Manual del humidificador ultrasónico de niebla fría Holmes HUL242-U, HUL242-U-115

CARACTERÍSTICAS - FUNCIONAMIENTO
LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
- Asegúrese de que el humidificador esté apagado.
- Seleccione una ubicación para su humidificador, sobre una superficie plana y nivelada a unos 10 cm de la pared. NO coloque el humidificador sobre un suelo acabado o cerca de muebles, que pueden dañarse por el exceso de humedad o agua. Coloque sobre una superficie resistente a la humedad.
- Retire el depósito de la base del humidificador.
- Lleve el depósito al fregadero, gírelo boca abajo y desenrosque el tapón del depósito girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. Llene el depósito con agua del grifo fría y limpia (ver Figura 1). NO llene con agua tibia, ya que esto puede causar fugas. Vuelva a colocar el tapón en el depósito FIRMEMENTE. El depósito contendrá aproximadamente 1/2 galón de agua.
![Holmes - HUL242-U - LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA]()
- Vuelva a colocar el depósito en la base del humidificador. El depósito comenzará a vaciarse inmediatamente en la base.
- Enchufe el humidificador a una toma de corriente de 120V.
USO DE LA BANDEJA DE AROMATERAPIA
Su humidificador ultrasónico Holmes ® incluye una bandeja de aromaterapia que es compatible con aceites esenciales o VICKS ® VapoPads ® * Almohadillas de aroma de recambio para una máxima comodidad.
- Localice la bandeja de aromaterapia en la parte posterior de la base del humidificador (ver Figura 1).
- Tire del asa de la bandeja para exponer toda la almohadilla de aromaterapia.
- Coloque 3-4 gotas de aceite esencial directamente sobre la almohadilla o coloque las almohadillas de aroma de recambio VICKS ® VapoPads ® * en la bandeja.
- Empuje la bandeja de aromaterapia de nuevo a la posición cerrada.
*VICKS ® y VapoPads ® son marcas comerciales de The Procter & Gamble Company. The Procter & Gamble Company no está afiliada a Sunbeam Products, Inc.
Uso recomendado de las almohadillas de aroma de recambio VapoPads ®
- No recomendado para bebés de menos de 4,5 kg.
- Para niños de entre 4,5 y 10 kg, no utilice más de 2 almohadillas en un período de 24 horas.
No se frote la cara ni los ojos después de tocar la almohadilla de aroma. No se ponga los dedos en la boca después de tocar la almohadilla de aroma. Los aceites de la almohadilla podrían irritar los ojos.
Mantenga las almohadillas de aromaterapia perfumadas fuera del alcance de los niños.
NOTA: Consulte el paquete de VICKS ® VapoPads ® para obtener instrucciones de uso y advertencias.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
- Para encender la unidad, pulse el botón de encendido (Power Button). El humidificador funcionará en la configuración alta (High setting) y la luz indicadora (Indicator Light) se iluminará en AZUL. Pulse el botón de nuevo y el humidificador funcionará en la configuración media (Medium setting) y la luz indicadora (Indicator Light) se iluminará en VERDE. Pulse el botón de nuevo y el humidificador funcionará en la configuración baja (Low setting) y la luz indicadora (Indicator Light) se iluminará en NARANJA. Otra pulsación del botón apagará la unidad y la luz indicadora (Indicator Light).
- Gire la boquilla de niebla (Mist Nozzle) a la dirección de niebla deseada.
- Cuando el humidificador se quede sin agua, el transductor y el ventilador se apagarán automáticamente.
- Una vez que el depósito esté vacío, la luz indicadora (Indicator Light) se iluminará en ROJO indicando que el humidificador está en condición de bajo nivel de agua. Desenchufe la unidad.
- Antes de volver a llenar el depósito, vacíe cualquier agua residual de la base y el depósito. Siga las instrucciones de mantenimiento diario.
- Siga las instrucciones de LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA para llenar el depósito, y luego opere el humidificador normalmente.
NOTA: NO mueva el humidificador con agua en el depósito o en la base del humidificador. El movimiento del agua puede activar la boquilla de liberación del depósito de agua y llenar en exceso la cavidad del transductor. Esto puede hacer que el humidificador funcione de forma intermitente o que deje de emitir niebla. Si esto ocurre, simplemente retire el exceso de agua de la base del humidificador.
Si no va a utilizar su humidificador durante dos o más días, asegúrese de que se drene cualquier agua residual del depósito de agua y de la base para evitar el crecimiento de algas o bacterias en el agua estancada. Asegúrese de que el depósito esté seco.
NOTA: Para evitar el polvo blanco, utilice únicamente agua destilada, especialmente si A) padece problemas respiratorios o B) vive en una zona donde el agua tiene un alto contenido mineral.

- Salida de humedad (Moisture Outlet)
- Depósito de agua (Water Tank)
- Base del humidificador (Humidifier Base)
- Tapa del depósito de agua (Water Tank Lid)
- Adaptador (Adapter)
- Almohadilla de aromaterapia (Aromatherapy Pad)
- Bandeja de aromaterapia (Aromatherapy Tray).
- Control de un toque (One Touch Control)
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Los humidificadores proporcionan confort añadiendo humedad al aire interior seco y calentado. Para beneficiarse al máximo del humidificador y evitar el uso indebido del producto, siga todas las instrucciones cuidadosamente. Tenga en cuenta que este es un aparato eléctrico y requiere atención cuando está en uso.
Además, si no sigue las pautas de cuidado y mantenimiento recomendadas, los microorganismos pueden crecer en el agua dentro del depósito del humidificador. Debe seguir rutinariamente los procedimientos de limpieza que siguen para asegurar el funcionamiento adecuado y eficiente de su humidificador. El mantenimiento y la limpieza adecuados son esenciales para el rendimiento continuo de su unidad y para evitar la acumulación de algas o bacterias.
Este aparato no tiene piezas reparables por el usuario. Cualquier servicio más allá de lo descrito en la Sección de Limpieza debe ser realizado únicamente por un Representante de Servicio Autorizado. Consulte la garantía disponible en línea.
MANTENIMIENTO DIARIO
- Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y desconectada de la toma de corriente.
- Retire el depósito del humidificador y colóquelo en el fregadero o la bañera.
- Drene cualquier agua restante y enjuague a fondo para eliminar cualquier sedimento o suciedad. Limpie y seque con un paño limpio o una toalla de papel.
- Vuelva a llenar con agua del grifo fría. No llene en exceso.
MANTENIMIENTO SEMANAL
Para eliminar la cal:
- Repita los pasos 1-3 anteriores.
- Limpie todas las superficies con un cepillo suave. Frote suavemente la zona alrededor del transductor con un cepillo suave. Elimine la cal limpiando toda la base con un paño humedecido con vinagre blanco sin diluir.
- Enjuague con agua tibia para eliminar la solución de limpieza antes de desinfectar el depósito.
Para desinfectar el depósito
- Llene el depósito del humidificador hasta la mitad con agua y 1/2 cucharada de lejía con cloro.
- Deje que la solución repose durante 20 minutos, agitándola cada pocos minutos. Moje todas las superficies.
- Vacíe cuidadosamente el depósito después de 20 minutos y enjuague con agua tibia hasta que no detecte ningún olor a lejía. Seque con un paño limpio o una toalla de papel.
- Vuelva a llenar el depósito de agua como se indica en las Instrucciones de funcionamiento y encienda la unidad.
Para limpiar la bandeja de aromaterapia:
- Apague y desenchufe su humidificador.
- Tire del asa de la bandeja para exponer toda la almohadilla de aromaterapia.
- Retire la almohadilla de aromaterapia de la bandeja. Si utiliza las almohadillas de aroma de recambio VICKS ® VapoPads ® *, retire suavemente la almohadilla de aroma vieja y deséchela.
- Lave a fondo la almohadilla de aromaterapia de la unidad con agua tibia y jabón suave para eliminar cualquier resto de aceites esenciales.
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
Cuando no utilice su humidificador durante un período prolongado de tiempo:
- Limpie, enjuague y seque completamente el humidificador como se indica en el mantenimiento semanal. NO deje agua en la unidad cuando la guarde. Dejar agua en la unidad puede hacer que la unidad no funcione en la siguiente temporada.
- Coloque el humidificador en la caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco.
ACCESORIOS DE REPUESTO
Para pedir los accesorios de repuesto puede hacer cualquiera de las siguientes cosas:
- Visite su tienda local
- Vaya a www.holmesproducts.com
- Llame al servicio de atención al cliente al 1-800-546-5637
Si tiene alguna pregunta sobre su producto o desea obtener más información sobre otros productos Holmes, póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Consumidor al 1-800-546-5637 o visite nuestro sitio web en www.holmesproducts.com.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | CAUSA PROBABLE | SOLUCIÓN |
La luz de encendido no se ilumina | Unidad no enchufada. | Enchufar la unidad. |
Fugas de agua del tanque | Falta el anillo de goma del tanque. La tapa no está lo suficientemente apretada. El agua del tanque está caliente. | Retire la tapa del tanque y reemplace o cambie la posición del anillo. Apriete la tapa. Llene solo con agua fría. No lo mueva cuando esté lleno. |
Grieta en el tanque | El agua caliente hará que el tanque se presurice. Los tanques se agrietarán si se golpean o se caen. | Llene solo con agua fría. Manipule el tanque con cuidado. |
Película en el tanque | Depósitos minerales. | Limpie/desinfecte el tanque como se indica en las instrucciones de limpieza semanales. |
Ventilador encendido, pero sin niebla | Ajuste demasiado bajo. Podría estarse quedando sin agua. | Cambie a la configuración alta. Llene el tanque con agua fría. |
Aparición de minerales o polvo blanco | El agua del grifo contiene minerales que se acumulan dentro de su humidificador.Cuando los minerales se liberan al aire, a menudo aparecen como polvo blanco en sus muebles. | Use agua destilada en su humidificador.Esto ayudará a reducir la precipitación de minerales o "polvo blanco". |
PREGUNTAS FRECUENTES
| Pregunta | Respuesta |
¿Cuáles son las variables que afectan el tiempo de funcionamiento? | El tiempo de funcionamiento estimado para este humidificador se basa en las condiciones promedio de la habitación. El tiempo de funcionamiento real de su humidificador depende de numerosas variables, tales como: Intercambio de aire en la habitación donde se coloca el humidificador. Construcción de la habitación donde se coloca el humidificador. Temperatura de la habitación donde se coloca el humidificador. Niveles de humedad en la habitación donde se coloca el humidificador. Movimiento de los ocupantes y la apertura y cierre de puertas en la habitación donde se coloca el humidificador. Mobiliario del hogar en la habitación donde se coloca el humidificador. |
¿Cómo elimino la película del tanque de agua? | Consulte las instrucciones de mantenimiento diario. Se recomienda la limpieza regular. |
¿Cómo puedo extender el tiempo de funcionamiento? | Haga funcionar su unidad en la configuración más baja. Si su unidad tiene componentes electrónicos, configúrela al nivel de humedad deseado. La unidad se encenderá y apagará, lo que extenderá el tiempo de funcionamiento. Llene el tanque por completo, colóquelo en la base, deje que el agua se vacíe en la base hasta que deje de burbujear y luego vuelva a llenar el tanque por completo.Esto asegura la máxima capacidad de agua y extenderá el tiempo de funcionamiento. |
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluyendo lo siguiente:
- Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque ni sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua u otro líquido. No enchufe el cable con las manos mojadas. No llene en exceso el depósito de agua.- Enchufe el aparato directamente a una toma de corriente de 120 VCA.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por niños o por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento. Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato se utiliza cerca de niños. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- Nunca coloque el humidificador en un área donde sea accesible para los niños. Nunca utilice el humidificador en una habitación cerrada, particularmente donde un niño pueda estar durmiendo, descansando o jugando (una habitación cerrada puede resultar en una humedad excesiva).
Mantenga el cable fuera de las áreas de mucho tráfico. Para reducir el riesgo de incendio, nunca coloque el cable debajo de alfombras o cerca de rejillas de calefacción.- No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato funcione mal, o haya sido dañado de alguna manera. No intente reemplazar o empalmar un cable dañado. Devuelva el aparato al fabricante (ver garantía) para su examen, reparación o ajuste.
- No coloque sobre o cerca de superficies mojadas, o cerca de fuentes de calor como estufas, radiadores y calentadores.
- Coloque su humidificador en una pared interior cerca de una toma de corriente. El humidificador debe estar al menos a 10 cm (4 pulgadas) de la pared para obtener los mejores resultados.
No intente rellenar el humidificador sin desenchufar primero la unidad de su toma de corriente. No prestar atención a esta advertencia puede causar lesiones personales.- Desenchufe de la toma de corriente cuando no esté en uso, antes de poner o quitar piezas y antes de limpiar. Para desconectar, gire cualquier control a OFF (apagado), luego desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Asegúrese de desenchufar la unidad tirando del enchufe y no del cable.
- No bloquee la entrada o salida de aire. Nunca deje caer o inserte ningún objeto en ninguna abertura. No coloque las manos, la cara o el cuerpo directamente sobre o cerca de la salida mientras la unidad está en funcionamiento.
- No utilice en exteriores o para fines comerciales.
- No utilice el aparato para otro uso que no sea el previsto. El uso indebido puede causar lesiones.
- Siempre coloque el humidificador sobre una superficie seca, estable y nivelada.
No limpiar el dispositivo según las instrucciones de limpieza en la Sección de Limpieza puede resultar en sobrecalentamiento o incendio. Este humidificador requiere mantenimiento diario y semanal para funcionar apropiadamente. Consulte los procedimientos de limpieza diarios y semanales. Utilice solo limpiadores y aditivos recomendados por el fabricante. Nunca utilice gasolina, limpiacristales, abrillantador de muebles, disolvente de pintura u otros disolventes domésticos para limpiar ninguna parte del humidificador.- Nunca incline, mueva o intente vaciar la unidad mientras está en funcionamiento. Apague y desenchufe antes de retirar el depósito de agua y mover la unidad. Utilice ambas manos al transportar un depósito de agua lleno. No mueva la unidad después de haberla utilizado hasta que la unidad se enfríe por completo.
- No utilice el humidificador en un área donde el nivel de humedad sea superior al 50%. Utilice un higrómetro, disponible en su tienda local, para medir la humedad.
- Nunca opere la unidad sin agua en el depósito. No vierta agua en ninguna abertura que no sea el depósito de agua.
PELIGRO DE ASFIXIA - El humidificador contiene piezas pequeñas. Mantenga la bandeja de aromaterapia y las almohadillas de aromaterapia perfumadas fuera del alcance de los niños.
ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Como característica de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en una toma de corriente polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente anular esta característica de seguridad ni modificar el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe encaja holgadamente en la toma de CA o si la toma de CA se siente caliente, no utilice esa toma.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
AVISOS
- No permita que la salida de humedad mire directamente a la pared. La humedad podría causar daños, particularmente al papel pintado.
- Mantenga la unidad alejada de superficies que puedan ser dañadas por el agua y/o el calor (como suelos de madera). Coloque una alfombrilla debajo de la unidad durante el uso. No coloque el humidificador debajo de superficies sobresalientes.
- No coloque el humidificador sobre una alfombra o moqueta. El disipador de calor debajo del humidificador podría causar que la alfombra se decolore y puede causar el sobrecalentamiento de la unidad.
- El exceso de humedad en una habitación puede causar condensación de agua en las ventanas y algunos muebles. Si esto sucede, apague (OFF) el humidificador.
INSTRUCCIONES DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Se proporciona un cable de alimentación corto o un cable de alimentación desmontable para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo. Los cables de alimentación desmontables o los cables de extensión más largos están disponibles y pueden utilizarse si se tiene cuidado al utilizarlos. Si se utiliza un cable de alimentación desmontable largo o un cable de extensión en los modelos de cable corto:
- La clasificación eléctrica marcada del cable de alimentación desmontable o del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato;
- Cuando el producto es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra; y
- El cable más largo debe colocarse de manera que no se cuelgue sobre la encimera o la mesa donde pueda ser tirado por niños o tropezado accidentalmente.
No tire, retuerza o abuse del cable de alimentación.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del cuerpo principal del aparato durante o después de su uso.

Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del humidificador ultrasónico de niebla fría Holmes HUL242-U, HUL242-U-115

