Pioneer MVH-MS510BT - Marine Digital Medie Modtager Hurtigstartguide

Hvis din båds tænding ikke har en ACC-position, gemmes nogle indstillinger ikke i hukommelsen. For at gemme, afmonter frontpanelet eller vent på, at enheden slukker helt i 10 sekunder efter at have slukket den ved at trykke og holde SRC/OFF (SRC/SLUK) nede (når [ON] (TIL) er valgt i [PW SAVE] (STRØM SPARING)), og sluk derefter tændingen.

Denne guide er beregnet til at guide dig gennem enhedens grundlæggende funktioner. For detaljer henvises til betjeningsvejledningen, der er gemt på hjemmesiden. https://www.pioneer-car.eu/eur/

For at annullere demonstrationsvisningen (DEMO OFF) (DEMO FRA), se "Annullering af demonstrationsvisningen (DEMO OFF) (DEMO FRA)".

Før du starter

For at sikre korrekt brug bedes du læse denne guide grundigt, før du bruger dette produkt. Det er især vigtigt, at du læser og overholder ADVARSELER og FORSIGTIGHEDER i denne guide. Opbevar venligst guiden på et sikkert og tilgængeligt sted til fremtidig reference.


Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, må det ikke blandes med almindeligt husholdningsaffald. Der er et separat indsamlingssystem for brugte elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen, der kræver korrekt behandling, genvinding og genbrug.

Private husholdninger i EU's medlemsstater, i Schweiz og Norge kan gratis returnere deres brugte elektroniske produkter til udpegede indsamlingssteder eller til en forhandler (hvis du køber et lignende nyt produkt).
For lande, der ikke er nævnt ovenfor, bedes du kontakte dine lokale myndigheder for den korrekte bortskaffelsesmetode. Ved at gøre dette sikrer du, at dit bortskaffede produkt gennemgår den nødvendige behandling, genvinding og genbrug og dermed forhindrer potentielle negative effekter på miljøet og menneskers sundhed.

  • Afkøl enheden på forhånd, hvis din båd har været fortøjet i direkte sollys.
  • Efterlad ikke frontpanelet eller lydenheder, der er bragt ombord, inde i båden. Dette kan forårsage funktionsfejl på grund af høj temperatur i direkte sollys.
  • Forsøg ikke at installere eller servicere dette produkt selv. Installation eller servicering af dette produkt af personer uden træning og erfaring i elektronisk udstyr og biltilbehør kan være farligt og kan udsætte dig for risiko for elektrisk stød, skade eller andre farer.
  • Forsøg ikke at betjene enheden under kørsel. Sørg for at stoppe din båd et sikkert sted, før du forsøger at bruge enhedens betjeningselementer.

  • Brug af denne enhed, efter dine hænder har rørt havvand, kan forårsage rust eller funktionsfejl. Vask venligst dine hænder grundigt med rent vand før brug.
  • Lad ikke denne enhed komme i kontakt med fugt og/eller væsker. Elektrisk stød kan opstå. Også skade på denne enhed, røg og overophedning kan opstå ved kontakt med væsker.
  • Hold altid lydstyrken lav nok til at høre lyde udefra.
  • Pioneer CarStereo-Pass er kun til brug i Tyskland.
  • Dette produkt er evalueret under moderate og tropiske klimaforhold i henhold til Audio, video og lignende elektroniske apparater - Sikkerhedskrav, IEC 60065.

Hvis du oplever problemer
Skulle denne enhed ikke fungere korrekt, bedes du kontakte din forhandler eller nærmeste autoriserede PIONEER Service Station.

Forbindelser

I det følgende repræsenterer "NW" netværkstilstand og "STD" standardtilstand. Afhængigt af de forbindelser, du har etableret, skal du ændre højttalertilstanden til standardtilstand (STD) eller netværkstilstand (NW).

  • Advarsel, hvis din båds tænding ikke har en ACC-position Sørg for at indstille [PW SAVE] (STRØM SPARING) til [ON] (TIL) (for detaljer henvises til betjeningsvejledningen). Enheden slukker automatisk helt efter 10 sekunder efter at have slukket den ved at trykke og holde SRC/OFF (SRC/SLUK) nede for at forhindre afladning af batteriet.

  • Ved installation af denne enhed i en båd uden en ACC (tilbehørs)-position på tændingskontakten kan manglende tilslutning af den røde ledning til terminalen, der registrerer betjening af tændingsnøglen, resultere i afladning af batteriet.
  • Brug af denne enhed under andre forhold end de følgende kan resultere i brand eller funktionsfejl.
    • Både med et 12-volts batteri og negativ jordforbindelse.
    • Når højttalerudgangen bruges af 4 kanaler, skal du bruge højttalere over 50 W (maksimal indgangseffekt) og mellem 4 Ω til 8 Ω (impedansværdi). Brug ikke 1 Ω til 3 Ω højttalere til denne enhed.
    • Når den bageste højttalerudgang bruges af 2 Ω subwoofer, skal du bruge højttalere over 70 W (maksimal indgangseffekt).
      * Se venligst forbindelser for en tilslutningsmetode.
  • For at forhindre kortslutning, overophedning eller funktionsfejl, skal du følge anvisningerne nedenfor.
    • Afbryd den negative terminal på batteriet før installation.
    • Sikre ledningsføringen med kabelklemmer eller isoleringstape. Vikl isoleringstape omkring ledningsføring, der kommer i kontakt med metaldele, for at beskytte ledningsføringen.
    • Placer alle kabler væk fra bevægelige dele, såsom gearstangen og sædeskinnerne.
    • Placer alle kabler væk fra varme steder, såsom i nærheden af varmeudgangen.
    • Tilslut ikke den gule ledning til batteriet ved at føre den gennem hullet til motorrummet.
    • Dæk eventuelle afbrudte kabelstik med isoleringstape.
    • Forkort ikke nogen kabler.
    • Klip aldrig isoleringen af denne enheds strømkabel for at dele strømmen med andre enheder. Kablets strømkapacitet er begrænset.
    • Brug en sikring af den foreskrevne værdi.
    • Forbind aldrig det negative højttalerkabel direkte til stel.
    • Forbind aldrig negative kabler fra flere højttalere sammen.
  • Når denne enhed er tændt, sendes kontrolsignaler gennem det blå/hvide kabel. Tilslut dette kabel til systemfjernbetjeningen til en ekstern effektforstærker eller bådens auto-antenne relækontrolterminal (max. 300mA 12 V DC). Hvis båden er udstyret med en glasantenne, skal den tilsluttes antenneforstærkerens strømforsyningsterminal.
  • Tilslut aldrig det blå/hvide kabel til strømterminalen på en ekstern effektforstærker. Tilslut det heller aldrig til strømterminalen på auto-antennen. Dette kan resultere i afladning af batteriet eller en funktionsfejl.
  • Det grafiske symbol placeret på produktet betyder jævnstrøm.

Denne enhed

Enhedsforbindelser

  1. Mikrofon (3 m) (ikke vandtæt)
  2. Strømkabelindgang
  3. Mikrofonindgang
  4. Bagudgang (STD) (STANDARD) eller mellemtoneudgang (NW) (NETVÆRK)
  5. Frontudgang (STD) (STANDARD) eller højfrekvensudgang (NW) (NETVÆRK)
  6. Antenneindgang
  7. Sikring (10 A)
  8. Kabelbaseret fjernbetjeningsindgang
    Pioneer marine kabelbaseret fjernbetjening (CD-ME300) kan kun tilsluttes (sælges separat).
  9. Subwooferudgang

Strømkabel

Udfør disse tilslutninger, når du ikke tilslutter en baghøjttaler- eller mellemtonehøjttalerledning til en subwoofer.
Strømkabelforbindelser - Mulighed 1

Udfør disse tilslutninger, når du bruger en subwoofer uden den valgfrie forstærker.
Strømkabelforbindelser - Mulighed 2


I tilfælde af ovenfor vil to 4 Ω subwoofere forbundet parallelt udgøre en 2 Ω belastning.

  1. Til strømkabelindgang
  2. Venstre
  3. Højre
  4. Fronthøjttaler (STD) (STANDARD) eller højfrekvenshøjttaler (NW) (NETVÆRK)
  5. Baghøjttaler (STD) (STANDARD) eller mellemtonehøjttaler (NW) (NETVÆRK)
  6. Hvid
  7. Hvid/sort
  8. Grå
  9. Grå/sort
  10. Grøn
  11. Grøn/sort
  12. Violet
  13. Violet/sort
  14. Sort (chassisjord)
    Tilslut til et fælles jordpunkt.
  15. Gul
    Tilslut til den konstante 12 V forsyningsterminal.
  16. Rød
    Tilslut til terminal styret af tændingskontakten (12 V DC).
  17. Blå/hvid
    Tilslut til systemkontrolterminalen på effektforstærkeren eller auto-antenne relækontrolterminalen (max. 300 mA 12 V DC).
  18. Subwoofer (4 Ω)
  19. Ved brug af en 2 Ω subwoofer, skal du sørge for at tilslutte subwooferen til de violette og violet/sorte ledninger på denne enhed. Tilslut intet til de grønne og grøn/sorte ledninger.
  20. Ikke brugt.
  21. Subwoofer (4 Ω) × 2
  22. Orange/hvid
    Tilslut til bådens belysningssignal.

Effektforstærker (sælges separat)

Udfør disse tilslutninger, når du bruger den valgfrie forstærker.
Effektforstærkerforbindelser

  1. Systemfjernbetjening
    Tilslut til blå/hvidt kabel.
  2. Effektforstærker (sælges separat)
  3. Tilslut med RCA-kabler (sælges separat)
  4. Til bagudgang (STD) (STANDARD) eller mellemtoneudgang (NW) (NETVÆRK)
  5. Baghøjttaler (STD) (STANDARD) eller mellemtonehøjttaler (NW) (NETVÆRK) Til frontudgang (STD) (STANDARD) eller højfrekvensudgang (NW) (NETVÆRK)
  6. Fronthøjttaler (STD) (STANDARD) eller højfrekvenshøjttaler (NW) (NETVÆRK)
  7. Til subwooferudgang
  8. Subwoofer

Installation

  • Til kunden:
    Dette produkt indeholder en radiosender. I henhold til UNECE Regulation no. 10, kan bådproducenter pålægge specifikke betingelser for installation af radiosendere i både. Tjek venligst din båds betjeningsvejledning eller kontakt producenten eller din bådforhandler, før du installerer denne enhed.
  • Vælg omhyggeligt monteringsstedet for at undgå intern beskadigelse forårsaget af vand, der trænger ind i enheden. Områder, der er udsat for vandsprøjt, bør undgås.

  • Kontroller alle forbindelser og systemer før endelig installation.
  • Brug ikke uautoriserede dele, da dette kan forårsage funktionsfejl.
  • Kontakt din forhandler, hvis installationen kræver boring af huller eller andre ændringer af båden.
  • Installer ikke denne enhed, hvor:
    • den kan forstyrre bådens drift.
    • den kan forårsage personskade på en passager som følge af et pludseligt stop.
  • Installer denne enhed væk fra varme steder, såsom i nærheden af varmeudgangen.
  • Optimal ydeevne opnås, når enheden er installeret i en vinkel på mindre end 60°.
  • Ved installation, for at sikre korrekt varmeafledning ved brug af denne enhed, skal du sørge for at efterlade rigelig plads bag bagpanelet og vikle løse kabler, så de ikke blokerer ventilationsåbningerne.
    Efterlad rigelig plads under installationen

DIN-monteringsinstallation

  1. Indsæt det medfølgende monteringshylster i instrumentbrættet.
  2. Sikre monteringshylsteret ved hjælp af en skruetrækker til at bøje metalfligene (90°) på plads.
    DIN-monteringsinstallation
    1. Instrumentbræt
    2. Monteringshylster
    • Sørg for, at enheden er sikkert installeret. En ustabil installation kan forårsage spring eller andre funktionsfejl.

Når det medfølgende monteringshylster ikke bruges

  1. Justér hullerne på monteringsbeslaget med hullerne på siderne af enheden for at fastgøre beslaget.
    Installation uden brug af den medfølgende monteringshylster - Trin 1
  2. Skru én skrue i på hver side for at holde enheden på plads.
    Installation uden brug af den medfølgende monteringshylster - Trin 2
    1. Selvskærende skrue (5 mm × 9 mm, medfølger ikke med produktet)
    2. Monteringsbeslag
    3. Instrumentbræt eller konsol

Brug af det medfølgende beslag

Kontroller, at det medfølgende beslag passer til din specifikke bådmodel, og fastgør det derefter til enheden som vist nedenfor.
Installation med brug af beslaget

  1. Skrue
  2. Beslag

Fjernelse af enheden (installeret med det medfølgende monteringshylster)

  1. Fjern trimringen.
    Fjernelse af enheden - Trin 1
    1. Trimring
    2. Indrykket tap
    • Frigørelse af frontpanelet giver lettere adgang til trimringen.
    • Ved genmontering af trimringen, peg siden med den indrykkede tap nedad.
  2. Indsæt de medfølgende udtræksnøgler i begge sider af enheden, indtil de klikker på plads.
  3. Træk enheden ud af instrumentbrættet.
    Fjernelse af enheden - Trin 2

Installering af mikrofonen

Mikrofonen skal placeres direkte foran føreren i en passende afstand for tydeligt at opfange deres stemme.

  • Vælg omhyggeligt monteringsstedet for at undgå indre skader forårsaget af vand, der trænger ind i mikrofonen. Områder, der er udsat for vandstænk, bør undgås.
  • Det er ekstremt farligt at lade mikrofonledningen vikle sig rundt om ratstammen eller gearstangen. Sørg for at installere mikrofonen på en sådan måde, at den ikke forhindrer kørslen. Det anbefales at bruge klemmerne (sælges separat) til at arrangere ledningen.
  1. Skub mikrofonbasen for at løsne den fra mikrofonklemmen.
    Installering af mikrofonen - Trin 1
    1. Mikrofon
    2. Mikrofonklemme
    3. Mikrofonbase
  2. Installer mikrofonen som følger.
    Installering af mikrofonen - Trin 2
    1. Dobbeltklæbende tape
    2. Klemme (sælges separat)

Grundlæggende betjening

MVH-MS510BT
Betjeningselementer

Om hovedmenuen

Du kan justere forskellige indstillinger i hovedmenuen.

  1. Tryk på M.C.-drejeknappen for at få vist hovedmenuen.
  2. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge en af kategorierne nedenfor, og tryk derefter for at bekræfte.
    • FUNCTION settings (funktionsindstillinger)
    • AUDIO settings (lydindstillinger)
    • SYSTEM settings (systemindstillinger)
    • ILLUMINATION settings (belysningsindstillinger)
    • MIXTRAX settings (MIXTRAX-indstillinger)
    • MICROPHONE settings (mikrofonindstillinger)
  3. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge indstillingerne, og tryk derefter for at bekræfte.

Ofte anvendte funktioner

Formål Betjening
Tænd for strømmen

Tryk på SRC/OFF for at tænde for strømmen.

Tryk og hold SRC/OFF nede for at slukke for strømmen.

Justere lydstyrken Drej på M.C.-drejeknappen.
Vælge en kilde Tryk på SRC/OFF gentagne gange.
Ændre displayinformationen Tryk på DISP gentagne gange.
Vend tilbage til forrige skærm/liste Tryk på BAND/.
Vend tilbage til normalvisning fra menuen Tryk og hold BAND/ nede.
Ændre skærmens lysstyrke Tryk og hold BAND/ nede.

Opsætning

Når du drejer tændingskontakten til ON efter installation, vises opsætningsmenuen på displayet.


Brug ikke enheden i standardtilstand, når et højttalersystem til netværkstilstand er tilsluttet enheden. Brug ikke enheden i netværkstilstand, når et højttalersystem til standardtilstand er tilsluttet enheden. Dette kan forårsage skade på højttalerne.

  1. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge indstillingerne, og tryk derefter for at bekræfte. For at fortsætte til næste menupunkt skal du bekræfte dit valg.
    Menupunkt Beskrivelse

    LANGUAGE (sprog)

    [ENG](engelsk),
    [РУС](russisk),
    [TUR](tyrkisk),
    [FRA](fransk),
    [DEU](tysk)

    Vælg sproget til visning af tekstinformation fra en komprimeret lydfil.
    CLOCK SET (urindstilling) Indstil uret.
    1. Drej på M.C.-drejeknappen for at justere timen, og tryk derefter for at bekræfte.
      Indikatoren flyttes automatisk til minutindstillingen.
    2. Drej på M.C.-drejeknappen for at justere minuttet, og tryk derefter for at bekræfte.

    FM STEP (FM-trin)

    [100], [50]

    Vælg FM-indstillingstrinnet fra 100 kHz eller 50 kHz.

    SPEAKER MODE (højttalertilstand)

    [STANDARD](standard),
    [NETWORK](netværk)

    Skift mellem to driftstilstande: 2-vejs netværkstilstand (NETWORK) og standardtilstand (STANDARD) i henhold til de forbindelser, du har etableret.

    Efter valg af den passende tilstand, drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [YES](ja), og tryk derefter for at bekræfte.

    • Du kan ikke afslutte opsætningsmenuen uden at indstille [SPEAKER MODE](højttalertilstand).
  2. [QUIT:YES](afslut:ja) vises.
    For at vende tilbage til det første punkt i opsætningsmenuen, drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [QUIT:NO](afslut:nej), og tryk derefter for at bekræfte.
  3. Tryk på M.C.-drejeknappen for at bekræfte indstillingerne.

Annullering af demonstrationsvisningen (DEMO OFF)

  1. Tryk på M.C.-drejeknappen for at få vist hovedmenuen.
  2. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [SYSTEM](system), og tryk derefter for at bekræfte.
  3. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [DEMO OFF](demo fra), og tryk derefter for at bekræfte.
  4. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [YES](ja), og tryk derefter for at bekræfte.

Tunerbetjening

Modtagelse af forudindstillede stationer

  1. Tryk på SRC/OFF for at vælge [RADIO](radio).
  2. Tryk på BAND/ for at vælge båndet.
    [FM1] [FM2] [FM3] [MW]/[LW]
  3. Tryk på en talknap (1/ til 6/).

Hukommelse for bedste stationer (BSM)

  1. Efter valg af båndet, tryk på M.C.-drejeknappen for at få vist hovedmenuen.
  2. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [FUNCTION](funktion), og tryk derefter for at bekræfte.
  3. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [BSM](BSM), og tryk derefter for at bekræfte.

Sådan gemmes stationer manuelt

  1. Mens du modtager den station, du vil gemme, tryk og hold en af talknapperne (1/ til 6/) nede, indtil den holder op med at blinke.

USB/iPhone®/AUX-betjening

(iPhone-kilde er ikke tilgængelig, når [USB MTP] er indstillet til [ON](til) i SYSTEM-indstillingerne.)

USB/iPhone

  1. Åbn USB-portdækslet.
  2. Tilslut USB-enheden/iPhone ved hjælp af et passende kabel.

MTP-forbindelse

En enhed installeret med Android OS 4.0 eller de fleste af nyere versioner kan tilsluttes enheden via MTP ved hjælp af det kabel, der følger med Android-enheden. Afhængigt af den tilsluttede enhed, OS-versionen eller antallet af filer på enheden, er det dog ikke sikkert, at lydfiler/sange kan afspilles via MTP.

BEMÆRK
Hvis du bruger en MTP-forbindelse, skal [USB MTP] indstilles til [ON](til) i SYSTEM-indstillingerne.

AUX

  1. Indsæt stereomini-stikket i AUX-indgangsstikket.
  2. Tryk på SRC/OFF for at vælge [AUX IN](AUX-indgang) som kilde.

Bluetooth-forbindelse

Op til to Bluetooth-telefoner kan tilsluttes samtidigt.

  1. Slå Bluetooth-funktionen til på enheden.
  2. Vælg enhedens navn, der vises på enhedens display.
  3. Sørg for, at det samme 6-cifrede nummer vises på denne enhed og enheden.
  4. Vælg [YES](ja).

Bluetooth-telefon

Grundlæggende betjeninger

Formål Betjening
Besvar et indgående opkald Tryk på en vilkårlig knap, når et opkald modtages.
Afslut et opkald Tryk på .
Afvis et indgående opkald Tryk og hold nede, når et opkald modtages.

Aktivering af stemmegenkendelsestilstand

  1. Tryk og hold nede, og tal derefter ind i mikrofonen for at indtaste stemmekommandoer.

For at afslutte stemmegenkendelsestilstanden, tryk på BAND/.

Oprettelse af forbindelse med Pioneer Smart Sync

Pioneer Smart Sync er applikationen, der intelligent samler dine foretrukne marineapps, beskeder og musik i båden.

Apple App Store
Google Play Store


Forsøg ikke at betjene applikationen under kørsel. Sørg for at stoppe din båd et sikkert sted, før du forsøger at bruge kontrolfunktionerne i applikationen.

  1. Gå ind i SYSTEM-menuen (se "About the main menu" (Om hovedmenuen)).
  2. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [APP CONTROL](appstyring), og tryk derefter for at bekræfte.
  3. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge en af nedenstående.
    • Vælg [WIRED](kabelforbundet) til USB-forbindelsen.
    • Vælg [BLUETOOTH](Bluetooth) til Bluetooth-forbindelsen.
  4. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [AUTO APP CONN](automatisk appforbindelse), og tryk derefter for at bekræfte.
  5. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [ON](til), og tryk derefter for at bekræfte.
  6. Tilslut denne enhed med mobilenheden via USB eller Bluetooth. Pioneer Smart Sync på iPhone/Android-enheden starter automatisk.

BEMÆRK
Uanset om indstillingen [AUTO APP CONN](automatisk appforbindelse) er indstillet til [ON](til) eller [OFF](fra), kan du også udføre følgende for at starte Pioneer Smart Sync.

  • For andre enheder end den USB-tilsluttede Android-enhed, tryk på SRC/OFF for at vælge en vilkårlig kilde, og tryk og hold M.C.-drejeknappen nede.
  • For iPhone skal du starte Pioneer Smart Sync på mobilenheden.

Lytte til Spotify®

(Ikke tilgængelig, når [USB MTP] er indstillet til [ON](til) i SYSTEM-indstillingerne.)

Opdater firmwaren på Spotify-applikationen til den seneste version før brug.
Før du starter, tilslut denne enhed med mobilenheden via USB (kun iPhone) eller Bluetooth.

  1. Gå ind i SYSTEM-menuen (se "About the main menu" (Om hovedmenuen)).
  2. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge [APP CONTROL](appstyring), og tryk derefter for at bekræfte.
  3. Drej på M.C.-drejeknappen for at vælge en af nedenstående.
    • Vælg [WIRED](kabelforbundet) til USB-forbindelsen.
    • Vælg [BLUETOOTH](Bluetooth) til Bluetooth-forbindelsen.
  4. Tryk på SRC/OFF for at vælge [SPOTIFY](Spotify).
  5. Start Spotify-applikationen på mobilenheden, og start afspilning.

Overensstemmelseserklæring vedrørende direktivet for radioudstyr 2014/53/EU

Producent:
Pioneer Corporation
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, Japan

EU-repræsentant og importør:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer-car.eu

[*] MVH-MS510BT

Pioneer erklærer hermed, at radioudstyrstypen [*] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.

Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: http://www.pioneer-car.eu/compliance

Referencer

Download manual

Her kan du downloade fuld pdf-version af manualen, den kan indeholde yderligere sikkerhedsinstruktioner, garantioplysninger, FCC-regler osv.

Download Pioneer MVH-MS510BT - Marine Digital Medie Modtager Hurtigstartguide

Tilgængelige sprog

Indholdsfortegnelse