Manual del detector combinado de humo/CO Kidde P3010K-CO
- 1 QUÉ HACER CUANDO SUENA LA ALARMA
- 2 LIMITACIONES DE LAS ALARMAS DE HUMO
- 3 UBICACIONES RECOMENDADAS PARA LAS ALARMAS
- 4 LUGARES A EVITAR
- 5 Instrucciones de instalación / montaje
- 6 FUNCIONAMIENTO Y PRUEBA
- 7 Indicadores visuales y audibles de la alarma
- 8 FALSAS ALARMAS
- 9 BATERÍA
- 10 DESACTIVAR PERMANENTEMENTE LA ALARMA / DESCARGAR LA BATERÍA
- 11 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL MONÓXIDO DE CARBONO (CO)
- 12 LIMPIEZA DE SU ALARMA
- 13 BUENOS HÁBITOS DE SEGURIDAD
- 14 INFORMACIÓN DE SERVICIO
- 15 GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS
- 16 Referencias
- 17 Descargar el manual
- 18 En otros idiomas

Por favor, dedique unos minutos a leer detenidamente esta guía del usuario, que debe guardarse para futuras consultas y transmitirse a cualquier propietario posterior.
Enseñe a los niños cómo responder a la alarma y que nunca deben jugar con la unidad.
Esta alarma de humo/CO Kidde fue diseñada para detectar tanto humo como monóxido de carbono de cualquier fuente de combustión en un entorno residencial. No está diseñada para su uso en vehículos recreativos (RV) o embarcaciones.
Si tiene preguntas sobre esta alarma, llame al servicio de asistencia técnica al 1-800-880-6788.
Para su comodidad, anote la siguiente información. Si llama al servicio de asistencia técnica, estas son las primeras preguntas que le harán.
Número de modelo de la alarma de humo (ubicado en la parte posterior de la alarma)
Código de fecha (ubicado en la parte posterior de la alarma) La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA) y el fabricante recomiendan reemplazar esta alarma diez años después del código de fecha.
Fecha de compra
Dónde se compró
QUÉ HACER CUANDO SUENA LA ALARMA
ACTIVACIÓN DE LA ALARMA DE HUMO
El patrón de la alarma de humo es de tres pitidos largos que se repiten cada 1,5 segundos.
La alarma de humo tiene prioridad cuando hay humo y monóxido de carbono presentes.
- Alerte a los niños pequeños en el hogar, así como a cualquier otra persona que pueda tener dificultades para reconocer la importancia de que suene la alarma o que pueda tener dificultades para salir del área sin ayuda.
- Salga inmediatamente por su plan de escape. Cada segundo cuenta, así que no pierda tiempo vistiéndose o recogiendo objetos de valor.
- Al salir, no abra ninguna puerta interior sin antes sentir su superficie. Si está caliente, o si ve humo filtrándose por las grietas, ¡no abra esa puerta! En su lugar, use su salida alternativa. Si el interior de la puerta está frío, coloque su hombro contra ella, ábrala ligeramente y esté preparado para cerrarla de golpe si el calor y el humo entran a raudales.
- Manténgase cerca del suelo si el aire está lleno de humo. Respire superficialmente a través de un paño, húmedo si es posible.
- Una vez afuera, vaya a su lugar de reunión seleccionado y asegúrese de que todos estén allí.
- Llame al departamento de bomberos desde la casa de su vecino, ¡no desde la suya!
- No regrese a su casa hasta que los funcionarios de bomberos digan que está bien hacerlo.
- Hay situaciones en las que una alarma de humo puede no ser efectiva para proteger contra el fuego como se indica en la norma 72 de la NFPA. Por ejemplo:
- fumar en la cama
- dejar a los niños solos en casa
- limpiar con líquidos inflamables, como gasolina
- Si la ruta de escape requiere que atraviese el humo, gatee bajo el humo donde el aire esté más limpio.
ACTIVACIÓN DE LA ALARMA DE CO
El patrón de la alarma de monóxido de carbono (CO) es de cuatro pitidos rápidos que se repiten cada 5 segundos.
La activación de la alarma de monóxido de carbono indica la presencia de monóxido de carbono (CO) en altas concentraciones que pueden matarlo.
- Opere el botón Test/Hush (prueba/silencio);
- Llame a sus servicios de emergencia (Departamento de Bomberos o 911).
- Trasládese inmediatamente al aire fresco, al aire libre o cerca de una puerta/ventana abierta. Haga un recuento para verificar que todas las personas estén contabilizadas. No vuelva a entrar en las instalaciones ni se aleje de la puerta/ventana abierta hasta que hayan llegado los servicios de emergencia, se hayan ventilado las instalaciones y la alarma permanezca en su estado normal.
- Después de seguir los pasos 1-3, si la alarma se reactiva dentro de un período de 24 horas, repita los pasos 1-3 y llame a un técnico de electrodomésticos calificado para investigar las fuentes de CO de los equipos y electrodomésticos que queman combustible, y para inspeccionar el funcionamiento adecuado del equipo.
Si se identifican problemas durante esta inspección, haga que se repare el equipo de inmediato. Tenga en cuenta cualquier equipo de combustión que no haya sido inspeccionado por el técnico y consulte las instrucciones del fabricante, o póngase en contacto directamente con el fabricante para obtener más información sobre la seguridad del CO y el equipo. Asegúrese de que los vehículos de motor no estén, o no hayan estado, funcionando en un garaje adjunto o adyacente a la residencia.
Nunca reinicie la fuente de un problema de CO hasta que se haya corregido. ¡Nunca ignore el sonido de la alarma!
Si la unidad está sonando, presionar el botón Test/Hush (prueba/silencio) terminará la notificación. Si la condición de CO que causó la alarma en primer lugar continúa, la unidad se reactivará en modo de alarma. Si la unidad vuelve a entrar en modo de alarma en seis minutos, está detectando altos niveles de CO que pueden convertirse rápidamente en una situación peligrosa.
Esta alarma detecta productos de combustión utilizando tecnología fotoeléctrica y monóxido de carbono utilizando una celda electroquímica. Muchas veces a lo largo de esta Guía del Usuario, nos referiremos al Monóxido de Carbono como "CO".
Esta alarma es aceptable para su uso cerca de cocinas o áreas de cocción, pero se puede usar en todas las demás aplicaciones residenciales donde se requiere una alarma de humo o CO.
Después de diez (10) años de encendido acumulativo, esta unidad "emitirá un pitido" dos veces cada 30 segundos. Esta es una función de "fin de vida útil operativo" que indicará que es hora de reemplazar la alarma.
Para ayudar a identificar la fecha para reemplazar la unidad, se ha colocado una etiqueta en el costado de la alarma. Escriba la fecha de "Reemplazar antes del" (10 años desde el encendido inicial) con un marcador permanente en la etiqueta antes de instalar la unidad.
Características y especificaciones del producto:
- Temperatura: Rango de funcionamiento: 40 °F (4,4 °C) a 100 °F (37,8 °C)
- Humedad: Rango de funcionamiento: 10-95% sin condensación
- Alarma audible: 85+ dB a 10' @ 3.4±0.5 KHz alarma pulsante
- Sensor de humo: Fotoeléctrico
- Sensor de CO: Electroquímico
Se han proporcionado dos etiquetas que tienen información importante sobre qué hacer en caso de una alarma de CO. Coloque una etiqueta al lado de la alarma después de montarla, y otra cerca de una fuente de aire fresco, como una puerta o ventana.
LIMITACIONES DE LAS ALARMAS DE HUMO
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Y A FONDO
- NFPA 72 establece: La seguridad de la vida contra incendios en ocupaciones residenciales se basa principalmente en la notificación temprana a los ocupantes de la necesidad de escapar, seguida de las acciones de salida apropiadas por parte de esos ocupantes.
- Los sistemas de advertencia de incendios para unidades de vivienda son capaces de proteger a aproximadamente la mitad de los ocupantes en incendios potencialmente fatales. Las víctimas a menudo están íntimamente relacionadas con el incendio, son demasiado mayores o jóvenes, o están física o mentalmente discapacitadas, de modo que no pueden escapar incluso cuando se les advierte con suficiente antelación de que el escape debería ser posible. Para estas personas, son necesarias otras estrategias, como la protección en el lugar o el escape o rescate asistido.
- Las alarmas de humo son dispositivos que pueden proporcionar una advertencia temprana de posibles incendios a un costo razonable; sin embargo, las alarmas tienen limitaciones de detección. Las alarmas de detección de ionización pueden detectar partículas de fuego invisibles (asociadas con incendios de llamas rápidas) antes que las alarmas fotoeléctricas. Las alarmas de detección fotoeléctrica pueden detectar partículas de fuego visibles (asociadas con incendios lentos y latentes) antes que las alarmas de ionización. Los incendios domésticos se desarrollan de diferentes maneras y a menudo son impredecibles. Para una máxima protección, Kidde recomienda que se instalen alarmas de ionización y fotoeléctricas.
- Una alarma alimentada por batería debe tener una batería del tipo especificado, en buenas condiciones e instalada correctamente.
- Las alarmas de humo deben probarse regularmente para asegurarse de que la batería y los circuitos de la alarma estén en buenas condiciones de funcionamiento.
- Las alarmas de humo no pueden proporcionar una alarma si el humo no llega a la alarma. Por lo tanto, las alarmas de humo pueden no detectar incendios que comienzan en chimeneas, paredes, en techos, al otro lado de una puerta cerrada o en un piso diferente.
- Si la alarma está ubicada fuera del dormitorio o en un piso diferente, es posible que no despierte a una persona que duerme profundamente.
- El uso de alcohol o drogas también puede afectar la capacidad de uno para escuchar la alarma de humo. Para una máxima protección, se debe instalar una alarma de humo en cada área para dormir en cada nivel de una casa.
Esta alarma no está destinada a alertar a personas con problemas de audición.
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Y A FONDO
Esta alarma de monóxido de carbono está diseñada para detectar gas de monóxido de carbono de CUALQUIER fuente de combustión. NO está diseñada para detectar ningún otro gas.
Esta alarma solo indicará la presencia de gas de monóxido de carbono en el sensor. El gas de monóxido de carbono puede estar presente en otras áreas. Nunca reinicie la fuente de un problema de CO hasta que se haya solucionado. ¡NUNCA IGNORE LA ALARMA!
Este producto está diseñado para su uso en lugares interiores ordinarios de unidades de vivienda familiar. No está diseñado para medir el cumplimiento de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA), las normas comerciales o industriales. No es adecuado para la instalación en lugares peligrosos como se define en el Código Eléctrico Nacional. No está diseñado para su uso en vehículos recreativos (RV) o embarcaciones.- La instalación de este dispositivo no debe utilizarse como sustituto de la instalación, el uso y el mantenimiento adecuados de los aparatos que queman combustible, incluidos los sistemas de ventilación y escape adecuados.
- Esta alarma no evita que se produzca CO, ni puede resolver ningún problema de CO existente.
Este dispositivo está diseñado para proteger a las personas de los efectos agudos de la exposición al monóxido de carbono. Es posible que no proteja completamente a las personas con afecciones médicas específicas. En caso de duda, consulte a un médico. Las personas con problemas médicos pueden considerar el uso de dispositivos de advertencia que proporcionen señales audibles y visuales para concentraciones de monóxido de carbono inferiores a 30 PPM. - Esta alarma no ha sido investigada para la detección de monóxido de carbono por debajo de 70 PPM.
- Esta alarma de monóxido de carbono requiere un suministro continuo de energía eléctrica; no funcionará sin energía.
UBICACIONES RECOMENDADAS PARA LAS ALARMAS

FIGURA 1

FIGURA 2

FIGURA 3
NFPA 72 establece: "Las alarmas de humo en habitaciones con pendientes de techo superiores a 1 pie en 8 pies (0,3 m en 2,4 m) horizontalmente se ubicarán en el lado alto de la habitación". NFPA 72 establece: "Se espaciará y ubicará una fila de detectores a menos de 3 pies (0,9 m) del punto máximo del techo medido horizontalmente".
- Ubique las alarmas de humo en todas las áreas para dormir. Intente monitorear la ruta de salida, ya que los dormitorios suelen ser los más alejados de la salida. Si existe más de un área para dormir, ubique alarmas adicionales en cada área para dormir.
- Ubique alarmas adicionales para monitorear cualquier escalera, ya que las escaleras actúan como chimeneas para el humo y el calor.
- Ubique al menos una alarma en cada nivel de piso.
- Ubique una alarma en cada dormitorio.
- Ubique una alarma en cada habitación donde se operen aparatos eléctricos (es decir, calentadores portátiles o humidificadores).
- Ubique una alarma en cada habitación donde alguien duerma con la puerta cerrada. La puerta cerrada puede evitar que una alarma que no se encuentre en esa habitación despierte a la persona que duerme.
- El humo, el calor y los productos de combustión se elevan al techo y se extienden horizontalmente. Montar la alarma de humo en el techo en el centro de la habitación la coloca más cerca de todos los puntos de la habitación. El montaje en el techo es preferible en la construcción residencial ordinaria.
- Para la instalación en casas móviles, seleccione las ubicaciones cuidadosamente para evitar las barreras térmicas que puedan formarse en el techo. Para obtener más detalles, consulte la sección INSTALACIÓN EN CASAS MÓVILES.
- Cuando monte una alarma en el techo, ubíquela a un mínimo de 4" (10 cm) de la pared lateral.
- Cuando monte la alarma en la pared, use una pared interior con el borde superior de la alarma a un mínimo de 4" (10 cm) y un máximo de 12" (30,5 cm) por debajo del techo.
- Coloque alarmas de humo en ambos extremos de un pasillo de dormitorio o habitación grande si el pasillo o la habitación tiene más de 30 pies (9,1 m) de largo.
- Instale alarmas de humo en techos inclinados, puntiagudos o de catedral en o dentro de 3 pies (0,9 m) del punto más alto (medido horizontalmente).
Este equipo debe instalarse de acuerdo con la norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269).
INSTALACIÓN EN CASAS MÓVILES
Las casas móviles modernas han sido diseñadas y construidas para ser energéticamente eficientes. Instale las alarmas de humo como se recomienda anteriormente. En las casas móviles más antiguas que no están bien aisladas en comparación con los estándares actuales, el calor o el frío extremos se pueden transferir desde el exterior al interior a través de paredes y techos mal aislados. Esto puede crear una barrera térmica que puede evitar que el humo llegue a una alarma montada en el techo. En tales unidades, instale la alarma de humo en una pared interior con el borde superior de la alarma a un mínimo de 4" (10 cm) y un máximo de 12" (30,5 cm) por debajo del techo.
Si no está seguro del aislamiento en su casa móvil, o si nota que las paredes exteriores y el techo están calientes o fríos en comparación con la temperatura del aire de la habitación, instale la alarma en una pared interior. NFPA 72 (Asociación Nacional de Protección contra Incendios) requiere que las alarmas de humo se instalen en cada área para dormir.
Pruebe el funcionamiento de su alarma de humo/CO después de que la casa móvil haya estado almacenada o desocupada y al menos una vez a la semana durante el uso.
LUGARES A EVITAR
- En el garaje. Los productos de la combustión están presentes cuando arranca su automóvil.
- La cocina normal puede causar falsas alarmas. Si se desea una alarma de cocina, debe tener una función de silencio de alarma o ser de tipo fotoeléctrico.
- No instalar a menos de 1,8 m de aparatos de calefacción o cocina.
- A menos de 10 cm (4") del pico de un techo tipo "A".
- En un área donde la temperatura pueda caer por debajo de 4,4 ºC (40 ºF) o superar los 37,8 ºC (100 ºF), como garajes y áticos sin terminar.
- En áreas polvorientas. Las partículas de polvo pueden causar falsas alarmas o fallas en la alarma.
- En áreas muy húmedas. La humedad o el vapor pueden causar falsas alarmas.
- En áreas infestadas de insectos.
- Las alarmas de humo no deben instalarse a menos de 0,9 m (3 pies) de la puerta de un baño que contenga una bañera o ducha, conductos de suministro de aire forzado utilizados para calefacción o refrigeración, ventiladores de techo o de toda la casa, u otras áreas de alto flujo de aire.
- Cerca de luces fluorescentes. El "ruido" electrónico puede causar falsas alarmas.
- Las alarmas de humo no deben utilizarse con protectores de detector a menos que la combinación (alarma y protector) haya sido evaluada y se haya determinado que es adecuada para ese propósito.
- No instalar cerca de respiraderos, conductos de humos, chimeneas o cualquier abertura de ventilación de aire forzado/no forzado.
- No instalar cerca de ventiladores, puertas, ventanas o áreas directamente expuestas a la intemperie.
Instrucciones de instalación / montaje
¡ESTA UNIDAD ESTÁ SELLADA (INCLUIDA LA BATERÍA). ¡LA CUBIERTA NO ES EXTRAÍBLE!
Fijación y activación de la alarma.
- Para obtener una alineación estética de la alarma con el pasillo o la pared, la línea "A" en el soporte de montaje debe ser paralela al pasillo cuando se monta en el techo u horizontal cuando se monta en la pared.
![Kidde - P3010K-CO - IMAGE 4 IMAGE 4]()
IMAGEN 4
![Kidde - P3010K-CO - IMAGE 5 IMAGE 5]()
IMAGEN 5
![Kidde - P3010K-CO - IMAGE 6 IMAGE 6]()
IMAGEN 6 - Después de seleccionar la ubicación adecuada para la alarma de humo como se describe en la Sección 2, fije el soporte de montaje al techo como se muestra en la Imagen 4. Para el montaje en la pared, consulte la Imagen 5. Coloque la placa de montaje en la pared; asegúrese de que la línea "A" esté horizontal (paralela al piso). Utilice los tornillos y anclajes proporcionados para asegurar el soporte de montaje (utilice una broca de 3/16" para los anclajes).
- Esta alarma tiene una batería sellada permanentemente dentro de la alarma, no es necesaria la instalación de la batería.
FIJACIÓN Y ACTIVACIÓN DE LA ALARMA
Este modelo está equipado con una función que activa automáticamente la alarma cuando la alarma se fija a la placa de montaje por primera vez. Una vez activada, la batería suministrará energía a la alarma durante la vida útil de la alarma (10 años) en condiciones normales.
Alinee la alarma con la placa de montaje y gírela en el sentido de las agujas del reloj (a la derecha) aproximadamente 45° hasta que la unidad se detenga y encaje en su lugar. Si la unidad necesita ser realineada, gire la alarma en sentido contrario a las agujas del reloj, retírela y gírela a la alineación deseada. NOTA: La alarma se montará en la placa en tres (3) posiciones (cada 120 grados).
Sabrá que se ha suministrado energía cuando la alarma emita un breve pitido. La unidad permanecerá encendida hasta que el usuario la desactive al final de la vida útil de la alarma.
¡La alarma ahora está activada!
Después de la instalación/activación, pruebe su alarma como se describe en la sección de Operación y prueba.
La falta de instalación y activación adecuadas de esta alarma impedirá el funcionamiento adecuado de esta alarma e impedirá su respuesta a los riesgos de incendio.
FUNCIONAMIENTO Y PRUEBA
FUNCIONAMIENTO: La alarma está funcionando una vez que se activa y la prueba está completa. Cuando se detectan productos de combustión o se detecta CO, la unidad emite una fuerte alarma pulsante de 85 dB hasta que el aire se despeja.
La alarma de monóxido de carbono (CO) monitorea el aire en busca de la presencia de CO. Se activará cuando haya altos niveles de CO presentes, y cuando haya bajos niveles de CO presentes durante un período de tiempo más largo. Cuando una condición de CO coincide con cualquiera de estas situaciones, la alarma sonará y estará acompañada por la luz LED roja parpadeante.
El sensor de CO cumple con el tiempo de respuesta de la alarma de la siguiente manera:
A 70 PPM, la unidad debe alarmar dentro de 60-240 minutos.
A 150 PPM, la unidad debe alarmar dentro de 10-50 minutos.
A 400 PPM, la unidad debe alarmar dentro de 4-15 minutos.
PRUEBA: Pruebe su alarma presionando el botón de prueba hasta que la unidad emita un pitido, luego suelte el botón de prueba. La unidad emitirá entonces 2 series de tres pitidos largos seguidos de 2 series de cuatro pitidos rápidos que indican que la alarma está funcionando normalmente. La alarma sonará si el circuito electrónico, la bocina y la batería están funcionando. Si la alarma no suena, la unidad debe ser reemplazada.
Debido al volumen (85 decibelios) de la alarma, siempre manténgase a una distancia de un brazo (aproximadamente 0,75 metros) de la unidad o use protección para los oídos al realizar la prueba.
Se requiere una prueba semanal para garantizar un funcionamiento adecuado. Un sonido errático o de bajo volumen (o ningún sonido) proveniente de su alarma puede indicar una alarma defectuosa y debe devolverse para su reparación. Consulte la sección DESACTIVAR PERMANENTEMENTE LA ALARMA / DESCARGAR LA BATERÍA para determinar cómo preparar la unidad para su envío o eliminación.
NO use una llama abierta para probar su alarma, podría dañar la alarma o encender materiales combustibles e iniciar un incendio estructural.
Indicadores visuales y audibles de la alarma
La siguiente tabla describe las condiciones de alarma visuales y audibles que la unidad puede encontrar e ilustra cómo la unidad indicará el modo de espera normal, las condiciones de alarma y error.
| Modo de alarma | Indicaciones visuales | Indicaciones audibles |
| Humo o fuego detectado | 3 parpadeos sincronizados con la alarma audible | 3 pitidos largos, repitiendo |
| Monóxido de carbono detectado | 4 parpadeos sincronizados con la alarma audible | 4 pitidos rápidos, repitiendo |
| Modo de funcionamiento | Indicaciones visuales | Indicaciones audibles | Nota: |
| Funcionamiento normal | Parpadea una vez cada 60 segundos | Ninguno | El LED parpadeará cada 60 segundos durante 10 minutos después del encendido o el reinicio. Después de los 10 minutos iniciales, el LED parpadeará una vez cada 10 minutos |
| Pulsación del botón de prueba/silencio ("Test/Hush") | Parpadea con cada patrón de alarma | Dos series de 3 pitidos largos, pausa, dos series de 4 pitidos rápidos. | La pulsación del botón de prueba/silencio ("Test/Hush") iniciará la secuencia de prueba |
| Silencio de la alarma de humo ("Smoke Alarm Hush") | Parpadea una vez cada 10 segundos | Ninguno (alarma de humo silenciada) | La función de silencio de la alarma de humo ("Smoke Alarm Hush") silencia la alarma de humo hasta por 10 minutos. |
| Batería baja ("Low Battery") | Parpadea una vez cada 30 segundos | Pitido cada 60 segundos | Retire la alarma, descárguela, deseche la unidad, reemplácela con una nueva alarma. |
| Modo de fallo ("Fault Mode") | Código de fallo (2-12 parpadeos cada 30 segundos) | Pitido cada 30 segundos | Llame al Soporte del producto. Si la falla continúa, retire la alarma, descárguela, deseche la unidad, reemplácela con una nueva alarma. |
| Fin de la vida útil de la unidad* ("End of Unit Life") | 2 parpadeos cada 30 segundos | 2 pitidos cada 30 segundos | Retire la alarma, descárguela, deseche la unidad, reemplácela con una nueva alarma. |
| Silencio del fin de la vida útil de la unidad ("End of Unit Life Hush") | Ninguno | Ninguno (pitidos de fin de vida útil silenciados) |
* Función de silencio del fin de la vida útil. Silencia la indicación del fin de la vida útil 3 días a la vez durante un máximo de 30 días.
Si necesita más información, póngase en contacto con el Soporte del producto al 1-800-880-6788 o escríbanos a: Kidde, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302. Nuestra dirección de Internet es www.kidde.com.
FALSAS ALARMAS
Esta alarma de humo está diseñada para minimizar las falsas alarmas. El humo del cigarrillo normalmente no hará que la unidad se alarme, a menos que el humo se sople directamente en la alarma. Las partículas de combustión de la cocina pueden activar la alarma si se encuentra demasiado cerca de un aparato de cocina. Se generan grandes cantidades de partículas combustibles por derrames o al asar a la parrilla. El uso del ventilador en una campana extractora que ventila al exterior (tipo no recirculante) también ayudará a eliminar estos productos combustibles de la cocina.
Si la alarma suena con el patrón de alarma de humo de 3 pitidos largos, primero verifique si hay incendios. Si se descubre un incendio, salga y llame al departamento de bomberos. Si no hay fuego presente, verifique si una de las razones enumeradas en "Lugares a evitar" puede haber causado la alarma.
CONTROL SMART HUSH™: El control SMART HUSH™ es extremadamente útil en un área de cocina u otra área propensa a falsas alarmas. La función SMART HUSH™ tiene la capacidad de desensibilizar temporalmente el circuito de la alarma hasta por 10 minutos.
Esta función debe usarse solo cuando una condición de alarma conocida, como el humo de la cocina, activa la alarma. La alarma de humo se desensibiliza presionando el botón de prueba/silencio ("Test/Hush") en la cubierta de la alarma de humo. Si el humo no es demasiado denso, la alarma se silenciará inmediatamente y el LED rojo parpadeará cada 10 segundos. Esto indica que la alarma está en una condición temporalmente desensibilizada.
La alarma de humo se restablecerá automáticamente en 10 minutos y sonará la alarma si las partículas de combustión todavía están presentes.
La función SMART HUSH™ se puede usar repetidamente hasta que el aire se haya despejado de la condición que causa la alarma. Al presionar el botón de prueba/silencio ("Test/Hush") en la alarma, finalizará el período temporalmente desensibilizado.
Si el humo no es demasiado denso, en 10 minutos la alarma volverá a su funcionamiento normal.
NOTA: El humo denso anulará la función SMART HUSH™ y emitirá una alarma continua.
Antes de usar la función SMART HUSH™ de la alarma, identifique la fuente del humo y asegúrese de que existan condiciones seguras.
BATERÍA
NOTA: Una batería de litio, sellada permanentemente dentro de la alarma, alimenta esta unidad; no es necesaria la instalación o el reemplazo de la batería durante la vida útil de la alarma.
La exposición constante a alta o baja humedad puede reducir la vida útil de la batería.
¡NO INTENTE ABRIR LA ALARMA POR NINGÚN MOTIVO!
No intente reparar la alarma de humo usted mismo. No se incluyen piezas reparables.
Batería baja ("Low battery"): Esta alarma está equipada con un circuito de monitoreo de batería baja ("low battery") que hará que la alarma produzca un solo "pitido" aproximadamente cada 60 segundos y parpadee el LED rojo cada 30 segundos, durante un mínimo de siete (7) días si la batería se agota.
La unidad debe ser reemplazada dentro de los 7 días posteriores a la primera ocurrencia de la "Advertencia de batería baja" ("Low Battery Warning") para proporcionar una protección continua de la alarma. LA UNIDAD DEBE SER DESCARGADA (consulte la sección "Desactivar permanentemente la alarma / Descargar la batería") cuando la alarma esté en condición de "batería baja" ("low battery").
DESACTIVAR PERMANENTEMENTE LA ALARMA / DESCARGAR LA BATERÍA
- Descargar la batería es permanente. Una vez que la alarma ha sido descargada, ¡no se puede reactivar!
- Una vez descargada, la alarma YA NO DETECTARÁ HUMO ni CO.
- Una vez que la alarma se descarga, la batería se agotará y la alarma ya no funcionará.
- Una vez que la alarma ha sido descargada, no se puede montar en la placa de montaje ni reactivar.
Para desactivar permanentemente la alarma / descargar la batería:
- Empuje el área punteada con un destornillador para romper completamente la lengüeta.
- Después de que la lengüeta se rompa, use el destornillador para romper la etiqueta y gire la flecha ranurada en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la ubicación de "DESACTIVAR y DESCARGAR permanentemente la alarma". Esto desactivará la alarma, detendrá los "pitidos" de batería baja o fin de la vida útil de la unidad y hará que la alarma sea segura para su eliminación al drenar la batería.
No descargar la alarma como se indica antes de desecharla puede crear la posibilidad de un incendio o peligro relacionado con la batería de litio.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL MONÓXIDO DE CARBONO (CO)
El monóxido de carbono (CO) es un gas venenoso incoloro, inodoro e insípido que puede ser fatal si se inhala. El CO inhibe la capacidad de la sangre para transportar oxígeno.
POSIBLES FUENTES DE MONÓXIDO DE CARBONO
Dentro de su hogar, los electrodomésticos utilizados para la calefacción y la cocina son las fuentes más probables de CO. Los vehículos que funcionan en garajes adjuntos también pueden producir niveles peligrosos de CO.
El CO se puede producir al quemar cualquier combustible fósil: gasolina, propano, gas natural, petróleo y madera. Puede ser producido por cualquier electrodoméstico que queme combustible que funcione mal, esté instalado incorrectamente o no esté ventilado correctamente, como:
Las posibles fuentes incluyen hornos, cocinas/estufas de gas, secadoras de ropa a gas, calentadores de agua, calentadores de ambiente portátiles que queman combustible, chimeneas, estufas de leña y ciertos calentadores de piscinas. Las chimeneas o conductos de humos bloqueados, el retroceso y los cambios en la presión del aire, las tuberías de ventilación corroídas o desconectadas, o un intercambiador de calor de horno suelto o agrietado también pueden liberar CO en su edificio. Los vehículos y otros motores de combustión que funcionan en un garaje adjunto y el uso de una parrilla de carbón/gas o hibachi en un área cerrada son posibles fuentes de CO.
Las siguientes condiciones pueden resultar en situaciones transitorias de CO:
Derrame excesivo o ventilación inversa de electrodomésticos que queman combustible causado por condiciones ambientales exteriores tales como: Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo ráfagas de viento altas, aire pesado en las tuberías de ventilación (aire frío/húmedo con períodos prolongados entre ciclos), diferencial de presión negativa resultante del uso de extractores, operación simultánea de varios electrodomésticos que queman combustible compitiendo por aire interno limitado, conexiones de tuberías de ventilación que se aflojan por vibración de secadoras de ropa, hornos o calentadores de agua, obstrucciones en diseños de tuberías de ventilación no convencionales que pueden amplificar las situaciones anteriores, operación extendida de dispositivos que queman combustible sin ventilación (cocina, horno, chimenea, etc.), inversiones de temperatura que pueden atrapar gases de escape cerca del suelo, coche al ralentí en un garaje adjunto abierto o cerrado, o cerca de una casa.
CONSEJOS DE SEGURIDAD SOBRE EL CO
Cada año, haga que un técnico cualificado inspeccione y limpie el sistema de calefacción, las rejillas de ventilación, la chimenea y el conducto de humos. Instale siempre los electrodomésticos de acuerdo con las instrucciones del fabricante y cumpla con los códigos de construcción locales. La mayoría de los electrodomésticos deben ser instalados por profesionales e inspeccionados después de la instalación. Examine regularmente las rejillas de ventilación y las chimeneas para detectar conexiones incorrectas, óxido visible o manchas, y compruebe si hay grietas en los intercambiadores de calor del horno. Verifique que el color de la llama sea azul en las luces piloto y los quemadores. Una llama amarilla o naranja es una señal de que el combustible no se está quemando completamente y puede estar liberando CO. Enseñe a todos los miembros del hogar cómo suena la alarma y cómo responder. Los departamentos de bomberos, la mayoría de las compañías de servicios públicos y los contratistas de HVAC realizarán inspecciones de CO, algunos pueden cobrar por este servicio. Es aconsejable preguntar acerca de cualquier tarifa aplicable antes de que se realice el servicio. Kidde no pagará ni reembolsará al propietario o usuario de este producto por ninguna reparación o llamada de envío relacionada con el sonido de la alarma.
SÍNTOMAS DE ENVENENAMIENTO POR CO
Los síntomas iniciales del envenenamiento por monóxido de carbono son similares a la gripe sin fiebre y pueden incluir mareos, dolores de cabeza intensos, náuseas, vómitos y desorientación. Todo el mundo es susceptible, pero los expertos coinciden en que los bebés nonatos, las mujeres embarazadas, las personas mayores y las personas con problemas cardíacos o respiratorios son especialmente vulnerables. Si experimenta síntomas de envenenamiento por monóxido de carbono, busque atención médica inmediatamente. El envenenamiento por CO se puede determinar mediante una prueba de carboxihemoglobina.
Los siguientes síntomas están relacionados con el ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO y deben discutirse con TODOS los miembros del hogar:
- Exposición leve: Dolor de cabeza leve, náuseas, vómitos, fatiga (a menudo descritos como síntomas "similares a la gripe").
- Exposición media: Dolor de cabeza punzante intenso, somnolencia, confusión, frecuencia cardíaca rápida.
- Exposición extrema: Pérdida del conocimiento, convulsiones, insuficiencia cardiorrespiratoria y muerte.
Los niveles de exposición anteriores se relacionan con adultos sanos. Los niveles difieren para aquellos en alto riesgo. La exposición a altos niveles de monóxido de carbono puede ser fatal o causar daños permanentes e incapacidades. Muchos casos de envenenamiento por monóxido de carbono informados indican que, si bien las víctimas son conscientes de que no se sienten bien, se desorientan tanto que no pueden salvarse saliendo del edificio o pidiendo ayuda. Además, los niños pequeños y las mascotas domésticas pueden ser los primeros afectados. La familiarización con los efectos de cada nivel es importante.
LIMPIEZA DE SU ALARMA
SU ALARMA DEBE LIMPIARSE AL MENOS UNA VEZ AL AÑO
Puede limpiar el interior de su alarma (cámara de detección) utilizando aire comprimido o una manguera de aspiradora y soplando o aspirando a través de las aberturas alrededor del perímetro de la alarma. El exterior de la alarma se puede limpiar con un paño húmedo. Use solo agua para humedecer el paño, el uso de detergentes o limpiadores podría dañar la alarma.
Después de la limpieza, pruebe su alarma usando el botón de prueba (test button). Si la limpieza no restaura el funcionamiento normal de la alarma, la alarma debe ser reemplazada.
- Nunca use detergente u otros disolventes para limpiar la unidad.
- Evite rociar ambientador, laca para el cabello u otros aerosoles cerca de la alarma.
- No pinte la unidad. La pintura sellará los respiraderos e interferirá con la capacidad del sensor para detectar humo y CO.
- Nunca intente desmontar la unidad ni limpiar el interior. Esta acción anulará su garantía.
- Las siguientes sustancias pueden afectar el sensor de CO y pueden causar lecturas falsas y daños al sensor: metano, propano, isobutano, isopropanol, acetato de etilo, sulfuro de hidrógeno, dióxidos de sulfuro, productos a base de alcohol, pinturas, diluyentes, disolventes, adhesivos, laca para el cabello, loción para después del afeitado, perfume y algunos agentes de limpieza.
- Mueva la alarma de humo/CO y colóquela en otro lugar antes de realizar cualquiera de los siguientes:
- Teñir o decapar pisos o muebles de madera
- Pintar
- Empapelar
- Usar adhesivos
Almacenar la unidad en una bolsa de plástico durante cualquiera de los proyectos anteriores protegerá los sensores de daños. Cuando se utilizan productos de limpieza domésticos o contaminantes similares, el área debe estar bien ventilada.
Vuelva a instalar la alarma de humo/CO lo antes posible para garantizar una protección continua.
BUENOS HÁBITOS DE SEGURIDAD
DESARROLLE Y PRACTIQUE UN PLAN DE ESCAPE
Prepare y practique un plan de escape de su hogar dos veces al año, incluyendo simulacros por la noche. Conozca dos formas de salir de cada habitación (puerta y ventana) e identifique un lugar de reunión fuera de la casa donde todos se reunirán una vez que hayan salido de la residencia. Cuando dos personas hayan llegado al lugar de reunión, una debe irse para llamar al 911 mientras que la segunda persona se queda para dar cuenta de los miembros adicionales de la familia. Establezca una regla de que una vez que esté fuera, ¡nunca vuelva a entrar bajo ninguna circunstancia!
- Haga un plano de planta que indique todas las puertas y ventanas y al menos dos (2) rutas de escape de cada habitación. Las ventanas del segundo piso pueden necesitar una cuerda o escalera de cadena.
- Tenga una reunión familiar y discuta su plan de escape, mostrando a todos qué hacer en caso de incendio y dónde reunirse después de salir de la casa.
- Asegúrese de que los niños pequeños escuchen la alarma y se despierten cuando suene. Deben despertarse para ejecutar el plan de escape. La práctica permite a todos los ocupantes probar su plan antes de una emergencia. Es posible que no pueda llegar a sus hijos. Es importante que sepan qué hacer.
- Familiarice a todos con el sonido de la alarma de humo/CO y entrénelos para que salgan de su casa cuando la escuchen.
- Los estudios actuales han demostrado que las alarmas de humo/CO pueden no despertar a todas las personas que duermen, y que es responsabilidad de las personas en el hogar que son capaces de ayudar a otros proporcionar asistencia a aquellos que pueden no ser despertados por el sonido de la alarma, o a aquellos que pueden ser incapaces de evacuar el área de forma segura sin ayuda.
- Instale y mantenga extintores de incendios en todos los niveles de la casa y en la cocina, el sótano y el garaje. Sepa cómo usar un extintor de incendios antes de una emergencia.
PREVENCIÓN DE INCENDIOS
Nunca fume en la cama ni deje la comida cocinándose sin supervisión. ¡Enseñe a los niños a nunca jugar con fósforos o encendedores! Entrene a todos en el hogar para que reconozcan el patrón de la alarma y salgan de la casa usando su plan de escape cuando se escuche. Sepa cómo hacer "Parar, Tirar y Rodar" si la ropa se incendia, y cómo gatear bajo el humo. Instale y mantenga extintores de incendios en todos los niveles de la casa y en la cocina, el sótano y el garaje.
NFPA (ASOCIACIÓN NACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS)
Para su información, el Estándar 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios, dice lo siguiente:
Detección de humo. Cuando lo requieran las leyes, códigos o normas aplicables para la ocupación especificada, las alarmas de humo aprobadas de estación única y múltiple se instalarán de la siguiente manera:
(1) En todas las habitaciones para dormir y habitaciones de huéspedes.
(2) Fuera de cada área separada para dormir de la unidad de vivienda, dentro de 21 pies (6,4 m) de cualquier puerta a una habitación para dormir, con la distancia medida a lo largo de una ruta de viaje.
(3) En todos los niveles de una unidad de vivienda, incluidos los sótanos.
(4) En todos los niveles de una ocupación residencial de junta y cuidado (instalación pequeña), incluidos los sótanos y excluyendo los espacios de acceso y los áticos sin terminar.
(5) En las áreas de estar de una suite de huéspedes.
(6) En las áreas de estar de una ocupación residencial de junta y cuidado (instalación pequeña).
DETECCIÓN DE HUMO: ¿SON DESEABLES MÁS ALARMAS DE HUMO?
El número requerido de alarmas de humo podría no proporcionar una protección de alerta temprana confiable para aquellas áreas separadas por una puerta de las áreas protegidas por las alarmas de humo requeridas. Por esta razón, se recomienda que el cabeza de familia considere el uso de alarmas de humo adicionales para aquellas áreas para una mayor protección. Las áreas adicionales incluyen el sótano, los dormitorios, el comedor, la sala de calderas, el lavadero y los pasillos no protegidos por las alarmas de humo requeridas. La instalación de alarmas de humo en áticos (terminados o sin terminar), garajes o dentro de los 6 pies de un aparato de calefacción o cocina no se recomienda normalmente, ya que estos lugares ocasionalmente experimentan condiciones que pueden resultar en un funcionamiento incorrecto.
JEFE DE BOMBEROS DEL ESTADO DE CALIFORNIA
La detección temprana de incendios se logra mejor mediante la instalación de equipos de detección de incendios en todas las habitaciones y áreas del hogar de la siguiente manera: Una alarma de humo instalada en cada área separada para dormir (en las cercanías, pero fuera de los dormitorios), detectores de calor o humo en las salas de estar, comedores, dormitorios, cocinas, pasillos, áticos, salas de calderas, armarios, lavaderos y trasteros, sótanos y garajes adjuntos.
FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Durante el período de garantía especificado, Kidde reparará o reemplazará, a su discreción, cualquier alarma Kidde defectuosa que se devuelva en un paquete con franqueo pagado a la siguiente dirección: Kidde, Attn: Warranty Returns, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302, USA.
Incluya su nombre, dirección y número de teléfono junto con una breve descripción de lo que está mal con la unidad. Para obtener más ayuda, llame a nuestro Servicio de atención al cliente gratuito al 1-800-880-6788. Los daños por negligencia, abuso o incumplimiento de cualquiera de las instrucciones adjuntas resultarán en la terminación de la garantía, y la unidad no será reemplazada ni reparada.
Esta guía del usuario y los productos descritos en este documento están protegidos por derechos de autor, con todos los derechos reservados. Bajo estas leyes de derechos de autor, ninguna parte de esta guía del usuario puede ser copiada para su uso sin el consentimiento por escrito de Kidde. Si necesita más información, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente al 1-800-880-6788 o escríbanos a: Kidde, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302. Nuestra dirección de Internet es www.kidde.com.
GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS
Kidde garantiza que la alarma adjunta estará libre de defectos de material y mano de obra o diseño bajo uso y servicio normal durante un período de diez años a partir de la fecha de compra. La obligación de Kidde bajo esta garantía se limita a reparar o reemplazar la alarma o cualquier parte que encontremos defectuosa en material, mano de obra o diseño, sin cargo, al recibir la alarma con prueba de la fecha de compra, franqueo y franqueo de devolución prepagados, al Departamento de Servicio de Garantía, Kidde, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302.
Esta garantía no se aplicará a la alarma si ha sido dañada, modificada, abusada o alterada después de la fecha de compra o si no funciona debido a un mantenimiento inadecuado o energía inadecuada. Cualquier garantía implícita que surja de esta venta, incluyendo, pero no limitado a las garantías implícitas de descripción, comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular, se limitan en duración al período de garantía anterior. En ningún caso el Fabricante será responsable por la pérdida de uso de este producto o por cualquier daño indirecto, especial, incidental o consecuente, o costos, o gastos incurridos por el consumidor o cualquier otro usuario de este producto, ya sea debido a un incumplimiento de contrato, negligencia, responsabilidad estricta en agravio o de otra manera.
El Fabricante no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier lesión personal, daño a la propiedad o cualquier daño especial, incidental, contingente o consecuente de cualquier tipo que resulte de una fuga de gas, humo, fuego o explosión.
Dado que algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita o no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Si bien esta garantía le otorga derechos legales específicos, también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
La garantía anterior no puede ser alterada excepto por escrito firmado por ambas partes.
Su detector de humo Kidde no es un sustituto de la propiedad, incendio, discapacidad, vida u otro seguro de cualquier tipo.
La cobertura de seguro adecuada es su responsabilidad. Consulte a su agente de seguros. Abrir la unidad anulará la garantía.
PREGUNTAS O PARA MÁS INFORMACIÓN
Llame a nuestra línea de soporte de productos al 1-800-880-6788 o contáctenos en nuestro sitio web en www.kidde.com

Hecho en China
Kidde 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual del detector combinado de humo/CO Kidde P3010K-CO


