Ion Highlander iPA103B - Návod na prenosný reproduktor

Úvod

Ďakujeme, že ste si zakúpili Highlander. V spoločnosti ION je vaša zábava pre nás rovnako dôležitá ako pre vás. Preto navrhujeme naše produkty s jediným cieľom—urobiť váš život zábavnejším a pohodlnejším.

Obsah balenia

  • Highlander
  • Mikrofón s káblom (8 stôp / 250 cm)
  • Napájací kábel IEC320 C13 (6 stôp / 183 cm)
  • Stručná príručka
  • Príručka o bezpečnosti a záruke

Nabíjateľné batérie

warning Poznámka: Pred prvým použitím produktu batériu úplne nabite. Vaše zariadenie bolo zámerne dodané s redukovaným nabitím batérie, aby sa zabezpečila bezpečná preprava. Použite priložený napájací kábel na pripojenie zariadenia do elektrickej zásuvky a nechajte ho nabíjať až 12 hodín. Pomáha to zabezpečiť najdlhšiu životnosť batérie.

Nabíjateľné olovené batérie sú rovnakého typu ako tie, ktoré sa používajú v automobiloch. Rovnako ako pri autobatérii, aj spôsob, akým túto batériu používate, má významný vplyv na jej životnosť. Pri správnom používaní a zaobchádzaní môže olovená batéria vydržať roky. Tu je niekoľko odporúčaní, ako dosiahnuť najdlhšiu životnosť internej batérie.

Všeobecné použitie Pred použitím batériu úplne nabite.
Po každom použití batériu úplne nabite.
Skladovanie Pre najlepšiu životnosť produktu neskladujte pri extrémne vysokých (viac ako 90°F/32°C) alebo extrémne nízkych (menej ako 32°F/0°C) teplotách.
Je prijateľné nechať zvukový systém zapojený. Batéria sa tým neprebije.
Ak necháte úroveň batérie nízku a nenabijete ju 3 mesiace, môže natrvalo stratiť kapacitu.
Oprava Ak sa batéria nenabíja, kontaktujte spoločnosť ION Audio na ionaudio.com.
Likvidácia Zariadenie odneste do recyklačného centra alebo ho zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi.

Používanie a starostlivosť v exteriéri

Hoci je Highlander vodeodolný a odolný voči striekajúcej vode, prečítajte si nižšie uvedené tipy, aby ste dosiahli najlepší výkon od Highlander:

  • Highlander sa musí používať v exteriéri iba s elektrickými zásuvkami alebo predlžovacími káblami, ktoré sú určené na použitie v exteriéri.
  • Počas extrémneho počasia preneste Highlander do interiéru.
  • Neumiestňujte Highlander do stojacej vody.
  • Nepripájajte napájací kábel k Highlander vo vlhkom prostredí. Pred vykonaním akýchkoľvek pripojení sa uistite, že napájací vstup, napájací kábel a elektrická zásuvka sú úplne suché.

  • Uchovávajte všetky zariadenia, ktoré nie sú vodeodolné (telefóny, hudobné prehrávače atď.) na suchom mieste, kde nebudú ovplyvnené vodou a nespôsobia riziko úrazu elektrickým prúdom.

Rýchle nastavenie

  1. Uistite sa, že všetky položky uvedené v časti Obsah balenia sú súčasťou balenia.
  2. Pred použitím produktu si prečítajte Príručku o bezpečnosti a záruke.
  3. Pred prvým použitím sa uistite, že je batéria úplne nabitá, aby ste dosiahli maximálnu životnosť batérie.
  4. Preštudujte si Schému zapojenia.
  5. Uistite sa, že Hlavná hlasitosť na Highlander je na nule.
  6. Pripojte svoje zariadenia.
  7. Zvýšte hlasitosť na príjemnú úroveň.
  8. Po skončení používania Highlander vráťte Hlavnú hlasitosť na nulu.

Schéma zapojenia

Položky, ktoré nie sú uvedené v časti Obsah balenia, sa predávajú samostatne.

Schéma zapojenia

Funkcie

Predný panel

Predný panel

  1. Tlačidlo napájania: Zapína alebo vypína Highlander. Keď je napájanie zapnuté, na displeji sa zobrazí ikona napájania. Upozorňujeme, že keď je Highlander pripojený k zdroju napájania, nemusí byť zapnutý na nabíjanie batérie.
  2. Tlačidlo Bluetooth®: Stlačením a uvoľnením tohto tlačidla spárujete zariadenie Bluetooth® alebo odpojíte spárované zariadenie Bluetooth®. Viac informácií nájdete v časti Prevádzka > Párovanie zariadenia Bluetooth® .
  3. Zvýraznenie basov: Stlačením tohto tlačidla zvýrazníte celkovú frekvenčnú odozvu basov.
  4. Voliteľné rádio: Toto tlačidlo nastavuje rádio na AM/FM1/FM2 alebo vypína rádio.
  5. Prednastavené tlačidlá: Uložte si obľúbené rozhlasové stanice a rýchlo nalaďte stanice. K dispozícii sú 4 číselné pozície na uloženie predvolieb pásma AM, pásma FM1 a pásma FM2. Viac informácií nájdete v časti Prevádzka > Používanie rádia.
  6. Tlačidlá ladenia/skladby: Stlačením týchto tlačidiel naladíte rozhlasovú stanicu alebo prejdete na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu na zariadení pripojenom cez Bluetooth®. Ak chcete "vyhľadať" (preskočiť na nasledujúcu dostupnú stanicu), podržte ktorékoľvek tlačidlo na niekoľko sekúnd, kým nezačne vyhľadávať stanicu. Keď je zariadenie vypnuté a potom znova zapnuté, zariadenie si zapamätá poslednú stanicu, na ktorej bolo, a začne na tejto stanici.
  7. Prehrať/Pozastaviť: Stlačením prehráte alebo pozastavíte skladbu z pripojeného zariadenia Bluetooth®.
  8. Prepojenie: Stlačením a podržaním tohto tlačidla spustíte stereofónne prepojenie s iným reproduktorom Highlander. Dvojitým stlačením tlačidla zrušíte prepojenie. Viac informácií nájdete v časti Prevádzka > Prepojenie dvoch reproduktorov.
  9. Displej: Táto obrazovka zobrazuje informácie relevantné pre aktuálnu prevádzku Highlander.
    • (Indikátor nabíjania): Keď je pripojený napájací kábel, pohyb segmentov batérie ukazuje, že sa batéria nabíja. Keď je batéria úplne nabitá, všetky segmenty batérie budú svietiť bez blikania. Keď je napájací kábel odpojený, segment batérie zobrazuje úroveň batérie.
    • (Ikona napájania): Ikona napájania bude svietiť, keď je Highlander zapnutý. Ikona napájania nebude svietiť, keď je Highlander vypnutý.
    • (Ikona blesku): Ikona blesku sa rozsvieti, keď je napájací kábel IEC pripojený k elektrickej sieti.
    • (Ikona Bluetooth®): Ikona Bluetooth® nebude svietiť, keď sa Highlander prvýkrát zapne (pokiaľ nebol predtým spárovaný so zariadením). Ikona Bluetooth® bude svietiť neprerušovane, keď je zariadenie spárované s Highlander.
    • Stav AM/FM: Pri počúvaní rádia AM alebo FM sa vedľa aktuálneho čísla stanice vpravo zobrazí príslušný indikátor.
    • Indikátor zvýraznenia basov: Indikátor zvýraznenia basov bude svietiť, keď je aktivovaná funkcia zvýraznenia basov, a bude vypnutý, keď je funkcia deaktivovaná.
    • Stav prepojenia: Tento indikátor bude blikať, keď sú dva Highlander v procese prepojenia, a zostane svietiť, keď sa prepojenie vytvorí. Ak používate iba jeden Highlander, indikátor bude vypnutý.
  10. Ovládanie hlavnej hlasitosti: Týmto sa nastavuje hlavná hlasitosť mixu reproduktora, ktorá zahŕňa mikrofónový vstup, pomocný vstup, rádio a zvuk spárovaného zariadenia Bluetooth®.

    warning Poznámka: Posledné dva segmenty na maximálnej strane gombíka Ovládanie hlavnej hlasitosti sú červené, čo znamená, že pri príliš hlasnom otočení gombíka môže dôjsť k skresleniu.
  11. Mikrofónový vstup s ovládaním hlasitosti (1/4"): Tento mono vstup akceptuje 1/4" (6,35 mm) vstup, ako je mikrofón, gitara alebo iný hudobný nástroj.

    warning Poznámka: Posledné dva segmenty na maximálnej strane gombíka Ovládanie hlasitosti sú červené, čo znamená, že pri príliš hlasnom otočení gombíka môže dôjsť k skresleniu.
  12. Pomocný vstup: Tento stereofónny 1/8" (3,5 mm) vstup sa dá použiť na pripojenie prehrávača CD, prehrávača MP3 alebo iného zdroja zvuku.
  13. Porty USB na nabíjanie: Sem pripojte nabíjací kábel zariadenia na nabíjanie. Nabíjanie cez USB funguje iba vtedy, keď je zapnuté napájanie zariadenia.
  14. NFC (near-field communication) (komunikácia na krátku vzdialenosť): Po stlačení a uvoľnení tlačidla Bluetooth® 14 sa dotknite a krátko podržte podporované a povolené zariadenie na logu NFC, aby ste zariadenie spárovali. Viac informácií nájdete v časti Prevádzka > Párovanie zariadenia Bluetooth® .

Zadný panel

  1. Vstup napájacieho kábla: Sem vložte priložený napájací kábel na nabíjanie zariadenia. Upozorňujeme, že Highlander sa dá používať s napájacím káblom, pričom súčasne nabíja batériu.

Prevádzka

Párovanie zariadenia Bluetooth®

  1. Zapnite svoje zariadenie Bluetooth®.
  2. Zapnite Highlander. Ak ste už boli predtým pripojení k inému zariadeniu Bluetooth®, Highlander sa znova pripojí. Stlačením a uvoľnením tlačidla Bluetooth® odpojte spárované zariadenie Bluetooth®.
  3. Opätovným stlačením a uvoľnením tlačidla Bluetooth® spárujte zariadenie Bluetooth®.
  4. Prejdite na obrazovku nastavenia svojho zariadenia Bluetooth®, vyhľadajte "Highlander" a pripojte sa.
    výstraha Poznámka: Ak vaše zariadenie Bluetooth® zobrazí výzvu na zadanie párovacieho kódu, zadajte "0000".
  5. Ak chcete odpojiť spárované zariadenie Bluetooth®, stlačte tlačidlo Bluetooth®.
  6. Ak sa chcete pripojiť k inému zariadeniu Bluetooth®, zopakujte kroky 3-4.

informácie Tip: Ak chcete vypnúť (alebo zapnúť) hlasové pokyny, dvakrát stlačte tlačidlo Bluetooth®.

Párovanie zariadenia Bluetooth® pomocou NFC

NFC (near-field communication) umožňuje výmenu údajov medzi zariadeniami, ako napríklad párovanie, jemným dotykom. Skontrolujte v príručke k svojmu zariadeniu, či je táto funkcia podporovaná.

Ak chcete použiť NFC na spárovanie s Highlander:

  1. Ak chcete používať NFC, vaše zariadenie musí byť zapnuté a odomknuté.
  2. Vstúpte do ponuky Nastavenia (Settings) vášho zariadenia a skontrolujte, či je funkcia NFC zapnutá (jednorazový krok).
  3. Zapnite Highlander.
  4. Stlačte a uvoľnite tlačidlo Bluetooth® na zariadení Highlander a ikona Bluetooth® bude blikať (potrebné iba pri prvom párovaní NFC so zariadením).
  5. Dotknite sa zariadením loga NFC a krátko ho podržte.
  6. Postupujte podľa pokynov na párovanie, ktoré sa zobrazia v telefóne. Ak sa vyžaduje prístupový kód, zadajte "0000".
  7. Ak chcete zrušiť párovanie, jemne ťuknite zariadením na logo NFC umiestnené na hornom paneli zariadenia Highlander alebo odpojte pripojenie Bluetooth® z ponuky Bluetooth® vášho zariadenia.

Prepojenie dvoch reproduktorov*

Ak chcete prehrávať hudbu zo zariadenia Bluetooth®, môžete najprv "prepojiť" dva reproduktory Highlander, aby ste mohli počúvať hudbu v stereu. Jeden Highlander bude slúžiť ako ľavý reproduktor a druhý ako pravý reproduktor.

Ak chcete prepojiť dva reproduktory Highlander:

  1. Stlačením a podržaním tlačidla Link (prepojenie) na oboch reproduktoroch vstúpte do režimu Stereo-Link. Budete počuť tón a na displeji (Display) každého reproduktora bude blikať slovo LINK (prepojenie), kým sa navzájom vyhľadávajú. Po vytvorení prepojenia zostane slovo LINK (prepojenie) na displeji (Display).
    výstraha Poznámka: Proces prepojenia môže trvať až minútu. Čím bližšie sú dva reproduktory k sebe, tým rýchlejšie sa prepojenie vytvorí.
  2. Po prepojení dvoch reproduktorov stlačte a uvoľnite tlačidlo Bluetooth® na ktoromkoľvek reproduktore, aby ste spustili proces párovania Bluetooth®. Reproduktor, ktorý používate na párovanie Bluetooth®, bude slúžiť ako primárny reproduktor. Na jeho obrazovke displeja (Display) bude ikona Bluetooth® blikať, čo znamená, že prebieha párovanie Bluetooth®.
  3. Prejdite na obrazovku nastavenia svojho zariadenia Bluetooth®, vyhľadajte Highlander a pripojte sa. Keď je vaše zariadenie Bluetooth® pripojené, ikona Bluetooth® bude na displeji (Display) primárneho reproduktora svietiť neprerušovane a budete môcť prehrávať zvuk zo zariadenia Bluetooth® prostredníctvom dvoch prepojených reproduktorov.
    výstraha Poznámka: Ak chcete zmeniť, ktorý reproduktor prehráva zvuk ľavého kanála a ktorý prehráva zvuk pravého kanála, stlačte a podržte tlačidlo Bluetooth® na ktoromkoľvek reproduktore.
  4. Ak chcete zrušiť párovanie zariadenia Bluetooth®, stlačte a uvoľnite tlačidlo Bluetooth® na primárnom reproduktore. Ak chcete odpojiť dva reproduktory alebo zrušiť prepojenie medzi nimi, dvakrát stlačte tlačidlo Link (prepojenie) na ktoromkoľvek reproduktore.

*Highlander sa môže dať prepojiť s rôznymi reproduktormi v produktovej rade ION Audio. Viac informácií nájdete na stránke ionaudio.com.

Používanie rádia

Výber rozhlasovej stanice:

  1. Stlačením tlačidla Radio (rádio) vyberte AM, FM1 alebo FM2.
  2. Stlačením ktoréhokoľvek z tlačidiel Tune/Track (ladiť/skladba) vyberte rozhlasovú stanicu. Ak chcete "vyhľadať" (preskočiť na nasledujúcu dostupnú stanicu), podržte ktorékoľvek tlačidlo stlačené niekoľko sekúnd, kým nezačne vyhľadávať stanicu.

výstraha Poznámka: Pozastavte akúkoľvek hudbu, ktorá sa môže prehrávať cez Bluetooth® alebo vstup AUX.

Uloženie rozhlasovej stanice ako predvoľby:

  1. Stlačením tlačidla Radio (rádio) vyberte AM, FM1 alebo FM2.
  2. Stlačením ktoréhokoľvek z tlačidiel Tune/Track (ladiť/skladba) vyberte rozhlasovú stanicu.
  3. Stlačením a podržaním numerického tlačidla Preset (predvoľba) priraďte aktuálnu stanicu k danému číslu predvoľby. Na displeji sa zobrazí "SAV" (uložené), čo znamená, že stanica bola uložená.

Vyvolanie uloženej predvoľby rozhlasovej stanice:

  1. Stlačením tlačidla Radio (rádio) vyberte AM, FM1 alebo FM2.
  2. Ľahkým stlačením numerického tlačidla Preset (predvoľba) prejdite na uloženú rozhlasovú stanicu.

Riešenie problémov

Ak sa jednotka nenabíja: Uistite sa, že je napájací kábel správne pripojený k napájaciemu vstupu a elektrickej zásuvke.

Ak je zvuk skreslený: Skúste znížiť ovládanie hlasitosti zdroja zvuku, hudobného nástroja alebo mikrofónu. Taktiež sa pokúste znížiť celkovú hlasitosť zariadenia Highlander pomocou hlavného gombíka hlasitosti (Main Volume).

Ak je príliš veľa basov: Skúste upraviť ovládanie tónu alebo ekvalizéra na zdroji zvuku, aby ste znížili úroveň basov. To vám umožní prehrávať hudbu hlasnejšie pred tým, ako dôjde k orezaniu (skresleniu).

Ak pri používaní mikrofónov počujete vysoký piskľavý zvuk: Pravdepodobne ide o spätnú väzbu. Nasmerujte mikrofón od reproduktora.

Ak je príjem AM slabý: Keď máte pripojené zariadenie Bluetooth®, odpojte ho, aby ste mohli počúvať rádio AM. Ak chcete upraviť príjem AM, presuňte celú jednotku.

Ak nepočuť mikrofón cez hlasitosť hudby: Znížte hlasitosť hudby zo zdroja.

Ak nemôžete prehrávať hudbu z flash disku: Port USB slúži len na nabíjanie zariadení USB.

Ak nemôžete pripojiť svoje zvukové zariadenie k Highlander cez Bluetooth®:

  • Počas pokusu o pripojenie majte svoje zvukové zariadenie (napr. smartfón alebo tablet) a Highlander čo najbližšie k sebe. Uistite sa, že zvukové zariadenie aj Highlander nie sú zakryté stenami, nábytkom atď.
  • Resetujte pripojenie Bluetooth® na zariadení Highlander, aby ste odpojili Highlander od akéhokoľvek iného zvukového zariadenia a reštartujte proces vyhľadávania. Ak to nefunguje hneď, vypnite Highlander a potom ho znova zapnite. Ďalšie informácie nájdete v časti Prevádzka > Párovanie zariadenia Bluetooth®.
  • Resetujte pripojenie Bluetooth® na svojom zvukovom zariadení vypnutím a opätovným zapnutím Bluetooth®. Nájdete ho v ponuke Bluetooth® v časti Nastavenia (Settings) pre váš telefón alebo iné zvukové zariadenie.
    Ak to nefunguje a už ste sa predtým pripojili k zariadeniu Highlander, vyhľadajte Highlander v zozname dostupných alebo predtým pripojených zariadení v ponuke Bluetooth® vášho zvukového zariadenia, ťuknite na ikonu "ozubeného kolieska" alebo "i" vedľa neho a potom vyberte možnosť Zrušiť párovanie (Unpair) alebo Zabudnúť (Forget). Vypnite a znova zapnite Highlander a skúste párovanie znova, keď sa znova zobrazí v zozname dostupných zariadení.
    výstraha Poznámka: Ak bol Highlander nedávno spárovaný s iným zvukovým zariadením, ktoré je stále v dosahu, možno budete musieť tento proces zopakovať s daným zvukovým zariadením, aby ste ho úplne odpojili.

Ak pri prehrávaní hudby zo zariadenia Bluetooth® dochádza k výpadkom zvuku, môže to byť spôsobené tým, že sa vaša jednotka pokúša prepojiť s iným reproduktorom. K tomu môže dôjsť, ak vypnete reproduktor, ktorý bol prepojený s vašou jednotkou, alebo ak ste práve zapli svoju jednotku a je v režime Stereo-Link. Ak chcete zastaviť výpadky zvuku, ukončite režim Stereo-Link dvojitým stlačením tlačidla Link (prepojenie). Prípadne môžete počkať, kým sa vaša jednotka prepojí s iným reproduktorom Highlander, ak je nejaký v dosahu.

Ak chcete zabrániť tomu, aby sa váš reproduktor automaticky prepojil pri zapnutí, uistite sa, že ste dvakrát stlačili tlačidlo Link (prepojenie), aby ste ukončili režim Stereo-Link predtým, ako ho vypnete.

Ak dôjde k oneskoreniu zvukového signálu medzi ľavým a pravým reproduktorom pri prepojení, prerušte prepojenie dvojitým stlačením tlačidla Link (prepojenie) a znova ich spárujte podľa pokynov v časti Prepojenie dvoch reproduktorov.

Technické špecifikácie

Výstupný výkon 120 W (špičkový)
Reproduktory Nízke frekvencie: 8.0" / 203 mm woofer
Vysoké frekvencie: 3.0" / 76 mm tweeter
Frekvenčná odozva 60 Hz – 17 kHz (-4 dB)
Bluetooth® Špecifikácie Profil: A2DP, AVRCP
Dosah: Až 100 stôp / 30.5 metrov
Dosah prepojeného sterea Až 50' / 15 m
Typ mikrofónu Odporúčaný dynamický mikrofón (súčasťou balenia)
Rozsah rádiových frekvencií US: 520–1710 kHz (AM), 87.5–107.9 MHz (FM)
Európa: 522–1629 kHz (AM), 87.5–108.0 MHz (FM)
Japonsko: 522–1710 kHz (AM), 75.5–108.0 MHz (FM)
USB nabíjacie porty 2 USB, +5 V, 1 A
Trieda odolnosti voči vode IPX5 - ochrana pred 6.3 mm striekajúcou vodou (12.5 litrov za minútu) po dobu 3 minút a ochrana pred prachom, ktorá nezasahuje do normálnej prevádzky.
Batéria Životnosť: Až 50 hodín*
Doba nabíjania: 10 hodín
Kapacita: 12 V, 7.0 Ah, SLA
Rozmery: 5.9" x 2.6" x 3.7" / 65 mm x 121 mm x 94 mm
Napájanie Pripojenie: IEC
Vstupné napätie: 100–240 VAC, 50/60 Hz
Rozmery (šírka x hĺbka x výška) 23.1 lbs. / 10.5 kg
Hmotnosť 10.94" x 14.61" x 17.76" / 278 x 371 x 451 mm

Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Bluetooth® a bezdrôtový príjem a dosah sú ovplyvnené stenami, prekážkami a pohybom. Pre optimálny výkon umiestnite produkt do stredu miestnosti tak, aby nebol obmedzovaný stenami, nábytkom atď. Životnosť batérie sa môže líšiť v závislosti od teploty, veku a hlasitosti používania produktu.

*Výkon batérie sa líši v závislosti od funkcií používaných na jednotke a hlasitosti, pri ktorej sa prehráva obsah. Pri typickom používaní na prehrávanie zvuku, s výnimkou ďalších funkcií, batéria Highlander vydrží až 50 hodín.

Ochranné známky a licencie

ION Audio je ochranná známka spoločnosti ION Audio, LLC, registrovaná v USA a ďalších krajinách. Facebook je ochranná známka spoločnosti Facebook, Inc. Slovná známka a logá Bluetooth® sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth® SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou ION Audio je na základe licencie. Všetky ostatné názvy produktov, názvy spoločností, ochranné známky alebo obchodné názvy sú majetkom ich príslušných vlastníkov.

Technická podpora: ionaudio.com/support

ionaudio.com/support

Referencie

Stiahnuť návod

Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.

Stiahnuť Ion Highlander iPA103B - Návod na prenosný reproduktor

Dostupné jazyky

Obsah