Doro PhoneEasy 100w, PhoneEasy 105wr, PhoneEasy 100wr duo – manuál

Obsah

Přehled produktu

Přehled produktu

  1. Zesílení zvuku
  2. Přímé paměti (rychlá volba)
  3. Tlačítko nabídky/OK
  4. Tlačítko hovoru/Hlasitý telefon
  5. Dolů/Opakovaná volba
  6. a zámek klávesnice
  7. a signál vyzvánění Zap./Vyp.
  8. Ukončení hovoru a tlačítko zapnutí/vypnutí
  9. Zpět/Smazat/Interní hovor
  10. Tlačítko vyvolání (funkce PBX)
  11. Hlasitost nahoru/Hlasitost dolů
  12. Nahoru/Zmeškaný hovor
  13. LED indikátor.

Pouze pro PhoneEasy105wr:

  1. Vyhledávání
  2. Funkce záznamníku. Podrobnosti v části Záznamník.
  3. Indikace/zobrazení zprávy
X 2 105wr 100w +1, +2,...
Doro Model:
VT05EEU06045 /
A318-060045W-EU1
Model:
VT05EEU06045 /
A318-060045W-EU1
Model:
VT05EEU06045 /
A318-060045W-EU1
Pouze pro Spojené království:
VT05EUK06045/
A318-060045W-UK1
Pouze pro Spojené království:
VT05EUK06045/
A318-060045W-UK1
Pouze pro Spojené království:
VT05EUK06045/
A318-060045W-UK1
AAA
1.2 V 6 VDC 6 VDC 6 VDC
500 mAh 450 mA 450 mA 450 mA
Ni-MH,
GPI:50AAAHC
CORUN
HIGHPOWER
ø 3,5 ø 3,5 ø 5,5

Používejte pouze originální baterii a originální napájecí adaptér.

Toto zařízení je určeno pro analogové telefonní sítě v těchto zemích: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SI, SK, SE.

Instalace


Před otevřením dvířek baterie odpojte telefonní linku od zařízení.

Připojení

  1. Připojte kabel telefonní linky k síťové zásuvce ve zdi a do zásuvky na základní jednotce.
  2. Připojte síťový adaptér do zásuvky ve zdi a do zásuvky na základní jednotce.
  3. Vložte baterie do sluchátka (1,2 V NiMH AAA) podle značek.
  4. Umístěte sluchátko do základní jednotky klávesnicí směrem ven. (Při prvním použití nabíjejte sluchátko 24 hodin).

Jazyk

  1. Stiskněte (levé tlačítko nabídky).
  2. Posunujte na položku HS SET.
  3. Stiskněte
  4. Posunujte na položku LANGUAGE. Stiskněte
  5. Posunujte na položku ENGLISH. Stiskněte
  6. Opakovaně stiskněte tlačítko nebo C pro ukončení nabídky.

Poznámka!
Použijte dodaný kabel telefonní linky, stávající kabel linky z předchozího telefonu nemusí být kompatibilní.
Pokud se na displeji základní jednotky PhoneEasy 105wr zobrazuje
-- znamená to, že záznamník je odpojený nebo není nastaven čas/datum.

Datum/Čas

  1. Stiskněte (levé tlačítko nabídky na sluchátku).
  2. Posunujte na položku CLOCK. Stiskněte
  3. Posunujte na položku SET TIME. Stiskněte
  4. Zadejte čas (HH--MM). Stiskněte
  5. Posunujte na položku SET DATE. Stiskněte
  6. Zadejte datum (DD--MM--YY). Stiskněte
  7. Opakovaně stiskněte tlačítko nebo C pro ukončení nabídky.

Formát data/času lze také upravit. Viz Nastavení, hodiny.

Poznámka!
Pro plnou funkčnost protokolu hovorů a záznamníku (pouze PhoneEasy 105wr) je třeba nastavit správné datum a čas.

Dosah

Dosah telefonu závisí na tom, zda jsou rádiové vlny přenášející hovor omezeny překážkami v jejich cestě, a obvykle se pohybuje mezi 50 a 300 metry. Pokrytí lze zlepšit otočením hlavy tak, aby sluchátko bylo v jedné linii se základní jednotkou. Kvalita zvuku se s dosažením limitu zhoršuje, dokud se hovor nakonec nepřeruší.
Symbol se zobrazí, když je telefon v dosahu, a zhasne/bliká, když je mimo dosah.

Funkce Eco
Zavedli jsme označení ECO FUNCTIONALITY, abychom zákazníkům pomohli identifikovat produkty v našem sortimentu, které mají menší dopad na životní prostředí. Produkty s tímto označením se vyznačují:

  • Sníženou spotřebou energie v provozním i pohotovostním režimu.
  • Adaptivní vysílací výkon v závislosti na dosahu základní jednotky.

Baterie

Pokud jsou baterie relativně nové (méně než 6 měsíců) a plně nabité (10 hodin), vydrží přibližně 100 hodin v pohotovostním režimu nebo přibližně 10 hodin hovoru. Plné kapacity baterie bude dosaženo až po 4–5 nabitích. Baterie není možné přebít nebo poškodit příliš dlouhým nabíjením. Pokud jsou baterie zcela vybité, může trvat až 10 minut nabíjení, než se displej rozsvítí.


Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. Používejte pouze originální baterie. Použití neoriginálních baterií může být nebezpečné a může vést ke ztrátě záruky na telefon.

Poznámka!
Když je baterie vybitá nebo když je příliš velká vzdálenost k základní jednotce, telefon se nebude moci připojit k lince. Neumisťujte základní jednotku do blízkosti jiných elektrických zařízení, na přímé sluneční světlo nebo jiné zdroje tepla! Minimalizujete tak riziko rušení. Je normální, že se zařízení během nabíjení zahřívá, a není to nebezpečné. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů.

LED indikátor baterie
Když je baterie téměř vybitá, bude blikat a během hovoru bude slyšet varovný tón.
Varovný tón je volitelný, viz Nastavení sluchátka, tón.
Upozorňujeme, že kompletní indikátor baterie na displeji bude blikat po celou dobu nabíjení sluchátka.

Poslechová smyčka

Sluchátko má vestavěnou poslechovou smyčku pro ty, kteří chtějí při používání telefonu používat svá sluchadla. Pro aktivaci této funkce zvolte na svém sluchadle režim T.

Displej

Popis displeje

Ikona Funkce Ikona Funkce
Indikátor nabití baterie Nová zpráva TAM / přijatý nový hovor
Zobrazí se, když jste v dosahu základní jednotky Signál vyzvánění je deaktivován
Během hovorů. Bliká, když přichází hovor Aktivován alarm
Během interkomového hovoru. Bliká, když přichází interní hovor nebo je interní hovor pozastaven. Aktivován zámek klávesnice
Zapnutý reproduktor Indikace zprávy*

Pouze PhoneEasy 105wr:

Ikona Funkce
Záznamník zapnutý. Bliká, když je přijata nová zpráva TAM.

* Funguje pouze v některých zemích. Pro odstranění indikátoru zprávy: Stiskněte a poté podržte .
Pro úsporu baterie je displej v pohotovostním režimu velmi tmavý, pro rozsvícení jednou stiskněte . Během hovorů používejte M1 nebo M2.

Provoz

Uskutečnění hovoru

  1. Zadejte požadované číslo. V případě potřeby smažte pomocí C.
  2. Stiskněte Tlačítko pro uskutečnění hovoru pro uskutečnění hovoru. Stiskněte Tlačítko pro ukončení hovoru pro ukončení hovoru.

Vezměte prosím na vědomí!
Pro přepínání mezi sluchátkem/reproduktorem stiskněte . Pamatujte, že v režimu reproduktoru může mluvit pouze jedna osoba. Při nízkém stavu baterie nebude režim reproduktoru a podsvícení fungovat, aby se šetřila baterie.

Rychlá volba (M1, M2)
Tento telefon má 2 paměti rychlé volby (M1 a M2). Jakmile je číslo uloženo v paměti, stačí pro uskutečnění hovoru stisknout a podržet jedno tlačítko, viz Nastavení sluchátka, tlačítko MEM.

Přijetí hovoru

Při příchozích hovorech bude blikat LED indikátor (číslo 13) na sluchátku.

  1. Stiskněte Tlačítko pro uskutečnění hovoru pro přijetí hovoru. Stiskněte Tlačítko pro uskutečnění hovoru znovu pro přijetí v režimu reproduktoru.
  2. Stiskněte Tlačítko pro ukončení hovoru pro ukončení hovoru.

Pokud je aktivována funkce automatického přijetí, stačí pro přijetí zvednout sluchátko ze základny. Viz Nastavení/Auto ans.

Časovač hovoru

Během hovoru se na displeji zobrazí časovač HH-MM-SS, který udává délku hovoru.

Dočasný tichý režim

Když někdo volá, můžete stisknutím C vypnout vyzvánění sluchátka.

Tichý režim

Stisknutím a podržením Tlačítko tichého režimu v pohotovostním režimu zapnete/vypnete vyzvánění sluchátka.

Opakované vytáčení

Stiskněte Tlačítko opakovaného vytáčení . Pomocí Tlačítka pro posouvání se můžete pohybovat mezi 5 naposledy vytočenými čísly. Pokud je číslo již v telefonním seznamu, zobrazí se také odpovídající jméno.
Stiskněte Tlačítko pro uskutečnění hovoru pro volání na zobrazenou položku, Tlačítko pro ukončení hovoru nebo C pro návrat do hlavní nabídky nebo Tlačítko pro submenu pro submenu. Podívejte se prosím do části Telefonní seznam.

Vyhledávání

Stiskněte Tlačítko pro vyhledávání na základně pro vyhledání sluchátka/sluchátek. Sluchátko/sluchátka zazvoní a zobrazí se PAGING. Pro zrušení stiskněte znovu Tlačítko pro vyhledávání nebo stiskněte Tlačítko pro uskutečnění hovoru nebo Tlačítko pro ukončení hovoru na sluchátku.

Zapnutí/vypnutí sluchátka

Stisknutím a podržením Tlačítko pro ukončení hovoru v pohotovostním režimu zapnete/vypnete sluchátko.

Ztlumení

Mikrofon lze během hovoru zapnout/vypnout pomocí C.

Přepínání telefonních čísel

Příchozí hovory se zobrazují na displeji. Zobrazuje se pouze prvních 8 číslic (včetně směrového čísla). Stisknutím Tlačítko pro přepínání přepnete na poslední číslice čísla.

Zámek klávesnice

Stisknutím a podržením Tlačítko pro zámek klávesnice aktivujete/deaktivujete zámek klávesnice. Příchozí hovory lze přijmout stisknutím Tlačítko pro uskutečnění hovoru, i když je klávesnice zamknutá. Během hovoru je klávesnice odemčená.
Po ukončení nebo odmítnutí hovoru se klávesnice znovu zamkne.

Vezměte prosím na vědomí!
Na tísňová čísla 999, 112 a 911 lze volat bez odemčení klávesnice.

Ovládání hlasitosti

Během běžného hovoru nebo hovoru s hlasitým odposlechem stiskněte Tlačítka pro ovládání hlasitosti na straně sluchátka pro nastavení hlasitosti sluchátka nebo reproduktoru. Případně použijte Tlačítka pro ovládání hlasitosti .
Úroveň hlasitosti je zobrazena na displeji. Po ukončení hovoru zůstane nastavení na poslední zvolené úrovni.

Zesílení

Stiskněte tlačítko Zesílení Tlačítko zesílení na straně sluchátka pro aktivaci/deaktivaci zesílení zvuku. Když je funkce Zesílení zapnutá, rozsvítí se LED indikátor (číslo 13) na sluchátku. Zesílení se na konci každého hovoru deaktivuje, aby se zabránilo poškození sluchu osobám s normálním sluchem.

Varování
Maximální hlasitost sluchátka může být velmi vysoká. Zesílení by měly používat pouze osoby se sluchovým postižením.

Telefonní seznam

Můžete uložit 20 čísel/jmen. Pokud máte předplatné služby identifikace volajícího, zobrazí se jméno přidělené volajícímu v telefonním seznamu pro příchozí hovory. Je možné vybrat si mezi různými vyzváněcími tóny pro čísla uložená v telefonním seznamu *funkce funguje pouze v případě, že máte předplatné služby identifikace volajícího. Záznamy v telefonním seznamu jsou uloženy abecedně podle jména.

Znaky klávesnice

Opakovaně stiskněte každou numerickou klávesu, dokud se nezobrazí požadovaný znak, a poté několik sekund počkejte, než zadáte další znak.
Stiskněte C pro smazání. Stiskněte a podržte C pro smazání celého textového řetězce.

Uložení jména/čísla do telefonního seznamu

  1. Stiskněte OK. Přejděte na CONTACTS (KONTAKTY). Stiskněte OK
  2. Stiskněte OK . Přejděte na ADD (PŘIDAT). Stiskněte OK
  3. Zadejte jméno pomocí numerické klávesnice. Stiskněte OK
  4. Zadejte telefonní číslo včetně předvolby. V případě potřeby smažte pomocí C. Stiskněte OK
  5. Vyberte požadovaný vyzváněcí tón. Stiskněte OK

Správa telefonního seznamu

  1. Stiskněte OK . Přejděte na CONTACTS (KONTAKTY). Stiskněte OK .
  2. Procházejte mezi záznamy pomocí Šipky nahoru a dolů .
    Telefonní seznam můžete rychle vyhledávat stisknutím odpovídající číselné klávesy pro první písmeno.
  3. Stiskněte Zvednout sluchátko pro vytočení nebo stiskněte OK pro různé možnosti.

Úpravy

  1. Stiskněte OK . Přejděte na CONTACTS (KONTAKTY). Stiskněte OK .
  2. Přejděte na jméno, které chcete upravit, stiskněte OK .
  3. Přejděte na EDIT (UPRAVIT), stiskněte OK .
  4. Jméno se zobrazí s kurzorem blikajícím na konci jména.
  5. Upravte jméno. V případě potřeby smažte/vraťte se pomocí C. Stiskněte OK .
  6. Číslo se zobrazí s kurzorem blikajícím na konci čísla. Stiskněte C pro návrat/smazání čísla. Upravte číslo, stiskněte OK .
  7. Vyberte požadovaný vyzváněcí tón. Stiskněte OK .

Smazání čísla

  1. Stiskněte OK . Přejděte na CONTACTS (KONTAKTY). Stiskněte OK .
  2. Přejděte na kontakt, který chcete smazat, stiskněte OK .
  3. Přejděte na DELETE/DEL ALL (SMAZAT/SMAZAT VŠE), stiskněte OK .

Kapacita

Zde můžete zkontrolovat, kolik záznamů v telefonním seznamu je uloženo a kolik je k dispozici úložného prostoru.

Rychlá volba

Jakmile je číslo uloženo jako FASTDIAL, stačí pro uskutečnění hovoru stisknout jediné tlačítko.

Poznámka!
Před přiřazením klávesy rychlé volby musí být kontakt uložen v telefonním seznamu.

Uložení kontaktu jako čísla rychlé volby

  1. Stiskněte . Přejděte na CONTACTS (KONTAKTY). Stiskněte .
  2. Opět stiskněte .
  3. Přejděte pomocí na FASTDIAL (RYCHLÁ VOLBA), stiskněte .
  4. Pomocí vyberte číselnou klávesu (KEY 2 (KLÁVESA 2) – KEY 9 (KLÁVESA 9)). Stiskněte .
  5. Vyberte záznam z telefonního seznamu a stiskněte .
  6. Znovu se zobrazí vámi vybraná číselná klávesa.
  7. Opakovaným stisknutím nebo C ukončete nabídku, nebo stiskněte pro různé možnosti.

Uskutečnění hovoru pomocí rychlé volby

Chcete-li vytočit číslo rychlé volby, stiskněte a podržte odpovídající klávesu , dokud se nezobrazí telefonní číslo.

Úprava čísel rychlé volby

  1. Stiskněte . Přejděte na CONTACTS (KONTAKTY). Stiskněte .
  2. Opět stiskněte .
  3. Přejděte pomocí na FASTDIAL (RYCHLÁ VOLBA), stiskněte .
  4. Pomocí vyberte číselnou klávesu (KEY 2 (KLÁVESA 2) – KEY 9 (KLÁVESA 9)). Stiskněte .
  5. Stiskněte . Přejděte na EDIT (UPRAVIT). Stiskněte .
  6. Vyberte záznam z telefonního seznamu a stiskněte .
  7. Znovu se zobrazí vámi vybraná číselná klávesa.
  8. Opakovaným stisknutím nebo C ukončete nabídku.

Smazání čísla rychlé volby

  1. Pomocí vyberte číselnou klávesu (KEY 2 (KLÁVESA 2) – KEY 9 (KLÁVESA 9)). Stiskněte .
  2. Přejděte na DELETE (SMAZAT). Stiskněte .

Seznam hovorů

(Příchozí čísla/identifikace volajícího)*
Pokud je aktivována služba identifikace volajícího, zobrazí se na displeji telefonní číslo příchozích hovorů. Posledních 10 příchozích přijatých a nepřijatých hovorů je uloženo spolu s datem a časem hovorů. V pohotovostním režimu se zobrazí CALLS (HOVORY) a v seznamu označuje zmeškaný hovor.

*Tato funkce vyžaduje předplatné od vašeho poskytovatele služeb.

Vyhledání a vytočení

  1. Stiskněte . Nebo stiskněte a vyberte CALL LOG (SEZNAM HOVORŮ).
  2. Pomocí přejděte na požadovaný záznam.
  3. Stiskněte pro vytočení nebo stiskněte pro různé možnosti.
    STORE (ULOŽIT) Uložit číslo do telefonního seznamu
    DELETE (SMAZAT) Smazat toto číslo
    DEL ALL (SMAZAT VŠE) Smazat všechna čísla
    DETAILS (PODROBNOSTI) Zobrazí se datum zmeškaného hovoru. Stisknutím (přepnout) zobrazíte také čas zmeškaného hovoru.
    CATEGORY (KATEGORIE) Vyberte, zda chcete uložit informace o MISSED (ZMEŠKANÝCH) hovorech (nezodpovězených) v seznamu hovorů, nebo zda chcete uložit informace o ALL (VŠECH) příchozích hovorech (zodpovězených i nezodpovězených).
  4. Opakovaným stisknutím nebo C ukončete nabídku.

Poznámka!
Ve výchozím nastavení se ukládá posledních 10 příchozích zodpovězených a nezodpovězených hovorů spolu s datem a časem hovorů. Chcete-li ušetřit úložný prostor paměti, můžete vybrat, zda chcete ukládat pouze MISSED (ZMEŠKANÉ) hovory (nezodpovězené).

Smazání nového seznamu hovorů/čísel

  1. Stiskněte . Pomocí přejděte na požadovaný záznam. Stiskněte
  2. Přejděte na DELETE (SMAZAT), stiskněte .
    Chcete-li smazat všechna čísla, přejděte na DEL ALL (SMAZAT VŠE), stiskněte .
  3. Zobrazí se CONFIRM? (POTVRDIT?), stiskněte .

Zprávy identifikace volajícího

Kromě zobrazení čísla se občas zobrazí následující zprávy:

OUT AREA Neznámé číslo, např. mezinárodní hovor.
WITHHELD Informace o čísle je blokována. Číslo nelze zobrazit.
Indikace zprávy od vašeho síťového operátora*.

* Funguje pouze v některých zemích.

Chcete-li odebrat indikátor zprávy: Stiskněte a poté podržte

Nastavení

Základní nastavení

Systémový PIN je při dodání 0000.

  1. Stiskněte . Přejděte na BS SET. Stiskněte .
  2. Přejděte na požadovanou funkci. Stiskněte .
  3. Zadejte požadované nastavení. Stiskněte .
RINGER Melodii vyzvánění základní jednotky lze upravit.
RING 1, 2, 3, 4 nebo 5.
RING VOL Hlasitost vyzvánění základní jednotky
1 =nejnižší, 2, 3, 4, 5=nejvyšší nebo OFF.
DEL HS

Odregistrování sluchátka.


Odregistrované sluchátko již nelze používat se systémem!

FLASH Čas vybavení.
LONG=Nový Zéland.
MEDIUM=Francie/Portugalsko.
SHORT=ostatní včetně Velké Británie/Austrálie.
CHG PIN PIN kód (výchozí kód je 0000) lze změnit.

Nastavení sluchátka

  1. Stiskněte . Přejděte na HS SET. Stiskněte .
  2. Přejděte na požadovanou funkci, např. LANGUAGE. Stiskněte .
  3. Přejděte na požadované nastavení. Stiskněte .
RINGER Melodie vyzvánění sluchátka.
INT RING=interní hovor (10 volitelných melodií)
EXT RING=externí hovor (10 volitelných melodií)
RING VOL=hlasitost vyzvánění sluchátka.
1 =nejnižší, 2, 3, 4, 5=nejvyšší nebo OFF
Upozornění!
RING 6 - RING 10 bude pokračovat až 9 sekund, pokud je hovor přijat jiným telefonem. Vyberte 1 - 5 pokud se tomu chcete vyhnout.
TONE Kterýkoli z následujících výstražných tónů lze deaktivovat:
KEY TONE, LOW BATT a OUTRANGE.
Pro povolení/zakázání vyberte ON nebo OFF.
EQLIZER NATURAL, BASS, TREBLE. Výchozí je Natural.
SEL BASE Používá se pouze v systémech s více než jednou základní jednotkou.
LANGUAGE Jazyk textů na displeji.
HS NAME Text/název zobrazený v pohotovostním režimu.
DISPLAY Zvolte, zda se má v pohotovostním režimu zobrazovat čas nebo název sluchátka.
AUTO ANS ON ON = hovor je přijat, když je sluchátko zvednuto ze základny.
OFF = hovor je přijat stisknutím .
MEM KEY Přejděte na M1. Stiskněte .
Zadejte telefonní číslo včetně směrového čísla. V případě potřeby smažte pomocí C .
Stiskněte .
Opakujte pro uložení informací pro M2.
MAILBOX (Hlasová schránka) Funguje pouze v některých zemích. Pokud jsou služby hlasových zpráv předpláceny prostřednictvím síťového operátora, může se zobrazit indikace při přijetí zprávy. Zadejte telefonní číslo do vaší MAILBOX.
Stiskněte . Chcete-li si poslechnout zprávy, stiskněte a podržte . Další informace o dostupných síťových službách vám poskytne váš síťový operátor.

Upozornění!
Aktuální nastavení je označeno hvězdičkou na pravé straně displeje.

Další nastavení

CLOCK

  1. Stiskněte , přejděte na CLOCK a stiskněte .
  2. Vyberte DATE FMT a stiskněte . Vyberte DDMMYY nebo MMDDYY a stiskněte .
  3. Vyberte TIME FMT a stiskněte . Vyberte 24 HR nebo 12 HR. Stiskněte .
  4. Vyberte SET TIME a stiskněte . Zadejte čas (HH-MM) a poté stiskněte OK.
  5. Vyberte SET DATE a stiskněte . Zadejte datum (DD-MM-YY) a poté stiskněte .

ALARM

  1. Stiskněte , přejděte na ALARM a stiskněte .
  2. Chcete-li alarm deaktivovat, vyberte OFF, chcete-li jej aktivovat, vyberte ON, a poté stiskněte .
  3. Zadejte čas budíku pomocí klávesnice a poté stiskněte .
  4. Stisknutím znovu vyberte SNOOZE ON nebo OFF. Stiskněte .

Když je alarm aktivován, v pohotovostním režimu se zobrazí .

Upozornění!
Když se alarm spustí, bude 45 sekund slyšet signál. Signál lze vypnout libovolnou klávesou. Pokud je aktivována funkce SNOOZE, alarm se spustí znovu přibližně po 7 minutách. Vypněte alarm pomocí nabídky nebo podržením na několik sekund. Hlasitost je určena hlasitostí vyzvánění sluchátka. Pokud je vyzvánění sluchátka nastaveno na OFF, alarm stále zní na úrovni VOLUME 1 .

Registrace nového sluchátka

Všechna sluchátka obsažená v balení jsou již zaregistrována k základní jednotce. Pouze pro samostatná sluchátka/servisní opatření. K jedné základní jednotce můžete zaregistrovat až 5 sluchátek.

Upozornění!
Tento model je kompatibilní s GAP (Generic Access Profile), což znamená, že sluchátko i základní jednotku lze používat s většinou ostatních jednotek kompatibilních s GAP bez ohledu na výrobce. Protokol GAP však nemůže zaručit, že budou zpřístupněny všechny funkce.

  1. Podržte stisknuté tlačítko (základní jednotka), dokud neuslyšíte pípnutí.
  2. Stiskněte . Přejděte na REGISTER. Stiskněte .
  3. Vyberte základní jednotku (1, 2, 3 nebo 4), kterou chcete zaregistrovat. Stiskněte .
  4. Zadejte PIN kód základní jednotky (např. 0000). Stiskněte .
  5. Pokud je registrace úspěšná, jednotka se do jedné minuty vrátí do pohotovostního režimu.

Výchozí

Telefon můžete resetovat do výchozího nastavení. Vyberte DEFAULT a stiskněte . Zadejte PIN kód (výchozí kód je 0000) a stiskněte . Stisknutím akci znovu potvrďte.

Rozšířený systém

(Dvě nebo více sluchátek, např. duo, trio..)
Číslo hovoru pro interní hovory se zobrazí na displeji v pohotovostním režimu. Základní jednotka by měla být umístěna centrálně tak, aby byla oblast pokrytí pro všechna sluchátka zhruba stejná.

Interkom/interní hovor

  1. Stiskněte C (pravé tlačítko nabídky).
  2. Používáte-li více než 2 sluchátka: Zadejte číslo hovoru pro požadované sluchátko nebo stiskněte pro všechna.

Pokud během interního hovoru přijde externí hovor, ozve se tón. Ukončete interní hovor pomocí a poté přijměte externí hovor pomocí .

Přesměrování hovorů/konference mezi sluchátky

  1. Je-li připojen externí hovor;
  2. Stiskněte . Přejděte na INTERCOM. Stiskněte .
  3. Používáte-li více než 2 sluchátka: Zadejte číslo hovoru pro požadované sluchátko nebo stiskněte pro všechna.
  4. Pro přesměrování: stiskněte , pro konferenci: podržte stisknuté.

Záznamník

(pouze PhoneEasy 105wr)
Když je záznamník zapnutý, hovory jsou přijímány po nastaveném počtu zazvonění, uslyšíte vaši odchozí zprávu a volající může zanechat zprávu. Celková kapacita paměti je až 15 minut. Většina funkcí je přístupná ze základny i ze sluchátka.

Poznámka!
Pro plnou funkčnost záznamníku musíte nastavit správné datum a čas. Viz Nastavení, hodiny.

Zapnutí/vypnutí ze základny

Stisknutím zapnete/vypnete záznamník. Pokud displej základny bliká/zobrazuje - -, záznamník je odpojen nebo není nastaven čas/datum.

Zapnutí/vypnutí ze sluchátka

  1. Stiskněte . Přejděte na TAM*. Stiskněte .
  2. Přejděte na ON/OFF. Stiskněte .
  3. Přejděte na požadované nastavení. Stiskněte .

Pokud displej sluchátka zobrazuje se stálým světlem, záznamník je zapnutý. Pokud jsou nové zprávy, indikátor bude blikat, ať už je záznamník vypnutý nebo zapnutý.

Poznámka!
I když je záznamník VYPNUTÝ, bude stále odpovídat po 10 zazvoněních, viz Vzdálená aktivace.
*TAM = Telephone Answering Machine (Telefonní záznamník)

Odchozí zpráva ze sluchátka

Odchozí zprávu OGM SET (max. 3 min) uslyší příchozí volající. Existují dvě samostatné odchozí zprávy, jedna pro Pouze odpověď ANSONLY (volající nemohou zanechat zprávu) a jedna pro normální funkci záznamníku ANS&REC. Vyberte také požadovaný režim odpovědi ANS MODE. Viz Nastavení záznamníku (sluchátko).

  1. Stiskněte . Přejděte na TAM. Stiskněte .
  2. Přejděte na SETTINGS. Stiskněte .
  3. Přejděte na OGM SET. Stiskněte .
  4. Přejděte na ANS&REC nebo ANSONLY. Stiskněte .
  5. Přejděte na RECORD. Stiskněte .
  6. Po dlouhém pípnutí můžete nahrát svou zprávu (mluvte 20 cm od sluchátka). Stiskněte pro ukončení nahrávání.
  7. Zpráva se vám přehraje.

Důležité informace
Během přehrávání nestiskněte nebo C. Zpráva se neuloží, dokud se vám zpráva nepřehrála.

Opakováním výše uvedeného změníte.

Poznámka!
Dokud nevytvoříte vlastní nahrávku, používá se předem nahraná zpráva a v případě potřeby ji lze také obnovit. Chcete-li ji obnovit, stiskněte během přehrávání odchozí zprávy C.

Použití záznamníku

Základna

Čísla na 7segmentovém LED na základně budou blikat, když jsou nové zprávy (01–59 zpráv).

Ikona Funkce
Spustit přehrávání
Zastavit přehrávání
Přeskočit na předchozí/Přeskočit dopředu
X Smazat aktuální zprávu
+ / - Zvýšit/snížit hlasitost

Smazat všechny staré zprávy
Po přehrávání: Podržte stisknuté tlačítko X, dokud neuslyšíte pípnutí.

Screening
Příchozí zprávy budou slyšet na reproduktoru základny, jakmile budou přijaty. Pokud není nic slyšet, zkontrolujte, zda je zvýšená hlasitost a zda je funkce aktivována, viz Nastavení záznamníku, (sluchátko). Můžete také stisknout na sluchátku, zatímco probíhá nahrávání. Hovoru lze zabránit stisknutím nebo zvednutím sluchátka jiného telefonu připojeného ke stejné lince.

Sluchátko

Nové zprávy jsou indikovány blikáním na displeji v pohotovostním režimu. Přehrávání vždy začíná novými zprávami.

  1. Stiskněte . Přejděte na TAM. Stiskněte .
  2. Přejděte na PLAYBACK. Stiskněte .
  3. Během přehrávání jsou k dispozici následující příkazy (viz tabulka níže).
  4. Ukončete stisknutím .
Ikona Funkce
Smazat aktuální přehrávání
Přeskočit na předchozí
Zastavit přehrávání
Přeskočit dopředu
Vypnutí/zapnutí reproduktoru
(boční klávesy) Ovládání hlasitosti

Smazat všechny staré zprávy

  1. Stiskněte . Přejděte na TAM. Stiskněte .
  2. Přejděte na DEL ALL. Stiskněte .
  3. Potvrďte stisknutím .

Osobní zpráva (Memo)

  1. Stiskněte . Přejděte na TAM. Stiskněte .
  2. Přejděte na MEMO. Stiskněte .
  3. Po dlouhém pípnutí můžete nahrát svou zprávu (mluvte 20 cm od sluchátka). Stiskněte pro ukončení nahrávání.
  4. Zpráva se vám přehraje.
  5. Mema se přehrávají stejným způsobem jako běžné příchozí zprávy.

Důležité informace
Během přehrávání nestiskněte nebo C. Zpráva se neuloží, dokud se vám zpráva nepřehrála.

Nedostatek paměti
Paměť má prostor až pro 59 zpráv (včetně odchozí zprávy) max. 15 minut. Když se zobrazí TAM FULL nebo základna bliká FF, nelze nahrávat nové zprávy, dokud se staré nepřehrály a nesmazaly. V takovém případě telefonní záznamník odpoví odchozí zprávou pouze pro odpověď.

Poznámka!
Nezapomeňte pravidelně mazat zprávy!

Nastavení záznamníku

(sluchátko)

  1. Stiskněte . Přejděte na TAM. Stiskněte .
  2. Přejděte na SETTINGS. Stiskněte .
  3. Přejděte na požadovanou funkci. Stiskněte .
  4. Přejděte na požadované nastavení. Stiskněte .
ANS MODE Vyberte mezi ANSWER&REC a ANSONLY (volající nemůže zanechat zprávu).
LANGUAGE Vyberte jazyk pro předem nahranou odchozí zprávu. Chcete-li ji aktivovat, stiskněte C během přehrávání odchozí zprávy.
OGM SET Nahrát/poslouchat odchozí zprávu.
ANS DLAY Vyberte, po kolika zazvoněních (2, 4, 6, 8, TS = spořič času*) bude hovor přijat.
REC TIME Vyberte maximální dobu nahrávání pro každou zprávu.
REMOTE Vyberte vzdálený přístup ON/OFF. ON = vzdálený přístup k záznamníku z jiného telefonu.
CHG PIN Změňte PIN kód pro vzdálený přístup (výchozí kód je 0000). Z bezpečnostních důvodů se doporučuje změnit PIN kód.

Poznámka!
Funkce Time Saver (TS) přijímá hovory po šesti signálech vyzvánění, dokud není zaregistrována první nová zpráva – poté se záznamník přepne na přijímání přibližně po dvou signálech. To je užitečné při použití vzdáleného přístupu; pokud zavoláte na záznamník a po čtyřech zazvoněních se neozve žádná odpověď, znamená to, že nejsou zaznamenány žádné zprávy a můžete zavěsit dříve, než vám bude hovor účtován.

Vzdálená aktivace

Záznamník lze aktivovat pomocí funkcí vzdáleného přístupu.

  1. Zavolejte na záznamník (číslo, ke kterému je vaše zařízení připojeno, obvykle vaše domácí číslo). Odpoví přibližně po 10 zazvoněních.
  2. Stiskněte , když se přehrává odchozí zpráva.
  3. Zadejte PIN kód (výchozí kód je 0000). Správný kód potvrdí jedno pípnutí.
  4. Stiskněte .
  5. Vraťte sluchátko zpět.

Poznámka!
Když je záznamník nastaven na OFF, hovory budou přijaty přibližně po 10 zazvoněních a vašim volajícím bude přehrána zpráva pouze pro odpověď. Nebudou vám moci zanechat zprávu.

Vzdálený přístup

K jednotce lze vzdáleně přistupovat pomocí běžného tónového telefonu.

  1. Zavolejte na záznamník.
  2. Stiskněte , když se přehrává odchozí zpráva.
  3. Zadejte PIN kód (výchozí kód je 0000).
  4. Vyberte příkazy vzdáleného přístupu (viz tabulka níže).
  5. Vraťte sluchátko zpět.
Smazat aktuální zprávu
Jedním stisknutím zopakujete aktuální zprávu. Dvojím stisknutím přeskočíte na předchozí zprávu.
Přehrávání zpráv. (Během přehrávání se k zastavení přehrávání používá )
Přeskočit dopředu
Zapnout záznamník
Vypnout záznamník

Poznámka!
Používání PIN kódu zabraňuje ostatním lidem v přístupu k vašemu zařízení bez povolení. Z bezpečnostních důvodů se doporučuje změnit PIN kód z výchozího nastavení 0000. Viz Nastavení záznamníku, Změna PIN kódu.

Odstraňování problémů

Zkontrolujte, zda není telefonní kabel poškozen a zda je správně zapojen.
Odpojte veškeré další zařízení, prodlužovací kabely a další telefony. Pokud se problém vyřeší, je chyba v jiném zařízení.
Otestujte zařízení na známé funkční lince (např. u souseda).
Pokud tam zařízení funguje, je chyba pravděpodobně ve vaší telefonní lince.
Nahlaste to svému operátorovi.

Při vyzvánění se nezobrazuje žádné číslo

  • Tato funkce vyžaduje předplatné služby Caller ID od vašeho poskytovatele služeb.

Výstražný tón/nelze volat

  • Baterie mohou být téměř vybité (nabijte sluchátko).
  • Sluchátko se může nacházet téměř mimo dosah. Přesuňte se blíže k základnové jednotce.

Zařízení nefunguje

  • Zkontrolujte, zda je adaptér/telefonní kabel správně připojen.
  • Zkontrolujte, zda jste vybrali tónovou volbu, viz Nastavení.
  • Zkontrolujte stav nabití baterií sluchátka.
  • Připojte jiný funkční telefon do síťové zásuvky.

Zařízení nepřestává zvonit

  • Některé vyzváněcí tóny telefonu nesledují signál linky, což znamená, že signál může pokračovat až 8 sekund po přijetí hovoru.

Záznamník nereaguje na vzdálený přístup

  • Zkontrolujte, zda používáte telefon s tónovou volbou.
  • Zkuste podržet tlačítka déle, přibližně 1 sekundu na číslici.

Záznamník neodpovídá

  • Paměť může být plná. Poslechněte si/odstraňte své zprávy.
  • Zkontrolujte, zda je adaptér/telefonní kabel správně připojen.
  • Zkontrolujte, zda je zapnuta funkce záznamníku.

Pokud telefon stále nefunguje, kontaktujte prosím prodejní místo a požádejte o servis. Nezapomeňte na účtenku nebo kopii faktury.

Péče a údržba

Pozor
Používejte pouze baterie, síťový adaptér a příslušenství schválené pro použití s tímto konkrétním modelem.
Připojení jiného příslušenství může být nebezpečné a může zrušit platnost typového schválení a záruky telefonu.
Před otevřením dvířek baterie odpojte telefonní linku od zařízení.
Síťový adaptér je odpojovací zařízení mezi výrobkem a napájením ze sítě. Zásuvka musí být blízko zařízení a snadno přístupná.
Zařízení je vhodné pouze pro montáž v hloubkách pod 2 metry.
Pro zachování shody s požadavky na vystavení vysokofrekvenčnímu záření musí být základní jednotka instalována a používána tak, aby vzdálenost částí těla uživatele jiných než rukou byla 20 cm nebo více.

Vaše zařízení je technicky vyspělý produkt a mělo by se s ním zacházet s největší péčí. Nedbalost může vést ke ztrátě záruky.

  • Chraňte zařízení před vlhkostí. Déšť/sněžení, vlhkost a všechny typy kapalin mohou obsahovat látky, které korodují elektronické obvody. Pokud zařízení zvlhne, měli byste jej odpojit, vyjmout baterii a nechat zařízení zcela vyschnout, než jej znovu zapojíte.
  • Nepoužívejte ani neskladujte zařízení v prašném a špinavém prostředí. Pohyblivé části a elektronické součástky zařízení se mohou poškodit.
  • Neskladujte zařízení na teplých místech. Vysoké teploty mohou zkrátit životnost elektronických zařízení, poškodit baterie a deformovat nebo roztavit určité plasty.
  • Neskladujte zařízení na chladných místech. Když se zařízení zahřeje na normální teplotu, může se uvnitř vytvořit kondenzace, která může poškodit elektronické obvody.
  • Nepokoušejte se zařízení otevírat jiným způsobem, než je zde uvedeno.
  • Nenechte zařízení spadnout. Netlučte s ním ani s ním netřeste. Pokud se s ním zachází hrubě, obvody a přesná mechanika se mohou zlomit.
  • K čištění zařízení nepoužívejte silné chemikálie.

Výše uvedené rady platí pro zařízení, baterii a další příslušenství. Pokud zařízení nefunguje tak, jak má, kontaktujte prosím prodejní místo a požádejte o servis. Nezapomeňte na účtenku nebo kopii faktury.

Vyhněte se používání baterie za následujících podmínek:

  • Vysoké nebo nízké extrémní teploty během používání, skladování nebo přepravy.
  • Výměna baterie za nesprávný typ, který může narušit bezpečnostní prvek.
  • Likvidace baterie do ohně nebo horké trouby, nebo mechanické rozdrcení nebo rozřezání baterie, které může vést k výbuchu.
  • Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou, které může vést k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu.
  • Extrémně nízký tlak vzduchu, který může vést k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu.

Použitý štítek se nachází na spodní nebo zadní straně výrobku.

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Doro PhoneEasy 100w, PhoneEasy 105wr, PhoneEasy 100wr duo – manuál

Dostupné jazyky

Obsah