Hioki 3120 - Návod na použitie detektora napätia

Prehľad

Tento bezkontaktný typ jednotky detektora napätia umožňuje kontrolu stavu vedenia pod napätím striedavého napätia cez vodič alebo kábel.

Počiatočná kontrola

Po prijatí prístroja ho starostlivo skontrolujte, aby ste sa uistili, že počas prepravy nedošlo k žiadnemu poškodeniu. Ak je poškodenie zjavné alebo ak nefunguje podľa špecifikácií, kontaktujte svojho predajcu alebo zástupcu spoločnosti Hioki.

Údržba a servis

  • Na čistenie prístroja ho jemne utrite mäkkou handričkou navlhčenou vodou alebo jemným čistiacim prostriedkom. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá, ako je benzén, alkohol, acetón, éter, ketóny, riedidlá alebo benzín, pretože môžu zdeformovať a zafarbiť puzdro.
  • Ak sa zdá, že prístroj nefunguje správne, pred kontaktovaním svojho predajcu alebo zástupcu spoločnosti Hioki sa uistite, že batérie nie sú vybité.

Bezpečnosť

Táto príručka obsahuje informácie a upozornenia, ktoré sú nevyhnutné pre bezpečnú prevádzku prístroja a pre jeho udržiavanie v bezpečnom prevádzkovom stave. Pred použitím si pozorne prečítajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.


Tento prístroj je navrhnutý tak, aby vyhovoval bezpečnostným normám IEC 61010 a pred odoslaním bol dôkladne testovaný z hľadiska bezpečnosti. Nesprávna manipulácia počas používania však môže viesť k zraneniu alebo smrti, ako aj k poškodeniu prístroja. Pred použitím sa uistite, že rozumiete pokynom a bezpečnostným opatreniam v príručke.
Nenesieme žiadnu zodpovednosť za nehody alebo zranenia, ktoré priamo nevyplývajú z chýb prístroja.

Bezpečnostný symbol

warning V príručke symbol warning označuje obzvlášť dôležité informácie, ktoré by si mal používateľ prečítať pred použitím prístroja.
Symbol warning vytlačený na prístroji označuje, že používateľ by sa mal pred použitím príslušnej funkcie obrátiť na zodpovedajúcu tému v príručke (označenú symbolom warning).
Označuje zariadenie s dvojitou izoláciou.
Označuje AC (striedavý prúd).

Nasledujúce symboly v tejto príručke označujú relatívnu dôležitosť upozornení a varovaní.

Označuje, že nesprávna obsluha predstavuje extrémne nebezpečenstvo, ktoré by mohlo viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti používateľa.
Označuje, že nesprávna obsluha predstavuje významné nebezpečenstvo, ktoré by mohlo viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti používateľa.
Označuje, že nesprávna obsluha predstavuje možnosť zranenia používateľa alebo poškodenia zariadenia.
NOTE (POZNÁMKA) Označuje poradné položky týkajúce sa výkonu alebo správnej prevádzky prístroja.

Kategórie merania (prepäťové kategórie)

Tento prístroj spĺňa bezpečnostné požiadavky CAT IV (600 V). Na zaistenie bezpečnej prevádzky meracích prístrojov stanovuje norma IEC 61010 bezpečnostné normy pre rôzne elektrické prostredia, ktoré sú kategorizované ako CAT I až CAT IV a nazývajú sa kategórie merania.
Sú definované nasledovne.
CAT I : Sekundárne elektrické obvody pripojené k elektrickej zásuvke striedavého prúdu cez transformátor alebo podobné zariadenie.
CAT II: Primárne elektrické obvody v zariadeniach pripojených k elektrickej zásuvke striedavého prúdu napájacím káblom (prenosné nástroje, domáce spotrebiče atď.)
CAT III: Primárne elektrické obvody ťažkých zariadení (pevné inštalácie) pripojené priamo k rozvodnej doske a napájacie vedenia od rozvodnej dosky k zásuvkám.
CAT IV: Obvod od prívodného vedenia k vstupu do budovy a k elektromeru a primárnemu nadprúdovému ochrannému zariadeniu (rozvodná doska).
Vyššie číslované kategórie zodpovedajú elektrickým prostrediam s väčšou okamžitou energiou.
Takže meracie zariadenie určené pre prostredie CAT III vydrží väčšiu okamžitú energiu ako zariadenie určené pre CAT II. Používanie meracieho prístroja v prostredí označenom vyšším číslom kategórie, ako je tá, pre ktorú je prístroj určený, by mohlo viesť k vážnej nehode a je potrebné sa tomu starostlivo vyhnúť. Nikdy nepoužívajte merací prístroj CAT I v prostredí CAT II, III alebo IV. Kategórie merania sú v súlade s prepäťovými kategóriami noriem IEC60664.
Fixed Installation
Pevná inštalácia

Poznámky k používaniu

Dodržiavajte tieto opatrenia, aby ste zaistili bezpečnú prevádzku a získali všetky výhody rôznych funkcií.

  • Tento prístroj je určený na použitie v interiéri. Môže sa prevádzkovať pri teplotách medzi 0 a 40 °C bez zníženia bezpečnosti.
  • Tento prístroj nie je navrhnutý tak, aby bol úplne vodotesný alebo prachotesný. Nepoužívajte ho v obzvlášť prašnom prostredí ani tam, kde by mohol byť postriekaný tekutinou. Môže to spôsobiť poškodenie.
  • Aby ste predišli poškodeniu prístroja, chráňte ho pred fyzickými otrasmi pri preprave a manipulácii. Buďte obzvlášť opatrní, aby ste predišli fyzickým otrasom spôsobeným pádom.

NOTE (POZNÁMKA)
Slabé zelené svetlo indikuje vybitú batériu. Batérie ihneď vymeňte.

Kontrola výkonu a detekcia napätia


Maximálne menovité napätie medzi vstupnými svorkami a zemou je 600 V AC. Pokus o meranie napätia presahujúceho 600 V voči zemi by mohol poškodiť prístroj a spôsobiť zranenie osôb.

NOTE (POZNÁMKA)

  • Zelená LED dióda indikuje spotrebu batérie, ale nie je zárukou výkonu prístroja. Pred použitím si overte jeho výkon pomocou známeho zdroja napájania (napr. zásuvka striedavého prúdu).
  • Detektor napätia 3120 funguje pomocou živého striedavého obvodu. Nebude fungovať s uzemneným vodičom alebo neutrálnym bodom. Ak existuje niekoľko vedení, ako napríklad 2-fázové vodiče a 3-fázové vodiče, vykonajte detekciu napätia na každom vedení samostatne.
  • 3120 nemôže vykonávať detekciu napätia na tienenom vodiči.
  • Počas merania pevne uchopte 3120. Nedotýkajte sa však časti za bariérou. Nevytvorí žiadnu detekciu.
  • Uistite sa, že sa detekčný prvok správne dotýka meraného objektu. (Pozri obrázok vpravo.)
    Detecting element Position

Kontrola výkonu

shock hazard Pred použitím sa uistite, že ste skontrolovali nasledujúce, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom
Performance Check

Detekcia

Zapnite vypínač. V stave, keď svieti zelená LED dióda, priložte detekčný prvok na meraný objekt. Ak existuje niekoľko vodičov, vykonajte kontrolu napätia každého vodiča samostatne. (Skontrolujte niektoré body pre zväzok vodičov.)

Ak sa rozsvieti červená LED dióda a zaznie bzučiak.
Objekt je pod napätím.

Ak stále svieti zelená LED dióda
Objekt nemôže vykonať detekciu napätia. (Nie je pod napätím alebo je potenciál zeme pod rozsahom meracieho napätia (70 V alebo menej).)

3120 DETEKTOR NAPÄTIA Meraný objekt
Rozsvieti sa červená LED dióda a zaznie bzučiak. Pod napätím.
Svieti iba zelená LED dióda. Nie je pod napätím alebo je pod rozsahom meracieho napätia (70 V alebo menej).

Výmena batérií

  • Po výmene batérií pred použitím prístroja vymeňte časť spínača.
  • Aby ste predišli možnosti výbuchu, neskratujte, nerozoberajte ani nespaľujte batérie.
  • S batériami manipulujte a likvidujte ich v súlade s miestnymi predpismi.
  • Nekombinujte staré a nové batérie alebo rôzne typy batérií. Pri inštalácii tiež dávajte pozor na polaritu batérie. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zlému výkonu alebo poškodeniu v dôsledku vytečenia batérie.

NOTE (POZNÁMKA)

  • Používajte mangánové batérie R03 alebo alkalické batérie LR03.
  • Po použití vždy vypnite napájanie.

Výmena batérií

  1. Vypnite vypínač.
  2. Stlačte a podržte vypínač a potom ho otočte proti smeru hodinových ručičiek, aby ste odstránili časť vypínača.
  3. Vymeňte starú batériu za novú. Pri inštalácii novej batérie skontrolujte správnu polaritu.
    Replacing the batteries - Step 1
  4. Znova nainštalujte časť vypínača na miesto tak, že ju podržíte a otočíte v smere hodinových ručičiek.
    Replacing the batteries - Step 2

Špecifikácie

Základné špecifikácie
Funkcia merania Detekcia
Meracie napätie Meracia frekvencia 70 až 600 V AC (pri kontakte s izolovaným vodičom IV2mm 2 alebo ekvivalentným) 50/60 Hz
Kontrolka Keď je vodič pod napätím, rozsvieti sa červená LED dióda a zaznie bzučiak.
Kontrola batérie Keď sú batérie takmer vybité, zelená LED dióda je tlmená alebo nesvieti.
Zdroj napájania Dve mangánové batérie R03 alebo dve alkalické batérie LR03.
Rozmery Približne 149V × φ18,5 mm (5,87"V × φ0,73")
(okrem výstupkov)
Hmotnosť Približne 38 g (1,3 oz.)
(vrátane dvoch mangánových batérií R03)
Prevádzkové prostredie Interiér, nadmorská výška do 2000 m (6562 stôp)
Rozsah prevádzkovej teploty a vlhkosti 0 až 40 °C (32 až 104 °F), max. 80 % RH
(bez kondenzácie)
Rozsah skladovacej teploty a vlhkosti -20 až 60 °C (68 až 140 °F), max. 80 % RH
(bez kondenzácie)
Príslušenstvo Návod na použitie
Dve mangánové batérie R03 (pre monitor zabudovaný v hlavnej jednotke)
Použité normy
Bezpečnosť EN61010, stupeň znečistenia 2,
Kategória merania IV 600 V
(predpokladané prechodné prepätie 8000 V)
UL1436:1998, CSA C22.2 No.160-M1985
EMC EN61326
Elektrické špecifikácie
Maximálne menovité napätie voči zemi 600 V AC
Výdržné napätie 6,88 kVrms
Menovité napájacie napätie 1,5 V DC × 2
Rozsah prevádzkového napájacieho napätia Od 3,45 V do napätia, pri ktorom zhasne zelená LED dióda (centrálna hodnota: 2,1 V)
Maximálny menovitý výkon 170 mW (Max) Napájacie napätie 3,0 V DC
Menovitý výkon 27 mW (Typ) Napájacie napätie 3,0 V DC
(Stav pohotovosti pri zapnutom napájaní)
Nepretržitá doba prevádzky Mangánové batérie R03: Približne 100 hodín
Alkalické batérie LR03: Približne 200 hodín
(Stav pohotovosti pri zapnutom napájaní)

VYHLÁSENIE O ZHODE

Názov výrobcu: HIOKI E.E. CORPORATION
Adresa výrobcu: 81 Koizumi, Ueda, Nagano 386-1192, Japan
Názov produktu: DETEKTOR NAPÄTIA
Číslo modelu: 3120

Vyššie uvedený produkt je v súlade s nasledujúcimi špecifikáciami produktu:

Bezpečnosť: EN61010-1:2001

EMC: EN61326-2-2:2006
Zariadenie triedy B
Prenosné testovacie, meracie a monitorovacie zariadenia používané v nízkonapäťových distribučných systémoch

Doplnkové informácie:
Produkt týmto spĺňa požiadavky smernice o nízkom napätí 2006/95/EC a smernice o EMC 2004/108/EC

HIOKI E.E. CORPORATION

HEAD OFFICE (HLAVNÁ KANCELÁRIA)
81 Koizumi, Ueda, Nagano 386-1192, Japan
TEL +81-268-28-0562 / FAX +81-268-28-0568
E-mail: os-com@hioki.co.jp URL http://www.hioki.com/

HIOKI USA CORPORATION
6 Corporate Drive, Cranbury, NJ 08512, USA
TEL +1-609-409-9109 / FAX +1-609-409-9108

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť Hioki 3120 - Návod na použitie detektora napätia

Dostupné jazyky

Obsah