Hamilton Beach 46390, 46391, 46392 - Kaffeemaschinen-Handbuch

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um das Risiko von Brand, Stromschlag und/oder Personenschäden zu verringern, einschließlich der folgenden:

  1. Alle Anweisungen lesen.
  2. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person engmaschig beaufsichtigt und in der Verwendung des Geräts unterwiesen.
  3. Eine genaue Aufsicht ist notwendig, wenn ein Gerät von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  4. Heiße Oberflächen nicht berühren. Griffe oder Knöpfe verwenden. Vorsicht ist geboten, da Verbrennungen durch Berühren heißer Teile oder durch verschüttete heiße Flüssigkeit entstehen können.
  5. Zum Schutz vor Stromschlag das Kabel, den Stecker oder die Kaffeemaschine nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
  6. Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn die Kaffeemaschine oder die Uhr nicht in Gebrauch ist und vor der Reinigung. Vor dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen und vor der Reinigung des Geräts abkühlen lassen.
  7. Die Kaffeemaschine muss auf einer flachen Oberfläche, entfernt vom Rand der Arbeitsplatte, betrieben werden, um versehentliches Umkippen zu verhindern.
  8. Betreiben Sie kein Gerät mit beschädigtem Netzkabel oder Stecker oder nachdem das Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder fallen gelassen oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Der Austausch des Netzkabels und Reparaturen müssen vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifizierten Personen durchgeführt werden, um Gefahren zu vermeiden. Rufen Sie die angegebene Kundendienstnummer an, um Informationen zur Überprüfung, Reparatur oder Einstellung zu erhalten.
  9. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden, kann zu Brand, Stromschlag oder Personenschäden führen.
  10. Nur die mit dem Gerät gelieferte Kanne verwenden.
  11. Nicht im Freien verwenden.
  12. Das Kabel nicht über den Rand von Tisch oder Arbeitsplatte hängen lassen oder heiße Oberflächen, einschließlich des Herdes, berühren lassen.
  13. Die Kanne ist für die Verwendung mit dieser Kaffeemaschine konzipiert. Sie darf niemals auf einem Herd oder in einem Mikrowellenherd verwendet werden.
  14. Eine heiße Kanne nicht auf eine nasse oder kalte Oberfläche stellen.
  15. Eine gesprungene Kanne oder eine mit losem oder geschwächtem Griff nicht verwenden.
  16. Die Kanne nicht mit Reinigungsmitteln, Stahlwolle oder anderen scheuernden Materialien reinigen.
  17. Sicherstellen, dass der Kannendeckel während des Brühvorgangs und beim Eingießen von Kaffee sicher sitzt. Keine Gewalt anwenden, wenn der Deckel auf die Kanne gesetzt wird.
  18. Die Kaffeemaschine nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in einen beheizten Ofen stellen.
  19. Um die Kaffeemaschine zu trennen, die Bedienelemente auf OFF (AUS ) stellen und dann den Stecker aus der Steckdose ziehen. Zum Ausstecken den Stecker fassen und aus der Steckdose ziehen. Niemals am Netzkabel ziehen.

  20. Um das Risiko von Brand oder Stromschlag zu verringern, die Bodenabdeckung der Kaffeemaschine nicht entfernen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Reparaturen sollten nur von autorisiertem Servicepersonal durchgeführt werden.
  21. Das Gerät nicht für andere als den vorgesehenen Zweck verwenden.
  22. Die Warmhalteplatte kann heiß bleiben, nachdem die Kaffeemaschine ausgeschaltet wurde.
  23. Die Kaffeemaschine während des Gebrauchs nicht in einen Schrank stellen.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN

Weitere Informationen zur Verbrauchersicherheit

Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.


Stromschlaggefahr:
Dieses Gerät ist mit einem polarisierten Stecker (ein breiterer Stift) ausgestattet, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern. Der Stecker passt nur auf eine Weise in eine polarisierte Steckdose. Umgehen Sie nicht den Sicherheitszweck des Steckers, indem Sie den Stecker in irgendeiner Weise modifizieren oder einen Adapter verwenden. Wenn der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt, drehen Sie den Stecker um. Wenn er immer noch nicht passt, lassen Sie die Steckdose von einem Elektriker ersetzen. Die Länge des an diesem Gerät verwendeten Kabels wurde so gewählt, dass die Gefahr des Verhedderns oder Stolperns über ein längeres Kabel verringert wird. Falls ein längeres Kabel erforderlich ist, kann ein zugelassenes Verlängerungskabel verwendet werden. Die elektrische Leistung des Verlängerungskabels muss gleich oder größer sein als die Leistung des Geräts. Achten Sie darauf, das Verlängerungskabel so zu verlegen, dass es nicht über die Arbeitsplatte oder Tischplatte hängt, wo Kinder daran ziehen oder versehentlich darüber stolpern könnten. Um eine elektrische Überlastung des Stromkreises zu vermeiden, verwenden Sie kein anderes Gerät mit hoher Wattzahl im selben Stromkreis wie dieses Gerät.

Sicherheitstipps für die Kanne

Warnung Dieses Symbol weist Sie auf die potenzielle Gefahr von Personenschäden hin, wenn Sie diese Sicherheitsvorkehrungen nicht lesen und befolgen.

Dieses Symbol erinnert Sie daran, dass Glas zerbrechlich ist und brechen kann, was zu Personenschäden führen könnte.

  • Eine gesprungene Kanne oder eine Kanne mit losem oder geschwächtem Griff nicht verwenden.
  • Diese Kanne ist nur für die Verwendung auf der Warmhalteplatte Ihrer Kaffeemaschine konzipiert. Nicht auf einem Gas- oder Elektroherd oder in einem Mikrowellen- oder herkömmlichen Ofen verwenden.
  • Um Bruch zu vermeiden, die Kanne vorsichtig behandeln. Stöße vermeiden. Glas kann durch Stoß zerbrechen. Beim Befüllen mit Wasser vorsichtig sein, um ein Anschlagen am Wasserhahn zu vermeiden.
  • Eine heiße Kanne nicht auf eine kühle oder nasse Oberfläche stellen. Vor dem Waschen oder Hinzufügen von Flüssigkeiten abkühlen lassen.
  • Eine leere Kanne nicht auf eine heiße Heizfläche stellen.
  • Nicht mit Stahlwolle, scheuernden Reinigungsmitteln oder anderen Materialien reinigen, die Kratzer verursachen könnten.
  • Hände nicht in die Kanne legen. Beim Hantieren vorsichtig sein, wenn Schmuck an der Hand getragen wird, insbesondere Diamantringe. Schmuck kann das Glas zerkratzen, was die Bruchgefahr erhöht.
  • Nicht stoßen, zerkratzen oder trocken kochen lassen.
  • Kanne entsorgen, wenn sie gesprungen, zerkratzt oder über einen längeren Zeitraum leer erhitzt wurde.
  • Um Unfälle zu vermeiden, nicht in Richtung von Personen gießen.
  • Beim Umrühren in der Kanne nur Holz-, Kunststoff- oder Gummiutensilien verwenden. Keine Metallutensilien verwenden.
  • Befolgen Sie die oben genannten Sicherheitsvorkehrungen sorgfältig, um schwere Verbrennungen zu vermeiden, die entstehen können, wenn die Kanne mit heißen Flüssigkeiten zerbricht.

Teile und Merkmale

Teile und Merkmale

  1. Herausnehmbarer goldfarbener Kegelfilterkorb (bei bestimmten Modellen)
  2. Herausnehmbarer Filterkorb
  3. Schwenkbarer Filterkorbhalter
  4. Uhr und Bedienelemente
  5. Wasserbehälter
  6. Wasserfilter (bei bestimmten Modellen)
  7. Entriegelungstaste für den Korbhalter
  8. Kabelaufbewahrung (hinten)
  9. Kanne (Glas oder Thermo)
  10. Warmhalteplatte (bei bestimmten Modellen)

Kaffee zubereiten

Vor dem ersten Gebrauch: Waschen Sie alle abnehmbaren Teile in heißem Seifenwasser. Spülen und trocknen Sie sie. Führen Sie einen Brühzyklus nur mit Wasser durch und entsorgen Sie das Wasser.

Verbrennungsgefahr
Falls der Filterkorb überläuft, ziehen Sie den Stecker der Kaffeemaschine und lassen Sie den Kaffee im Filterkorb abkühlen, bevor Sie den Filterkorb entfernen.

Um zu vermeiden, dass heißer Kaffee aus dem Filterkorb überläuft:

  • Die Kanne muss innerhalb von 20 Sekunden nach dem Entfernen wieder eingesetzt werden, um ein Überlaufen zu verhindern.
  • Überschreiten Sie nicht die vom Kaffeehersteller empfohlene Portionsmenge. Siehe "Troubleshooting." (Fehlerbehebung).

Warnung vor Stromschlag
Stromschlaggefahr. Tauchen Sie Kabel, Stecker oder Kaffeemaschine nicht in Flüssigkeiten ein.

  1. Stecken Sie das Gerät in die Steckdose.
  2. Drücken Sie die Taste HOUR (Stunde) oder H (H), um die aktuelle Stunde mit AM oder PM einzustellen. Drücken Sie die Taste MINUTE (Minute) oder M (M), um die aktuellen Minuten einzustellen.
  3. Heben Sie den Wasserbehälterdeckel an. Füllen Sie die gewünschte Wassermenge ein.
  4. Drücken Sie die Basket Holder Release Button (Entriegelungstaste für Filterkorbhalter), um den Swing-Out Filter Basket Holder (Schwenkbaren Filterkorbhalter) zu öffnen. Gemahlenen Kaffee hinzufügen.
    TIPP: Geben Sie für jede Tasse einen gestrichenen Esslöffel (5 g) gemahlenen Kaffee in den Filter.
  5. Schließen Sie den Swing-Out Filter Basket Holder (Schwenkbaren Filterkorbhalter) vor dem Brühen, und öffnen Sie ihn erst, wenn der Brühzyklus abgeschlossen ist und das Gerät abgekühlt ist.
  6. Wählen Sie Ihre Brühoption und Warmhalte-Einstellungen (siehe "How to Use the Brew Options and Keep Warm Features" (Verwendung der Brühoptionen und Warmhaltefunktionen)).
  7. Drücken Sie (On/Off) (Ein/Aus) oder die BREW (Brühen)-Taste einmal, um die Kaffeemaschine einzuschalten; die Taste leuchtet dann auf. Der TIME SINCE BREW (Zeit seit dem Brühen)-Frische-Timer wird eingeschaltet, sobald der Brühzyklus beginnt. Er zählt nach Abschluss des Brühvorgangs weiter und hält Ihren Kaffee warm, bis zur automatischen Abschaltung.
  8. Wenn der gesamte Kaffee ausgeschenkt wurde, drücken Sie (On/Off) (Ein/Aus) oder die BREW (Brühen)-Taste einmal und ziehen Sie den Stecker.
    Warnung HINWEIS: Wenn die Kaffeemaschine nicht manuell ausgeschaltet wird, schaltet sie sich automatisch ab.
  9. Wenn Sie die Kaffeemaschine aufbewahren, kann das Kabel in einen speziellen Cord Storage (Kabelstauraum) an der Rückseite des Geräts geschoben werden.

Automatischen Brühvorgang programmieren

Warnung HINWEIS: Die weiße LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass PROGRAM (Programm) aktiviert ist und START TIME (Startzeit) angezeigt wird. Die weiße LED erlischt, wenn das Gerät zur vorprogrammierten Zeit mit dem Brühen beginnt.

  1. Drücken Sie die Taste PROG (Prog.) oder PROGRAM (Programm), bis "19:99" (19:99) blinkt. Drücken Sie die Tasten HOUR (Stunde) oder H (H) und MINUTE (Minute) oder M (M), bis die gewünschte Brühzeit erreicht ist.
  2. Drücken und lassen Sie die Taste PROG (Prog.) oder PROGRAM (Programm) erneut los, um den automatischen Brühvorgang zu aktivieren, und die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt.

Brühoptionen und Warmhaltefunktion verwenden

Brühoptionen

Ihre Kaffeemaschine wird beim Brühen standardmäßig auf die Kaffeestärke "Regular" (Normal) eingestellt.

WarnungHINWEIS: Die Verwendung der Brühstärkeoptionen verlängert die Brühzeit geringfügig.

  1. Für stärkeren Kaffee halten Sie die BREW OPTION (Brühoption)-Taste gedrückt, bis "BOLD" (Stark) angezeigt wird; lassen Sie sie dann los.
  2. Für kleine Mengen verwenden Sie die 1–4 cup (1–4 Tassen)-Einstellung, indem Sie die BREW OPTION (Brühoption)-Taste gedrückt halten, bis "1–4 CUPS" (1–4 Tassen) angezeigt wird; lassen Sie sie dann los.
  3. Drücken Sie (On/Off) (Ein/Aus) oder die BREW (Brühen)-Taste, oder stellen Sie den automatischen Brühvorgang ein, um die Kaffeemaschine zu starten, nachdem Ihre Brühoption ausgewählt wurde.

Warmhalten (für Modelle mit Glaskanne)

Dieses Gerät ist mit einer einstellbaren KEEP WARM (Warmhalten)-Temperatur und einer einstellbaren Auto-Off (Autom. Abschaltung)-Funktion ausgestattet. Es ist standardmäßig auf die höchste (wärmste) Temperatureinstellung und eine automatische Abschaltung nach 2 Stunden eingestellt.

Warnung HINWEIS: Wenn Sie die Warmhaltetemperatur nach dem Brühen anpassen, lassen Sie der Kaffeemaschine etwa 15 Minuten Zeit, um ihre Temperatureinstellung anzupassen.

  1. Passen Sie die Warmhaltetemperatur an, indem Sie KEEP WARM (Warmhalten) oder drücken, bis die gewünschte Temperatureinstellung angezeigt wird; lassen Sie sie dann los.
  2. Passen Sie die Abschaltzeit der Warmhaltefunktion an, indem Sie AUTO OFF (Autom. Abschaltung), drücken, bis die gewünschte Zeit angezeigt wird. Die Abschaltzeit kann in 10-Minuten-Intervallen bis zu 4 Stunden eingestellt werden.
  3. Um die Auto Off (Autom. Abschaltung)-Zeit anzuzeigen, drücken Sie AUTO OFF (Autom. Abschaltung), . Die Anzeige wechselt innerhalb von 5 Sekunden zur Uhrzeit zurück.
  4. Die Auto Off (Autom. Abschaltung)-Zeit kann jederzeit überprüft werden, wenn das Gerät eingesteckt ist. Dies beinhaltet jede Zeit während des programmierten Brühvorgangs, des Brühvorgangs, des Warmhaltens und des Standby-Modus.

Time Since Brew (Zeit seit dem Brühen) einstellen (für Modelle mit Thermoskanne)

Drücken Sie AUTO OFF (Autom. Abschaltung), oder bis die gewünschte Zeit angezeigt wird. Die Abschaltzeit kann in 10-Minuten-Intervallen bis zu 4 Stunden eingestellt werden. Die Standardeinstellung beträgt 1 Stunde für Modelle mit Thermoskanne und 2 Stunden für Modelle mit Glaskanne.

Pflege und Reinigung

Warnung vor Stromschlag
Stromschlaggefahr. Tauchen Sie Kabel, Stecker oder Kaffeemaschine nicht in Flüssigkeiten ein.

Zur Entfernung von Mineralablagerungen und Verunreinigungen: Alle Kaffeemaschinen sollten mindestens einmal im Monat (in Gebieten mit hartem Wasser einmal pro Woche) gereinigt werden.

  1. Stecker ziehen. Dies setzt den Brühzähler für die Reinigungs- oder Wasserfilterbenachrichtigung zurück.
  2. Wischen Sie die Kaffeemaschine mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ab. Trocknen Sie sie.
  3. Entfernen Sie den Wasserfilter und die Filterkapsel (siehe "How to Replace Water Filter" (Wasserfilter wechseln)).
  4. Gießen Sie mindestens 1 Pint (2 Tassen [473 ml]) weißen Essig in den Wasserbehälter.
  5. Stecken Sie den Stecker ein. Drücken Sie die BREW OPTION (Brühoption)-Taste, um CLEAN (Reinigen) auszuwählen. "CLEAN" (Reinigen) blinkt im Display und die weiße LED leuchtet auf. Drücken Sie die (On/Off) (Ein/Aus)- oder BREW (Brühen)-Taste einmal.
    Wenn der Reinigungszyklus beendet ist, warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Der Reinigungszyklus dauert etwa 35 Minuten.
  6. Leeren und spülen Sie die Kanne. Drücken Sie BREW OPTION (Brühoption) und wählen Sie REGULAR (Normal). Führen Sie 2–3 weitere Brühzyklen nur mit sauberem Wasser durch. Lassen Sie das Gerät zwischen den Zyklen abkühlen.
  7. Kanne, Gold-Tone Filter (Goldton-Filter) und Removable Filter Basket (Abnehmbarer Filterkorb) sind spülmaschinenfest und dürfen nur im OBEREN KORB gewaschen und getrocknet werden. Verwenden Sie NICHT die Einstellung "SANI" (Sani) an der Spülmaschine. "SANI" (Sani)-Zyklustemperaturen könnten Ihr Produkt beschädigen.

Benachrichtigungen

Reinigungsbenachrichtigung

Wenn das Gerät immer eingesteckt ist, wird nach 30 Zyklen "CLEAN" (Reinigen) im Display angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen unter "Care and Cleaning." (Pflege und Reinigung).

Warnung HINWEISE:

  • Das Durchführen des Reinigungsvorgangs löscht die Anzeige.
  • Das Display wird nach zwei Brühvorgängen automatisch gelöscht.
  • Der Brühzykluszähler wird jedes Mal zurückgesetzt, wenn die Kaffeemaschine vom Stromnetz getrennt wird oder wenn die Stromversorgung unterbrochen wird.

Wasserfilter-Benachrichtigung

Wenn die Kaffeemaschine eingesteckt bleibt, wird im Display nach 60 Zyklen angezeigt. Dieses Symbol bedeutet, dass der Wasserfilter ausgetauscht werden sollte.

Wasserfilter wechseln (optional)

Warnung HINWEIS: Für besser schmeckenden Kaffee verwenden Sie einen Wasserfilter.

  1. Weichen Sie die Filterkapsel 15 Minuten lang in Wasser ein.
  2. Setzen Sie die Filterkapsel unten in den Wasserfilter ein und rasten Sie den Filtergriff ein.
  3. Setzen Sie die Baugruppe in die rechte Seite des Wasserbehälters ein.

Warnung HINWEIS: Der Brühzykluszähler wird jedes Mal zurückgesetzt, wenn die Kaffeemaschine vom Stromnetz getrennt wird oder wenn die Stromversorgung unterbrochen wird.

Fehlerbehebung

Filterkorb läuft über oder Kaffee brüht langsam.

  • Die Brühoption "BOLD" (Stark) oder 1–4 Tassen wird für das Brühen von entkoffeiniertem Kaffee empfohlen.
  • Es wurde zu viel Kaffee in den Filterkorb gegeben.
  • Kaffee zu fein gemahlen (nicht für automatische Tropfkaffeemaschinen geeignet).
  • Kanne nicht sicher auf der Warmhalteplatte platziert oder Filterkorbhalter nicht korrekt eingesetzt.
  • Kanne während des Brühvorgangs länger als 20 Sekunden entfernt und nicht sicher auf der Warmhalteplatte zurückgestellt.
  • Kaffeemaschine muss gereinigt werden.
  • Kaffeepulver zwischen Filter und Filterkorb.

Kaffee brüht nicht / Gerät schaltet sich nicht ein.

  • Wasserbehälter ist leer.
  • Gerät ist nicht eingesteckt.
  • Stromausfall.
  • Stromstoß. Ziehen Sie den Stecker; dann stecken Sie das Gerät wieder ein.
  • Uhrzeit muss nach Stromausfall zurückgesetzt werden.

Begrenzte Garantie

Diese Garantie gilt für Produkte, die in den USA und Kanada gekauft und verwendet werden. Dies ist die einzige ausdrückliche Garantie für dieses Produkt und ersetzt jede andere Garantie oder Bedingung.
Für dieses Produkt wird eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von fünf (5) Jahren ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs in Kanada und einem (1) Jahr ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs in den USA gewährt. Während dieses Zeitraums ist Ihr ausschließliches Rechtsmittel nach unserer Wahl die Reparatur oder der Ersatz dieses Produkts oder einer als defekt befundenen Komponente; Sie sind jedoch für alle Kosten verantwortlich, die mit der Rücksendung des Produkts an uns und unserer Rücksendung eines Produkts oder einer Komponente im Rahmen dieser Garantie an Sie verbunden sind. Sollte das Produkt oder die Komponente nicht mehr verfügbar sein, ersetzen wir es/sie durch ein ähnliches Produkt von gleichem oder höherem Wert.
Diese Garantie deckt kein Glas, keine Filter, keinen Verschleiß durch normalen Gebrauch, keinen Gebrauch, der nicht den gedruckten Anweisungen entspricht, oder Schäden am Produkt, die durch Unfall, Änderung, Missbrauch oder Fehlgebrauch entstehen. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den ursprünglichen Endkäufer oder Geschenkempfänger. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg auf, da ein Kaufnachweis für die Geltendmachung eines Garantieanspruchs erforderlich ist. Diese Garantie ist ungültig, wenn das Produkt für andere Zwecke als den Gebrauch in einem Einfamilienhaushalt verwendet oder einer anderen Spannung und Wellenform als auf dem Typenschild angegeben (z. B. 120 V ~ 60 Hz) ausgesetzt wird.
Wir schließen alle Ansprüche auf besondere, zufällige und Folgeschäden aus, die durch die Verletzung einer ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantie verursacht werden. Jede Haftung ist auf die Höhe des Kaufpreises beschränkt. Jede stillschweigende Garantie, einschließlich jeder gesetzlichen Garantie oder Bedingung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck, wird ausgeschlossen, es sei denn, dies ist gesetzlich verboten; in diesem Fall ist eine solche Garantie oder Bedingung auf die Dauer dieser schriftlichen Garantie beschränkt. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte. Sie können andere gesetzliche Rechte haben, die je nach Ihrem Wohnort variieren. Einige Staaten oder Provinzen erlauben keine Einschränkungen stillschweigender Garantien oder besonderer, zufälliger oder Folgeschäden, so dass die vorgenannten Einschränkungen möglicherweise nicht auf Sie zutreffen.
Um einen Garantieanspruch geltend zu machen, senden Sie dieses Gerät nicht an das Geschäft zurück.
Bitte rufen Sie in den USA 1.800.851.8900 an oder
in Kanada 1.800.267.2826 oder besuchen Sie hamiltonbeach.com in den USA oder hamiltonbeach.ca in Kanada.
Für einen schnelleren Service suchen Sie die Modell-, Typen- und Seriennummern auf Ihrem Gerät.

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Hamilton Beach 46390, 46391, 46392 - Kaffeemaschinen-Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis