkovač na páku a zatlačte horný kryt
nahor. - Dávajte pozor, aby ste sa skrutkovačom nedotkli batérie.
- Podržte batériu
a vyberte ju. - Vytiahnite batériu
a oddeľte ju od ľavého slúchadla odstrihnutím drôtov, jeden po druhom, nožnicami. - Izolujte drôtené časti vybratej batérie celofánovou páskou.
- Nepoškodzujte ani nerozoberajte batériu.
Informácie FCC
NASLEDUJÚCE PLATÍ IBA V USA A KANADE.
Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel FCC a RSS oslobodených od licencie Industry Canada. Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:
- toto zariadenie nesmie spôsobovať rušenie a
- toto zariadenie musí akceptovať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu prevádzku tohto zariadenia.
FCC ID: ACJ-RP-BTS35
Model: RP-BTS35
IC: 216A-RPBTS35
Tento vysielač nesmie byť umiestnený alebo prevádzkovaný v spojení s inou anténou alebo vysielačom.
Toto zariadenie vyhovuje limitom vystavenia žiareniu FCC/IC stanoveným pre nekontrolované prostredie a spĺňa smernice FCC pre vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu (RF) a RSS-102 pravidiel IC pre vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu (RF). Toto zariadenie má veľmi nízke úrovne RF energie, ktoré sa považujú za vyhovujúce bez testovania špecifickej miery absorpcie (SAR).
NASLEDUJÚCE PLATÍ IBA V USA.
Poznámka FCC:
Toto zariadenie bolo testované a zistilo sa, že vyhovuje limitom pre digitálne zariadenie triedy B v súlade s časťou 15 pravidiel FCC.
Tieto limity sú navrhnuté tak, aby poskytovali primeranú ochranu pred škodlivým rušením pri inštalácii v obytných priestoroch. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované a používané v súlade s pokynmi, môže spôsobovať škodlivé rušenie rádiovej komunikácie.
Neexistuje však žiadna záruka, že pri konkrétnej inštalácii nedôjde k rušeniu. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho príjmu, čo sa dá zistiť vypnutím a zapnutím zariadenia, používateľovi sa odporúča, aby sa pokúsil odstrániť rušenie jedným alebo viacerými z nasledujúcich opatrení:
- Preorientujte alebo premiestnite prijímaciu anténu.
- Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
- Zapojte zariadenie do zásuvky v inom obvode, ako je ten, do ktorého je zapojený prijímač.
- Požiadajte o pomoc predajcu alebo skúseného rádiového/TV technika.
Akékoľvek neoprávnené zmeny alebo úpravy tohto zariadenia by zrušili oprávnenie používateľa prevádzkovať toto zariadenie.
Toto zariadenie je v súlade s časťou 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:
- Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a
- toto zariadenie musí akceptovať akékoľvek prijaté rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaducu prevádzku.
Zodpovedná strana: Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Kontakt na podporu: http://shop.panasonic.com/support
UPOZORNENIE FCC
Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne schválené stranou zodpovednou za zhodu, môžu zrušiť oprávnenie používateľa prevádzkovať toto zariadenie.
Nakupujte príslušenstvo!
pre všetky vaše zariadenia Panasonic
Prejdite na
http://shop.panasonic.com/support
Získajte všetko, čo potrebujete, aby ste čo najlepšie využili svoje produkty Panasonic
Príslušenstvo a náhradné diely pre váš fotoaparát, telefón, A/V produkty, TV, počítače a siete, osobnú starostlivosť, domáce spotrebiče, slúchadlá, batérie, záložné nabíjačky a ďalšie...
Adresár služieb zákazníkom
Informácie o produkte, pomoc pri obsluhe, náhradné diely, používateľské príručky, informácie o predajcoch a servise
prejdite na http://shop.panasonic.com/support
Pre osoby so sluchovým alebo rečovým postihnutím TTY: 1-877-833-8855
KONTAKTNÉ INFORMÁCIE
Ak potrebujete pomoc s prevádzkou produktu a informácie, navštívte našu stránku podpory: www.panasonic.ca/english/support
V prípade výmeny chybného produktu v záručnej dobe kontaktujte pôvodného predajcu.
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
http://shop.panasonic.com
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
Zaregistrujte sa online na http://shop.panasonic.com/support (len pre zákazníkov z USA)
Ak máte akékoľvek otázky, navštívte:
V USA:
http://shop.panasonic.com/support
V Kanade: www.panasonic.ca/english/support
© Panasonic Corporation 2017
Vytlačené v Číne

Referencie
Podpora | Oficiálny obchod Panasonic - Nakupujte fotoaparáty, slúchadlá, spotrebiče, holiace strojčeky, kozmetické produkty Panasonic a ďalšieOficiálna podpora spotrebiteľských produktov - Panasonic Severná Amerika
Oficiálny obchod Panasonic - Nakupujte fotoaparáty, slúchadlá, spotrebiče, holiace strojčeky, kozmetické produkty a ďalšie
Panasonic Severná Amerika | Technológie, ktoré nás posúvajú
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Panasonic RP-BTS35 - Návod na použitie digitálnych bezdrôtových stereo slúchadiel

)
)
). Pozrite si aj návod na obsluhu zariadenia kompatibilného s Bluetooth®.