Ръководство за Doro PhoneEasy 100w, PhoneEasy 105wr, PhoneEasy 100wr duo

Съдържание

Общ преглед на продукта

Общ преглед на продукта

  1. Усилване на звука
  2. Директни памети (бързо набиране)
  3. Бутон за меню/OK
  4. Бутон за разговор/високоговорител
  5. Надолу/Повторно набиране
  6. и заключване на клавиатурата
  7. и включване/изключване на сигнала за звънене
  8. Край на разговора и бутон за включване/изключване
  9. Назад/Изчистване/Вътрешно повикване
  10. Бутон за обратно повикване (PBX функции)
  11. Увеличаване на звука/Намаляване на звука
  12. Нагоре/Пропуснато повикване
  13. LED индикатор.

Само за PhoneEasy105wr:

  1. Пейджинг
  2. Функции на автоматичен отговор. Подробно в секцията за автоматичен отговор.
  3. Индикация/дисплей за съобщение
X 2 105wr 100w +1, +2,...
Doro Модел:
VT05EEU06045 /
A318-060045W-EU1
Модел:
VT05EEU06045 /
A318-060045W-EU1
Модел:
VT05EEU06045 /
A318-060045W-EU1
Само за Обединеното кралство:
VT05EUK06045/
A318-060045W-UK1
Само за Обединеното кралство:
VT05EUK06045/
A318-060045W-UK1
Само за Обединеното кралство:
VT05EUK06045/
A318-060045W-UK1
AAA
1.2 V 6 VDC 6 VDC 6 VDC
500 mAh 450 mA 450 mA 450 mA
Ni-MH,
GPI:50AAAHC
CORUN
HIGHPOWER
ø 3,5 ø 3,5 ø 5,5

Използвайте само оригинална батерия и оригинален захранващ адаптер.

Това устройство е предназначено за аналоговите телефонни мрежови линии в AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.

Инсталиране


Изключете телефонната линия от оборудването, преди да отворите вратичката на батерията.

Свързване

  1. Свържете кабела на телефонната линия към мрежов стенен контакт и към контакта на основния модул.
  2. Свържете захранващия адаптер към стенния контакт и към контакта на основния модул.
  3. Поставете батериите в слушалката (1.2V NiMH AAA) в съответствие с маркировките.
  4. Поставете слушалката в основния модул с клавиатурата, обърната навън. (Заредете слушалката за 24 часа първия път).

Език

  1. Натиснете (ляв бутон за меню).
  2. Превъртете до HS SET.
  3. Натиснете
  4. Превъртете до LANGUAGE. Натиснете
  5. Превъртете до ENGLISH. Натиснете
  6. Натиснете или C няколко пъти, за да излезете от менюто.

Моля, обърнете внимание!
Използвайте предоставения кабел за телефонна линия, съществуващ кабел от предишен телефон може да не е съвместим.
Ако дисплеят на базовия модул PhoneEasy 105wr показва
-- автоматичният отговор е изключен или часът/датата не са зададени.

Дата/час

  1. Натиснете (ляв бутон за меню на слушалката).
  2. Превъртете до CLOCK. Натиснете
  3. Превъртете до SET TIME. Натиснете
  4. Въведете час от деня (HH--MM). Натиснете
  5. Превъртете до SET DATE. Натиснете
  6. Въведете дата (DD--MM--YY). Натиснете
  7. Натиснете или C няколко пъти, за да излезете от менюто.

Форматът на датата/часа също може да бъде коригиран. Вижте Settings, clock.

Моля, обърнете внимание!
Трябва да зададете правилната дата и час, за да получите пълна функционалност на регистъра на повикванията и автоматичния отговор (само PhoneEasy 105wr).

Обхват

Обхватът на телефона зависи от това дали радиовълните, пренасящи повикването, са ограничени от препятствия по пътя им и обикновено е между 50 и 300 метра. Покритието може да бъде подобрено чрез завъртане на главата така, че слушалката да е подравнена с основния модул. Качеството на звука намалява с достигането на границата, докато повикването най-накрая бъде прекъснато.
Символът се показва, когато телефонът е в обхват, и изгасва/мига, когато е извън обхват.

Eco Functionality
Въведохме етикета ECO FUNCTIONALITY, за да помогнем на клиентите да идентифицират продуктите в нашия асортимент, които имат по-малко въздействие върху околната среда. Продуктите, носещи този етикет, предлагат:

  • Намалена консумация на енергия както в оперативен, така и в режим на готовност.
  • Адаптивна мощност на предаване в зависимост от обхвата на базовия модул.

Батерия

Когато батериите са сравнително нови (по-малко от 6 месеца) и са напълно заредени (10 часа), те ще издържат приблизително 100 часа в режим на готовност или приблизително 10 часа време за разговори. Пълният капацитет на батерията няма да бъде достигнат, докато батериите не бъдат заредени 4–5 пъти. Не е възможно да презаредите или да повредите батериите, като ги зареждате твърде дълго. Може да отнеме до 10 минути зареждане, преди дисплеят да светне, ако батериите са напълно празни.


Риск от експлозия, ако батерията бъде заменена с неправилен тип. Използвайте само оригинални батерии. Използването на неоригинални батерии може да бъде опасно и може да анулира гаранцията на телефона.

Забележка!
Когато батерията е изтощена или когато има твърде голямо разстояние до основния модул, телефонът няма да може да се свърже към линия. Не поставяйте базовия модул близо до друго електрическо оборудване, на пряка слънчева светлина или други източници на топлина! Това е, за да се сведе до минимум рискът от смущения. Нормално е устройството да се затопли по време на зареждане и това не е опасно. Изхвърлете използваните батерии според инструкциите.

LED за батерията
Когато батериите са на изтощение, ще мига и ще се чуе предупредителен тон, когато е в ход повикване.
Предупредителният тон е опционален, вижте Handset settings, tone.
Моля, обърнете внимание, че пълният индикатор за батерията на дисплея ще мига, докато слушалката се зарежда.

Индукционна намотка

Слушалката има вградена индукционна намотка за тези, които желаят да използват слуховите си апарати, докато използват телефона. Изберете режим T на слуховия си апарат, за да активирате тази функция.

Дисплеят

Описание на дисплея

Икона Функция Икона Функция
Индикатор за зареждане на батерията Ново TAM съобщение / получено ново повикване
Показва се, когато е в обхвата на базовия модул Сигналът на звънене е деактивиран
По време на разговори. Мига, когато има входящо повикване Алармата е активирана
По време на вътрешно повикване. Мига, когато има входящо вътрешно повикване или вътрешно повикване в режим на изчакване. Заключването на клавиатурата е активирано
Високоговорителят е включен Индикация за съобщение*

Само PhoneEasy 105wr:

Икона Функция
Автоматичният отговор е включен. Мига, когато е получено ново TAM съобщение.

* Функционира само в определени държави. За да премахнете индикатора за съобщение: Натиснете и след това задръжте .
За да пестите батериите, дисплеят е много тъмен в режим на готовност, натиснете веднъж, за да светне. По време на разговори използвайте M1 или M2.

Работа

Осъществяване на повикване

  1. Въведете необходимия номер. Изтрийте, ако е необходимо, с C.
  2. Натиснете Натиснете, за да се обадите , за да осъществите повикването. Натиснете Натиснете, за да прекратите разговора , за да прекратите разговора.

Моля, обърнете внимание!
За да превключвате между слушалка/говорител, натиснете Превключване между слушалка/говорител . Моля, не забравяйте, че в режим на говорител е възможно да говори само един човек в даден момент. Когато батериите са изтощени, режимът на говорител и подсветката няма да работят, за да се пестят батериите.

Бързо набиране (M1,M2)
Този телефон има 2 памети за бързо набиране (M1 и M2). След като номер е запазен в памет, трябва само да натиснете и задържите един клавиш, за да осъществите повикването, вижте Настройки на слушалката, MEM KEY.

Получаване на повикване

При входящи повиквания LED индикаторът (номер 13) на слушалката ще мига.

  1. Натиснете Натиснете, за да отговорите , за да отговорите. Натиснете Натиснете отново, за да отговорите в режим на високоговорител отново, за да отговорите в режим на високоговорител.
  2. Натиснете Натиснете, за да прекратите разговора , за да прекратите разговора.

Ако функцията Auto answer (Автоматичен отговор) е активирана, просто вдигнете слушалката от базовата станция, за да отговорите. Вижте Settings/Auto ans.

Таймер за разговори

По време на разговор дисплеят ще показва таймер HH-MM-SS, показващ продължителността на разговора.

Временен безшумен режим

Когато някой се обади, можете да натиснете C, за да изключите сигнала за звънене на слушалката.

Безшумен режим

Натиснете и задръжте Натиснете и задръжте, за да включите/изключите сигнала за звънене в режим на готовност, за да включите/изключите сигнала за звънене на слушалката.

Повторно набиране

Натиснете Натиснете, за да повторите набирането . Превъртете през 5-те най-скоро набирани номера с Натиснете за превъртане . Ако номерът вече е в телефонния указател, ще се покаже и съответното име.
Натиснете Натиснете, за да се обадите , за да се обадите на показания запис, Натиснете, за да прекратите разговора или C, за да се върнете в главното меню, или Натиснете за подменю за подменюто. Моля, вижте Телефонен указател.

Страница

Натиснете Натиснете, за да извикате слушалката на базовата станция, за да извикате слушалката/ите. Слушалката/ите ще звънят и ще се покаже PAGING (ПЕЙДЖИНГ). За да отмените, натиснете Натиснете отново, за да отмените отново или натиснете Натиснете, за да се обадите или Натиснете, за да прекратите разговора на слушалката.

Включване/изключване на захранването на слушалката

Натиснете и задръжте Натиснете и задръжте, за да включите/изключите захранването в режим на готовност, за да включите/изключите захранването на слушалката.

Заглушаване на звука

Микрофонът може да бъде включен/изключен по време на разговор с C.

Превключване на телефонни номера

Входящите повиквания се показват на дисплея. Показват се само първите 8 цифри (включително кода на района). Натиснете Натиснете за превключване , за да превключите към последните цифри на номера.

Заключване на клавиатурата

Натиснете и задръжте Натиснете и задръжте, за да заключите/отключите клавиатурата , за да активирате/деактивирате заключването на клавиатурата. На входящи повиквания може да се отговори чрез натискане на Натиснете, за да отговорите , дори ако клавиатурата е заключена. По време на разговора клавиатурата е отключена.
Когато разговорът бъде прекратен или отхвърлен, клавиатурата отново се заключва.

Моля, обърнете внимание!
Спешните номера 999, 112 и 911 могат да бъдат набирани, без да се отключва клавиатурата.

Контрол на звука

По време на нормален разговор или разговор със свободни ръце, натиснете Натиснете за регулиране на силата на звука отстрани на слушалката, за да регулирате силата на звука на слушалката или високоговорителя. Като алтернатива използвайте Натиснете за регулиране на силата на звука .
Нивото на звука е посочено на дисплея. Когато прекратите разговора, настройката ще остане на последното избрано ниво.

Усилване

Натиснете Boost (Усилване) Натиснете за активиране/деактивиране на усилването на звука отстрани на слушалката, за да активирате/деактивирате усилването на звука. Когато Boost (Усилване) е включено, LED индикаторът (номер 13) на слушалката светва. Усилването се деактивира в края на всеки разговор, за да се избегне нараняване на хора с нормален слух.

Предупреждение
Максималната сила на звука на слушалката може да бъде много силна. Boost (Усилване) трябва да се използва само от лица с увреден слух.

Телефонен указател

Можете да запаметите 20 номера/имена. Ако сте се абонирали за услугата идентификация на обаждащия се, името, присвоено на обаждащия се в телефонния указател, ще се показва за входящи повиквания. Възможно е да избирате между различни мелодии на звънене за номерата, запаметени в телефонния указател *функционира само ако сте се абонирали за услугата идентификация на обаждащия се. Записите в телефонния указател се съхраняват по азбучен ред по име.

Символи на клавиатурата

Натискайте всеки цифров клавиш многократно, докато се покаже желаният символ, след което изчакайте няколко секунди, преди да въведете следващия символ.
Натиснете C, за да изтриете. Натиснете и задръжте C, за да изтриете целия текстов низ.

Запазване на име/номер в телефонния указател

  1. Натиснете . Превъртете до CONTACTS. Натиснете
  2. Натиснете . Превъртете до ADD. Натиснете
  3. Въведете име с помощта на цифровата клавиатура. Натиснете
  4. Въведете телефонния номер, включително кода на района. Изтрийте, ако е необходимо, с C. Натиснете
  5. Изберете необходимата мелодия на звънене. Натиснете

Управление на телефонния указател

  1. Натиснете . Превъртете до CONTACTS. Натиснете .
  2. Превъртайте между записите с .
    Можете бързо да търсите в телефонния указател, като натиснете съответния цифров клавиш за първата буква.
  3. Натиснете , за да наберете, или натиснете за различни опции.

Редактиране

  1. Натиснете . Превъртете до CONTACTS. Натиснете .
  2. Превъртете до името, което искате да редактирате, натиснете .
  3. Превъртете до EDIT, натиснете .
  4. Името ще се появи с мигащ курсор в края на името.
  5. Редактирайте името. Изтрийте/върнете се, ако е необходимо, с C. Натиснете .
  6. Номерът ще се появи с мигащ курсор в края на номера. Натиснете C, за да върнете/изтриете номера. Редактирайте номера, натиснете .
  7. Изберете необходимата мелодия на звънене. Натиснете .

Изтриване на номер

  1. Натиснете . Превъртете до CONTACTS. Натиснете .
  2. Превъртете до контакта, който искате да изтриете, натиснете .
  3. Превъртете до DELETE/DEL ALL, натиснете .

Капацитет

Тук можете да проверите колко записа в телефонния указател са съхранени и наличния капацитет за съхранение.

Бързо набиране

След като номер е запазен като FASTDIAL, трябва само да натиснете един бутон, за да извършите повикването.

Моля, обърнете внимание!
Контактът трябва да бъде запазен в телефонния указател, преди да се зададе клавиш за бързо набиране.

Запазване на контакт като номер за бързо набиране

  1. Натиснете бутон OK. Превъртете до CONTACTS. Натиснете бутон OK.
  2. Натиснете бутон OK отново.
  3. Превъртете навигационни бутони нагоре и надолу до FASTDIAL, натиснете бутон OK.
  4. Изберете цифров клавиш с помощта на навигационни бутони нагоре и надолу (KEY 2 - KEY 9). Натиснете бутон OK.
  5. Изберете запис от телефонния указател и натиснете бутон OK.
  6. Числовият клавиш, който сте избрали, се показва отново.
  7. Натиснете бутон назад или C няколко пъти, за да излезете от менюто, или натиснете бутон OK за различни опции.

Осъществяване на повикване с бързо набиране

За да наберете номер за бързо набиране, натиснете и задръжте еквивалентния клавиш цифрова клавиатура, докато се покаже телефонният номер.

Редактиране на номера за бързо набиране

  1. Натиснете бутон OK. Превъртете до CONTACTS. Натиснете бутон OK.
  2. Натиснете бутон OK отново.
  3. Превъртете навигационни бутони нагоре и надолу до FASTDIAL, натиснете бутон OK.
  4. Изберете цифров клавиш с помощта на навигационни бутони нагоре и надолу (KEY 2 - KEY 9). Натиснете бутон OK.
  5. Натиснете бутон OK. Превъртете до EDIT. Натиснете бутон OK.
  6. Изберете запис от телефонния указател и натиснете бутон OK.
  7. Числовият клавиш, който сте избрали, се показва отново.
  8. Натиснете бутон назад или C няколко пъти, за да излезете от менюто.

Изтриване на номер за бързо набиране

  1. Изберете цифров клавиш с помощта на навигационни бутони нагоре и надолу (KEY 2 - KEY 9). Натиснете бутон OK.
  2. Превъртете до DELETE. Натиснете бутон OK.

Регистър на повикванията

(Входящи номера/Идентификация на повикващия)*
Ако е абонирана услугата Caller ID, телефонният номер на входящите повиквания се показва на дисплея. Последните 10 входящи отговорени и неотговорени повиквания се съхраняват заедно с датата и часа на повикванията. CALLS ще се показва в режим на готовност, а икона за пропуснато повикване в списъка показва пропуснато повикване.

*Тази функция изисква абонамент от вашия доставчик на услуги.

Извличане и набиране

  1. Натиснете бутон за набиране. Или натиснете бутон OK и изберете CALL LOG.
  2. Превъртете до желания запис с навигационни бутони нагоре и надолу.
  3. Натиснете бутон за набиране, за да наберете номера, или натиснете бутон OK за различни опции.
    STORE (Запазване) Запазване на номера в телефонния указател
    DELETE (Изтриване) Изтриване на този номер
    DEL ALL (ИЗТРИВАНЕ НА ВСИЧКИ) Изтриване на всички номера
    DETAILS (ПОДРОБНОСТИ) Показва се датата на пропуснатото повикване. Натиснете навигационни бутони нагоре и надолу (превключване), за да видите и часа на пропуснатото повикване.
    CATEGORY (КАТЕГОРИЯ) Изберете, за да запазите информация за MISSED (ПРОПУСНАТИ) повиквания (неотговорени) в регистъра на повикванията или дали да запазите информация за ALL (ВСИЧКИ) входящи повиквания (отговорени и неотговорени).
  4. Натиснете бутон назад или C няколко пъти, за да излезете от менюто.

Моля, обърнете внимание!
По подразбиране последните 10 входящи отговорени и неотговорени повиквания се съхраняват заедно с датата и часа на повикванията. За да спестите място за съхранение на паметта, можете да изберете да запазвате само MISSED (пропуснати) повиквания (неотговорени).

Изтриване на регистъра на нови повиквания/номера

  1. Натиснете бутон за набиране. Превъртете до желания запис с навигационни бутони нагоре и надолу. Натиснете бутон OK
  2. Превъртете до DELETE (Изтриване), натиснете бутон OK.
    За да изтриете всички номера, превъртете до DEL ALL (ИЗТРИВАНЕ НА ВСИЧКИ), натиснете бутон OK.
  3. Показва се CONFIRM? (ПОТВЪРЖДЕНИЕ?), натиснете бутон OK.

Съобщения за идентификация на повикващия

В допълнение към показването на номера, от време на време ще се показват следните съобщения:

OUT AREA Неизвестен номер, напр. международно повикване.
WITHHELD Информацията за номера е блокирана. Номерът не може да бъде показан.
Икона за съобщение Индикация за MSG (съобщение) от вашия мрежов оператор*.

* Функционира само в определени държави.

За да премахнете индикатора за съобщение: Натиснете икона на плик и след това задръжте клавиш #

Настройки

Основни настройки

Системният ПИН код е 0000 при доставка.

  1. Натиснете . Превъртете до BS SET. Натиснете .
  2. Превъртете до желаната функция. Натиснете .
  3. Въведете желаната настройка. Натиснете .
RINGER Мелодията на звънене на основния блок може да се регулира.
RING 1, 2, 3, 4 или 5.
RING VOL Силата на звука на звънене на основния блок
1 =най-ниска, 2, 3, 4, 5=най-висока или OFF.
DEL HS

Премахване на регистрацията на слушалка.


Слушалка, чиято регистрация е премахната, повече не може да се използва със системата!

FLASH Време за връщане.
LONG=Нова Зеландия.
MEDIUM=Франция/Португалия.
SHORT=други, включително Великобритания/Австралия.
CHG PIN ПИН кодът (кодът по подразбиране е 0000) може да се промени.

Настройки на слушалката

  1. Натиснете . Превъртете до HS SET. Натиснете .
  2. Превъртете до желаната функция, напр. LANGUAGE. Натиснете .
  3. Превъртете до желаната настройка. Натиснете .
RINGER Мелодия на звънене на слушалката.
INT RING=вътрешно повикване (10 избираеми мелодии)
EXT RING=външно повикване (10 избираеми мелодии)
RING VOL=сила на звука на звънене на слушалката.
1 =най-ниска, 2, 3, 4, 5=най-висока или OFF
Моля, обърнете внимание!
RING 6 - RING 10 ще продължат до 9 секунди, ако повикването бъде отговорено от друг телефон. Изберете 1 - 5 , ако искате да избегнете това.
TONE Всеки от следните предупредителни тонове може да бъде деактивиран:
KEY TONE, LOW BATT и OUTRANGE.
Изберете ON или OFF, за да активирате/деактивирате.
EQLIZER NATURAL, BASS, TREBLE. Natural е по подразбиране.
SEL BASE Използва се само в системи с повече от един основен блок.
LANGUAGE Езикът на текстовете на дисплея.
HS NAME Текстът/името, показано в режим на готовност.
DISPLAY Изберете да показвате часа или името на слушалката в режим на готовност.
AUTO ANS ON ON = повикването се отговаря, когато слушалката се вдигне от основния блок.
OFF = повикването се отговаря чрез натискане на .
MEM KEY Превъртете до M1. Натиснете .
Въведете телефонния номер, включително кода на района. Изтрийте, ако е необходимо, с C .
Натиснете .
Повторете, за да запазите информация за M2.
MAILBOX (Гласова поща) Функционира само в определени държави. Ако услугите за гласови съобщения са абонирани чрез мрежовия оператор, индикация може да се показва при получаване на съобщение. Въведете телефонния номер на вашата MAILBOX.
Натиснете . За да слушате съобщенията си, натиснете и задръжте . Моля, свържете се с вашия мрежов оператор за повече информация относно наличните мрежови услуги.

Моля, обърнете внимание!
Текущата настройка е посочена със звездичка в най-дясната част на дисплея.

Други настройки

CLOCK

  1. Натиснете , превъртете до CLOCK и натиснете .
  2. Изберете DATE FMT и натиснете . Изберете DDMMYY или MMDDYY и натиснете .
  3. Изберете TIME FMT и натиснете . Изберете 24 HR или 12 HR. Натиснете .
  4. Изберете SET TIME и натиснете . Въведете часа (ЧЧ-ММ), след това натиснете OK.
  5. Изберете SET DATE и натиснете . Въведете датата (ДД-ММ-ГГ), след това натиснете .

ALARM

  1. Натиснете , превъртете до ALARM и натиснете .
  2. За да деактивирате аларма, изберете OFF, за да я активирате, изберете ON, след това натиснете .
  3. Въведете часа на алармата с помощта на клавиатурата, след това натиснете .
  4. Натиснете отново, за да изберете SNOOZE ON или OFF. Натиснете .

Когато алармата е активирана, ще се показва в режим на готовност.

Моля, обърнете внимание!
Когато алармата се задейства, ще се чуе сигнал за 45 секунди. Сигналът може да бъде изключен с произволен клавиш. Ако SNOOZE е активиран, алармата ще се задейства отново след прибл. 7 минути. Изключете алармата чрез менюто или като задържите натиснат за няколко секунди. Силата на звука се определя от силата на звука на звънене на слушалката. Ако силата на звука на звънене на слушалката е настроена на OFF, алармата все още се чува на ниво VOLUME 1 .

Регистриране на нова слушалка

Всички слушалки, включени в пакета, вече са регистрирани към основния блок. Само за отделни слушалки/сервизни мерки. Можете да регистрирате до 5 слушалки към един основен блок.

Моля, обърнете внимание!
Този модел е съвместим с GAP (Generic Access Profile), което означава, че слушалката и основният блок могат да се използват с повечето други GAP съвместими устройства, независимо от производителя. GAP протоколът обаче не може да гарантира, че всички функции ще бъдат достъпни.

  1. Задръжте (основен блок), докато се чуе звуков сигнал.
  2. Натиснете . Превъртете до REGISTER (РЕГИСТРИРАНЕ). Натиснете .
  3. Изберете основния блок (1, 2, 3 или 4), който искате да регистрирате. Натиснете .
  4. Въведете ПИН кода на основния блок (напр. 0000). Натиснете .
  5. Ако регистрацията е успешна, устройството ще се върне в режим на готовност в рамките на една минута.

По подразбиране

Можете да нулирате телефона до настройките по подразбиране. Изберете DEFAULT и натиснете . Въведете ПИН кода (кодът по подразбиране е 0000) и натиснете . Натиснете отново, за да потвърдите.

Разширена система

(Две или повече слушалки, напр. дуо, трио..)
Номерът на повикване за вътрешни повиквания ще бъде показан на дисплея в режим на готовност. Основният блок трябва да бъде разположен централно, така че зоната на покритие да е приблизително еднаква за всички слушалки.

Вътрешно повикване/вътрешно повикване

  1. Натиснете C (десен клавиш на менюто).
  2. Ако използвате повече от 2 слушалки: Въведете номера на повикване за желаната слушалка или натиснете за всички.

Ще се чуе тон, ако влезе външно повикване, докато е в ход вътрешно повикване. Прекратете вътрешното повикване с и след това отговорете на външното повикване с .

Прехвърляне на повиквания/Конферентна връзка между слушалки

  1. Когато е свързано външно повикване;
  2. Натиснете . Превъртете до INTERCOM. Натиснете .
  3. Ако използвате повече от 2 слушалки: Въведете номера на повикване за желаната слушалка или натиснете за всички.
  4. За да прехвърлите: натиснете , за конферентна връзка: задръжте натиснат.

Автоматичен телефонен секретар

(само PhoneEasy 105wr)
Когато автоматичният телефонен секретар е включен, на повикванията се отговаря след определен брой позвънявания, чува се вашето изходящо съобщение и обаждащият се може да остави съобщение. Общият капацитет на паметта е до 15 минути. До повечето функции може да се получи достъп както от базовия блок, така и от слушалката.

Моля, обърнете внимание!
Трябва да зададете правилната дата и час, за да получите пълна функционалност на автоматичния телефонен секретар. Вижте Настройки, часовник.

Включване/изключване от базовия блок

Натиснете , за да включите/изключите автоматичния телефонен секретар. Ако дисплеят на базовия блок мига/показва - -, автоматичният телефонен секретар е изключен или часът/датата не са зададени.

Включване/изключване от слушалката

  1. Натиснете . Превъртете до TAM*. Натиснете .
  2. Превъртете до ON/OFF. Натиснете .
  3. Превъртете до желаната настройка. Натиснете .

Ако дисплеят на слушалката показва с постоянна светлина, автоматичният телефонен секретар е включен. Ако има нови съобщения, индикаторът ще мига, независимо дали автоматичният телефонен секретар е изключен или включен.

Моля, обърнете внимание!
Дори когато автоматичният телефонен секретар е ИЗКЛЮЧЕН, той пак ще отговори след 10 позвънявания, вижте Отдалечено активиране.
*TAM = Telephone Answering Machine (Автоматичен телефонен секретар)

Изходящо съобщение от слушалката

Изходящото съобщение OGM SET (макс. 3 минути) се чува от входящите обаждащи се. Има две отделни изходящи съобщения, едното само за отговор ANSONLY (обаждащите се не могат да оставят съобщение), а другото за нормална функция за отговор ANS&REC. Моля, изберете и желания режим на отговор ANS MODE. Вижте Настройки на автоматичния телефонен секретар (слушалка).

  1. Натиснете . Превъртете до TAM. Натиснете .
  2. Превъртете до SETTINGS. Натиснете .
  3. Превъртете до OGM SET. Натиснете .
  4. Превъртете до ANS&REC или ANSONLY. Натиснете .
  5. Превъртете до RECORD. Натиснете .
  6. След дългото иззвъняване можете да запишете съобщението си (говорейки на 20 см от слушалката). Натиснете , за да завършите записа.
  7. Съобщението ще бъде възпроизведено за вас.


Не натискайте или C по време на възпроизвеждането. Съобщението не се запазва, докато не бъде възпроизведено за вас.

Повторете горното, за да промените.

Моля, обърнете внимание!
Предварително записано съобщение се използва, докато не направите свой собствен запис, и това съобщение също може да бъде възстановено, ако е необходимо. За да го възстановите, натиснете C по време на възпроизвеждане на изходящото съобщение.

Използване на автоматичния телефонен секретар

Базов блок

Числата на 7-сегментния LED на базовия блок ще мигат, когато има нови съобщения (01-59 съобщения).

Икона Функция
Стартиране на възпроизвеждането
Спиране на възпроизвеждането
Преминаване към предишно/Преминаване напред
X Изтриване на текущото съобщение
+ / - Увеличаване/намаляване на силата на звука

Изтриване на всички стари съобщения
След възпроизвеждане: Задръжте X, докато не чуете звуков сигнал.

Проверка
Входящите съобщения ще се чуват на високоговорителя на базовия блок, докато се получават. Ако нищо не се чува, проверете дали силата на звука е увеличена и дали функцията е активирана, вижте Настройки на автоматичния телефонен секретар, (слушалка). Можете също да натиснете на слушалката, докато записът е в ход. Повикването може да бъде прихванато чрез натискане на или вдигане на слушалката на друг телефон, свързан към същата линия.

Слушалка

Новите съобщения се обозначават с , мигащ на дисплея в режим на готовност. Възпроизвеждането винаги започва с нови съобщения.

  1. Натиснете . Превъртете до TAM. Натиснете .
  2. Превъртете до PLAYBACK. Натиснете .
  3. По време на възпроизвеждането са налични следните команди (вижте таблицата по-долу).
  4. Завършете чрез натискане на .
Икона Функция
Изтриване на текущото възпроизвеждане
Преминаване към предишно
Спиране на възпроизвеждането
Преминаване напред
Високоговорител ИЗКЛ./ВКЛ.
(странични клавиши) Контрол на силата на звука

Изтриване на всички стари съобщения

  1. Натиснете . Превъртете до TAM. Натиснете .
  2. Превъртете до DEL ALL. Натиснете .
  3. Потвърдете, като натиснете .

Лично съобщение (бележка)

  1. Натиснете . Превъртете до TAM. Натиснете .
  2. Превъртете до MEMO. Натиснете .
  3. След дългото иззвъняване можете да запишете съобщението си (говорейки на 20 см от слушалката). Натиснете , за да завършите записа.
  4. Съобщението ще бъде възпроизведено за вас.
  5. Бележките се възпроизвеждат по същия начин, както обикновените входящи съобщения.


Не натискайте или C по време на възпроизвеждането. Съобщението не се запазва, докато не бъде възпроизведено за вас.

Изчерпване на паметта
Паметта има място за до 59 съобщения (включително изходящото съобщение) макс. 15 минути. Когато се покаже TAM FULL или базовият блок мига FF, не могат да бъдат записани нови съобщения, докато старите не бъдат възпроизведени и изтрити. В този случай автоматичният телефонен секретар отговаря с изходящото съобщение само за отговор.

Моля, обърнете внимание!
Не забравяйте да изтривате редовно съобщенията!

Настройки на автоматичния телефонен секретар

(слушалка)

  1. Натиснете . Превъртете до TAM. Натиснете .
  2. Превъртете до SETTINGS. Натиснете .
  3. Превъртете до желаната функция. Натиснете .
  4. Превъртете до желаната настройка. Натиснете .
ANS MODE Изберете между ANSWER&REC и ANSONLY (обаждащият се не може да остави съобщение).
LANGUAGE Изберете език за предварително записано изходящо съобщение. За да активирате това, натиснете C по време на възпроизвеждане на изходящото съобщение.
OGM SET Записване/слушане на изходящо съобщение.
ANS DLAY Изберете след колко позвънявания (2,4,6,8, TS=time saver*) ще бъде отговорено на повикването.
REC TIME Изберете максимално време за запис за всяко съобщение.
REMOTE Изберете отдалечен достъп ON/OFF. ON = достъп до автоматичния телефонен секретар отдалечено от друг телефон.
CHG PIN Промяна на ПИН кода за отдалечен достъп (кодът по подразбиране е 0000). От съображения за сигурност се препоръчва да промените ПИН кода.

Моля, обърнете внимание!
Функцията Time Saver (TS) отговаря на повикванията след шест сигнала за позвъняване, докато не бъде регистрирано първото ново съобщение - тогава автоматичният телефонен секретар превключва на отговор след приблизително два сигнала. Това е полезно, когато използвате отдалечен достъп; ако се обадите на автоматичния телефонен секретар и няма отговор след четири позвънявания, това означава, че няма записани съобщения и можете да затворите, преди да бъдете таксувани за разговора.

Отдалечено активиране

Автоматичният телефонен секретар може да бъде активиран чрез функциите за отдалечен достъп.

  1. Обадете се на автоматичния телефонен секретар (номера, към който е свързано вашето устройство, обикновено домашния ви номер). Той ще отговори след приблизително 10 позвънявания.
  2. Натиснете , когато се възпроизведе изходящото съобщение.
  3. Въведете ПИН кода (кодът по подразбиране е 0000). Един звуков сигнал потвърждава правилния код.
  4. Натиснете .
  5. Върнете слушалката.

Моля, обърнете внимание!
Когато автоматичният телефонен секретар е настроен на OFF, повикванията ще бъдат отговаряни след приблизително 10 позвънявания и на вашите обаждащи се ще бъде възпроизвеждано съобщението само за отговор. Те няма да могат да ви оставят съобщение.

Отдалечен достъп

До устройството може да се получи отдалечен достъп с помощта на обикновен телефон с тонално набиране.

  1. Обадете се на автоматичния телефонен секретар.
  2. Натиснете , когато се възпроизведе изходящото съобщение.
  3. Въведете ПИН кода (кодът по подразбиране е 0000).
  4. Изберете команда(и) за отдалечен достъп (вижте таблицата по-долу).
  5. Върнете слушалката.
Изтриване на текущото съобщение
Натиснете веднъж, за да повторите текущото съобщение. Натиснете два пъти, за да преминете към предишното съобщение.
Възпроизвеждане на съобщения. (По време на възпроизвеждането се използва за спиране на възпроизвеждането)
Преминаване напред
Включване на автоматичния телефонен секретар
Изключване на автоматичния телефонен секретар

Моля, обърнете внимание!
Използването на ПИН код предотвратява достъпа на други хора до вашето устройство без разрешение. От съображения за сигурност се препоръчва да промените ПИН кода от настройката по подразбиране 0000. Вижте Настройки на автоматичния телефонен секретар, Chg pin.

Отстраняване на неизправности

Проверете дали телефонният кабел е повреден и правилно включен.
Изключете всяко допълнително оборудване, удължителни кабели и други телефони. Ако проблемът е разрешен, грешката е в друго оборудване.
Тествайте оборудването на известна работеща линия (напр. в къщата на съсед).
Ако оборудването работи там, грешката вероятно е във вашата телефонна линия.
Моля, съобщете това на вашия мрежов оператор.

Не се показва номер при позвъняване

  • Тази функция изисква абонамент за Caller ID от вашия доставчик на услуги.

Предупредителен тон/Невъзможност за извършване на повиквания

  • Батериите може да са на изтощение (заредете слушалката).
  • Слушалката може да е почти извън обхват. Придвижете се по-близо до базова станция.

Устройството не работи

  • Проверете дали адаптерът/телефонният кабел са свързани правилно.
  • Проверете дали сте избрали Tone Dial (импулсно набиране), вижте Настройки.
  • Проверете състоянието на зареждане на батериите на слушалката.
  • Свържете друг работещ телефон към стенния контакт на мрежата.

Устройството продължава да звъни

  • Някои от звънците на телефона не следват сигнала на линията, което означава, че сигналът може да продължи до 8 секунди след отговор на повикване.

Автоматичният телефонен секретар не отговаря на отдалечен достъп

  • Проверете дали използвате телефон с тонално набиране.
  • Опитайте да задържите бутоните по-дълго, приблизително 1 секунда на цифра.

Автоматичният телефонен секретар не отговаря

  • Паметта може да е пълна. Изслушайте/изтрийте вашите съобщения.
  • Проверете дали адаптерът/телефонният кабел са свързани правилно.
  • Проверете дали е включена функцията за автоматичен телефонен секретар.

Ако телефонът все още не работи, моля, свържете се с мястото на покупка за обслужване. Не забравяйте касовата бележка или копие от фактурата.

Грижи и поддръжка

Внимание
Използвайте само батерии, захранващ адаптер и аксесоари, одобрени за употреба с този конкретен модел.
Свързването на други аксесоари може да бъде опасно и може да анулира одобрението на типа и гаранцията на телефона.
Изключете телефонната линия от оборудването, преди да отворите вратата на батерията.
Захранващият адаптер е устройството за изключване между продукта и захранването от електрическата мрежа. Контактът трябва да бъде близо до оборудването и лесно достъпен.
Оборудването е подходящо само за монтаж на височина под 2 метра.
За да се поддържа съответствието с изискването за радиочестотно излагане, базовата станция трябва да бъде инсталирана и използвана така, че части от тялото на потребителя, различни от ръцете, да се поддържат на разстояние 20 cm или повече.

Вашето устройство е технически усъвършенстван продукт и трябва да се третира с най-голяма грижа. Небрежността може да анулира гаранцията.

  • Защитете устройството от влага. Дъжд/снеговалеж, влага и всякакви течности могат да съдържат вещества, които корозират електронните схеми. Ако устройството се намокри, трябва да го изключите, да извадите батерията и да оставите устройството да изсъхне напълно, преди да го замените.
  • Не използвайте и не съхранявайте устройството в прашна, мръсна среда. Подвижните части и електронните компоненти на устройството могат да бъдат повредени.
  • Не съхранявайте устройството на топли места. Високите температури могат да намалят продължителността на живота на електронното оборудване, да повредят батериите и да деформират или стопят определени пластмаси.
  • Не съхранявайте устройството на студени места. Когато устройството се затопли до нормална температура, от вътрешната страна може да се образува конденз, който може да повреди електронните схеми.
  • Не се опитвайте да отваряте устройството по какъвто и да е друг начин, освен посочения тук.
  • Не изпускайте устройството. Не го удряйте и не го разклащайте. Ако се третира грубо, схемите и прецизната механика могат да се счупят.
  • Не използвайте силни химикали за почистване на устройството.

Съветите по-горе се отнасят за устройството, батерията и други аксесоари. Ако устройството не работи както трябва, моля, свържете се с мястото на покупка за обслужване. Не забравяйте касовата бележка или копие от фактурата.

Избягвайте използването на батерия в следните условия:

  • Висока или ниска екстремна температура по време на употреба, съхранение или транспортиране.
  • Подмяна на батерия с неправилен тип, което може да наруши защитата.
  • Изхвърляне на батерия в огън или гореща фурна или механично смачкване или рязане на батерия, което може да доведе до експлозия.
  • Оставяне на батерия в среда с изключително висока температура, което може да доведе до експлозия или изтичане на запалима течност или газ.
  • Изключително ниско въздушно налягане, което може да доведе до експлозия или изтичане на запалима течност или газ.

Приложената табелка с данни се намира в долната част или на гърба на продукта.

Изтегли ръководство

Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.

Изтегли Ръководство за Doro PhoneEasy 100w, PhoneEasy 105wr, PhoneEasy 100wr duo

Налични езици

Съдържание