Manual del Fluke 715
- 1 Introducción
- 2 Símbolos internacionales
- 3 Encendido del calibrador
- 4 Modo de resistencia HARTTM
- 5 Función de comprobación de rango
- 6 Medición de voltios CC
- 7 Generación de voltios CC
- 8 Medición de mA CC
- 9 Medición de mA CC con alimentación de bucle
- 10 Uso de los modos de salida de corriente
- 11 Mantenimiento
- 12 Piezas de repuesto y accesorios
- 13 Especificaciones
- 14 Información de seguridad
- 15 Referencias
- 16 Descargar el manual
- 17 En otros idiomas

Introducción
El calibrador de Voltios/mA Fluke 715 es una herramienta de generación y medición para pruebas de bucle de corriente de 0 a 24 mA y voltaje de CC de 0 a 20/25 V. El calibrador no genera y mide simultáneamente.
Su calibrador se suministra con una funda, un juego de cables de prueba, una batería alcalina de 9 V instalada y esta hoja de instrucciones.
Resumen de las capacidades del calibrador
| Función | Rango | Resolución |
| Entrada de mV CC | 0 a 200 mV | 0,01 mV |
| Salida de mV CC | ||
| Entrada de V CC | 0 a 25 V | 0,001 V |
| Salida de V CC | 0 a 20 V | |
| Entrada de mA CC | 0 a 24 mA | 0,001 mA |
| Salida de mA CC | ||
| Salida de alimentación de bucle | Salida de 24 V CC | N/A |
Símbolos internacionales
| Símbolo | Significado |
![]() | Toma de tierra |
![]() | Fusible |
![]() | Batería |
| Consulte esta hoja de instrucciones para obtener información sobre esta función. | |
![]() | Doble aislamiento |
![]() | Cumple con las directivas pertinentes de la Asociación Canadiense de Normas. |
![]() | Cumple con las directivas de la Unión Europea |
Encendido del calibrador
Pulse el botón verde
para encender y apagar el calibrador.
Para prolongar al máximo la duración de la batería:
- Para la salida de mA, utilice el modo de simulación de corriente en lugar del modo de generación cuando disponga de una fuente de alimentación de bucle externa de 24 a 30 V. (Consulte Simulación de un transmisor).
- Apague el calibrador cuando no lo utilice.
El calibrador se apaga automáticamente después de 30 minutos de inactividad. Para reducir este tiempo o desactivar esta función:
- Con el calibrador APAGADO, pulse la tecla
. Se muestra P.S.xx, donde xx es el tiempo de apagado en minutos. OFF significa que el economizador de energía está desactivado. - Pulse
y/o
para aumentar o disminuir el tiempo de apagado en minutos. - Para desactivar, pulse
hasta que la pantalla muestre OFF.
Modo de resistencia HARTTM
El calibrador tiene una resistencia HARTTM de 250 ohmios seleccionable por el usuario para facilitar el uso con dispositivos de comunicación HARTTM. La resistencia se puede activar/desactivar en cualquier momento pulsando simultáneamente las teclas
y
. Utilice un comunicador HARTTM al medir mA CC con alimentación de bucle o al generar mA.
Función de comprobación de rango
El calibrador permite a los usuarios almacenar puntos de ajuste del 0 % y del 100 % para cada función de salida. Una vez almacenados los puntos de ajuste, la función de comprobación de rango permite al usuario alternar rápidamente entre el 0 % y el 100 % o avanzar en incrementos del 25 %.
Los modos de paso y rampa automáticos se pueden activar en el modo de comprobación de rango pulsando simultáneamente las teclas
. Primero seleccione el modo de salida deseado (V, mV o mA) y luego proceda a almacenar los puntos de ajuste:
- Almacenamiento de puntos de ajuste del 0 % y del 100 %
- Utilizando los controles
ajuste la salida al valor de salida deseado para el 0 %. - Pulse las teclas de desplazamiento
simultáneamente para almacenar el valor del 0 %. - Ahora, utilizando los controles
ajuste la salida al valor de salida deseado para el 100 %. - De nuevo, pulse las teclas de desplazamiento
simultáneamente para almacenar el valor del 100 %.
Medición de voltios CC

Generación de voltios CC

Medición de mA CC

Medición de mA CC con alimentación de bucle

Uso de los modos de salida de corriente
El calibrador proporciona salida de corriente en mA o en porcentaje. El porcentaje es de -25,00 a 125,00 %, donde el 0 % es 4 mA y el 100 % es 20 mA.
En el modo de generación, el calibrador suministra la corriente. En el modo de simulación, el calibrador simula un transmisor de dos hilos en un bucle de corriente alimentado externamente.
Generación de mA
Utilice el modo de generación siempre que necesite suministrar corriente a un circuito pasivo, como un bucle de corriente sin alimentación de bucle. Inserte los cables de prueba en los conectores de salida OUTPUT + y − mA como se muestra a continuación.
Nota
Debe existir una ruta para que la corriente fluya entre los conectores OUTPUT + y −mA; de lo contrario, la pantalla indicará una sobrecarga (OL) cuando establezca un valor de salida.

Simulación de un transmisor
Utilice el modo de simulación cuando disponga de una fuente de alimentación de bucle externa de 24 a 30 V.
Inserte los cables de prueba en los conectores mA SIMULATE − y + como se muestra a continuación.

Mantenimiento
Para los procedimientos de mantenimiento no descritos en esta hoja, póngase en contacto con un centro de servicio de Fluke.
En caso de dificultad
- Compruebe la pila y los cables de prueba. Sustituya lo que sea necesario.
- Revise esta hoja para asegurarse de que está utilizando los conectores y los botones correctos.
Si el calibrador necesita reparación, póngase en contacto con un centro de servicio de Fluke. Si el calibrador está en garantía, consulte la declaración de garantía a continuación para conocer los términos. Si la garantía ha caducado, el calibrador se reparará y se devolverá por una tarifa fija. Póngase en contacto con un centro de servicio de Fluke para obtener información y precios.
Limpieza
Limpie periódicamente la caja con un paño húmedo y un detergente; no utilice abrasivos ni disolventes.
Calibración
Calibre su calibrador una vez al año para asegurarse de que funciona de acuerdo con sus especificaciones. Existe un manual de calibración disponible (PN 686540). Llame al 1-800-526-4731 desde EE. UU. y Canadá. En otros países, póngase en contacto con un centro de servicio de Fluke.
Sustitución de la pila
Para evitar lecturas falsas, que podrían provocar una posible descarga eléctrica o lesiones personales, sustituya la pila tan pronto como aparezca el indicador de pila (
).

Piezas de repuesto y accesorios
Piezas de repuesto

| Artículo | Descripción | N/P o n.º de modelo | Cant. |
| BT1 | Pila de 9 V, ANSI/NEDA 1604A o IEC 6LR61 | 614487 | 1 |
| H80M | Funda, amarilla, colgante | H80M | 1 |
| MP85 | Parte superior de la caja | 620200 | 1 |
| MP86 | Parte inferior de la caja | 2397526 | 1 |
| H2, 3, 4 | Tornillo de la caja | 832246 | 3 |
| MP89, 90 | Pata antideslizante | 824466 | 2 |
| MP8 | Junta tórica para el receptáculo de entrada/salida | 831933 | 1 |
| MP92 | Tapa de la pila | 619947 | 1 |
| H5, 6 | Sujetadores de la tapa de la pila | 948609 | 2 |
| S1 | Teclado | 687100 | 1 |
| TL75 | Juego de cables de prueba | TL75 | 1 |
| - | Hoja de instrucciones | 650314 | 1 |
| AC72 | Pinzas de cocodrilo | AC72 | 1 |
| TL20 | Juego de cables de prueba industriales | TL20 | Opción |
| - | Manual de calibración 71X | 686540 | Opción |
Especificaciones
Las especificaciones se basan en un ciclo de calibración de un año y se aplican de +18 °C a +28 °C, a menos que se indique lo contrario. "Cuentas" significa el número de incrementos o decrementos del dígito menos significativo.
Entrada y salida de V CC
| Rango | Resolución | Precisión, ±(% de lectura + cuentas) |
| 200 mV | 0,01 mV | 0,015 % + 2 |
| Salida de 20 V | 0,001 V | 0,01 % + 2 |
| Entrada de 25 V | ||
| Impedancia de entrada: 1 MΩ (nominal), < 100 pF Protección contra sobretensión: sin fusible Capacidad de transmisión de tensión: 1 mA | ||
Entrada de mA CC
| Rango | Resolución | Precisión, ±(% de lectura + cuentas) |
| 24 mA | 0,001 mA | 0,01 % + 2 |
| Protección contra sobrecarga: sin fusible | ||
Salida de mA CC
Rango: 0 mA a 24 mA
Visualización del porcentaje: 0 % = 4 mA, 100 % = 20 mA
Precisión: ±(0,01 % de la lectura + 2 cuentas)
Modo de fuente:
Cumplimiento: 1000 Ω a 20 mA para tensión de la pila ≥6,8 V (700 Ω a 20 mA para tensión de la pila de 5,8 a 6,8 V)
Modo de simulación:
Requisito de tensión de bucle externa: 24 V nominales, 30 V máximo, 12 V mínimo
Alimentación de bucle
24 V ±10 %
Especificaciones generales
Tensión máxima aplicada entre cualquier conector y tierra o entre dos conectores cualesquiera: 30 V
Temperatura de almacenamiento: de -40 °C a 60 °C
Temperatura de funcionamiento: de -10 °C a 55 °C
Altitud de funcionamiento: 3000 metros máximo
Coeficiente de temperatura: ±0,005 % del rango por °C para los rangos de temperatura de -10 a 18 °C y de 28 a 55 °C
Humedad relativa: 95 % hasta 30 °C, 75 % hasta 40 °C, 45 % hasta 50 °C y 35 % hasta 55 °C
Vibración: Aleatoria 2 g, de 5 a 500 Hz
Impacto: Prueba de caída de 1 metro
Seguridad: Certificado como conforme a CAN/CSA C22.2 n.º 1010.1:1992. Cumple con ANSI/ISA S82.01-1994.
Requisitos de alimentación: Pila individual de 9 V (ANSI/NEDA 1604A o IEC 6LR61)
Tamaño: 32 mm de alto x 87 mm de ancho x 187 mm de largo (1,25 pulgadas de alto x 3,41 pulgadas de ancho x 7,35 pulgadas de largo);
Con funda: 52 mm de alto x 98 mm de ancho x 201 mm de largo (2,06 pulgadas de alto x 3,86 pulgadas de ancho x 7,93 pulgadas de largo)
Peso: 349 g (12,3 oz);
Con funda: 601 g (21,2 oz)
Información de seguridad
Utilice el calibrador solo como se especifica en esta hoja; de lo contrario, la protección que proporciona el calibrador podría verse afectada.
Una Advertencia identifica condiciones y acciones que suponen un peligro para el usuario; una Precaución identifica condiciones y acciones que pueden dañar el calibrador o el equipo bajo prueba.
Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales:
- Nunca aplique más de 30 V entre dos conectores (terminales) cualesquiera, o entre cualquier conector y la toma de tierra.
- Asegúrese de que la tapa de la batería esté cerrada y bloqueada antes de utilizar el calibrador.
- Retire los cables de prueba del calibrador antes de abrir la tapa de la batería.
- No utilice el calibrador si está dañado.
- No utilice el calibrador cerca de gases, vapores o polvo explosivos.
- Cuando realice el mantenimiento del calibrador, utilice solo las piezas de repuesto especificadas.
Utilice los conectores, la función y el rango adecuados para su aplicación de medición o salida.
Compre productos Fluke en línea en:
www.MyFlukeStore.ca
1.877.766.5412
Si el calibrador está dañado o falta algo, póngase en contacto con el lugar de compra inmediatamente. Póngase en contacto con su distribuidor de Fluke para obtener información sobre los accesorios. Para pedir piezas de repuesto o repuestos, consulte "Piezas de repuesto".
Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los siguientes números de teléfono:
EE. UU. y Canadá: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
Europa: +31 402-675-200
Japón: +81-3-3434-0181
Singapur: +65-*-276-6196
En cualquier parte del mundo: +1-425-356-5500
Dirija la correspondencia a:
Fluke Corporation
P.O. Box 9090,
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186,
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
Visítenos en la World Wide Web en: www.fluke.com
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del Fluke 715






y/o
para aumentar o disminuir el tiempo de apagado en minutos.