Pioneer MVH-MS510BT - Hurtigstartguide for maritim digital mediemottaker
- 1 Før du begynner
- 2 Tilkoblinger
- 3 Installasjon
- 4 Installere mikrofonen
- 5 Grunnleggende betjening
- 6 Oppsettsoperasjon
- 7 Avbryte demonstrasjonsvisningen (DEMO OFF (DEMO AV))
- 8 Tunerdrift
- 9 USB/iPhone/AUX-drift
- 10 Bluetooth-tilkobling
- 11 Bluetooth-telefon
- 12 Opprette en tilkobling med Pioneer Smart Sync
- 13 Lytte til Spotify
- 14 Samsvarserklæring med hensyn til radioutstyrsdirektivet 2014/53/EU
- 15 Referanser
- 16 Last ned manual
- 17 På andre språk

Hvis båtens tenning ikke har en ACC-posisjon, lagres ikke alle innstillinger i minnet. For å lagre, ta av frontpanelet eller vent til enheten slår seg helt av i 10 sekunder etter at du har slått den av ved å trykke og holde inne SRC/OFF (når [ON] er valgt i [PW SAVE]), og slå deretter av tenningen.
Denne veiledningen er ment å veilede deg gjennom de grunnleggende funksjonene til denne enheten. For detaljer, se bruksanvisningen som er lagret på nettstedet. https://www.pioneer-car.eu/eur/
For å avbryte demonstrasjonsvisningen (DEMO OFF), se "Avbryte demonstrasjonsvisningen (DEMO OFF)".
Før du begynner
For å sikre riktig bruk, vennligst les gjennom denne veiledningen før du bruker dette produktet. Det er spesielt viktig at du leser og overholder ADVARSLER og FORSIKTIGHETSREGLER i denne veiledningen. Oppbevar veiledningen på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

Hvis du ønsker å kaste dette produktet, må du ikke blande det med vanlig husholdningsavfall. Det finnes et eget innsamlingssystem for brukte elektroniske produkter i samsvar med lovgivning som krever riktig behandling, gjenvinning og resirkulering.
Private husholdninger i EUs medlemsstater, i Sveits og Norge kan returnere sine brukte elektroniske produkter gratis til utpekte innsamlingssteder eller til en forhandler (hvis du kjøper en lignende ny).
For land som ikke er nevnt ovenfor, vennligst kontakt dine lokale myndigheter for riktig metode for avhending. Ved å gjøre dette vil du sikre at det kasserte produktet gjennomgår nødvendig behandling, gjenvinning og resirkulering, og dermed forhindre potensielle negative effekter på miljøet og menneskers helse.
- Kjøl ned enheten på forhånd hvis båten din har ligget i direkte sollys.
- Ikke la frontpanelet eller lydenheter som er tatt med om bord ligge inne i båten. Dette kan føre til funksjonsfeil på grunn av høy temperatur i direkte sollys.
- Ikke forsøk å installere eller utføre service på dette produktet selv. Installasjon eller service på dette produktet av personer uten opplæring og erfaring i elektronisk utstyr og biltilbehør kan være farlig og kan utsette deg for risiko for elektrisk støt, personskade eller andre farer.
- Ikke forsøk å betjene enheten mens du kjører. Sørg for å stoppe båten på et trygt sted før du prøver å bruke kontrollene på enheten.
- Bruk av denne enheten etter at hendene dine har vært i kontakt med sjøvann kan forårsake rust eller funksjonsfeil. Vask hendene grundig med rent vann før bruk.
- Ikke la denne enheten komme i kontakt med fuktighet og/eller væsker. Elektrisk støt kan oppstå. Skade på denne enheten, røyk og overoppheting kan også oppstå ved kontakt med væsker.
- Hold alltid volumet lavt nok til å høre lyder utenfra.
- Pioneer CarStereo-Pass er kun for bruk i Tyskland.
- Dette produktet er evaluert i moderate og tropiske klimaforhold under Audio, video og lignende elektroniske apparater - Sikkerhetskrav, IEC 60065.
Hvis du opplever problemer
Hvis denne enheten ikke fungerer som den skal, vennligst kontakt din forhandler eller nærmeste autoriserte PIONEER-serviceverksted.
Tilkoblinger
I det følgende representerer "NW" nettverksmodus og "STD" representerer standardmodus. I henhold til tilkoblingene du har etablert, endre høyttalermodus til standardmodus (STD) eller nettverksmodus (NW).
- Advarsel hvis båtens tenning ikke har en ACC-posisjon. Sørg for å sette [PW SAVE] til [ON] (for detaljer, se bruksanvisningen). Enheten vil automatisk slå seg helt av i 10 sekunder etter at du har slått den av ved å trykke og holde inne SRC/OFF for å forhindre batteridrenering.

- Når du installerer denne enheten i en båt uten en ACC-posisjon (tilbehør) på tenningsbryteren, kan manglende tilkobling av den røde kabelen til terminalen som registrerer drift av tenningsnøkkelen, føre til batteridrenering.
![]()
- Bruk av denne enheten under andre forhold enn de følgende kan føre til brann eller funksjonsfeil.
- Båter med et 12-volts batteri og negativ jording.
- Når høyttalerutgangen brukes av 4 kanaler, bruk høyttalere over 50 W (maksimal inngangseffekt) og mellom 4 Ω til 8 Ω (impedansverdi). Ikke bruk 1 Ω til 3 Ω høyttalere for denne enheten.
- Når bakhøyttalerutgangen brukes av 2 Ω subwoofer, bruk høyttalere over 70 W (maksimal inngangseffekt).
* Vennligst se tilkoblinger for en tilkoblingsmetode.
- For å forhindre kortslutning, overoppheting eller funksjonsfeil, sørg for å følge instruksjonene nedenfor.
- Koble fra den negative polen på batteriet før installasjon.
- Fest ledningene med kabelklemmer eller tape. Vikle tape rundt ledninger som kommer i kontakt med metalldeler for å beskytte ledningene.
- Plasser alle kabler vekk fra bevegelige deler, som girspaken og seteskinnene.
- Plasser alle kabler vekk fra varme steder, for eksempel nær varmeapparatets utløp.
- Ikke koble den gule kabelen til batteriet ved å føre den gjennom hullet til motorrommet.
- Dekk eventuelle frakoblede kabelkontakter med isolasjonstape.
- Ikke forkort noen kabler.
- Klipp aldri isolasjonen på strømkabelen til denne enheten for å dele strømmen med andre enheter. Kabelens strømkapasitet er begrenset.
- Bruk en sikring med foreskrevet verdi.
- Koble aldri den negative høyttalerkabelen direkte til jord.
- Bruk aldri negative kabler fra flere høyttalere sammen.
- Når denne enheten er på, sendes kontrollsignaler gjennom den blå/hvite kabelen. Koble denne kabelen til systemfjernkontrollen til en ekstern effektforsterker eller båtens automatiske antennerelé-kontrollterminal (maks. 300mA 12 V DC). Hvis båten er utstyrt med en glassantenne, koble den til antenneforsterkerens strømforsyningsterminal.
- Koble aldri den blå/hvite kabelen til strømterminalen til en ekstern effektforsterker. Koble den heller aldri til strømterminalen til den automatiske antennen. Dette kan føre til batteridrenering eller funksjonsfeil.
- Det grafiske symbolet
plassert på produktet betyr likestrøm.
Denne enheten

- Mikrofon (3 m) (ikke vanntett)
- Strømledningsinngang
- Mikrofoninngang
- Bakre utgang (STD) eller mellomtoneutgang (NW)
- Fremre utgang (STD) eller høy toneutgang (NW)
- Antenneinngang
- Sikring (10 A)
- Kablet fjernkontrollinngang
Pioneer maritim kablet fjernkontroll (CD-ME300) kan kun kobles til (selges separat). - Subwoofer-utgang
Strømledning
Utfør disse tilkoblingene når du ikke kobler en bakhøyttaler eller mellomtonehøyttalerledning til en subwoofer.

Utfør disse tilkoblingene når du bruker en subwoofer uten den valgfrie forsterkeren.

I tilfelle av
ovenfor, vil to 4 Ω subwoofere koblet parallelt representere en 2 Ω belastning.
- Til strømledningsinngang
- Venstre
- Høyre
- Fremre høyttaler (STD) eller høy tonehøyttaler (NW)
- Bakre høyttaler (STD) eller mellomtonehøyttaler (NW)
- Hvit
- Hvit/svart
- Grå
- Grå/svart
- Grønn
- Grønn/svart
- Fiolett
- Fiolett/svart
- Svart (chassisjord)
Koble til et felles jordingspunkt. - Gul
Koble til den konstante 12 V-forsyningsterminalen. - Rød
Koble til terminalen som styres av tenningsbryteren (12 V DC). - Blå/hvit
Koble til systemkontrollterminalen til effektforsterkeren eller automatisk antennerelé-kontrollterminal (maks. 300 mA 12 V DC). - Subwoofer (4 Ω)
- Når du bruker en subwoofer på 2 Ω, må du koble subwooferen til de fiolette og fiolett/svarte ledningene på denne enheten. Ikke koble noe til de grønne og grønn/svarte ledningene.
- Ikke brukt.
- Subwoofer (4 Ω) × 2
- Oransje/hvit
Koble til båtens belysningssignal.
Effektforsterker (selges separat)
Utfør disse tilkoblingene når du bruker den valgfrie forsterkeren.

- Systemfjernkontroll
Koble til blå/hvit kabel. - Effektforsterker (selges separat)
- Koble til med RCA-kabler (selges separat)
- Til bakre utgang (STD) eller mellomtoneutgang (NW)
- Bakre høyttaler (STD) eller mellomtonehøyttaler (NW) Til fremre utgang (STD) eller høy toneutgang (NW)
- Fremre høyttaler (STD) eller høy tonehøyttaler (NW)
- Til subwoofer-utgang
- Subwoofer
Installasjon
- Til kunde:
Dette produktet inkluderer en radiosender. I henhold til UNECE-regulering nr. 10 kan fartøyprodusenter stille spesifikke betingelser for installasjon av radiosendere i båter. Vennligst sjekk båtens bruksanvisning eller kontakt produsenten eller din båtforhandler før du installerer denne enheten. - Velg monteringsstedet nøye for å unngå intern skade ved at vann kommer inn i enheten. Områder som er utsatt for vannsprut bør unngås.

- Sjekk alle tilkoblinger og systemer før endelig installasjon.
- Ikke bruk uautoriserte deler, da dette kan forårsake funksjonsfeil.
- Rådfør deg med din forhandler hvis installasjonen krever boring av hull eller andre modifikasjoner på båten.
- Ikke installer denne enheten der:
- det kan forstyrre driften av båten.
- det kan forårsake personskade på en passasjer som følge av en plutselig stopp.
- Installer denne enheten vekk fra varme steder, for eksempel nær varmeapparatets utløp.
- Optimal ytelse oppnås når enheten er installert i en vinkel på mindre enn 60°.
![]()
- Når du installerer, for å sikre riktig varmespredning når du bruker denne enheten, sørg for at du lar det være god plass bak bakpanelet og pakk eventuelle løse kabler slik at de ikke blokkerer ventilene.
![Pioneer - MVH-MS510BT - La det være god plass ved installasjon Leave Ample Space when Installing]()
DIN-monteringsinstallasjon
- Sett inn den medfølgende monteringshylsen i dashbordet.
- Fest monteringshylsen ved å bruke en skrutrekker til å bøye metallflikene (90°) på plass.
- Dashbord
- Monteringshylse
- Sørg for at enheten er installert sikkert på plass. En ustabil installasjon kan forårsake hopping eller andre funksjonsfeil.
Når du ikke bruker den medfølgende monteringshylsen
- Juster hullene på monteringsbraketten med hullene på sidene av enheten for å feste braketten.
![Pioneer - MVH-MS510BT - Installasjon uten bruk av monteringshylsen - Trinn 1 Installation not Using the Mounting Sleeve - Step 1]()
- Skru inn en skrue på hver side for å holde enheten på plass.
- Skrue (5 mm × 9 mm, ikke levert med produktet)
- Monteringsbrakett
- Dashbord eller konsoll
Bruke den medfølgende braketten
Sjekk for å forsikre deg om at den medfølgende braketten samsvarer med din spesifikke båtmodell, og fest den deretter til enheten som vist nedenfor.

- Skrue
- Brakett
Fjerne enheten (installert med den medfølgende monteringshylsen)
- Fjern dekorringen.
- Dekorring
- Hakket flik
- Å løsne frontpanelet gir lettere tilgang til dekorringen.
- Når du fester dekorringen igjen, pek siden med den hakkede fliken ned.
- Sett de medfølgende uttrekksnøklene inn i begge sider av enheten til de klikker på plass.
- Trekk enheten ut av dashbordet.
![Pioneer - MVH-MS510BT - Fjerne enheten - Trinn 2 Removing the Unit - Step 2]()
Installere mikrofonen
Mikrofonen bør plasseres rett foran føreren i en passende avstand for å fange opp stemmen tydelig.
- Velg monteringsstedet nøye for å unngå interne skader ved at vann trenger inn i mikrofonen. Områder som er utsatt for vannsprut bør unngås.
- Det er ekstremt farlig å la mikrofonledningen vikle seg rundt rattstammen eller girspaken. Sørg for å installere mikrofonen på en slik måte at den ikke hindrer kjøringen. Det anbefales å bruke klemmene (selges separat) for å ordne ledningen.
- Skyv mikrofonbasen for å løsne den fra mikrofonklipset.
- Mikrofon
- Mikrofonklips
- Mikrofonbase
- Installer mikrofonen som følger.
- Dobbeltsidig tape
- Klemme (selges separat)
Grunnleggende betjening
MVH-MS510BT

Om hovedmenyen
Du kan justere forskjellige innstillinger i hovedmenyen.
- Trykk på M.C.-hjulet for å vise hovedmenyen.
- Drei M.C.-hjulet for å velge en av kategoriene nedenfor, og trykk deretter for å bekrefte.
- FUNCTION settings (FUNKSJONSinnstillinger)
- AUDIO settings (LYDinnstillinger)
- SYSTEM settings (SYSTEMinnstillinger)
- ILLUMINATION settings (BELYSNINGSinnstillinger)
- MIXTRAX settings (MIXTRAX-innstillinger)
- MICROPHONE settings (MIKROFONinnstillinger)
- Drei M.C.-hjulet for å velge alternativene, og trykk deretter for å bekrefte.
Ofte brukte operasjoner
| Formål | Operasjon |
| Slå på strømmen | Trykk på SRC/OFF for å slå på strømmen. Trykk og hold inne SRC/OFF for å slå av strømmen. |
| Justere volumet | Drei M.C.-hjulet. |
| Velge en kilde | Trykk på SRC/OFF gjentatte ganger. |
| Endre skjerminformasjonen | Trykk på DISP gjentatte ganger. |
| Gå tilbake til forrige skjerm/liste | Trykk på BAND/ . |
| Gå tilbake til normalvisningen fra menyen | Trykk og hold inne BAND/ . |
| Endre skjermens lysstyrke | Trykk og hold inne BAND/ . |
Oppsettsoperasjon
Når du vrir tenningsbryteren til PÅ etter installasjonen, vises oppsettmenyen på skjermen.
Ikke bruk enheten i standardmodus når et høyttalersystem for nettverksmodus er koblet til enheten. Ikke bruk enheten i nettverksmodus når et høyttalersystem for standardmodus er koblet til enheten. Dette kan føre til skade på høyttalerne.
- Drei M.C.-hjulet for å velge alternativene, og trykk deretter for å bekrefte. For å fortsette til neste menyalternativ må du bekrefte valget ditt.
Menyelement Beskrivelse LANGUAGE (SPRÅK)
[ENG](engelsk),
[РУС](russisk),
[TUR](tyrkisk),
[FRA](fransk),
[DEU](tysk)Velg språket for å vise tekstinformasjonen fra en komprimert lydfil. CLOCK SET (STILLE KLOKKE) Still inn klokken. - Drei M.C.-hjulet for å justere timen, og trykk deretter for å bekrefte.
Indikatoren flyttes automatisk til minuttinnstillingen. - Drei M.C.-hjulet for å justere minuttet, og trykk deretter for å bekrefte.
FM STEP (FM-TRINN)
[100], [50]
Velg FM-innstillingssteg fra 100 kHz eller 50 kHz. SPEAKER MODE (HØYTTALERMODUS)
[STANDARD],
[NETWORK] (NETTVERK)Bytt mellom to driftsmoduser: 2-veis nettverksmodus (NETWORK) og standardmodus (STANDARD) i henhold til tilkoblingene du har opprettet.
Etter å ha valgt riktig modus, drei M.C.-hjulet for å velge [YES] (JA), og trykk deretter for å bekrefte.
- Du kan ikke fullføre oppsettmenyen uten å stille inn [SPEAKER MODE] (HØYTTALERMODUS).
- Drei M.C.-hjulet for å justere timen, og trykk deretter for å bekrefte.
- [QUIT:YES] (AVSLUTT:JA) vises.
For å gå tilbake til det første elementet i oppsettmenyen, drei M.C.-hjulet for å velge [QUIT:NO] (AVSLUTT:NEI), og trykk deretter for å bekrefte. - Trykk på M.C.-hjulet for å bekrefte innstillingene.
Avbryte demonstrasjonsvisningen (DEMO OFF (DEMO AV))
- Trykk på M.C.-hjulet for å vise hovedmenyen.
- Drei M.C.-hjulet for å velge [SYSTEM] (SYSTEM), og trykk deretter for å bekrefte.
- Drei M.C.-hjulet for å velge [DEMO OFF] (DEMO AV), og trykk deretter for å bekrefte.
- Drei M.C.-hjulet for å velge [YES] (JA), og trykk deretter for å bekrefte.
Tunerdrift
Motta forhåndsinnstilte stasjoner
- Trykk på SRC/OFF for å velge [RADIO] (RADIO).
- Trykk på BAND/
for å velge båndet.
[FM1]
[FM2]
[FM3]
[MW]/[LW] - Trykk på en nummerknapp (1/
til 6/
).
Minne for beste stasjoner (BSM)
- Etter å ha valgt båndet, trykk på M.C.-hjulet for å vise hovedmenyen.
- Drei M.C.-hjulet for å velge [FUNCTION] (FUNKSJON), og trykk deretter for å bekrefte.
- Drei M.C.-hjulet for å velge [BSM], og trykk deretter for å bekrefte.
For å lagre stasjoner manuelt
- Mens du mottar stasjonen du vil lagre, trykker du og holder inne en av nummerknappene (1/
til 6/
) til den slutter å blinke.
USB/iPhone®/AUX-drift
(iPhone-kilde er ikke tilgjengelig når [USB MTP] er satt til [ON] (PÅ) i SYSTEM-innstillingene.)
USB/iPhone
- Åpne USB-portdekselet.
- Koble til USB-enheten/iPhonen med en passende kabel.
MTP-tilkobling
En enhet installert med Android OS 4.0 eller de fleste senere versjoner kan kobles til enheten via MTP ved hjelp av kabelen som fulgte med Android-enheten. Avhengig av den tilkoblede enheten, OS-versjonen eller antall filer i enheten, kan det imidlertid hende at lydfiler/sanger ikke kan spilles av via MTP.
MERK
Hvis du bruker en MTP-tilkobling, må [USB MTP] være satt til [ON] (PÅ) i SYSTEM-innstillingene.
AUX
- Sett stereominikontakten inn i AUX-inngangskontakten.
- Trykk på SRC/OFF for å velge [AUX IN] (AUX INN) som kilde.
Bluetooth-tilkobling
Opptil to Bluetooth-telefoner kan kobles til samtidig.
- Slå på Bluetooth-funksjonen på enheten.
- Velg enhetsnavnet som vises på enhetens skjerm.
- Forsikre deg om at det samme 6-sifrede nummeret vises på denne enheten og enheten.
- Velg [YES] (JA).
Bluetooth-telefon
Grunnleggende operasjoner
| Formål | Operasjon |
| Svare på et innkommende anrop | Trykk på en hvilken som helst knapp når et anrop mottas. |
| Avslutte en samtale | Trykk på . |
| Avvise et innkommende anrop | Trykk og hold inne når et anrop mottas. |
Aktivere stemmegjenkjenningsmodus
- Trykk og hold inne
og snakk deretter inn i mikrofonen for å legge inn talekommandoer.
For å avslutte stemmegjenkjenningsmodus, trykk på BAND/
.
Opprette en tilkobling med Pioneer Smart Sync
Pioneer Smart Sync er applikasjonen som på en intelligent måte samler dine favoritt marineapplikasjoner, meldinger og musikk i båten.

Ikke forsøk å bruke applikasjonen mens du kjører. Sørg for å stoppe båten på et trygt sted før du prøver å bruke kontrollene på applikasjonen.
- Gå inn i SYSTEM-menyen (se "Om hovedmenyen").
- Drei M.C.-hjulet for å velge [APP CONTROL] (APP-KONTROLL), og trykk deretter for å bekrefte.
- Drei M.C.-hjulet for å velge ett av alternativene nedenfor.
- Velg [WIRED] (KABLET) for USB-tilkoblingen.
- Velg [BLUETOOTH] for Bluetooth-tilkoblingen.
- Drei M.C.-hjulet for å velge [AUTO APP CONN] (AUTO APP-TILKOBLING), og trykk deretter for å bekrefte.
- Drei M.C.-hjulet for å velge [ON] (PÅ), og trykk deretter for å bekrefte.
- Koble denne enheten til mobilenheten via USB eller Bluetooth. Pioneer Smart Sync på iPhone/Android-enheten starter automatisk.
MERK
Uavhengig av om [AUTO APP CONN] (AUTO APP-TILKOBLING)-innstillingen er satt til [ON] (PÅ) eller [OFF] (AV), kan du også gjøre følgende for å starte Pioneer Smart Sync.
- For andre enheter enn den USB-tilkoblede Android-enheten, trykk på SRC/OFF for å velge en kilde og trykk og hold inne M.C.-hjulet.
- For iPhone, start Pioneer Smart Sync på mobilenheten.
Lytte til Spotify®
(Ikke tilgjengelig når [USB MTP] er satt til [ON] (PÅ) i SYSTEM-innstillingene.)
Oppdater fastvaren til Spotify-applikasjonen til den nyeste versjonen før bruk.
Før du starter, kobler du denne enheten til mobilenheten via USB (kun iPhone) eller Bluetooth.
- Gå inn i SYSTEM-menyen (se "Om hovedmenyen").
- Drei M.C.-hjulet for å velge [APP CONTROL] (APP-KONTROLL), og trykk deretter for å bekrefte.
- Drei M.C.-hjulet for å velge ett av alternativene nedenfor.
- Velg [WIRED] (KABLET) for USB-tilkoblingen.
- Velg [BLUETOOTH] for Bluetooth-tilkoblingen.
- Trykk på SRC/OFF for å velge [SPOTIFY].
- Start Spotify-applikasjonen på mobilenheten og start avspillingen.
Samsvarserklæring med hensyn til radioutstyrsdirektivet 2014/53/EU
Produsent:
Pioneer Corporation
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021, Japan
EUs representant og importør:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer-car.eu
[*] MVH-MS510BT
Herved erklærer Pioneer at radioutstyrstypen [*] er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten i EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende internettadresse: http://www.pioneer-car.eu/compliance

Referanser
Car GPS Navigation – Multimedia Receiver – Digital Bass Control | Pioneer
App Store - Apple
Google Play
Car GPS Navigation – Multimedia Receiver – Digital Bass Control | Pioneer
Product Compliance Documents | Pioneer
Last ned manual
Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.
Last ned Pioneer MVH-MS510BT - Hurtigstartguide for maritim digital mediemottaker

plassert på produktet betyr likestrøm.



.
.
for å velge båndet.
[FM2]
til 6/
.
når et anrop mottas.