Sennheiser MOMENTUM 4, M4AEBT - Manual de auriculares inalámbricos circumaurales

Instrucciones de seguridad importantes
- Lea este manual de instrucciones detenidamente y por completo antes de utilizar el producto.
- Incluya siempre este manual de instrucciones al entregar el producto a terceros.
- No utilice el producto si está obviamente defectuoso o emite un ruido fuerte e inusual (silbido o pitido).
- Utilice el producto únicamente en entornos donde esté permitida la transmisión inalámbrica Bluetooth.
Prevención de daños a la salud y accidentes
- Proteja su audición de niveles de volumen altos. Se pueden producir daños auditivos permanentes cuando se utilizan auriculares a niveles de volumen altos durante períodos de tiempo prolongados. Los auriculares de la marca Sennheiser suenan excepcionalmente bien incluso a niveles de volumen bajos y medios.
![]()
- El producto genera campos magnéticos permanentes más fuertes que podrían causar interferencias con marcapasos cardíacos, desfibriladores implantados (ICD) y otros implantes. Mantenga siempre una distancia de al menos 3.94"/10 cm entre el componente del producto que contiene el imán y el marcapasos cardíaco, el desfibrilador implantado u otro implante.
![]()
- Mantenga el producto, los accesorios y las piezas del embalaje fuera del alcance de los niños y las mascotas para evitar accidentes. Riesgo de ingestión y asfixia.
- No utilice el producto en un entorno que requiera su atención especial (por ejemplo, en el tráfico). Especialmente la cancelación activa de ruido del producto puede hacer que el ruido ambiental sea inaudible o cambiar drásticamente la percepción de las señales de advertencia acústicas.
Prevención de daños al producto y fallos de funcionamiento
- Mantenga siempre el producto seco y no lo exponga a temperaturas extremas (secador de pelo, calefactor, exposición prolongada a la luz solar, etc.) para evitar la corrosión o la deformación. La temperatura normal de funcionamiento es de 0 a 40°C /32 a 104°F.
- Para evitar ruidos fuertes e inusuales (silbidos o pitidos) y para garantizar una cancelación de ruido adecuada, no cubra las aberturas del micrófono del circuito de cancelación activa de ruido ubicadas en el exterior de los auriculares.
- Utilice únicamente accesorios/repuestos suministrados o recomendados por Sonova Consumer Hearing.
- Limpie el producto únicamente con un paño suave y seco.
Instrucciones de seguridad para baterías recargables de litio
Si se abusa de las baterías recargables o se utilizan de forma incorrecta, pueden tener fugas. En casos extremos, incluso pueden presentar un riesgo de:
- explosión,
- desarrollo de calor e incendio
- desarrollo de humo y/o gas
- daños a la salud y/o al medio ambiente
| Utilice únicamente baterías recargables y cargadores recomendados por Sonova Consumer Hearing. |
| No deje el producto / las baterías recargables desatendidas mientras se cargan. |
| Cargue el producto / las baterías recargables únicamente a temperaturas ambiente entre 10°C y 40°C /50°F y 104°F y no los cargue cerca de objetos fácilmente inflamables. |
| No caliente el producto / las baterías recargables por encima de 60°C /140°F. Evite la exposición a la luz solar y no arroje el producto / las baterías recargables al fuego. |
| Apague los productos alimentados por baterías recargables después de su uso. |
| Cuando no utilice el producto / las baterías recargables durante períodos de tiempo prolongados, cárguelos regularmente (aproximadamente cada tres meses). |
| Evite el contacto prolongado de la piel con el producto, la batería recargable, el cargador o el cable de carga cuando esté conectado a una fuente de alimentación. Estos componentes pueden calentarse durante la carga y causar irritación de la piel. |
| Deseche los productos defectuosos con baterías recargables integradas en puntos de recogida especiales o devuélvalos a su distribuidor especializado para facilitar el reciclaje. |
Notas sobre la recopilación y el procesamiento de datos y sobre las actualizaciones de firmware
Este producto almacena configuraciones individuales como el volumen, los perfiles de sonido y los datos de conexión Bluetooth de los dispositivos emparejados. Estos datos son necesarios para el funcionamiento del producto y no se transfieren a Sonova Consumer Hearing GmbH ni a empresas encargadas por Sonova Consumer Hearing GmbH y no se procesan.
Con la aplicación "Sennheiser Smart Control", puede actualizar el firmware del producto de forma gratuita a través de una conexión a Internet. Si el dispositivo en el que está instalada la aplicación está conectado a Internet, los siguientes datos se transfieren y procesan automáticamente en los servidores de Sonova Consumer Hearing para proporcionar y transferir actualizaciones de firmware adecuadas: identificador de hardware, número de revisión de hardware, versión de firmware del producto, tipo de sistema operativo (Android, iOS) y versión, versión de la aplicación. Los datos solo se utilizarán según lo especificado y no se almacenarán de forma permanente.
Si no desea que estos datos se transfieran y procesen, no se conecte a Internet.
Uso previsto/Responsabilidad
Estos auriculares han sido diseñados como un accesorio para dispositivos compatibles con Bluetooth. Están diseñados para la comunicación de audio inalámbrica, como la reproducción de música y las llamadas telefónicas a través de la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Se considera un uso inadecuado cuando el producto se utiliza para cualquier aplicación no mencionada en la documentación del producto correspondiente.
Sonova Consumer Hearing GmbH no acepta responsabilidad por los daños derivados del uso indebido o inadecuado de este producto y sus accesorios/repuestos.
Sonova Consumer Hearing GmbH no se hace responsable de los daños a los dispositivos USB que no sean compatibles con las especificaciones USB.
Sonova Consumer Hearing GmbH no se hace responsable de los daños resultantes de la pérdida de conexión debido a baterías recargables descargadas o envejecidas o por exceder el alcance de transmisión de Bluetooth.
Antes de poner en funcionamiento, observe las respectivas regulaciones específicas de cada país.
Contenido del paquete
![]() | Auriculares circumaurales MOMENTUM 4 Modelo: M4AEBT |
![]() | Cable de carga USB con conector USB-C y USB-A, longitud aprox. 1.2 m |
![]() | Cable de audio analógico con conector jack de 3.5 mm y conector jack de 2.5 mm, longitud aprox. 1.2 m |
![]() | Adaptador para vuelo |
![]() | Funda de transporte |
![]() | Guía rápida |
![]() | Guía de seguridad |
En línea puede encontrar:
- la aplicación Sennheiser Smart Control para configurar los auriculares y para funciones adicionales (www.sennheiser-hearing.com/smartcontrol)
- una lista de accesorios en la página del producto MOMENTUM 4 en www.sennheiser-hearing.com/momentum-4-wireless (para comprar en línea o contactar con su socio local de Sonova Consumer Hearing: www.sennheiser-hearing.com/service-support)
Descripción general del producto
MOMENTUM 4
Modelo: M4AEBT

- Diadema, ajustable sin escalonamientos
- Auriculares
- Botón multifunción de los auriculares:
- Botón de encendido/apagado
- Botón del asistente de voz
- Botón de emparejamiento: al pulsarlo durante 5 segundos se activa el modo de emparejamiento Bluetooth
- Almohadillas
- Marcado para el oído derecho (R) y para el oído izquierdo (L) (dentro de los auriculares)
- Micrófonos de voz (4 unidades) para llamadas telefónicas
- Entrada para cable de audio analógico, 2,5 mm; cuando se conecta un cable, se activa el modo avión/se desactiva el Bluetooth
- Conector USB-C para cargar, llamar, transmitir a través de PC/Mac
- Pantalla LED
- Micrófonos para la cancelación activa de ruido ANC: 2x dirigidos hacia el exterior, 2x dirigidos hacia el interior (no visibles)
- Panel táctil (en el exterior del auricular derecho)
Descripción general del control inteligente
Encendido de los auriculares
- Encendido automático: al levantar y colocar
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Encendido de los auriculares - Paso 1 Encendido de los auriculares - Paso 1]()
- Encendido manual: pulsando el botón multifunción durante 3 segundos
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Encendido de los auriculares - Paso 2 Encendido de los auriculares - Paso 2]()
Control por gestos a través del panel táctil
- Toque
![]()
- Deslizar horizontalmente
![]()
- Deslizar verticalmente
![]()
- Estirar
![]()
- Pellizcar
![]()
También puede desactivar la función del panel táctil.
Los auriculares están equipados con un sensor que detecta automáticamente si los auriculares se llevan puestos o se quitan de los oídos (función "Smart Pause" (Pausa inteligente)).
Descripción general de la pantalla LED
Durante el funcionamiento
| LED | Significado/auriculares... | |
3x | blanco parpadea 3x | ... se encienden |
| ... están conectados a un dispositivo a través de Bluetooth | ||
| secuencia continua blanca | ... están en modo de emparejamiento Bluetooth |
3x | rojo parpadea 3x | ... se apagan |
Durante las llamadas telefónicas
| LED | Significado | |
![]() | blanco parpadea 3x repetidamente | Llamada entrante |
![]() | rojo parpadea 3x repetidamente | Llamada entrante con una batería casi vacía |
Durante la carga
| LED | Significado | |
| 1 rojo | La batería recargable está casi vacía (menos del 2% cargada) |
| 1 blanco | La batería recargable está aprox. 2-20% cargada (>1 hora de tiempo de reproducción) |
| 2 blancos | La batería recargable está aprox. 20-40% cargada (>12 horas de tiempo de reproducción) |
| 3 blancos | La batería recargable está aprox. 40-60% cargada (>24 horas de tiempo de reproducción) |
| 4 blancos | La batería recargable está aprox. 60-80% cargada (>36 horas de tiempo de reproducción) |
| 5 blancos | La batería recargable está aprox. 80-100% cargada (>48 horas de tiempo de reproducción) |
| 5 blancos | La batería recargable está 100% cargada (hasta 60 horas de tiempo de reproducción) |
Si la pantalla LED no se ilumina:
- Limpie la toma de carga.
- Cargue la batería recargable hasta que la pantalla LED se ilumine de nuevo (al menos 30 minutos). Si la batería recargable está completamente descargada, la pantalla LED puede tardar varios minutos en indicar el proceso de carga.
Descripción general de las señales de sonido y las indicaciones de voz
Los auriculares emiten indicaciones de voz y señales de sonido en caso de diversos eventos.
A través de la app Smart Control, puede ajustar la configuración de las indicaciones de voz y las señales de sonido.
| Indicación de voz | Significado/auriculares... |
| Estableciendo una conexión Bluetooth | |
| "Connected" ("Conectado") | ...están conectados a través de Bluetooth. |
| "No connection" ("Sin conexión") | ... han perdido la conexión Bluetooth con un dispositivo emparejado. |
| "Pairing successful" ("Emparejamiento exitoso") | ... han completado con éxito el emparejamiento Bluetooth. |
| "Pairing failed" ("Emparejamiento fallido") | ... no han completado con éxito el emparejamiento Bluetooth. |
| Información sobre el estado de la batería y el volumen | |
| "Recharge headset" ("Recargue los auriculares") | ... tienen una batería recargable vacía. Cargue la batería recargable. |
| "More than xx % battery left" ("Queda más del xx % de batería") | ... indica la carga restante de la batería en porcentaje. |
| "Volume min" ("Volumen mínimo") | ... han alcanzado el ajuste de volumen mínimo. |
| "Volume max" ("Volumen máximo") | ... han alcanzado el ajuste de volumen máximo. |
| "Mute on" ("Silenciar activado") | ... silencia el micrófono. |
| "Mute off" ("Silenciar desactivado") | ... activa el micrófono de nuevo. |
Escucha señales de sonido cortas cuando los auriculares
- se encienden o apagan,
- se ponen o se quitan,
- están en modo de emparejamiento (melodía),
- detectan dispositivos en la lista de emparejamiento,
- cancelan el proceso de emparejamiento,
- reciben un gesto a través del panel táctil (aumentar el volumen, iniciar/pausar la reproducción de música, contestar/mantener/rechazar llamadas, ajustar la función ANC o el modo de transparencia).
- reciben una llamada entrante (tono de llamada),
- están conectados a un dispositivo a través del cable de audio o el cable USB,
- se desconectan de la conexión a través del cable de audio o el cable USB.
Primeros pasos
- Carga de la batería recargable
La batería recargable de los auriculares no está completamente cargada en el momento de la entrega.- Antes de utilizar los auriculares por primera vez, cargue la batería recargable durante un ciclo de carga completo sin interrupción.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Primeros pasos - Paso 1 Primeros pasos - Paso 1]()
- Antes de utilizar los auriculares por primera vez, cargue la batería recargable durante un ciclo de carga completo sin interrupción.
- Conexión de los auriculares a un dispositivo Bluetooth
- Conecte los auriculares a su smartphone a través de Bluetooth.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Primeros pasos - Paso 2 Primeros pasos - Paso 2]()
- Conecte los auriculares a su smartphone a través de Bluetooth.
- App Smart Control para su smartphone
La app Sennheiser Smart Control le permite utilizar todas las funciones y ajustes de los auriculares y, por ejemplo, ajustar el sonido a su gusto mediante el ecualizador.
![]()
![]()
![]()
- Colocación de los auriculares y ajuste de la diadema
Para una buena calidad de sonido y la mejor comodidad posible, la diadema se puede ajustar para que se adapte correctamente a su cabeza.
![]()
Uso de los auriculares
Información sobre la batería recargable y el proceso de carga
Los auriculares tienen una batería recargable incorporada. Un ciclo de carga completo tarda aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga puede variar dependiendo de la fuente de alimentación utilizada y la temperatura ambiente. Antes de usar los auriculares por primera vez, cargue la batería recargable durante un ciclo de carga completo sin interrupción.
Cuando los auriculares se están cargando, la pantalla LED se ilumina (>9). Una vez que los auriculares están completamente cargados, los LED parpadean en blanco durante aproximadamente 5 minutos y luego se apagan. Cuando la carga de la batería baja a un nivel bajo, el mensaje de voz "Recharge headset" (Recargar auriculares) le indica que recargue los auriculares. Si los auriculares no se cargan, el mensaje de voz se repetirá cada 10 minutos hasta que los auriculares se apaguen.
Sonova Consumer Hearing recomienda utilizar el cable USB suministrado y una fuente de alimentación USB estándar compatible para cargar los auriculares.
Mientras los auriculares se están cargando, puede seguir escuchando música o haciendo llamadas telefónicas. En este caso, sin embargo, el tiempo de carga puede ser mayor.
Al final de su vida útil, este producto con su batería recargable incorporada debe desecharse por separado de los residuos domésticos normales.
Carga de la batería recargable de los auriculares
- Conecte el conector USB-C del cable de carga a la toma USB de los auriculares.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Cargando la batería recargable de los auriculares Cargando la batería recargable de los auriculares]()
- Conecte el conector USB-A a una toma correspondiente de una fuente de alimentación USB (que se pedirá por separado). Asegúrese de que la fuente de alimentación USB esté conectada al sistema de alimentación. Comienza el proceso de carga de los auriculares. La pantalla LED indica el estado de la carga.
| LED | Significado | |
| 1 rojo | La batería recargable está casi vacía (menos del 2% cargada) |
| 1 blanco | La batería recargable está aprox. 2-20% cargada (>1 hora de tiempo de reproducción) |
| 2 blancos | La batería recargable está aprox. 20-40% cargada (>12 horas de tiempo de reproducción) |
| 3 blancos | La batería recargable está aprox. 40-60% cargada (>24 horas de tiempo de reproducción) |
| 4 blancos | La batería recargable está aprox. 60-80% cargada (>36 horas de tiempo de reproducción) |
| 5 blancos | La batería recargable está aprox. 80-100% cargada (>48 horas de tiempo de reproducción) |
| 5 blancos | La batería recargable está 100% cargada (hasta 60 horas de tiempo de reproducción) |
Si la pantalla LED no se ilumina:
- Limpie la toma de carga.
- Cargue la batería recargable hasta que la pantalla LED se ilumine de nuevo (al menos 30 minutos). Si la batería recargable está completamente descargada, puede tardar varios minutos en que la pantalla LED indique el proceso de carga.
Puede acelerar el proceso de carga cargando los auriculares cuando están apagados.
Si desconecta la conexión USB durante o después de la carga, escuchará un mensaje de voz que le informará de la duración restante de la batería.
Conexión de los auriculares a un dispositivo Bluetooth
Para poder utilizar la conexión Bluetooth, debe registrar ambos dispositivos (auriculares y, por ejemplo, teléfono inteligente) una vez. Este proceso se llama emparejamiento (pairing).
Si el funcionamiento difiere de los pasos mencionados, consulte también el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth que esté utilizando.
Si enciende los auriculares por primera vez (la lista de emparejamiento está vacía), se cambiarán automáticamente al modo de emparejamiento (pairing).
Información sobre la conexión inalámbrica Bluetooth
Los auriculares cumplen con Bluetooth 5.2.
Si su fuente de audio es compatible con uno de los siguientes métodos de codificación de audio de alta resolución, la música se reproducirá automáticamente con alta calidad de audio: aptX™ Adaptive (aptX™, aptX™ Low Latency) o AAC. De lo contrario, los auriculares reproducirán su música con calidad de audio normal (SBC).
Los dispositivos emparejados establecen la conexión inalámbrica Bluetooth inmediatamente después del encendido y están listos para su uso.
Al encenderse, los auriculares intentan conectarse automáticamente a los dos últimos dispositivos Bluetooth conectados. Los auriculares pueden guardar los perfiles de conexión de hasta seis dispositivos Bluetooth con los que se han emparejado. La reproducción de audio solo es posible desde un dispositivo a la vez.
Si empareja los auriculares con el séptimo dispositivo Bluetooth, el perfil de conexión guardado del dispositivo Bluetooth menos utilizado se sobrescribirá. Si desea restablecer una conexión con el dispositivo Bluetooth sobrescrito, debe volver a emparejar los auriculares.

![]() | Dispositivo Bluetooth emparejado y conectado |
![]() | Dispositivo Bluetooth emparejado (actualmente no conectado) |
Emparejamiento (pairing) de los auriculares con un dispositivo Bluetooth
Si enciende los auriculares por primera vez (la lista de emparejamiento está vacía), se cambiarán automáticamente al modo de emparejamiento (pairing).
- Apague los auriculares y colóquelos cerca del dispositivo Bluetooth (máx. 20 cm).
![]()
- Pulse el botón multifunción durante 5 segundos.
Los auriculares se encienden y se escucha una señal sonora. Los LED se iluminan en blanco 3 veces.
Los auriculares cambian al modo de emparejamiento (pairing). Los LED se iluminan como una secuencia continua blanca y se puede escuchar una melodía.
![]()
- Active Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
![]()
- A través del menú de su dispositivo Bluetooth, inicie la búsqueda de nuevos dispositivos Bluetooth.
Se muestran todos los dispositivos Bluetooth activos en la proximidad de su dispositivo Bluetooth.
De forma predeterminada, el nombre de los auriculares es "MOMENTUM 4". Puede ajustar individualmente el nombre en la aplicación Smart Control.
![]()
- De la lista de dispositivos Bluetooth encontrados, seleccione "MOMENTUM 4". Si es necesario, introduzca el código PIN predeterminado "0000".
![]()
- Si el emparejamiento (pairing) se ha realizado correctamente, escuchará los mensajes de voz "Pairing successful" (Emparejamiento correcto) y "Connected" (Conectado) uno tras otro. El LED parpadea en blanco 3 veces.
![]()
Si no se establece ninguna conexión en 2 minutos, el modo de emparejamiento (pairing) finaliza y los auriculares cambian al modo de espera. Si es necesario, repita los pasos descritos anteriormente.
Cambio de la conexión a dispositivos Bluetooth emparejados/"Connections" (Conexiones)
Para cambiar selectivamente la conexión de audio a dispositivos Bluetooth emparejados mediante la función "Connections" (Conexiones), necesita la aplicación Smart Control.
- En la aplicación Smart Control, pulse "Connections" (Conexiones). Aparece la lista de dispositivos Bluetooth emparejados con los auriculares.
- De la lista, seleccione el dispositivo emparejado al que desea conectar los auriculares. Asegúrese de que el dispositivo deseado esté encendido y que Bluetooth esté activado.
Se establece la conexión de audio Bluetooth entre el dispositivo Bluetooth deseado y los auriculares.
La conexión de la aplicación entre el dispositivo con la aplicación Smart Control instalada y los auriculares permanece activa (solo Bluetooth Low Energy para la comunicación entre la aplicación y los auriculares, el nombre del dispositivo se resalta en negrita).
La función "Connections" (Conexiones) también le permite eliminar selectivamente la información de emparejamiento (pairing) de los dispositivos sin restablecer los auriculares a la configuración predeterminada de fábrica.
Desconexión de los auriculares de un dispositivo Bluetooth
- A través del menú de su dispositivo Bluetooth, desconecte la conexión a los auriculares.
Los auriculares se desconectan del dispositivo Bluetooth. Escucha el mensaje de voz "No connection" (Sin conexión). Los auriculares cambian al modo de espera.
Para eliminar la lista de emparejamiento (pairing) de Bluetooth de los auriculares.
Instalación de la aplicación Smart Control
Para aprovechar al máximo todas las configuraciones y funciones de los auriculares, debe tener instalada la aplicación gratuita Sennheiser Smart Control en su teléfono inteligente.
Descargue la aplicación de Apple App Store o Google Play e instálela en su teléfono inteligente. Alternativamente, puede usar su teléfono inteligente para escanear el siguiente código QR o para acceder al siguiente sitio de Internet: www.sennheiser-hearing.com/smartcontrol


- Conecte su teléfono inteligente a los auriculares a través de Bluetooth.
- Inicie la aplicación Smart Control.
- Siga las instrucciones de la aplicación.
La aplicación Smart Control reconoce los auriculares y activa todas las configuraciones y funciones disponibles.
Encendido de los auriculares
¡Peligro de daños auditivos debido a niveles de volumen altos!
Escuchar a niveles de volumen altos puede provocar defectos auditivos permanentes.
- Antes de ponerse los auriculares, ajuste el volumen a un nivel bajo.
- No se exponga continuamente a niveles de volumen altos.
Encendido automático
- Cuando los auriculares están en el estuche de transporte suministrado: Saque los auriculares del estuche de transporte.
Un LED parpadea en blanco 3 veces. Los auriculares se encienden automáticamente. - Póngase los auriculares.
Escucha una señal sonora. Si Bluetooth está activado en los auriculares y hay un dispositivo emparejado disponible, escucha el mensaje de voz "Connected" (Conectado).
Si Bluetooth está desactivado en los auriculares, solo escucha una señal sonora. La cancelación activa de ruido ANC puede estar activada.
Encendido manual
- Pulse el botón multifunción durante 3 segundos.
Un LED parpadea en blanco 3 veces. Escucha una señal sonora. Si Bluetooth está activado en los auriculares y hay un dispositivo emparejado disponible, el LED se ilumina en blanco y escucha el mensaje de voz "Connected" (Conectado).
Si Bluetooth está desactivado en los auriculares, solo escucha una señal sonora. La cancelación activa de ruido puede estar activada.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Encendido manual Encendido manual]()
Asegúrese de que Bluetooth ya esté activado en su dispositivo Bluetooth al encender los auriculares.
Si Bluetooth está activado y los auriculares no pueden encontrar un dispositivo Bluetooth emparejado en unos minutos, escucha el mensaje de voz "No connection" (Sin conexión). El LED parpadea en rojo 3 veces. Los auriculares cambian al modo de espera.
Apagar los auriculares
Encendido automático
Después de quitarse los auriculares, se apagan automáticamente después de 15 minutos. Puede ajustar el intervalo de tiempo mediante la aplicación Smart Control.
Después de colocarlos en el estuche de transporte suministrado, los auriculares se apagan inmediatamente de forma automática.
Encendido manual
- Pulse el botón multifunción durante 3 segundos.
Escuchará una señal sonora. Un LED parpadea en rojo 3 veces. Los auriculares se apagan.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Encendido manual Encendido manual]()
Colocación de los auriculares y ajuste de la diadema
Para una buena calidad de sonido, la mejor cancelación de ruido posible y la mejor comodidad de uso posible, la diadema se puede ajustar para que se adapte correctamente a su cabeza.
- Colóquese los auriculares de forma que la diadema pase por la parte superior de la cabeza. Las marcas del lado derecho (R) y del lado izquierdo (L) se encuentran en el interior de los auriculares.
- Mueva los auriculares hacia arriba o hacia abajo por el deslizador de la diadema hasta que:
- sus orejas estén cómodamente cubiertas por las almohadillas,
- sienta una presión uniforme y suave alrededor de las orejas,
- se asegure un ajuste ceñido de la diadema en la cabeza.
Para una calidad de sonido óptima, las almohadillas deben rodear completamente sus orejas.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Colocación de los auriculares y ajuste de la diadema Colocación de los auriculares y ajuste de la diadema]()
Recuperación de información sobre el estado de carga de la batería
Cuando los auriculares están conectados a su dispositivo Bluetooth, el estado de carga de la batería se puede mostrar en la pantalla de su smartphone (dependiendo del dispositivo y del sistema operativo utilizado). La aplicación Smart Control también muestra el estado de carga de la batería.
En los auriculares, puede recuperar información sobre el nivel de carga de la batería a través de las indicaciones de voz (también es posible mientras escucha música o habla por teléfono, siempre y cuando tenga los auriculares puestos):
- Pulse el botón multifunción 2 veces.
Escuchará una indicación de voz que le informará sobre la duración restante de la batería. Dependiendo de la duración de la batería de los auriculares, los LED parpadean o se iluminan.
| Indicación de voz | Significado |
| "Recharge headset" ("Recargue los auriculares") | La batería recargable está vacía. Cargue la batería recargable. |
| "More than xx % battery left" ("Queda más del xx % de batería") | La carga restante de la batería se muestra como un porcentaje. |

Ajuste del volumen
¡Peligro de daños auditivos debido a niveles de volumen altos!
Escuchar a niveles de volumen altos puede provocar defectos auditivos permanentes. Alternar entre las fuentes de audio puede causar enormes saltos de volumen que pueden dañar permanentemente su audición.
- Antes de ponerse los auriculares y antes de alternar entre las fuentes de audio, ajuste el volumen a un nivel bajo.
- No se exponga continuamente a niveles de volumen altos.
Puede ajustar el volumen de reproducción de la música y de las llamadas telefónicas.
- Si está reproduciendo música, está en una llamada o si los auriculares están en modo inactivo (es decir, no está reproduciendo música ni está en una llamada): Deslice verticalmente hacia arriba o hacia abajo en el panel táctil para aumentar o reducir el volumen de la música, las indicaciones de voz y las señales sonoras.
Cuando se alcanza el volumen máximo o mínimo, escuchará la indicación de voz "Volume max" ("Volumen máximo") o "Volume min" ("Volumen mínimo").
Dependiendo de la longitud del movimiento de deslizamiento, ajustará el volumen en incrementos más pequeños (movimiento de deslizamiento corto) o incrementos más grandes (movimiento de deslizamiento largo).
Al apagar los auriculares, los niveles de volumen muy altos se restablecen automáticamente a un nivel moderado para proteger su audición cuando vuelva a encender los auriculares.

También puede ajustar el volumen utilizando el dispositivo Bluetooth conectado.
Si ha activado el asistente de voz y luego cambia el volumen de los auriculares, el volumen del asistente de voz se ajusta en consecuencia y se guarda permanentemente.
Información sobre la cancelación activa de ruido ANC
Debido a su diseño cerrado, los auriculares ofrecen un aislamiento pasivo eficaz del ruido ambiental.
Además, los auriculares tienen una función de cancelación activa de ruido (ANC), que le permite reducir el ruido ambiental al mínimo.
Incluso cuando la ANC está activada, la calidad de sonido de sus auriculares siempre es la mejor.
Puede activar o desactivar la ANC cuando los auriculares están conectados a su fuente de audio a través de Bluetooth o a través del cable de audio/cable USB (siempre que la batería esté suficientemente cargada).
Si desea crear un espacio tranquilo en un entorno ruidoso, simplemente puede usar los auriculares, sin cables conectados y sin dispositivos Bluetooth, como protección contra el ruido utilizando la ANC.
Con la aplicación Smart Control, puede seleccionar diferentes modos de ANC que proporcionan la configuración óptima para su aplicación/situación.
Notas sobre la cancelación activa de ruido
- El ruido continuo y de baja frecuencia, como el ruido del motor o del ventilador, se suprime particularmente bien.
- El habla o el ruido de alta frecuencia se reduce significativamente, pero puede seguir siendo perceptible.
- En entornos muy silenciosos, puede producirse un ligero ruido. En este caso, desactive la ANC.
- Si se produce un ruido inusual (silbido o pitido), quítese los auriculares y vuelva a ponérselos. Asegúrese de que los auriculares se ajusten correctamente alrededor de sus orejas.
- Para evitar ruidos fuertes e inusuales (silbidos o pitidos) y para garantizar una cancelación de ruido adecuada, no cubra las aberturas del micrófono del circuito de cancelación activa de ruido ubicadas en el exterior de los auriculares.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Notas sobre la cancelación activa de ruido Notas sobre la cancelación activa de ruido]()
Información sobre el Modo Transparencia: escuchar sonidos ambientales o conversaciones
Con el Modo Transparencia activado, puede escuchar sonidos ambientales o comunicarse sin tener que quitarse los auriculares. Esto le permite escuchar, por ejemplo, anuncios en el tren o avión o tener conversaciones cortas.
El Modo Transparencia complementa de forma óptima la cancelación activa de ruido ANC. A través de la intensidad ajustable del Modo Transparencia y la cancelación activa de ruido ANC, puede determinar cuánto ruido ambiental llega a sus oídos o si desea escuchar exclusivamente su música (ANC a máxima intensidad).
Si utiliza el Modo Transparencia a máxima intensidad, los sonidos molestos, por ejemplo, el ruido de baja frecuencia como el ruido del avión, siempre se suprimen para que pueda permanecer relajado y en contacto con su entorno.
Cambio entre la cancelación activa de ruido ANC y el Modo Transparencia
Puede utilizar el control de gestos en el panel táctil para cambiar entre la cancelación activa de ruido ANC y el Modo Transparencia, por ejemplo, si desea pasar de la conciencia ambiental al modo inactivo lo más rápido posible.
Esta función no está disponible durante una llamada activa, consulte:
- Para cambiar entre los modos, toque el panel táctil 2 veces.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Cambio entre la ANC y el Modo Transparencia Cambio entre la ANC y el Modo Transparencia]()
La intensidad del Modo Transparencia y la cancelación activa de ruido sigue siendo ajustable de forma incremental.
La intensidad del Modo Transparencia y la cancelación activa de ruido sigue siendo ajustable de forma incremental.
Ajuste de la pausa de reproducción en el Modo Transparencia
Puede seleccionar el comportamiento de la reproducción de audio, es decir, cómo se comporta a la máxima intensidad del Modo Transparencia (toque el panel táctil 2 veces). Para poder ajustar esta configuración, necesita la aplicación Smart Control.
- En la aplicación Smart Control, seleccione la función de Modo Transparencia deseada en la sección "Active Noise Cancellation" ("Cancelación activa de ruido"):
| "Pause on full transparency" ("Pausar con transparencia total") | Descripción |
| activated* (activado*) | La reproducción de audio (por ejemplo, música) se silencia y solo escucha los sonidos ambientales. |
| deactivated (desactivado) | La reproducción de audio (por ejemplo, música) continúa y se mezcla con los sonidos ambientales. |
*configuración predeterminada
Aumento/disminución de la cancelación activa de ruido ANC y el Modo Transparencia
Para aumentar la cancelación activa de ruido ANC y disminuir el Modo Transparencia:
- En el panel táctil, mueva el pulgar y el índice uno hacia el otro.
Escuchará una señal sonora. La intensidad de la ANC aumenta y la conciencia ambiental disminuye.
Para aumentar el Modo Transparencia y disminuir la cancelación activa de ruido ANC:
- En el panel táctil, aleje el pulgar y el índice uno del otro. Escuchará una señal sonora. La intensidad de la conciencia ambiental aumenta y la ANC disminuye.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Aumento/disminución de la ANC y el Modo Transparencia Aumento/disminución de la ANC y el Modo Transparencia]()
También puede ajustar la intensidad de la cancelación activa de ruido ANC y el Modo Transparencia a través de un control deslizante en la aplicación Smart Control.
Ajuste de la cancelación activa de ruido ANC
Para poder ajustar la configuración de la cancelación activa de ruido ANC, necesita la aplicación Smart Control.
- Seleccione la configuración deseada en la sección "Active Noise Cancellation" ("Cancelación activa de ruido") de la aplicación Smart Control:
| Configuración de ANC | Reducción del ruido de baja frecuencia y el ruido de fondo |
| "Adaptive" ("Adaptativo") | |
| activated* (activado*) | reducción automática dependiendo de las condiciones de ruido |
| deactivated (desactivado) | Sin reducción automática |
| "Wind Noise Reduction" ("Reducción del ruido del viento") | |
| Off (Apagado) | Reducción del ruido del viento desactivada |
| Auto* | Reducción ajustada automáticamente para minimizar el ruido molesto del viento o del movimiento |
| Max | Máxima reducción del ruido del viento |
*configuración predeterminada
Escuchar música con los auriculares
Puede escuchar música cuando los auriculares y su fuente de audio están conectados a través de Bluetooth, el cable de audio o a través de USB.
Control de la reproducción de música
Las siguientes funciones de música solo están disponibles cuando los auriculares y el dispositivo están conectados a través de Bluetooth o USB. Es posible que algunos smartphones o reproductores de música no admitan todas las funciones.

- Toque el panel táctil.
| Gesto táctil | Función | |
| Tap 1x (Tocar 1 vez) | Reproduce o pausa la música |
![]() | Tap 2x (Tocar 2 veces) | Pausa la música y cambia al modo inactivo (la intensidad del Modo Transparencia sigue siendo ajustable) |
Si la reproducción de música no se inicia:
- Compruebe si la pausa de reproducción está activada en el Modo Transparencia y desactive la función si es necesario.
- Inicie la aplicación de reproducción de música en su dispositivo Bluetooth.
Reproducción de la pista siguiente/anterior
- Desliza horizontalmente sobre el panel táctil.
Gesto táctil Función ![]()
Deslizar hacia adelante Reproduce la siguiente pista en la lista de reproducción ![]()
Deslizar hacia adelante y mantener *Avanza rápidamente una pista ![]()
Deslizar hacia atrás Reproduce la pista anterior en la lista de reproducción ![]()
Deslizar hacia atrás y mantener *Retrocede una pista
* solo para smartphones o reproductores de música que admitan esta función
Realizar llamadas telefónicas con los auriculares
Las siguientes funciones de llamada solo están disponibles cuando los auriculares, el smartphone o el PC/Mac están conectados a través de Bluetooth. Es posible que algunos smartphones o aplicaciones de comunicación no admitan todas las funciones. Durante una llamada, la cancelación activa de ruido (ANC) siempre está activada para garantizar la mejor inteligibilidad posible del habla. El modo Transparency no se puede utilizar.
Si los auriculares se apagan durante una llamada activa o si la batería recargable está vacía, la llamada se pone en espera y puedes utilizar tu smartphone como dispositivo de salida como de costumbre.
Realizar una llamada
- Marca el número deseado en tu smartphone. Si tu smartphone no transfiere automáticamente la llamada a los auriculares, selecciona "MOMENTUM 4" como dispositivo de salida en tu smartphone (consulta el manual de instrucciones de tu smartphone si es necesario).
Aceptar/rechazar/finalizar una llamada
Si tus auriculares están conectados a un smartphone y recibes una llamada, oirás un tono de llamada en los auriculares.
Si estás reproduciendo música cuando recibes una llamada, la música se pausa hasta que finalices la llamada.

- Utiliza el panel táctil:
| Gesto táctil | Función | |
|
Deslizar hacia adelante | Acepta una llamada |
| Acepta una llamada entrante y finaliza la llamada activa | ||
|
Deslizar hacia atrás | Finaliza una llamada |
![]() |
Mantener pulsado durante 2 segundos | Rechaza una llamada |
| Rechaza una llamada entrante y finaliza la llamada activa | ||
![]() |
Tocar 2 veces | Pone una llamada activa en espera |
| Acepta una llamada entrante y pone la llamada activa en espera | ||
| Alterna entre la llamada activa y la llamada en espera | ||
Silenciar el micrófono
Para silenciar el micrófono de los auriculares durante una llamada:
- Pulsa el botón multifunción 1 vez.
Oirás la indicación de voz "Mute on" (Silenciar activado). El micrófono está silenciado.
![]()
Para activar el micrófono de nuevo:
- Pulsa el botón multifunción 1 vez.
Oirás la indicación de voz "Mute off" (Silenciar desactivado). El micrófono se ha reactivado.
![]()
Usar la función de tono lateral
Cuando utilices los auriculares para llamadas telefónicas, puede que te resulte más cómodo si tu propia voz es audible en los auriculares. Con la función de tono lateral activada, tu propia voz se reproduce a través de los auriculares durante una llamada telefónica.
A través de la app Smart Control, puedes activar la función (ajuste predeterminado) y ajustar la intensidad mediante un control deslizante o desactivar la función.
Usar el asistente de voz/marcación por voz
El asistente de voz solo está disponible cuando los auriculares y el dispositivo móvil están conectados a través de Bluetooth o USB. Es posible que algunos smartphones o reproductores de música no admitan todas las funciones.
- Pulsa el botón multifunción 1 vez.
Se activa el asistente de voz disponible de tu dispositivo móvil (dependiendo del sistema utilizado o de la app instalada en tu dispositivo móvil: Siri, Google Assistant u otros. Si no hay ningún asistente de voz disponible, es posible que se active la marcación por voz). - Di tu solicitud.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Usar el asistente de voz/marcación por voz - Paso 1 Usar el asistente de voz/marcación por voz - Paso 1]()
Para cancelar el asistente de voz o la marcación por voz:
- Pulsa el botón multifunción 1 vez.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Usar el asistente de voz/marcación por voz - Paso 2 Usar el asistente de voz/marcación por voz - Paso 2]()
Usar la función Smart Pause
Los auriculares están equipados con un sensor que detecta automáticamente si los auriculares están puestos o quitados de tus oídos.
Puedes utilizar las siguientes funciones:
- La reproducción de música se pausa cuando te quitas los auriculares y continúa cuando te los vuelves a poner.
- Se acepta una llamada telefónica cuando te pones los auriculares.
- Una llamada telefónica se silencia cuando te quitas los auriculares durante la llamada y se reanuda cuando te vuelves a poner los auriculares.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Usar la función Smart Pause Usar la función Smart Pause]()
Si te quitas los auriculares y los transportas o los dejas cuando están encendidos, el sensor no detectará que los auriculares ya se han quitado en determinadas situaciones, por ejemplo:
- Si colocas las partes internas de los auriculares hacia abajo sobre una mesa.
- Si llevas los auriculares alrededor del cuello y tu barbilla cubre el área dentro de los auriculares.
- Si las partes internas de los auriculares están cubiertas por objetos o por tus manos.
- Si cuelgas los auriculares sobre el borde de una bolsa o los llevas dentro de una bolsa.
- Si llevas los auriculares sobre una gorra, bufanda o sobre tu pelo.
Para evitar problemas con el sensor:
- Guarda los auriculares en el estuche de transporte suministrado.
- Apaga los auriculares manualmente cuando los guardes fuera del estuche de transporte.
Puedes desactivar la función del sensor a través de la app Smart Control. Las funciones inteligentes, como el apagado automático de los auriculares cuando se colocan en el estuche de transporte o el silenciamiento cuando se quitan los auriculares, ya no estarán disponibles.
Ajustar los efectos de sonido/el ecualizador
Para poder utilizar los efectos de sonido/el ecualizador, necesitas la app Smart Control.
- En la app Smart Control, selecciona los efectos de sonido deseados a través del ecualizador. Puedes utilizar ajustes preestablecidos, definir modos de sonido (por ejemplo, refuerzo de graves) o definir tus propios ajustes.
Los efectos de sonido se almacenan en los auriculares. Estos ajustes de sonido están activos incluso sin utilizar la app Smart Control, es decir, cuando estás utilizando un dispositivo Bluetooth diferente.
La función Sound Check de la app Smart Control te permite crear ajustes preestablecidos de ecualizador personalizados. Sound Check te guía paso a paso hasta el resultado óptimo.
Ajustar las indicaciones de voz/señales de sonido
Para poder ajustar las indicaciones de voz y las señales de sonido, necesitas la app Smart Control.
En los ajustes de la app, puedes activar las indicaciones de voz y las señales de sonido (ajuste predeterminado) o desactivarlas por completo.
Desactivar la función del panel táctil
Para evitar entradas involuntarias a través del panel táctil de los auriculares, por ejemplo, cuando te has puesto los auriculares mientras estás tumbado, puedes desactivar la función del panel táctil. Para ello, utiliza la app Smart Control.
Desactivar Bluetooth/activar el modo avión
Desactiva la conexión inalámbrica Bluetooth cuando no se permitan las conexiones inalámbricas, como en un avión durante el despegue y el aterrizaje.
La cancelación activa de ruido (ANC) se puede utilizar completamente siempre que la batería recargable esté cargada.
Para desactivar la conexión inalámbrica Bluetooth y activar el modo avión:
- Pulsa el botón multifunción 5 veces.
Oirás la indicación de voz "No connection" (Sin conexión). La conexión inalámbrica Bluetooth está desactivada.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Desactivar Bluetooth/activar el modo avión Desactivar Bluetooth/activar el modo avión]()
Para activar la conexión inalámbrica Bluetooth de nuevo:
- Pulsa el botón multifunción 5 veces.
Oirás la indicación de voz "Connected" (Conectado). La conexión inalámbrica Bluetooth está activada.
Si conectas el cable de audio, la conexión inalámbrica Bluetooth también se desactiva.
Si solo quieres utilizar los auriculares para la cancelación activa de ruido (ANC) durante un vuelo, puedes desactivar la función del panel táctil para evitar entradas involuntarias.
Usar el cable de audio/activar el modo avión
Si conectas el cable de audio, se activa el modo avión y se desactiva la conexión inalámbrica Bluetooth.
Utiliza el cable de audio cuando
- no se permita la transmisión inalámbrica, por ejemplo, durante el despegue y el aterrizaje de un avión,
- la batería recargable de los auriculares esté vacía,
- tu fuente de audio no ofrezca una conexión Bluetooth.
Las funciones para controlar la música, las llamadas telefónicas o el asistente de voz no están disponibles. La cancelación activa de ruido (ANC) se puede utilizar completamente siempre que la batería recargable esté cargada.
Conectar los auriculares con el cable de audio
- Conecta el conector jack de 2,5 mm del cable de audio a la toma de audio de los auriculares.
Se activa el modo avión y se desactiva la conexión inalámbrica Bluetooth. - Conecta el conector jack de 3,5 mm a la salida de audio de tu smartphone.
Para desconectar el cable de audio: - Desconecta cuidadosamente el conector jack de los auriculares.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Conectar los auriculares con el cable de audio Conectar los auriculares con el cable de audio]()
Usar el adaptador para vuelos
- Conecta el conector jack de 3,5 mm del cable de audio al adaptador para vuelos.
- Conecta el adaptador para vuelos al sistema de entretenimiento a bordo del avión.
Si el volumen de los auriculares es demasiado bajo, primero aumenta el volumen en el sistema de entretenimiento a bordo.
Si quieres aumentar el volumen en los auriculares y el volumen no se puede aumentar como de costumbre, reinicia los auriculares apagándolos y volviéndolos a encender.
Conectar los auriculares con el cable USB
Cuando conectas los auriculares a un Mac/PC/dispositivo móvil con el cable USB suministrado, puedes reproducir contenido de audio desde tu Mac/PC/dispositivo móvil directamente a través de los auriculares.
Los auriculares se cargan automáticamente cuando los conectas a un Mac/PC/dispositivo móvil con el cable USB.
Configurar los auriculares como dispositivo de salida de audio y dispositivo de entrada de audio predeterminados para tu Mac/PC/dispositivo móvil
- Asegúrate de que las posibles conexiones Bluetooth estén desconectadas.
- Conecta los auriculares y el Mac/PC o dispositivo móvil a través del cable USB.
Los auriculares se cargan a través de la conexión USB. - Desde las Preferencias del Sistema o el Panel de Control de tu Mac/PC/dispositivo móvil, selecciona "MOMENTUM 4" como dispositivo de salida de audio predeterminado y/o dispositivo de entrada de audio predeterminado.
- Inicia la reproducción de música desde el Mac/PC/dispositivo móvil. La música se reproduce a través de los auriculares y el micrófono se utiliza para la grabación.
Almacenamiento y transporte de los auriculares
Guarde los auriculares en el estuche de transporte para evitar que se dañen cuando no los esté usando o transportando.
Si guarda o transporta los auriculares cuando aún están encendidos, el sensor no detectará que ya se los ha quitado en determinadas situaciones, por ejemplo, si los cuelga del borde de un bolso o los transporta dentro de un bolso.
- Pliegue los auriculares y colóquelos en el estuche de transporte como se muestra en la ilustración.
Los auriculares se apagan automáticamente.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Almacenamiento y transporte de los auriculares Almacenamiento y transporte de los auriculares]()
Cuidado y mantenimiento
¡Los líquidos pueden dañar los componentes electrónicos del producto!
Si entran líquidos en la carcasa del producto, pueden provocar un cortocircuito y dañar los componentes electrónicos.
- Mantenga todos los líquidos lejos del producto.
- No utilice disolventes ni productos de limpieza.
- Limpie las piezas del producto únicamente con un paño suave y seco.
Para limpiar la toma de carga:
- Sople con fuerza sobre la toma de carga.
- Si es necesario, retire con cuidado la suciedad incrustada de la toma de carga con un cepillo seco y suave o un cepillo interdental seco. Aplique solo una presión suave al hacerlo.
Sustitución de las almohadillas
Por razones de higiene, debe sustituir las almohadillas de vez en cuando. Puede adquirir almohadillas de repuesto en www.sennheiser-hearing.com/momentum-4-wireless (para comprar en línea o ponerse en contacto con su socio local de Sonova Consumer Hearing: www.sennheiser-hearing.com/service-support).

- Despegue la almohadilla del auricular.
- Asigne la almohadilla derecha al auricular derecho y la almohadilla izquierda al auricular izquierdo.
- Coloque la nueva almohadilla en el auricular. Asegúrese de que la costura de la almohadilla apunte hacia abajo.
- Coloque la almohadilla alrededor del auricular de forma que quede fija en la muesca del auricular.
Información sobre la batería recargable integrada
Sonova Consumer Hearing GmbH asegura y garantiza que las baterías recargables rinden de forma óptima al adquirir el producto. Si, al adquirirlo o dentro del período de garantía, sospecha que una batería recargable está obviamente defectuosa o si se muestra un error de carga/error de batería, deje de utilizar el producto, desconéctelo del sistema de alimentación y póngase en contacto con su socio de Sonova Consumer Hearing. Su socio de Sonova Consumer Hearing coordinará la reparación/sustitución con usted.
No devuelva un producto con una batería defectuosa a su distribuidor o socio de Sonova Consumer Hearing a menos que se le solicite. Para encontrar un socio en su país, busque en www.sennheiser-hearing.com/service-support).
Al final de su vida útil, este producto con su batería recargable integrada debe desecharse por separado de los residuos domésticos normales.
Instalación de actualizaciones de firmware
Las actualizaciones de firmware se pueden descargar de forma gratuita desde Internet mediante la aplicación Sennheiser Smart Control. Sonova Consumer Hearing recomienda instalar siempre la última versión de firmware para garantizar el mejor rendimiento de su producto.
- Conecte los auriculares a su smartphone e inicie la aplicación Smart Control.
- La aplicación proporciona información sobre las actualizaciones de firmware disponibles y le guía a través del proceso de instalación.
Preguntas frecuentes/Si se produce un problema...
Si se ha producido un problema, proceda en el siguiente orden hasta que se resuelva el problema y pueda volver a utilizar los auriculares:
- Pulse el botón multifunción durante 15 segundos (restablecer).
- Conecte los auriculares a la aplicación Smart Control para instalar el firmware más reciente.
- Restablezca los auriculares a la configuración predeterminada de fábrica.
- Consulte la lista de preguntas frecuentes para ver si hay una solución al problema.
- Póngase en contacto con su socio de Sonova Consumer Hearing para resolver el problema.
Lista actual de preguntas frecuentes (FAQ)
Visite la página del producto MOMENTUM 4 en www.sennheiser-hearing.com/download.
Allí encontrará una lista actual de preguntas frecuentes (FAQ) y soluciones sugeridas.
¿No se ha respondido a su pregunta o el problema persiste?
Si se produce un problema que no aparece en la sección de preguntas frecuentes o si el problema no se puede resolver con las soluciones propuestas, póngase en contacto con su socio de Sonova Consumer Hearing para obtener ayuda.
Para encontrar un socio en su país, busque en www.sennheiser-hearing.com/service-support).
Salir del alcance de transmisión de Bluetooth
Las llamadas y la transmisión inalámbricas solo son posibles dentro del alcance de transmisión de Bluetooth de su smartphone. El alcance de transmisión depende en gran medida de las condiciones ambientales, como el grosor de las paredes, la composición de las paredes, etc. Con una línea de visión libre, el alcance de transmisión de la mayoría de los smartphones y dispositivos Bluetooth es de hasta 10 metros.
Si usted, y por lo tanto los auriculares, sale del alcance de transmisión de Bluetooth del smartphone, la calidad del sonido se deteriora cada vez más hasta que escucha la indicación de voz "Lost connection" (conexión perdida) y la conexión se interrumpe por completo. Si vuelve a entrar inmediatamente en el alcance de transmisión de Bluetooth, la conexión se restablece automáticamente.
Restablecimiento de los auriculares
Si la función de los auriculares se ve alterada, realice un restablecimiento (reset). No se eliminan los ajustes individuales, como los ajustes de emparejamiento.
- Pulse el botón multifunción durante 20 segundos.
Escuchará un breve sonido de confirmación.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Restablecimiento de los auriculares Restablecimiento de los auriculares]()
Eliminación de la lista de emparejamiento de Bluetooth de los auriculares
Puede eliminar la lista de emparejamiento de Bluetooth mediante la aplicación Smart Control. Siga las instrucciones de la aplicación.
Restablecimiento de los auriculares a la configuración predeterminada de fábrica
Para poder restablecer los auriculares a la configuración predeterminada de fábrica, necesita la aplicación Smart Control.
- Encienda los auriculares y conéctelos a un dispositivo Bluetooth en el que esté disponible la aplicación Smart Control.
- Seleccione la función "Factory default settings" (ajustes predeterminados de fábrica) en la configuración de la aplicación.
- Siga las instrucciones de la aplicación.
Especificaciones
| Modelo: M4AEBT | |
| Estilo de uso | Bluetooth® circumaurales cerrados |
| Acoplamiento al oído | circumaural |
| Principio del transductor | dinámico |
| Transductor | 42 mm |
| Respuesta de frecuencia | 6 Hz a 22.000 Hz (-10 dB) |
| Nivel de presión sonora (SPL) | 106 dB (1 kHz/0 dBFS) |
| THD (1 kHz, 100 dB SPL) | < 0,3% (1 kHz, 100 dB SPL) |
| Principio del micrófono | MEMS |
| Respuesta de frecuencia del micrófono | 80 Hz a 8.000 Hz (-3 dB) |
| Patrón de captación del micrófono (audio de voz) | 4 micrófonos omnidireccionales Matriz de formación de haces de 2x2 micrófonos |
| Fuente de alimentación | batería recargable de polímero de litio integrada: 3,7 V, 700 mAh Carga USB: sdfgsfg |
| Tiempo de carga de la batería recargable | aprox. 2 horas |
| Tiempo de funcionamiento | hasta 60 horas (reproducción de música a través de Bluetooth con ANC activado) |
| Rango de temperatura | funcionamiento: 0°C a +40°C carga: +10°C a +40°C almacenamiento: –20°C a +60°C |
| Humedad relativa (sin condensación) | funcionamiento: 10 a 80% almacenamiento: 10 a 90% |
| Peso (auriculares) | aprox. 293 g |
| Intensidad del campo magnético | 6,25 mT |
| Bluetooth | |
| Versión | Compatible con Bluetooth 5.2, clase 1 |
| Frecuencia de transmisión | 2,402 MHz a 2,480 MHz |
| Modulación | GFS K, π/4 DQPS K, 8DPS K |
| Perfiles | HFP, AVRCP, A2DP |
| Potencia de salida | 10 mW (máx.) |
| C ódec | aptX™ Adaptive, AAC, SBC |
| Nombre del dispositivo | MOMENTUM 4 (ajustable individualmente) LE-MOMENTUM 4 (solo Bluetooth Low Energy) |
| Número de conexiones activas | 2 |
Sonova Consumer Hearing GmbH
Am Labor 1 30900
Wedemark
Alemania
www.sennheiser-hearing.com

Referencias
Sitio web oficial y tienda en línea | Sennheiser
Aplicación Smart Control | Sennheiser
MOMENTUM 4 Wireless | Sennheiser
Servicio y soporte técnico | Sennheiser
App Store - Apple
Google Play
Descargar | Sennheiser
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Sennheiser MOMENTUM 4, M4AEBT - Manual de auriculares inalámbricos circumaurales














3x
3x 





































