Pioneer MVH-MS510BT - Marine Digital Media Receiver Greitos pradžios vadovas

Jei jūsų valties uždegimas neturi ACC padėties, kai kurie nustatymai neįrašomi į atmintį. Norėdami išsaugoti, atjunkite priekinį skydelį arba palaukite, kol įrenginys visiškai išsijungs 10 sekundžių po to, kai jį išjungėte paspausdami ir palaikydami SRC/OFF (kai [ON] (įjungta) pasirinkta [PW SAVE]), tada išjunkite uždegimą.

Šis vadovas skirtas padėti jums susipažinti su pagrindinėmis šio įrenginio funkcijomis. Norėdami gauti daugiau informacijos, žiūrėkite naudojimo vadovą, esantį svetainėje. https://www.pioneer-car.eu/eur/

Norėdami atšaukti demonstracinį ekraną (DEMO OFF) (demonstracijos išjungimas), žiūrėkite "Demonstracinio ekrano atšaukimas (DEMO OFF) (demonstracijos išjungimas)".

Prieš pradedant

Norėdami užtikrinti tinkamą naudojimą, prieš naudodami šį gaminį perskaitykite šį vadovą. Ypač svarbu, kad perskaitytumėte ir laikytumėtės ĮSPĖJIMŲ ir ATSARGUMO PRIEMONIŲ šiame vadove. Laikykite vadovą saugioje ir prieinamoje vietoje, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje.


Jei norite išmesti šį gaminį, nemaišykite jo su buitinėmis atliekomis. Yra atskira naudotų elektroninių gaminių surinkimo sistema pagal teisės aktus, kurie reikalauja tinkamo apdorojimo, atgavimo ir perdirbimo.

Privatūs namų ūkiai ES valstybėse narėse, Šveicarijoje ir Norvegijoje gali nemokamai grąžinti savo naudotus elektroninius gaminius į paskirtas surinkimo vietas arba mažmenininkui (jei perkate panašų naują).
Šalims, kurios nepaminėtos aukščiau, kreipkitės į vietos valdžios institucijas dėl tinkamo utilizavimo būdo. Tai darydami užtikrinsite, kad jūsų išmestas gaminys būtų tinkamai apdorotas, atgautas ir perdirbtas, taip išvengiant galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai.

  • Iš anksto atvėsinkite įrenginį, jei jūsų valtis buvo prisišvartavusi tiesioginėje saulės šviesoje.
  • Nepalikite priekinio skydelio ar garso įrenginių, atsineštų į laivą, laivo viduje. Tai gali sukelti gedimą dėl aukštos temperatūros tiesioginėje saulės šviesoje.
  • Nemėginkite patys įdiegti ar aptarnauti šio gaminio. Šio gaminio įdiegimas ar aptarnavimas asmenų, neturinčių elektroninės įrangos ir automobilių priedų mokymo ir patirties, gali būti pavojingas ir gali sukelti elektros smūgio, sužalojimo ar kitų pavojų riziką.
  • Nemėginkite valdyti įrenginio vairuodami. Prieš bandydami naudoti įrenginio valdiklius, įsitikinkite, kad sustojote savo valtį saugioje vietoje.

  • Naudojant šį įrenginį po to, kai jūsų rankos palietė jūros vandenį, gali atsirasti rūdžių arba gedimas. Prieš naudodami kruopščiai nusiplaukite rankas švariu vandeniu.
  • Neleiskite šiam įrenginiui liestis su drėgme ir (arba) skysčiais. Gali įvykti elektros smūgis. Be to, dėl kontakto su skysčiais gali būti pažeistas šis įrenginys, atsirasti dūmų ir perkaisti.
  • Visada laikykite garsumą pakankamai žemą, kad girdėtumėte išorinius garsus.
  • "Pioneer CarStereo-Pass" skirtas naudoti tik Vokietijoje.
  • Šis gaminys įvertintas vidutinio ir atogrąžų klimato sąlygomis pagal garso, vaizdo ir panašios elektroninės aparatūros - saugos reikalavimus, IEC 60065.

Jei kyla problemų
Jei šis įrenginys neveikia tinkamai, kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią įgaliotąją PIONEER techninės priežiūros stotį.

Jungtys

Toliau "NW" reiškia tinklo režimą, o "STD" reiškia standartinį režimą. Atsižvelgdami į nustatytas jungtis, pakeiskite garsiakalbio režimą į standartinį režimą (STD) arba tinklo režimą (NW).

  • Įspėjimas, jei jūsų valties uždegimas neturi ACC padėties Būtinai nustatykite [PW SAVE] (energijos taupymas) į [ON] (įjungta) (išsamesnės informacijos ieškokite naudojimo vadove). Įrenginys automatiškai visiškai išsijungs per 10 sekundžių po to, kai jį išjungsite paspausdami ir palaikydami SRC/OFF, kad būtų išvengta akumuliatoriaus išsikrovimo.

  • Jei šis įrenginys įdiegiamas valtyje be ACC (priedų) padėties ant uždegimo jungiklio, neprijungus raudono kabelio prie gnybto, kuris aptinka uždegimo rakto veikimą, gali išsikrauti akumuliatorius.
  • Naudojant šį įrenginį kitomis sąlygomis nei nurodyta toliau, gali kilti gaisras arba gedimas.
    • Valtys su 12 voltų akumuliatoriumi ir neigiamu įžeminimu.
    • Kai garsiakalbio išvestis naudojama 4 kanalais, naudokite garsiakalbius, kurių galia viršija 50 W (maksimali įvesties galia) ir kurių varža yra nuo 4 Ω iki 8 Ω (varžos vertė). Nenaudokite 1 Ω iki 3 Ω garsiakalbių šiam įrenginiui.
    • Kai galinio garsiakalbio išvestis naudojama 2 Ω žemų dažnių garsiakalbiui, naudokite garsiakalbius, kurių galia viršija 70 W (maksimali įvesties galia).
      * Jungties metodą rasite jungtyse.
  • Norėdami išvengti trumpojo jungimo, perkaitimo ar gedimo, būtinai laikykitės toliau pateiktų nurodymų.
    • Prieš montuodami atjunkite neigiamą akumuliatoriaus gnybtą.
    • Pritvirtinkite laidus kabelių spaustukais arba lipnia juosta. Apvyniokite lipnią juostą aplink laidus, kurie liečiasi su metalinėmis dalimis, kad apsaugotumėte laidus.
    • Padėkite visus laidus toliau nuo judančių dalių, tokių kaip pavarų perjungimo svirtis ir sėdynių bėgeliai.
    • Padėkite visus laidus toliau nuo karštų vietų, tokių kaip šalia šildytuvo išleidimo angos.
    • Nejunkite geltono kabelio prie akumuliatoriaus, perkišdami jį per angą į variklio skyrių.
    • Uždenkite visas atjungtas kabelių jungtis izoliacine juosta.
    • Netrumpinkite jokių laidų.
    • Niekada neperpjaukite šio įrenginio maitinimo kabelio izoliacijos, kad galėtumėte dalytis energija su kitais įrenginiais. Kabelio srovės talpa yra ribota.
    • Naudokite nurodyto nominalo saugiklį.
    • Niekada nejunkite neigiamo garsiakalbio kabelio tiesiai prie įžeminimo.
    • Niekada nesujunkite kelių garsiakalbių neigiamų kabelių.
  • Kai šis įrenginys įjungtas, valdymo signalai siunčiami per mėlyną/baltą kabelį. Prijunkite šį kabelį prie išorinio galios stiprintuvo sistemos nuotolinio valdymo pulto arba valties automatinės antenos relės valdymo gnybto (maks. 300mA 12 V DC). Jei valtyje yra stiklinė antena, prijunkite ją prie antenos stiprintuvo maitinimo gnybto.
  • Niekada nejunkite mėlyno/balto kabelio prie išorinio galios stiprintuvo maitinimo gnybto. Taip pat niekada nejunkite jo prie automatinės antenos maitinimo gnybto. Tai gali sukelti akumuliatoriaus išsikrovimą arba gedimą.
  • Grafinis simbolis ant gaminio reiškia nuolatinę srovę.

Šis įrenginys

Unit Connections

  1. Mikrofonas (3 m) (ne atsparus vandeniui)
  2. Maitinimo laido įvestis
  3. Mikrofono įvestis
  4. Galinė išvestis (STD) arba vidutinio diapazono išvestis (NW)
  5. Priekinė išvestis (STD) arba aukšto diapazono išvestis (NW)
  6. Antenos įvestis
  7. Saugiklis (10 A)
  8. Laidinė nuotolinio valdymo pulto įvestis
    Galima prijungti tik "Pioneer" jūrinį laidinį nuotolinio valdymo pultą (CD-ME300) (parduodamas atskirai).
  9. Žemų dažnių garsiakalbio išvestis

Maitinimo laidas

Atlikite šias jungtis, kai nejungiate galinio garsiakalbio arba vidutinio diapazono garsiakalbio laido prie žemų dažnių garsiakalbio.
Power Cord Connections - Option 1

Atlikite šias jungtis, kai naudojate žemų dažnių garsiakalbį be papildomo stiprintuvo.
Power Cord Connections - Option 2


Aukščiau pateiktu atveju , du 4 Ω žemų dažnių garsiakalbiai, sujungti lygiagrečiai, sudarys 2 Ω apkrovą.

  1. Į maitinimo laido įvestį
  2. Kairė
  3. Dešinė
  4. Priekinis garsiakalbis (STD) arba aukšto diapazono garsiakalbis (NW)
  5. Galinis garsiakalbis (STD) arba vidutinio diapazono garsiakalbis (NW)
  6. Balta
  7. Balta/juoda
  8. Pilka
  9. Pilka/juoda
  10. Žalia
  11. Žalia/juoda
  12. Violetinė
  13. Violetinė/juoda
  14. Juoda (važiuoklės įžeminimas)
    Prijunkite prie bendro įžeminimo taško.
  15. Geltona
    Prijunkite prie nuolatinio 12 V maitinimo gnybto.
  16. Raudona
    Prijunkite prie gnybto, valdomo uždegimo jungikliu (12 V DC).
  17. Mėlyna/balta
    Prijunkite prie galios stiprintuvo sistemos valdymo gnybto arba automatinės antenos relės valdymo gnybto (maks. 300 mA 12 V DC).
  18. Žemų dažnių garsiakalbis (4 Ω)
  19. Kai naudojate 2 Ω žemų dažnių garsiakalbį, būtinai prijunkite žemų dažnių garsiakalbį prie violetinių ir violetinių/juodų šio įrenginio laidų. Neprijunkite nieko prie žalių ir žalių/juodų laidų.
  20. Nenaudojamas.
  21. Žemų dažnių garsiakalbis (4 Ω) × 2
  22. Oranžinė/balta
    Prijunkite prie valties apšvietimo signalo.

Galios stiprintuvas (parduodamas atskirai)

Atlikite šias jungtis, kai naudojate papildomą stiprintuvą.
Power Amp Connections

  1. Sistemos nuotolinio valdymo pultas
    Prijunkite prie mėlyno/balto kabelio.
  2. Galios stiprintuvas (parduodamas atskirai)
  3. Prijunkite RCA kabeliais (parduodami atskirai)
  4. Prie galinės išvesties (STD) arba vidutinio diapazono išvesties (NW)
  5. Galinis garsiakalbis (STD) arba vidutinio diapazono garsiakalbis (NW) Prie priekinės išvesties (STD) arba aukšto diapazono išvesties (NW)
  6. Priekinis garsiakalbis (STD) arba aukšto diapazono garsiakalbis (NW)
  7. Prie žemų dažnių garsiakalbio išvesties
  8. Žemų dažnių garsiakalbis

Įdiegimas

  • Klientui:
    Šiame gaminyje yra radijo siųstuvas. Pagal UNECE reglamento Nr. 10, laivų gamintojai gali nustatyti konkrečias radijo siųstuvų įdiegimo į valtis sąlygas. Prieš įdiegdami šį įrenginį, patikrinkite savo valties naudojimo vadovą arba susisiekite su gamintoju arba savo valties pardavėju.
  • Atsargiai pasirinkite montavimo vietą, kad išvengtumėte vidinių pažeidimų, kuriuos sukelia į įrenginį patenkantis vanduo. Reikėtų vengti vietų, kurias veikia vandens purslai.

  • Prieš galutinį įdiegimą patikrinkite visas jungtis ir sistemas.
  • Nenaudokite neleistinų dalių, nes tai gali sukelti gedimus.
  • Pasitarkite su savo pardavėju, jei įdiegimui reikia gręžti skyles ar kitaip modifikuoti valtį.
  • Neįdiekite šio įrenginio ten, kur:
    • jis gali trukdyti valties valdymui.
    • jis gali sužaloti keleivį dėl staigaus sustojimo.
  • Įdiekite šį įrenginį toliau nuo karštų vietų, tokių kaip šalia šildytuvo išleidimo angos.
  • Optimalus veikimas pasiekiamas, kai įrenginys įdiegiamas mažesniu nei 60° kampu.
  • Įdiegdami, norėdami užtikrinti tinkamą šilumos išsklaidymą naudojant šį įrenginį, įsitikinkite, kad paliekate pakankamai vietos už galinio skydelio ir apvyniokite visus laisvus laidus, kad jie neužstotų ventiliacijos angų.
    Leave Ample Space when Installing

DIN montavimo įdiegimas

  1. Įkiškite pateiktą montavimo įvorę į prietaisų skydelį.
  2. Pritvirtinkite montavimo įvorę, naudodami atsuktuvą, kad sulenktumėte metalinius skirtukus (90°) į vietą.
    DIN Mount Installation
    1. Prietaisų skydelis
    2. Montavimo įvorė
    • Įsitikinkite, kad įrenginys yra saugiai įdėtas į vietą. Nestabilus įdiegimas gali sukelti praleidimus ar kitus gedimus.

Kai nenaudojate pateiktos montavimo įvorės

  1. Sulygiuokite montavimo kronšteino skyles su skylėmis įrenginio šonuose, kad pritvirtintumėte kronšteiną.
    Installation not Using the Mounting Sleeve - Step 1
  2. Įsukite po vieną varžtą iš kiekvienos pusės, kad laikytumėte įrenginį vietoje.
    Installation not Using the Mounting Sleeve - Step 2
    1. Sriegiklis (5 mm × 9 mm, nepridedamas prie gaminio)
    2. Montavimo kronšteinas
    3. Prietaisų skydelis arba konsolė

Naudojant pridedamą kronšteiną

Patikrinkite, ar pridedamas kronšteinas atitinka jūsų konkretų valties modelį, ir pritvirtinkite jį prie įrenginio, kaip parodyta toliau.
Installation Using the Bracket

  1. Varžtas
  2. Kronšteinas

Įrenginio išėmimas (įdiegto su pateikta montavimo įvore)

  1. Nuimkite apdailos žiedą.
    Removing the Unit - Step 1
    1. Apdailos žiedas
    2. Įpjautas skirtukas
    • Atlaisvinus priekinį skydelį, lengviau pasiekti apdailos žiedą.
    • Vėl pritvirtindami apdailos žiedą, nukreipkite pusę su įpjautu skirtuku žemyn.
  2. Įkiškite pateiktus ištraukimo raktus į abi įrenginio puses, kol jie spragtelės į vietą.
  3. Ištraukite įrenginį iš prietaisų skydelio.
    Removing the Unit - Step 2

Mikrofono įdiegimas

Mikrofonas turi būti patalpintas tiesiai priešais vairuotoją tinkamu atstumu, kad aiškiai girdėtų jo balsą.

  • Atsargiai pasirinkite montavimo vietą, kad išvengtumėte vidinių pažeidimų, kuriuos gali sukelti į mikrofoną patenkantis vanduo. Reikėtų vengti vietų, kur gali pursloti vanduo.
  • Ypač pavojinga leisti mikrofono laidui apsivynioti aplink vairo kolonėlę arba pavarų perjungimo svirtį. Būtinai įdiekite mikrofoną taip, kad jis netrukdytų vairuoti. Rekomenduojama naudoti spaustukus (parduodamus atskirai) laidui sutvarkyti.
  1. Pastumkite mikrofono pagrindą, kad atskirtumėte jį nuo mikrofono spaustuko.
    Installing the Microphone - Step 1
    1. Mikrofonas
    2. Mikrofono spaustukas
    3. Mikrofono pagrindas
  2. Įdiekite mikrofoną taip, kaip nurodyta toliau.
    Installing the Microphone - Step 2
    1. Dvipusė lipni juosta
    2. Spaustukas (parduodamas atskirai)

Pagrindinis valdymas

MVH-MS510BT
Controls

Apie pagrindinį meniu

Pagrindiniame meniu galite reguliuoti įvairius nustatymus.

  1. Paspauskite M.C. ratuką, kad būtų rodomas pagrindinis meniu.
  2. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte vieną iš toliau nurodytų kategorijų, tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
    • FUNCTION settings (FUNKCIJOS nustatymai)
    • AUDIO settings (AUDIO nustatymai)
    • SYSTEM settings (SISTEMOS nustatymai)
    • ILLUMINATION settings (APŠVIETIMO nustatymai)
    • MIXTRAX settings (MIXTRAX nustatymai)
    • MICROPHONE settings (MIKROFONO nustatymai)
  3. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte parinktis, tada paspauskite, kad patvirtintumėte.

Dažnai naudojamos operacijos

Paskirtis Valdymas
Įjungti maitinimą

Paspauskite SRC/OFF, kad įjungtumėte maitinimą.

Paspauskite ir palaikykite SRC/OFF, kad išjungtumėte maitinimą.

Reguliuoti garsumą Pasukite M.C. ratuką.
Pasirinkti šaltinį Kelis kartus paspauskite SRC/OFF.
Pakeisti ekrano informaciją Kelis kartus paspauskite DISP.
Grįžti į ankstesnį ekraną / sąrašą Paspauskite BAND/.
Grįžti į įprastą ekraną iš meniu Paspauskite ir palaikykite BAND/.
Pakeisti ekrano ryškumą Paspauskite ir palaikykite BAND/.

Sąrankos operacija

Įjungus degimo jungiklį į padėtį ON po įdiegimo, ekrane pasirodo sąrankos meniu.


Nenaudokite įrenginio standartiniu režimu, kai prie įrenginio prijungta garsiakalbių sistema, skirta tinklo režimui. Nenaudokite įrenginio tinklo režimu, kai prie įrenginio prijungta garsiakalbių sistema, skirta standartiniam režimui. Tai gali sugadinti garsiakalbius.

  1. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte parinktis, tada paspauskite, kad patvirtintumėte. Norėdami pereiti prie kitos meniu parinkties, turite patvirtinti savo pasirinkimą.
    Meniu elementas Aprašymas

    LANGUAGE (KALBA)

    [ENG](anglų k.),
    [РУС](rusų k.),
    [TUR](turkų k.),
    [FRA](prancūzų k.),
    [DEU](vokiečių k.)

    Pasirinkite kalbą, kuria norite rodyti tekstinę informaciją iš suspausto garso failo.
    CLOCK SET (LAIKRODŽIO NUSTATYMAS) Nustatykite laikrodį.
    1. Pasukite M.C. ratuką, kad sureguliuotumėte valandą, tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
      Indikatorius automatiškai persikelia į minučių nustatymą.
    2. Pasukite M.C. ratuką, kad sureguliuotumėte minutę, tada paspauskite, kad patvirtintumėte.

    FM STEP (FM ŽINGSNIS)

    [100], [50]

    Pasirinkite FM derinimo žingsnį iš 100 kHz arba 50 kHz.

    SPEAKER MODE (GARSIAKALBIO REŽIMAS)

    [STANDARD] (STANDARTINIS),
    [NETWORK] (TINKLAS)

    Perjunkite du veikimo režimus: 2 krypčių tinklo režimą (NETWORK) ir standartinį režimą (STANDARD) pagal nustatytus ryšius.

    Pasirinkę atitinkamą režimą, pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [YES] (TAIP), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.

    • Negalite užbaigti sąrankos meniu nenustatę [SPEAKER MODE] (GARSIAKALBIO REŽIMO).
  2. Atsiranda [QUIT:YES] (IŠJUNGTI:TAIP).
    Norėdami grįžti į pirmąjį sąrankos meniu elementą, pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [QUIT:NO] (IŠJUNGTI:NE), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  3. Paspauskite M.C. ratuką, kad patvirtintumėte nustatymus.

Demonstracinio ekrano atšaukimas (DEMO OFF (DEMO IŠJUNGIMAS))

  1. Paspauskite M.C. ratuką, kad būtų rodomas pagrindinis meniu.
  2. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [SYSTEM] (SISTEMA), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  3. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [DEMO OFF] (DEMO IŠJUNGIMAS), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  4. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [YES] (TAIP), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.

Tunerio valdymas

Iš anksto nustatytų stočių priėmimas

  1. Paspauskite SRC/OFF, kad pasirinktumėte [RADIO] (RADIJAS).
  2. Paspauskite BAND/, kad pasirinktumėte dažnių juostą.
    [FM1] [FM2] [FM3] [MW]/[LW]
  3. Paspauskite skaičių mygtuką (1/ iki 6/).

Geriausių stočių atmintis (BSM)

  1. Pasirinkę dažnių juostą, paspauskite M.C. ratuką, kad būtų rodomas pagrindinis meniu.
  2. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [FUNCTION] (FUNKCIJA), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  3. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [BSM], tada paspauskite, kad patvirtintumėte.

Norėdami įrašyti stotis rankiniu būdu

  1. Priimdami stotį, kurią norite įrašyti, paspauskite ir palaikykite vieną iš skaičių mygtukų (1/ iki 6/), kol jis nustos mirksėti.

USB/iPhone®/AUX valdymas

(iPhone šaltinis nepasiekiamas, kai [USB MTP] nustatytas į [ON] (ĮJUNGTA) SISTEMOS nustatymuose.)

USB/iPhone

  1. Atidarykite USB prievado dangtelį.
  2. Prijunkite USB įrenginį / iPhone naudodami atitinkamą laidą.

MTP jungtis

Įrenginį, kuriame įdiegta Android OS 4.0 arba dauguma vėlesnių versijų, galima prijungti prie įrenginio per MTP, naudojant laidą, pateiktą kartu su Android įrenginiu. Tačiau, priklausomai nuo prijungto įrenginio, OS versijos arba failų skaičiaus įrenginyje, garso failų / dainų gali nepavykti atkurti per MTP.

PASTABA
Jei naudojate MTP jungtį, [USB MTP] turi būti nustatytas į [ON] (ĮJUNGTA) SISTEMOS nustatymuose.

AUX

  1. Įkiškite stereo mini kištuką į AUX įvesties lizdą.
  2. Paspauskite SRC/OFF, kad pasirinktumėte [AUX IN] (AUX ĮVESTIS) kaip šaltinį.

Bluetooth ryšys

Vienu metu galima prijungti iki dviejų Bluetooth telefonų.

  1. Įjunkite įrenginio Bluetooth funkciją.
  2. Pasirinkite įrenginio ekrane rodomą įrenginio pavadinimą.
  3. Įsitikinkite, kad šiame įrenginyje ir įrenginyje rodomas tas pats 6 skaitmenų skaičius.
  4. Pasirinkite [YES] (TAIP).

Bluetooth telefonas

Pagrindinės operacijos

Paskirtis Valdymas
Atsiliepti į įeinantį skambutį Kai gaunamas skambutis, paspauskite bet kurį mygtuką.
Baigti skambutį Paspauskite .
Atmesti įeinantį skambutį Kai gaunamas skambutis, paspauskite ir palaikykite .

Balso atpažinimo režimo įjungimas

  1. Paspauskite ir palaikykite , tada kalbėkite į mikrofoną, kad įvestumėte balso komandas.

Norėdami išeiti iš balso atpažinimo režimo, paspauskite BAND/.

Ryšio užmezgimas su Pioneer Smart Sync

Pioneer Smart Sync yra programa, kuri sumaniai sujungia jūsų mėgstamą jūrų programą, pranešimus ir muziką valtyje.

www.apple.com
play.google.com


Nebandykite valdyti programos vairuodami. Prieš bandydami naudoti programos valdiklius, įsitikinkite, kad sustabdėte savo valtį saugioje vietoje.

  1. Įeikite į SYSTEM (SISTEMOS) meniu (žr. "Apie pagrindinį meniu").
  2. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [APP CONTROL] (PROGRAMOS VALDYMAS), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  3. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte vieną iš toliau nurodytų.
    • Pasirinkite [WIRED] (LAIDINIS) USB jungčiai.
    • Pasirinkite [BLUETOOTH] Bluetooth jungčiai.
  4. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [AUTO APP CONN] (AUTOMATINIS PROGRAMOS PRISIJUNGIMAS), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  5. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [ON] (ĮJUNGTA), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  6. Prijunkite šį įrenginį prie mobiliojo įrenginio per USB arba Bluetooth. Pioneer Smart Sync iPhone/Android įrenginyje paleidžiama automatiškai.

PASTABA
Nepriklausomai nuo to, ar [AUTO APP CONN] (AUTOMATINIS PROGRAMOS PRISIJUNGIMAS) nustatymas nustatytas į [ON] (ĮJUNGTA) arba [OFF] (IŠJUNGTA), taip pat galite atlikti šiuos veiksmus, kad paleistumėte Pioneer Smart Sync.

  • Jei naudojate įrenginius, kurie nėra USB prijungti Android įrenginiai, paspauskite SRC/OFF, kad pasirinktumėte bet kurį šaltinį, ir paspauskite bei palaikykite M.C. ratuką.
  • Jei naudojate iPhone, paleiskite Pioneer Smart Sync mobiliajame įrenginyje.

Spotify® klausymas

(Nepasiekiamas, kai [USB MTP] nustatytas į [ON] (ĮJUNGTA) SISTEMOS nustatymuose.)

Prieš naudodami atnaujinkite Spotify programos programinę-aparatinę įrangą į naujausią versiją.
Prieš pradėdami, prijunkite šį įrenginį prie mobiliojo įrenginio per USB (tik iPhone) arba Bluetooth.

  1. Įeikite į SYSTEM (SISTEMOS) meniu (žr. "Apie pagrindinį meniu").
  2. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte [APP CONTROL] (PROGRAMOS VALDYMAS), tada paspauskite, kad patvirtintumėte.
  3. Pasukite M.C. ratuką, kad pasirinktumėte vieną iš toliau nurodytų.
    • Pasirinkite [WIRED] (LAIDINIS) USB jungčiai.
    • Pasirinkite [BLUETOOTH] Bluetooth jungčiai.
  4. Paspauskite SRC/OFF, kad pasirinktumėte [SPOTIFY].
  5. Paleiskite Spotify programą mobiliajame įrenginyje ir pradėkite atkūrimą.

Atitikties deklaracija dėl Radijo įrangos direktyvos 2014/53/ES

Gamintojas:
Pioneer Corporation
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, Japan

ES atstovas ir importuotojas:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer-car.eu

[*] MVH-MS510BT

Šiuo dokumentu "Pioneer" pareiškia, kad radijo įrangos tipas [*] atitinka Direktyvą 2014/53/ES.

Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti šiuo interneto adresu: http://www.pioneer-car.eu/compliance

Nuorodos

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Pioneer MVH-MS510BT - Marine Digital Media Receiver Greitos pradžios vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys