Hioki 3120 - Mwongozo wa Kigunduzi cha Volteji

Muhtasari

Kitengo hiki cha kigunduzi cha volteji cha aina isiyo ya mguso huwezesha hali ya waya moto ya volteji ya AC kukaguliwa kupitia waya au kifuniko cha kebo.

Ukaguzi wa Awali

Unapopokea kifaa, kikague kwa uangalifu ili kuhakikisha kuwa hakuna uharibifu wowote uliotokea wakati wa usafirishaji. Ikiwa uharibifu unaonekana, au ikiwa itashindwa kufanya kazi kulingana na vipimo, wasiliana na muuzaji wako au mwakilishi wa Hioki.

Matengenezo na Huduma

  • Ili kusafisha kifaa, kifute kwa upole na kitambaa laini kilicholoweshwa na maji au sabuni isiyo kali. Kamwe usitumie vimumunyisho kama vile benzini, alkoholi, asetoni, etha, ketoni, vipunguza rangi au petroli, kwani vinaweza kuharibu na kubadilisha rangi ya kifaa.
  • Ikiwa kifaa kinaonekana kufanya kazi vibaya, hakikisha kuwa betri hazijaisha, kabla ya kuwasiliana na muuzaji wako au mwakilishi wa Hioki.

Usalama

Mwongozo huu una habari na maonyo muhimu kwa uendeshaji salama wa kifaa na kwa kukiweka katika hali salama ya uendeshaji. Kabla ya kukitumia, hakikisha umesoma kwa uangalifu tahadhari zifuatazo za usalama.


Kifaa hiki kimeundwa ili kuzingatia Viwango vya Usalama vya IEC 61010, na kimejaribiwa kikamilifu kwa usalama kabla ya kusafirishwa. Hata hivyo, utumiaji mbaya wakati wa matumizi unaweza kusababisha majeraha au kifo, pamoja na uharibifu wa kifaa. Hakikisha kuwa unaelewa maagizo na tahadhari katika mwongozo kabla ya kutumia.
Hatuwajibiki kwa ajali au majeraha yoyote ambayo hayatokani moja kwa moja na kasoro za kifaa.

Alama ya Usalama

warning Katika mwongozo, alama ya warning inaonyesha habari muhimu sana ambayo mtumiaji anapaswa kusoma kabla ya kutumia kifaa.
Alama ya warning iliyochapishwa kwenye kifaa inaonyesha kwamba mtumiaji anapaswa kurejelea mada inayolingana katika mwongozo (iliyoandikwa na alama ya warning) kabla ya kutumia kazi husika.
Inaonyesha kifaa kilicho na insulation mara mbili.
Inaonyesha AC (Mkondo Mbadala).

Alama zifuatazo katika mwongozo huu zinaonyesha umuhimu wa tahadhari na maonyo.

Inaonyesha kwamba uendeshaji usio sahihi unatoa hatari kubwa ambayo inaweza kusababisha majeraha makubwa au kifo kwa mtumiaji.
Inaonyesha kwamba uendeshaji usio sahihi unatoa hatari kubwa ambayo inaweza kusababisha majeraha makubwa au kifo kwa mtumiaji.
Inaonyesha kwamba uendeshaji usio sahihi unatoa uwezekano wa kuumia kwa mtumiaji au uharibifu wa kifaa.
NOTE (KUMBUKA) Inaonyesha vitu vya ushauri vinavyohusiana na utendaji au uendeshaji sahihi wa kifaa.

Aina za vipimo (Aina za volteji kupita kiasi)

Kifaa hiki kinatii mahitaji ya usalama ya CAT IV (600 V). Ili kuhakikisha uendeshaji salama wa vifaa vya kupimia, IEC 61010 inaanzisha viwango vya usalama kwa mazingira mbalimbali ya umeme, yaliyogawanywa kama CAT I hadi CAT IV, na inaitwa aina za vipimo.
Hizi zinafafanuliwa kama ifuatavyo.
CAT I : Saketi za umeme za sekondari zilizounganishwa na plagi ya umeme ya AC kupitia transfoma au kifaa sawa.
CAT II: Saketi za umeme za msingi katika vifaa vilivyounganishwa na plagi ya umeme ya AC kwa kamba ya umeme (zana zinazobebeka, vifaa vya nyumbani, n.k.)
CAT III: Saketi za umeme za msingi za vifaa vizito (mitambo iliyowekwa) iliyounganishwa moja kwa moja na paneli ya usambazaji, na vilisha kutoka paneli ya usambazaji hadi kwenye plagi.
CAT IV: Saketi kutoka kwa huduma hadi kwenye mlango wa huduma, na hadi kwenye mita ya umeme na kifaa cha msingi cha ulinzi wa mkondo kupita kiasi (paneli ya usambazaji).
Aina zilizo na nambari za juu zaidi zinalingana na mazingira ya umeme yenye nishati kubwa ya muda mfupi.
Kwa hivyo kifaa cha kupimia kilichoundwa kwa mazingira ya CAT III kinaweza kustahimili nishati kubwa ya muda mfupi kuliko kifaa kilichoundwa kwa CAT II. Kutumia kifaa cha kupimia katika mazingira yaliyoteuliwa na aina yenye nambari ya juu kuliko ile ambayo kifaa kimekadiriwa inaweza kusababisha ajali mbaya, na lazima iepukwe kwa uangalifu. Kamwe usitumie kifaa cha kupimia cha CAT I katika mazingira ya CAT II, III, au IV. Aina za vipimo zinatii Aina za Volteji Kupita Kiasi za Viwango vya IEC60664.
Fixed Installation
Usakinishaji Uliowekwa

Vidokezo vya Matumizi

Fuata tahadhari hizi ili kuhakikisha uendeshaji salama na kupata faida kamili za kazi mbalimbali.

  • Kifaa hiki kimeundwa kwa matumizi ya ndani. Inaweza kuendeshwa kwa joto kati ya 0 na 40°C bila kupunguza usalama.
  • Kifaa hiki hakijaundwa kuwa kisichopitisha maji au vumbi kabisa. Usikitumie katika mazingira yenye vumbi vingi, wala mahali ambapo kinaweza kumwagiwa maji. Hii inaweza kusababisha uharibifu.
  • Ili kuepuka uharibifu wa kifaa, kilinde dhidi ya mshtuko wa kimwili wakati wa kusafirisha na kushughulikia. Kuwa mwangalifu hasa ili kuepuka mshtuko wa kimwili kutokana na kuangusha.

NOTE (KUMBUKA)
Mwanga hafifu wa kijani unaonyesha betri imeisha. Badilisha betri mara moja.

Ukaguzi wa Utendaji na Ugunduzi wa Volteji


Volteji ya juu zaidi iliyokadiriwa kati ya vituo vya ingizo na ardhi ni 600V AC. Kujaribu kupima volteji zinazozidi 600V kuhusiana na ardhi kunaweza kuharibu kifaa na kusababisha majeraha ya kibinafsi.

NOTE (KUMBUKA)

  • LED ya kijani inaonyesha matumizi ya betri lakini si uhakikisho wa utendaji wa kifaa. Hakikisha kuwa unakagua utendaji wake kwa kutumia chanzo cha nguvu kinachojulikana (k.m., plagi ya AC) kabla ya kutumia.
  • Kigunduzi cha volteji cha 3120 hufanya kazi kwa kutumia saketi hai ya AC. Hakitafanya kazi kwa kutumia waya iliyo na ardhi au sehemu ya neutrali. Ikiwa kuna mistari kadhaa, kama vile waya za awamu 2 na waya za awamu 3, fanya ugunduzi wa volteji kwenye kila mstari tofauti.
  • 3120 haiwezi kufanya ugunduzi wa volteji kwenye waya iliyokingwa.
  • Hakikisha umeshika 3120 kwa uthabiti wakati wa kupima. Lakini, usiguse sehemu iliyo zaidi ya kizuizi. Haitatoa ugunduzi wowote.
  • Hakikisha kwamba kipengele cha kugundua kinagusana vizuri na kitu kinachopimwa. (Ona takwimu ya kulia.)
    Detecting element Position

Ukaguzi wa Utendaji

shock hazard Hakikisha kuwa unakagua yafuatayo kabla ya kutumia ili kuepuka umeme.
Performance Check

Ugunduzi

Washa swichi. Katika hali ambayo LED ya kijani inawaka, tumia kipengele cha kugundua kwenye kitu kinachopimwa. Ikiwa kuna waya kadhaa, fanya ukaguzi wa volteji wa kila waya tofauti. (Kagua pointi kadhaa kwa kifungu cha waya.)

Ikiwa LED nyekundu inawaka na buzzer inalia.
Kitu kina umeme.

Ikiwa LED ya kijani bado inawaka
Kitu hakiwezi kufanya ugunduzi wa volteji. (Hakina umeme au uwezo wa ardhi uko chini ya kiwango cha volteji ya kupimia (70 V au chini).)

3120 VOLTAGE DETECTOR (KIGUNDUZI CHA VOLTEJI CHA 3120) Object to be Measured (Kitu cha Kupimwa)
The red LED lights up and the buzzer sounds. (LED nyekundu inawaka na buzzer inalia.) Live (Kina umeme).
Only the green LED lights up. (LED ya kijani pekee ndiyo inawaka.) Not live or below the measurement-voltage range (70 V or less). (Hakina umeme au chini ya kiwango cha volteji ya kupimia (70 V au chini).)

Kubadilisha betri

  • After replacing the batteries, replace the switch section before using the instrument. (Baada ya kubadilisha betri, badilisha sehemu ya swichi kabla ya kutumia kifaa.)
  • To avoid the possibility of explosion, do not short circuit, disassemble or incinerate batteries. (Ili kuepuka uwezekano wa mlipuko, usifanye mzunguko mfupi, usitenganishe au kuchoma betri.)
  • Handle and dispose of batteries in accordance with local regulations. (Shughulikia na utupe betri kulingana na kanuni za eneo lako.)
  • Do not mix old and new batteries, or different types of batteries. Also, be careful to observe battery polarity during installation. Otherwise, poor performance or damage from battery leakage could result. (Usichanganye betri za zamani na mpya, au aina tofauti za betri. Pia, kuwa mwangalifu kuzingatia polarity ya betri wakati wa ufungaji. Vinginevyo, utendaji mbaya au uharibifu kutoka kwa uvujaji wa betri unaweza kutokea.)

NOTE (KUMBUKA)

  • Use R03 manganese battery or LR03 alkaline battery. (Tumia betri ya manganese ya R03 au betri ya alkali ya LR03.)
  • After use, always turn OFF the power. (Baada ya matumizi, zima umeme kila wakati.)

Replacing the batteries (Kubadilisha betri)

  1. Turn the switch off. (Zima swichi.)
  2. Press and hold down the switch, then turn it counterclockwise to remove the switch section. (Bonyeza na ushikilie swichi, kisha uigeuze kinyume cha saa ili kuondoa sehemu ya swichi.)
  3. Replace the old battery with a new one. Confirm correct polarity when installing the new battery. (Badilisha betri ya zamani na mpya. Hakikisha polarity sahihi wakati wa kufunga betri mpya.)
    Replacing the batteries - Step 1
  4. Install the switch section back into place by holding it down and turning clockwise. (Sakinisha sehemu ya swichi mahali pake kwa kuishikilia chini na kuigeuza saa.)
    Replacing the batteries - Step 2

Vipimo

Basic Specifications (Vipimo vya Msingi)
Measurement funcion (Kazi ya kupimia) Detection (Ugunduzi)
Measurement voltage Measurement frequency (Volteji ya kupimia Mzunguko wa kupimia) 70 to 600 VAC (when in contact with an IV2mm 2 or equivalent insulated wire) 50/60 Hz (70 hadi 600 VAC (wakati wa kugusana na waya ya IV2mm 2 au waya sawa iliyo na insulation) 50/60 Hz)
Pilot light (Taa ya rubani) The red LED lights up and the buzzer sounds when the wire is live. (LED nyekundu inawaka na buzzer inalia wakati waya ina umeme.)
Battery check (Ukaguzi wa betri) The green LED is dim or out when the batteries are low. (LED ya kijani imefifia au imezimwa wakati betri ziko chini.)
Power supply (Ugavi wa umeme) Two R03 manganese batteries or Two LR03 alkaline batteries. (Betri mbili za manganese za R03 au Betri mbili za alkali za LR03.)
Dimensions (Vipimo) Approx. 149H × φ18.5 mm (5.87"H × φ0.73") (Takriban 149H × φ18.5 mm (5.87"H × φ0.73"))
(excluding projections) ((bila kujumuisha makadirio))
Mass (Uzito) Approx. 38 g (1.3 oz.) (Takriban 38 g (1.3 oz.))
(including two R03 manganese batteries) ((pamoja na betri mbili za manganese za R03))
Operating environment (Mazingira ya uendeshaji) Indoors, altitude up to 2000 m (6562-ft.) (Ndani, urefu hadi 2000 m (6562-ft.))
Operating temperature and humidity range (Kiwango cha joto na unyevu cha uendeshaji) 0 to 40°C (32 to 104°F), 80%RH max. (0 hadi 40°C (32 hadi 104°F), 80%RH max.)
(with no condensation) ((bila condensation))
Storage temperature and humidity range (Kiwango cha joto na unyevu cha kuhifadhi) -20 to 60°C (68 to 140°F), 80%RH max. (-20 hadi 60°C (68 hadi 140°F), 80%RH max.)
(with no condensation) ((bila condensation))
Accessories (Vifaa) Instruction manual (Mwongozo wa maagizo)
Two R03 manganese batteries (For monitor built into the main unit) (Betri mbili za manganese za R03 (Kwa ajili ya kufuatilia iliyojengwa kwenye kitengo kikuu))
Standards applying (Viwango vinavyotumika)
Safety (Usalama) EN61010,Pollution degree2,(EN61010, Kiwango cha uchafuzi2,)
Measurement category IV 600 V (Aina ya vipimo IV 600 V)
(anticipated transient overvoltage 8000 V) ((volteji kupita kiasi ya muda mfupi inayotarajiwa 8000 V))
UL1436:1998, CSA C22.2 No.160-M1985
EMC EN61326
Electrical Specifications (Vipimo vya Umeme)
Maximum rated voltage to earth (Volteji ya juu zaidi iliyokadiriwa kwa ardhi) 600 VAC
Withstand voltage (Volteji ya kustahimili) 6.88 kVrms
Rated supply voltage (Volteji ya ugavi iliyokadiriwa) 1.5 VDC × 2
Operating supply-voltage range (Kiwango cha volteji ya ugavi ya uendeshaji) From 3.45 V to the voltage at which the green LED goes out (central value: 2.1 V) (Kuanzia 3.45 V hadi volteji ambayo LED ya kijani inazima (thamani ya kati: 2.1 V))
Maximum rated power (Nguvu ya juu zaidi iliyokadiriwa) 170 mW (Max) Power supply voltage 3.0 VDC (170 mW (Max) Volteji ya ugavi wa umeme 3.0 VDC)
Rated power (Nguvu iliyokadiriwa) 27 mW (Typ) Power supply voltage 3.0 VDC (27 mW (Typ) Volteji ya ugavi wa umeme 3.0 VDC)
(Power ON Standby state) ((Hali ya Kusubiri ya Umeme IMEWASHWA))
Continuous operating time (Muda wa uendeshaji unaoendelea) R03 manganese batteries: Approx.100 hours (Betri za manganese za R03: Takriban saa 100)
LR03 alkaline batteries: Approx.200 hours (Betri za alkali za LR03: Takriban saa 200)
(Power ON Standby state) ((Hali ya Kusubiri ya Umeme IMEWASHWA))

TAMKO LA UTII

Jina la Mtengenezaji: HIOKI E.E. CORPORATION
Anwani ya Mtengenezaji: 81 Koizumi, Ueda, Nagano 386-1192, Japan
Jina la Bidhaa: VOLTAGE DETECTOR (KIGUNDUZI CHA VOLTEJI)
Nambari ya Mfano: 3120

Bidhaa iliyotajwa hapo juu inatii vipimo vifuatavyo vya bidhaa:

Usalama: EN61010-1:2001

EMC: EN61326-2-2:2006
Vifaa vya Hatari B
Vifaa vya kupimia, kupima na kufuatilia vinavyobebeka vinavyotumika katika mifumo ya usambazaji wa volteji ya chini

Habari ya Ziada:
Bidhaa hii inatii mahitaji ya Maelekezo ya Volteji ya Chini 2006/95/EC na Maelekezo ya EMC 2004/108/EC

HIOKI E.E. CORPORATION

HEAD OFFICE (MAKAO MAKUU)
81 Koizumi, Ueda, Nagano 386-1192, Japan
TEL +81-268-28-0562 / FAX +81-268-28-0568
Barua pepe: os-com@hioki.co.jp URL http://www.hioki.com/

HIOKI USA CORPORATION
6 Corporate Drive, Cranbury, NJ 08512, USA
TEL +1-609-409-9109 / FAX +1-609-409-9108

Marejeleo

Pakua mwongozo

Hapa unaweza kupakua toleo kamili la pdf la mwongozo, linaweza kujumuisha maelekezo ya ziada ya usalama, taarifa za udhamini, sheria za FCC, n.k.

Pakua Hioki 3120 - Mwongozo wa Kigunduzi cha Volteji

Lugha zinazopatikana

Jedwali la Yaliyomo