Sennheiser MOMENTUM 4, M4AEBT - Trådløse over-øret-hovedtelefoner manual

Vigtige sikkerhedsanvisninger
- Læs denne brugsanvisning omhyggeligt og fuldstændigt, før du bruger produktet.
- Vedlæg altid denne brugsanvisning, når produktet overdrages til tredjepart.
- Brug ikke produktet, hvis det er åbenlyst defekt eller producerer høje, usædvanlige (hvæsende eller bip-lyde) lyde.
- Brug kun produktet i omgivelser, hvor trådløs Bluetooth-transmission er tilladt.
Forebyggelse af sundhedsskader og ulykker
- Beskyt din hørelse mod høje lydniveauer. Permanent høreskade kan opstå, hvis hovedtelefoner bruges ved høje lydniveauer i længere perioder. Hovedtelefoner af Sennheiser-mærket lyder exceptionelt godt selv ved lave og mellemhøje lydniveauer.
![]()
- Produktet genererer stærkere permanente magnetfelter, der kan forårsage interferens med hjertestartere, implanterede defibrillatorer (ICD'er) og andre implantater. Hold altid en afstand på mindst 3.94"/10 cm mellem produktkomponenten, der indeholder magneten, og hjertestarteren, implanterede defibrillator eller andet implantat.
![]()
- Hold produktet, tilbehør og emballagedele utilgængelige for børn og kæledyr for at forhindre ulykker. Fare for synke- og kvælning.
- Brug ikke produktet i et miljø, der kræver din særlige opmærksomhed (f.eks. i trafikken). Især produktets aktive støjreduktion kan gøre omgivende støj uhørbar eller drastisk ændre opfattelsen af akustiske advarselssignaler.
Forebyggelse af skader på produktet og fejlfunktioner
- Hold altid produktet tørt og udsæt det ikke for ekstreme temperaturer (hårtørrer, varmeapparat, langvarig udsættelse for sollys osv.) for at undgå korrosion eller deformation. Den normale driftstemperatur er fra 0 til 40°C /32 til 104°F.
- For at undgå høje, usædvanlige (hvæsende eller bip-lyde) lyde og for at sikre korrekt støjreduktion, må du ikke dække mikrofonåbningerne til den aktive støjreduktionskredsløb, der sidder på ydersiden af ørekopperne.
- Brug kun tilbehør/reservedele leveret eller anbefalet af Sonova Consumer Hearing.
- Rengør kun produktet med en blød, tør klud.
Sikkerhedsanvisninger for genopladelige litiumbatterier
Ved misbrug eller forkert brug kan genopladelige batterier lække. I ekstreme tilfælde kan de endda udgøre en risiko for:
- eksplosion,
- varme- og brandudvikling
- røg og/eller gasudvikling
- skade på sundhed og/eller miljø
| Brug kun genopladelige batterier og opladere anbefalet af Sonova Consumer Hearing. |
| Efterlad ikke produktet / genopladelige batterier uden opsyn under opladning. |
| Oplad kun produktet / genopladelige batterier ved omgivelsestemperaturer mellem 10°C og 40°C /50°F og 104°F og oplad dem ikke i nærheden af letantændelige genstande. |
| Opvarm ikke produktet / genopladelige batterier over 60°C /140°F. Undgå udsættelse for sollys og kast ikke produktet / genopladelige batterier i ild. |
| Sluk for produkter, der drives af genopladelige batterier, efter brug. |
| Når produktet / genopladelige batterier ikke bruges i længere perioder, skal de oplades regelmæssigt (ca. hver tredje måned). |
| Undgå langvarig hudkontakt med produktet, genopladeligt batteri, oplader eller opladningskabel, når det er tilsluttet en strømkilde. Disse komponenter kan blive varme under opladning og forårsage hudirritation. |
| Bortskaf defekte produkter med indbyggede genopladelige batterier på særlige indsamlingssteder eller returner dem til din forhandler for at lette genbrug. |
Bemærkninger om dataindsamling og -behandling samt firmwareopdateringer
Dette produkt gemmer individuelle indstillinger såsom lydstyrke, lydprofiler og Bluetooth-forbindelsesdata for parrede enheder. Disse data er nødvendige for produktets funktion og overføres ikke til Sonova Consumer Hearing GmbH eller virksomheder, der er bestilt af Sonova Consumer Hearing GmbH, og behandles ikke. Ved hjælp af "Sennheiser Smart Control"-appen kan du gratis opdatere produktets firmware via en internetforbindelse. Hvis enheden, hvor appen er installeret, er forbundet til internettet, overføres og behandles følgende data automatisk af Sonova Consumer Hearing-servere for at levere og overføre passende firmwareopdateringer: hardwareidentifikator, hardwarerevisionsnummer, produktets firmwareversion, operativsystemtype (Android, iOS) og version, appens version. Dataene vil kun blive brugt som specificeret og vil ikke blive gemt permanent. Hvis du ikke ønsker, at disse data overføres og behandles, skal du ikke oprette forbindelse til internettet.
Tilsigtet brug/Ansvar
Disse hovedtelefoner er designet som tilbehør til Bluetooth-kompatible enheder. De er beregnet til trådløs lydkommunikation såsom musikafspilning og telefonopkald via trådløs Bluetooth-teknologi. Det betragtes som forkert brug, når produktet bruges til en applikation, der ikke er nævnt i den tilsvarende produktdokumentation. Sonova Consumer Hearing GmbH påtager sig intet ansvar for skader, der opstår som følge af misbrug eller forkert brug af dette produkt og dets tilbehør. Sonova Consumer Hearing GmbH er ikke ansvarlig for skader på USB-enheder, der ikke er i overensstemmelse med USB-specifikationerne. Sonova Consumer Hearing GmbH er ikke ansvarlig for skader som følge af tab af forbindelse på grund af flade eller for gamle genopladelige batterier eller overskridelse af Bluetooth-transmissionsområdet. Før ibrugtagning bedes du overholde de respektive landespecifikke bestemmelser.
Pakkens indhold
![]() | MOMENTUM 4 over-øret-hovedtelefoner Model: M4AEBT |
![]() | USB-opladningskabel med USB-C og USB-A stik, længde ca. 1,2 m |
![]() | Analogt lydkabel med 3,5 mm jackstik og 2,5 mm jackstik, længde ca. 1,2 m |
![]() | Adapter til fly |
![]() | Bæretaske |
![]() | Lynvejledning |
![]() | Sikkerhedsvejledning |
Online kan du finde:
- Sennheiser Smart Control-appen til konfiguration af hovedtelefonerne og for yderligere funktioner (www.sennheiser-hearing.com/smartcontrol)
- en liste over tilbehør på MOMENTUM 4-produktsiden på www.sennheiser-hearing.com/momentum-4-wireless (for at købe online eller kontakte din lokale Sonova Consumer Hearing-partner: www.sennheiser-hearing.com/service-support)
Produktoversigt
MOMENTUM 4
Model: M4AEBT

- Hovedbøjle, trinløst justerbar
- Ørekopper
- Multifunktionsknap på hovedtelefonerne:
- Tænd/sluk-knap
- Stemmeassistent-knap
- Parringsknap: tryk i 5 sekunder aktiverer Bluetooth-parringstilstand
- Ørepuder
- Markering for højre øre (R) og for venstre øre (L) (inde i ørekopperne)
- Talemikrofoner (4 stk.) til telefonopkald
- Indgang til analogt lydkabel, 2,5 mm; når et kabel er tilsluttet, aktiveres flytilstand/Bluetooth deaktiveres
- USB-C-stik til opladning, opkald, streaming via PC/Mac
- LED-display
- Mikrofoner til aktiv støjreduktion ANC: 2x rettet udad, 2x rettet indad (ikke synlig)
- Touchpad (uden på højre ørekop)
Oversigt over smart control
Tænding af hovedtelefonerne
- Automatisk tænding: ved at løfte og tage dem på
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Tænding af hovedtelefonerne - Trin 1 Tænding af hovedtelefonerne - Trin 1]()
- Manuel tænding: ved at trykke på multifunktionsknappen i 3 sekunder
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Tænding af hovedtelefonerne - Trin 2 Tænding af hovedtelefonerne - Trin 2]()
Bevægelsesstyring via touchpad'en
- Tryk
![]()
- Horisontalt swipe
![]()
- Vertikalt swipe
![]()
- Stræk
![]()
- Knib
![]()
Du kan også deaktivere touchpad-funktionen.
Hovedtelefonerne er udstyret med en sensor, der automatisk registrerer, om hovedtelefonerne bæres eller tages af ørerne (Smart Pause-funktion).
Oversigt over LED-displayet
Under drift
| LED | Betydning/hovedtelefonerne... | |
3x | blinker hvidt 3x | ... tænder |
| ... er forbundet til en enhed via Bluetooth | ||
| hvid kontinuerlig sekvens | ... er i Bluetooth-parringstilstand |
3x | blinker rødt 3x | ... slukker |
Under telefonopkald
| LED | Betydning | |
![]() | blinker hvidt 3x gentagne gange | Indgående opkald |
![]() | blinker rødt 3x gentagne gange | Indgående opkald med et næsten tomt batteri |
Under opladning
| LED | Betydning | |
| 1 rød | Genopladeligt batteri er næsten tomt (mindre end 2 % opladet) |
| 1 hvid | Genopladeligt batteri er ca. 2-20 % opladet (>1 times afspilningstid) |
| 2 hvide | Genopladeligt batteri er ca. 20-40 % opladet (>12 timers afspilningstid) |
| 3 hvide | Genopladeligt batteri er ca. 40-60 % opladet (>24 timers afspilningstid) |
| 4 hvide | Genopladeligt batteri er ca. 60-80 % opladet (>36 timers afspilningstid) |
| 5 hvide | Genopladeligt batteri er ca. 80-100 % opladet (>48 timers afspilningstid) |
| 5 hvide | Genopladeligt batteri er 100 % opladet (op til 60 timers afspilningstid) |
Hvis LED-displayet ikke lyser:
- Rens opladningsstikket.
- Oplad det genopladelige batteri, indtil LED-displayet lyser igen (mindst 30 minutter). Hvis det genopladelige batteri er helt afladet, kan det tage flere minutter, før LED-displayet indikerer opladningsprocessen.
Oversigt over lydsignaler og stemmemeddelelser
Hovedtelefonerne udsender stemmemeddelelser og lydsignaler i tilfælde af forskellige hændelser.
Via Smart Control-appen kan du justere indstillinger for stemmemeddelelser og lydsignaler.
| Stemmemeddelelse | Betydning/hovedtelefonerne... |
| Etablering af en Bluetooth-forbindelse | |
| "Connected" (Forbundet) | ...er forbundet via Bluetooth. |
| "No connection" (Ingen forbindelse) | ... har mistet Bluetooth-forbindelsen til en parret enhed. |
| "Pairing successful" (Parring lykkedes) | ... har gennemført Bluetooth-parring. |
| "Pairing failed" (Parring mislykkedes) | ... har ikke gennemført Bluetooth-parring. |
| Information om batteristatus og lydstyrke | |
| "Recharge headset" (Oplad headset) | ... har et tomt genopladeligt batteri. Oplad det genopladelige batteri. |
| "More than xx % battery left" (Mere end xx % batteri tilbage) | ... angiver den resterende batteriopladning i procent. |
| "Volume min" (Lydstyrke min) | ... har nået den minimale lydstyrkeindstilling. |
| "Volume max" (Lydstyrke max) | ... har nået den maksimale lydstyrkeindstilling. |
| "Mute on" (Mikrofon slået fra) | ... slår mikrofonen fra. |
| "Mute off" (Mikrofon slået til) | ... aktiverer mikrofonen igen. |
Du hører korte lydsignaler, når hovedtelefonerne
- tændes eller slukkes,
- sættes på eller tages af,
- er i parringstilstand (melodi),
- registrerer enheder på parringslisten,
- annullerer parringsprocessen,
- modtager en bevægelse via touchpad'en (øger lydstyrken, starter/pauser musikafspilning, besvarer/holder/afviser opkald, justerer ANC-funktionen eller Transparency Mode).
- modtager et indgående opkald (ringetone),
- er forbundet til en enhed via lydkablet eller USB-kablet,
- afbrydes fra forbindelsen via lydkablet eller USB-kablet.
Kom godt i gang
- Opladning af det genopladelige batteri
Hovedtelefonernes genopladelige batteri er ikke fuldt opladet ved levering.- Før hovedtelefonerne tages i brug første gang, oplades det genopladelige batteri i en komplet opladningscyklus uden afbrydelse.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Kom godt i gang - Trin 1 Kom godt i gang - Trin 1]()
- Før hovedtelefonerne tages i brug første gang, oplades det genopladelige batteri i en komplet opladningscyklus uden afbrydelse.
- Tilslutning af hovedtelefonerne til en Bluetooth-enhed
- Tilslut hovedtelefonerne til din smartphone via Bluetooth.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Kom godt i gang - Trin 2 Kom godt i gang - Trin 2]()
- Tilslut hovedtelefonerne til din smartphone via Bluetooth.
- Smart Control-app til din smartphone
Sennheiser Smart Control-appen giver dig mulighed for at bruge alle funktioner og indstillinger for hovedtelefonerne og f.eks. justere lyden efter din smag ved hjælp af equalizeren.
![]()
![]()
![]()
- Påsætning af hovedtelefonerne og justering af hovedbøjlen
For god lydkvalitet og bedst mulig bærekomfort kan hovedbøjlen justeres, så den passer ordentligt til dit hoved.
![]()
Anvendelse af hovedtelefonerne
Information om det genopladelige batteri og opladningsprocessen
Hovedtelefonerne har et indbygget genopladeligt batteri. En komplet opladningscyklus tager ca. 2 timer. Opladningstiden kan variere afhængigt af den anvendte strømkilde og omgivelsestemperaturen. Før du bruger hovedtelefonerne første gang, skal du oplade det genopladelige batteri i en komplet opladningscyklus uden afbrydelse.
Når hovedtelefonerne oplades, lyser LED-displayet (>9). Når hovedtelefonerne er fuldt opladet, blinker LED'erne hvidt i ca. 5 minutter og slukker derefter. Når batteriopladningen falder til et lavt niveau, beder stemmemeddelelsen "Recharge headset" (Genoplad headset) dig om at genoplade hovedtelefonerne. Hvis hovedtelefonerne ikke oplades, gentages stemmemeddelelsen hvert 10. minut, indtil hovedtelefonerne slukker.
Sonova Consumer Hearing anbefaler at bruge det medfølgende USB-kabel og en kompatibel standard USB-strømforsyning til opladning af hovedtelefonerne.
Mens hovedtelefonerne oplades, kan du stadig lytte til musik eller foretage telefonopkald. I dette tilfælde kan opladningstiden dog være længere.
Ved afslutningen af dets driftslevetid skal dette produkt med dets indbyggede genopladelige batteri bortskaffes separat fra almindeligt husholdningsaffald.
Opladning af hovedtelefonernes genopladelige batteri
- Tilslut USB-C-stikket på opladerkablet til USB-stikket på hovedtelefonerne.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Opladning af hovedtelefonernes genopladelige batteri Opladning af hovedtelefonernes genopladelige batteri]()
- Tilslut USB-A-stikket til en tilsvarende fatning på en USB-strømkilde (bestilles separat). Sørg for, at USB-strømkilden er tilsluttet strømforsyningssystemet. Opladningsprocessen for hovedtelefonerne begynder. LED-displayet viser ladestatus.
| LED | Betydning | |
| 1 rød | Genopladeligt batteri er næsten tomt (mindre end 2% opladet) |
| 1 hvid | Genopladeligt batteri er ca. 2-20% opladet (>1 times afspilningstid) |
| 2 hvid | Genopladeligt batteri er ca. 20-40% opladet (>12 timers afspilningstid) |
| 3 hvid | Genopladeligt batteri er ca. 40-60% opladet (>24 timers afspilningstid) |
| 4 hvid | Genopladeligt batteri er ca. 60-80% opladet (>36 timers afspilningstid) |
| 5 hvid | Genopladeligt batteri er ca. 80-100% opladet (>48 timers afspilningstid) |
| 5 hvid | Genopladeligt batteri er 100% opladet (op til 60 timers afspilningstid) |
Hvis LED-displayet ikke lyser:
- Rens opladningsstikket.
- Oplad det genopladelige batteri, indtil LED-displayet lyser igen (mindst 30 minutter). Hvis det genopladelige batteri er helt afladet, kan det tage flere minutter, før LED-displayet indikerer opladningsprocessen.
Du kan fremskynde opladningsprocessen ved at oplade hovedtelefonerne, når de er slukket.
Hvis du afbryder USB-forbindelsen under eller efter opladning, vil du høre en stemmemeddelelse, der informerer dig om den resterende batterilevetid.
Tilslutning af hovedtelefonerne til en Bluetooth-enhed
For at kunne bruge Bluetooth-forbindelsen skal du registrere begge enheder (hovedtelefoner og f.eks. smartphone) én gang. Denne proces kaldes parring.
Hvis betjeningen afviger fra de nævnte trin, henvises der også til brugsanvisningen for den Bluetooth-enhed, du bruger.
Hvis du tænder hovedtelefonerne for første gang (parringslisten er tom), skifter de automatisk til parringstilstand.
Information om den trådløse Bluetooth-forbindelse
Hovedtelefonerne er kompatible med Bluetooth 5.2.
Hvis din lydkilde understøtter en af følgende højopløsningslydkodningsmetoder, afspilles musik automatisk i høj lydkvalitet: aptX™ Adaptive (aptX™, aptX™ Low Latency) eller AAC. Ellers afspiller hovedtelefonerne din musik i normal lydkvalitet (SBC).
Parrede enheder etablerer den trådløse Bluetooth-forbindelse umiddelbart efter tænding og er klar til brug.
Ved tænding forsøger hovedtelefonerne automatisk at oprette forbindelse til de to sidst tilsluttede Bluetooth-enheder. Hovedtelefonerne kan gemme forbindelsesprofiler for op til seks Bluetooth-enheder, som de er blevet parret med. Lydgengivelse er kun mulig fra én enhed ad gangen.
Hvis du parrer hovedtelefonerne med den syvende Bluetooth-enhed, vil den gemte forbindelsesprofil for den mindst brugte Bluetooth-enhed blive overskrevet. Hvis du ønsker at genoprette forbindelse til den overskrevne Bluetooth-enhed, skal du parre hovedtelefonerne igen.

![]() | Parret og tilsluttet Bluetooth-enhed |
![]() | Parret Bluetooth-enhed (aktuelt ikke tilsluttet) |
Parring af hovedtelefonerne med en Bluetooth-enhed
Hvis du tænder hovedtelefonerne for første gang (parringslisten er tom), skifter de automatisk til parringstilstand.
- Sluk hovedtelefonerne og placer dem tæt på Bluetooth-enheden (maks. 20 cm).
![]()
- Tryk på multifunktionsknappen i 5 sekunder.
Hovedtelefonerne tændes, og du hører et lydsignal. LED'erne lyser hvidt 3 gange.
Hovedtelefonerne skifter til parringstilstand. LED'erne lyser som en hvid, kontinuerlig sekvens, og en melodi kan høres.
![]()
- Aktiver Bluetooth på din Bluetooth-enhed.
![]()
- Via menuen på din Bluetooth-enhed, start søgningen efter nye Bluetooth-enheder.
Alle aktive Bluetooth-enheder i nærheden af din Bluetooth-enhed vises.
Som standard er navnet på hovedtelefonerne "MOMENTUM 4" (MOMENTUM 4). Du kan individuelt justere navnet i Smart Control appen.
![]()
- Fra listen over fundne Bluetooth-enheder, vælg "MOMENTUM 4" (MOMENTUM 4). Indtast om nødvendigt standard pinkoden "0000" (0000).
![]()
- Hvis parring var vellykket, hører du stemmemeddelelserne "Pairing successful" (Parring lykkedes) og "Connected" (Forbundet) efter hinanden. LED'en blinker hvidt 3 gange.
![]()
Hvis ingen forbindelse oprettes inden for 2 minutter, afsluttes parringstilstanden, og hovedtelefonerne skifter til standbytilstand. Gentag om nødvendigt de ovenfor beskrevne trin.
Skift af forbindelse til parrede Bluetooth-enheder/"Connections" (Forbindelser)
For selektivt at skifte lydforbindelsen til parrede Bluetooth-enheder ved hjælp af funktionen "Connections" (Forbindelser), skal du bruge Smart Control appen.
- I Smart Control appen, tryk på "Connections" (Forbindelser). Listen over Bluetooth-enheder parret med hovedtelefonerne vises.
- Fra listen, vælg den parrede enhed, som du ønsker at tilslutte hovedtelefonerne til. Sørg for, at den ønskede enhed er tændt, og Bluetooth er aktiveret.
Bluetooth-lydforbindelsen mellem den ønskede Bluetooth-enhed og hovedtelefonerne er etableret.
App-forbindelsen mellem enheden med den installerede Smart Control app og hovedtelefonerne forbliver aktiv (kun Bluetooth Low Energy til kommunikation mellem app og hovedtelefoner, enhedens navn er fremhævet med fed skrift).
Funktionen "Connections" (Forbindelser) giver dig også mulighed for selektivt at slette parringsoplysninger for enheder uden at nulstille hovedtelefonerne til fabriksindstillingerne.
Afbrydelse af hovedtelefonerne fra en Bluetooth-enhed
- Via menuen på din Bluetooth-enhed, afbryd forbindelsen til hovedtelefonerne.
Hovedtelefonerne afbrydes fra Bluetooth-enheden. Du hører stemmemeddelelsen "No connection" (Ingen forbindelse). Hovedtelefonerne skifter til standbytilstand.
For at slette Bluetooth-parringslisten for hovedtelefonerne.
Installation af Smart Control appen
For at udnytte alle hovedtelefonernes indstillinger og funktioner fuldt ud skal du have den gratis Sennheiser Smart Control app installeret på din smartphone.
Download appen fra Apple App Store eller Google Play og installer den på din smartphone. Alternativt kan du bruge din smartphone til at scanne følgende QR-kode eller til at åbne følgende internetside: www.sennheiser-hearing.com/smartcontrol


- Tilslut din smartphone til hovedtelefonerne via Bluetooth.
- Start Smart Control appen.
- Følg instruktionerne i appen.
Smart Control appen genkender hovedtelefonerne og aktiverer alle tilgængelige indstillinger og funktioner.
Tænding af hovedtelefonerne
Fare for høreskader på grund af høje lydstyrker!
Lytning ved høje lydstyrker kan føre til permanent høretab.
- Før du tager hovedtelefonerne på, skal du justere lydstyrken til et lavt niveau.
- Udsæt ikke dig selv for høje lydstyrker konstant.
Automatisk tænding
- Når hovedtelefonerne er i den medfølgende bæretaske: Tag hovedtelefonerne ud af bæretasken.
Én LED blinker hvidt 3 gange. Hovedtelefonerne tænder automatisk. - Tag hovedtelefonerne på.
Du hører et lydsignal. Hvis Bluetooth er aktiveret på hovedtelefonerne, og en parret enhed er tilgængelig, hører du stemmemeddelelsen "Connected" (Forbundet).
Hvis Bluetooth er deaktiveret på hovedtelefonerne, hører du kun et lydsignal. Den aktive støjreduktion ANC kan være aktiveret.
Manuel tænding
- Tryk på multifunktionsknappen i 3 sekunder.
Én LED blinker hvidt 3 gange. Du hører et lydsignal. Hvis Bluetooth er aktiveret på hovedtelefonerne, og en parret enhed er tilgængelig, lyser LED'en hvidt, og du hører stemmemeddelelsen "Connected" (Forbundet).
Hvis Bluetooth er deaktiveret på hovedtelefonerne, hører du kun et lydsignal. Den aktive støjreduktion kan være aktiveret.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Manuel tænding Manuel tænding]()
Sørg for, at Bluetooth allerede er aktiveret på din Bluetooth-enhed, når du tænder hovedtelefonerne.
Hvis Bluetooth er aktiveret, og hovedtelefonerne ikke kan finde en parret Bluetooth-enhed inden for få minutter, hører du stemmemeddelelsen "No connection" (Ingen forbindelse). LED'en blinker rødt 3 gange. Hovedtelefonerne skifter til standbytilstand.
Slukning af hovedtelefonerne
Automatisk tænding
Efter at have taget hovedtelefonerne af, slukker de automatisk efter 15 minutter. Du kan justere tidsrummet ved hjælp af Smart Control appen.
Efter at være blevet placeret i den medfølgende bæretaske, slukker hovedtelefonerne øjeblikkeligt automatisk.
Manuel tænding
- Tryk på multifunktionsknappen i 3 sekunder.
Du hører et lydsignal. Én LED blinker rødt 3x. Hovedtelefonerne slukker.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Manuel tænding Manuel tænding]()
At tage hovedtelefonerne på og justere hovedbøjlen
For god lydkvalitet, den bedst mulige støjreduktion og den bedst mulige bærekomfort, kan hovedbøjlen justeres, så den passer korrekt til dit hoved.
- Bær hovedtelefonerne, så hovedbøjlen løber over toppen af dit hoved. Markeringerne for højre side (R) og for venstre side (L) findes på indersiden af ørekopperne.
- Flyt ørekopperne op eller ned ad hovedbøjlens skyder, indtil:
- dine ører er komfortabelt dækket af ørepuderne,
- du føler et jævnt, blidt tryk omkring dine ører,
- en tæt pasform af hovedbøjlen på hovedet er sikret.
For optimal lydkvalitet skal ørepuderne helt omslutte dine ører.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - At tage hovedtelefonerne på og justere hovedbøjlen At tage hovedtelefonerne på og justere hovedbøjlen]()
Hentning af information om batteriopladningsstatus
Når hovedtelefonerne er tilsluttet din Bluetooth-enhed, kan batteriopladningsstatus vises på skærmen på din smartphone (afhængigt af den anvendte enhed og operativsystem). Smart Control appen viser også batteriopladningsstatus.
På hovedtelefonerne kan du hente information om batteriopladningsniveauet via stemmemeddelelser (også muligt mens du lytter til musik eller taler i telefon, så længe du har hovedtelefonerne på):
- Tryk på multifunktionsknappen 2x.
Du hører en stemmemeddelelse, der informerer dig om den resterende batterilevetid. Afhængigt af hovedtelefonernes batterilevetid blinker eller lyser LED'erne.
| Stemmemeddelelse | Betydning |
| "Recharge headset" (Oplad headset) | Det genopladelige batteri er tomt. Oplad det genopladelige batteri. |
| "More than xx % battery left" (Mere end xx % batteri tilbage) | Den resterende batteriopladning vises som en procentdel. |

Justering af lydstyrke
Fare for høreskader på grund af høje lydniveauer!
At lytte ved høje lydniveauer kan føre til permanente høreskader. Skift mellem lydkilder kan forårsage enorme lydstyrkespring, der permanent kan skade din hørelse.
- Før du tager hovedtelefonerne på, og før du skifter mellem lydkilder, skal du justere lydstyrken til et lavt niveau.
- Udsæt ikke dig selv kontinuerligt for høje lydniveauer.
Du kan justere afspilningslydstyrken for musik og telefonopkald.
- Hvis du afspiller musik, er i et opkald, eller hvis hovedtelefonerne er i dvale (dvs. du hverken afspiller musik eller er i et opkald): Stryg lodret op eller ned på touchpad'en for at øge eller reducere lydstyrken for musik, stemmemeddelelser og lydsignaler.
Når maksimal eller minimal lydstyrke er nået, hører du stemmemeddelelsen "Volume max" (Lydstyrke maks.) eller "Volume min" (Lydstyrke min.).
Afhængigt af strygebevægelsens længde justerer du lydstyrken i mindre trin (kort strygebevægelse) eller større trin (lang strygebevægelse).
Når hovedtelefonerne slukkes, nulstilles meget høje lydniveauer automatisk til et moderat niveau for at beskytte din hørelse, når du tænder hovedtelefonerne igen.

Du kan også justere lydstyrken ved hjælp af den tilsluttede Bluetooth-enhed.
Hvis du har aktiveret stemmeassistenten og derefter ændrer hovedtelefonernes lydstyrke, justeres stemmeassistentens lydstyrke tilsvarende og gemmes permanent.
Information om aktiv støjreduktion ANC
På grund af deres lukkede design tilbyder hovedtelefonerne effektiv passiv isolering fra omgivende støj.
Derudover har hovedtelefonerne en aktiv støjreduktionsfunktion (ANC), som giver dig mulighed for at reducere omgivende støj til et minimum.
Selv når ANC er aktiveret, er dine hovedtelefoners lydkvalitet altid bedst.
Du kan aktivere eller deaktivere ANC, når hovedtelefonerne er tilsluttet din lydkilde via Bluetooth eller via lydkablet/USB-kablet (forudsat at batteriet er tilstrækkeligt opladet).
Hvis du ønsker at skabe et roligt rum i et støjende miljø, kan du blot bruge hovedtelefonerne – uden tilsluttede kabler og uden Bluetooth-enheder – som støjbeskyttelse ved at bruge ANC.
Med Smart Control appen kan du vælge forskellige ANC-tilstande, der giver de optimale indstillinger for din applikation/situation.
Bemærkninger om aktiv støjreduktion
- Kontinuerlig og lavfrekvent støj, såsom motor- eller ventilatorstøj, undertrykkes særligt godt.
- Tale eller højfrekvent støj reduceres betydeligt, men kan forblive mærkbar.
- I meget stille omgivelser kan der forekomme let støj. I dette tilfælde skal ANC deaktiveres.
- Hvis der opstår usædvanlig (fløjtende eller bipende) støj, skal du tage hovedtelefonerne af og sætte dem på igen. Sørg for, at ørekopperne sidder korrekt omkring dine ører.
- For at undgå høj, usædvanlig (fløjtende eller bipende) støj og for at sikre korrekt støjreduktion må du ikke dække mikrofonåbningerne til den aktive støjreduktionskreds, der er placeret på ydersiden af ørekopperne.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Bemærkninger om aktiv støjreduktion Bemærkninger om aktiv støjreduktion]()
Information om Transparency Mode – Lytning til omgivende lyde eller samtaler
Med Transparency Mode aktiveret kan du høre omgivende lyde eller kommunikere uden at skulle fjerne hovedtelefonerne. Dette giver dig mulighed for f.eks. at høre meddelelser i toget eller flyet eller at have korte samtaler.
Transparency Mode supplerer optimalt den aktive støjreduktion ANC. Via den justerbare intensitet af Transparency Mode og den aktive støjreduktion ANC kan du bestemme, hvor meget omgivende støj der når dine ører, eller om du udelukkende ønsker at lytte til din musik (ANC med fuld intensitet).
Hvis du bruger Transparency Mode med fuld intensitet, undertrykkes forstyrrende lyde, f.eks. lavfrekvent støj som flystøj, altid, så du kan forblive afslappet og i kontakt med dine omgivelser.
Skift mellem aktiv støjreduktion ANC og Transparency Mode
Du kan bruge gestusstyringen på touchpad'en til at skifte mellem den aktive støjreduktion ANC og Transparency Mode, f.eks. hvis du hurtigt vil skifte fra omgivelsesbevidsthed til dvale.
Denne funktion er ikke tilgængelig under et aktivt opkald, se:
- For at skifte mellem tilstandene, tryk 2x på touchpad'en.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Skift mellem ANC og Transparency Mode Skift mellem ANC og Transparency Mode]()
Intensiteten af Transparency Mode og den aktive støjreduktion forbliver gradvist justerbar.
Intensiteten af Transparency Mode og den aktive støjreduktion forbliver gradvist justerbar.
Justering af afspilningspause i Transparency Mode
Du kan vælge lydafspilningens adfærd, dvs. hvordan den opfører sig ved maksimal intensitet af Transparency Mode (tryk 2x på touchpad'en). For at kunne justere denne indstilling kræver du Smart Control appen.
- I Smart Control appen skal du vælge den ønskede Transparency Mode funktion under afsnittet "Active Noise Cancellation" (Aktiv støjreduktion):
| "Pause on full transparency" (Pause ved fuld gennemsigtighed) | Beskrivelse |
| aktiveret* | Lydafspilning (f.eks. musik) er slået fra, og du hører kun omgivende lyde. |
| deaktiveret | Lydafspilning (f.eks. musik) fortsætter og blandes med omgivende lyde. |
*standardindstilling
Øgning/reduktion af aktiv støjreduktion ANC og Transparency Mode
For at øge den aktive støjreduktion ANC og reducere Transparency Mode:
- På touchpad'en skal du bevæge din tommelfinger og pegefinger mod hinanden.
Du hører et lydsignal. Intensiteten af ANC øges, og omgivelsesbevidstheden reduceres.
For at øge Transparency Mode og reducere den aktive støjreduktion ANC:
- På touchpad'en skal du bevæge din tommelfinger og pegefinger væk fra hinanden. Du hører et lydsignal. Intensiteten af omgivelsesbevidstheden øges, og ANC reduceres.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Øgning/reduktion af ANC og Transparency Mode Øgning/reduktion af ANC og Transparency Mode]()
Du kan også justere intensiteten af den aktive støjreduktion ANC og Transparency Mode via en skyder i Smart Control appen.
Justering af aktiv støjreduktion ANC
For at kunne justere indstillinger for den aktive støjreduktion ANC kræver du Smart Control appen.
- Vælg den ønskede indstilling under afsnittet "Active Noise Cancellation" (Aktiv støjreduktion) i Smart Control appen:
| ANC-indstilling | Reduktion af lavfrekvent støj og baggrundsstøj |
| "Adaptive" (Adaptiv) | |
| aktiveret* | automatisk reduktion afhængig af støjforholdene |
| deaktiveret | Ingen automatisk reduktion |
| "Wind Noise Reduction" (Vindstøjreduktion) | |
| Fra | Vindstøjreduktion fra |
| Auto* | Automatisk justeret reduktion for at minimere forstyrrende vind- eller bevægelsesstøj |
| Maks | Maksimal vindstøjreduktion |
*standardindstilling
Lytning til musik med hovedtelefonerne
Du kan lytte til musik, når hovedtelefonerne og din lydkilde er tilsluttet via Bluetooth, lydkablet eller via USB.
Styring af musikafspilning
Følgende musikfunktioner er kun tilgængelige, når hovedtelefonerne og enheden er tilsluttet via Bluetooth eller USB. Nogle smartphones eller musikafspillere understøtter muligvis ikke alle funktioner.

- Tryk på touchpad'en.
| Berøringsgestus | Funktion | |
| Tryk 1x | Afspiller eller pauser musik |
![]() | Tryk 2x | Pauser musik og skifter til dvale (intensiteten af Transparency Mode forbliver justerbar |
Hvis musikafspilning ikke starter:
- Kontroller, om afspilningspausen er aktiveret i Transparency Mode, og deaktiver funktionen om nødvendigt.
- Start musikafspilningsappen på din Bluetooth-enhed.
Afspilning af næste/forrige nummer
- Stryg vandret på touchpad'en.
Berøringsbevægelse Funktion ![]()
Stryg fremad Afspiller det næste nummer i afspilningslisten ![]()
Stryg fremad og hold *Spoler et nummer frem ![]()
Stryg tilbage Afspiller det forrige nummer i afspilningslisten ![]()
Stryg tilbage og hold *Spoler et nummer tilbage
* kun for smartphones eller musikafspillere, der understøtter denne funktion
Foretag telefonopkald med hovedtelefonerne
Følgende opkaldsfunktioner er kun tilgængelige, når hovedtelefonerne, smartphonen eller PC'en/Mac'en er forbundet via Bluetooth. Nogle smartphones eller kommunikationsapps understøtter muligvis ikke alle funktioner. Under et opkald er den aktive støjreduktion ANC altid aktiveret for at sikre bedst mulig taleforståelighed. Transparency Mode kan ikke bruges.
Hvis hovedtelefonerne er slukket under et aktivt opkald, eller hvis det genopladelige batteri er tomt, sættes opkaldet på pause, og du kan bruge din smartphone som outputenhed som normalt.
Foretag et opkald
- Ring det ønskede nummer op på din smartphone. Hvis din smartphone ikke automatisk overfører opkaldet til hovedtelefonerne, skal du vælge "MOMENTUM 4" (MOMENTUM 4) som outputenhed på din smartphone (se om nødvendigt din smartphones instruktionsmanual).
Accepter/afvis/afslut et opkald
Hvis dine hovedtelefoner er forbundet til en smartphone, og du modtager et opkald, hører du en ringetone i hovedtelefonerne.
Hvis du afspiller musik, når du modtager et opkald, sættes musikken på pause, indtil du afslutter opkaldet.

- Brug touchpad'en:
| Berøringsbevægelse | Funktion | |
| Stryg fremad | Accepterer et opkald |
| Accepterer et indgående opkald og afslutter det aktive opkald | ||
| Stryg tilbage | Afslutter et opkald |
![]() | Hold i 2 sek. | Afviser et opkald |
| Afviser et indgående opkald og afslutter det aktive opkald | ||
![]() | Tryk 2x | Sætter et aktivt opkald på pause |
| Accepterer et indgående opkald og sætter det aktive opkald på pause | ||
| Skifter mellem aktivt opkald og opkald på pause | ||
Slå mikrofonen fra
Sådan slår du hovedtelefonernes mikrofon fra under et opkald:
- Tryk på multifunktionsknappen 1x.
Du hører stemmeprompten "Mute on" (slå lyd fra). Mikrofonen er slået fra.
![]()
Sådan aktiverer du mikrofonen igen:
- Tryk på multifunktionsknappen 1x.
Du hører stemmeprompten "Mute off" (slå lyd til). Mikrofonen er genaktiveret.
![]()
Brug af Sidetone-funktionen
Når du bruger hovedtelefonerne til telefonopkald, kan du finde det mere behageligt, hvis din egen stemme er hørbar i hovedtelefonerne. Med Sidetone-funktionen aktiveret afspilles din egen stemme gennem hovedtelefonerne under et telefonopkald.
Via Smart Control-appen kan du aktivere funktionen (standardindstilling) og justere intensiteten via en skyder eller deaktivere funktionen.
Brug af stemmeassistent/stemmeopkald
Stemmeassistenten er kun tilgængelig, når hovedtelefonerne og mobilenheden er forbundet via Bluetooth eller USB. Nogle smartphones eller musikafspillere understøtter muligvis ikke alle funktioner.
- Tryk på multifunktionsknappen 1x.
Den tilgængelige stemmeassistent på din mobilenhed aktiveres (afhængigt af det anvendte system eller den installerede app på din mobilenhed: Siri, Google Assistant eller andre. Hvis ingen stemmeassistent er tilgængelig, kan stemmeopkald blive aktiveret). - Tal din anmodning.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Brug af stemmeassistent/stemmeopkald - Trin 1 Brug af stemmeassistent/stemmeopkald - Trin 1]()
Sådan annullerer du stemmeassistenten eller stemmeopkaldet:
- Tryk på multifunktionsknappen 1x.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Brug af stemmeassistent/stemmeopkald - Trin 2 Brug af stemmeassistent/stemmeopkald - Trin 2]()
Brug af Smart Pause-funktionen
Hovedtelefonerne er udstyret med en sensor, der automatisk registrerer, om hovedtelefonerne bæres eller tages af ørerne.
Du kan bruge følgende funktioner:
- Musikafspilning pauses, når du tager hovedtelefonerne af, og genoptages, når du tager dem på igen.
- Et telefonopkald accepteres, når du tager hovedtelefonerne på.
- Et telefonopkald slås fra, når du tager hovedtelefonerne af under opkaldet, og genoptages, når du tager hovedtelefonerne på igen.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Brug af Smart Pause-funktionen Brug af Smart Pause-funktionen]()
Hvis du tager hovedtelefonerne af og transporterer dem eller lægger dem fra dig, når de er tændt, vil sensoren i visse situationer ikke registrere, at hovedtelefonerne er taget af, f.eks.:
- Hvis du placerer indersiden af ørekopperne nedad på et bord.
- Hvis du bærer hovedtelefonerne rundt om halsen, og din hage dækker området inde i ørekopperne.
- Hvis indersiden af ørekopperne er dækket af genstande eller af dine hænder.
- Hvis du hænger hovedtelefonerne over kanten af en taske eller bærer dem inde i en taske.
- Hvis du bærer hovedtelefonerne over en kasket, et tørklæde eller over dit hår.
For at undgå problemer med sensoren:
- Opbevar hovedtelefonerne i det medfølgende etui.
- Sluk manuelt for hovedtelefonerne, når du opbevarer dem uden for etuiet.
Du kan deaktivere sensorfunktionen via Smart Control-appen. De smarte funktioner som f.eks. automatisk slukning af hovedtelefonerne, når de placeres i etuiet, eller lydafbrydelse, når hovedtelefonerne tages af, er da ikke længere tilgængelige.
Justering af lydeffekter/equalizer
For at kunne bruge lydeffekterne/equalizeren skal du bruge Smart Control-appen.
- I Smart Control-appen skal du vælge de ønskede lydeffekter via equalizeren. Du kan bruge foruddefinerede forindstillinger, definere lydtilstande (f.eks. basforstærkning) eller definere dine egne indstillinger.
Lydeffekterne gemmes i hovedtelefonerne. Disse lydindstillinger er aktive, selv uden brug af Smart Control-appen, dvs. når du bruger en anden Bluetooth-enhed.
Sound Check-funktionen i Smart Control-appen giver dig mulighed for at oprette tilpassede equalizer-forindstillinger. Sound Check guider dig trin for trin til det optimale resultat.
Indstilling af stemmeprompter/lydsignaler
For at kunne indstille stemmeprompterne og lydsignalerne skal du bruge Smart Control-appen.
I appindstillingerne kan du aktivere stemmeprompter og lydsignaler (standardindstilling) eller deaktivere dem fuldstændigt.
Deaktivering af touchpad-funktionen
For at undgå utilsigtede indtastninger via hovedtelefonernes touchpad, f.eks. når du har taget hovedtelefonerne på, mens du ligger ned, kan du deaktivere touchpad-funktionen. For at gøre dette skal du bruge Smart Control-appen.
Deaktivering af Bluetooth/aktivering af flytilstand
Deaktiver den trådløse Bluetooth-forbindelse, når trådløse forbindelser ikke er tilladt, f.eks. i et fly under start og landing.
Den aktive støjreduktion ANC kan bruges fuldt ud, forudsat at det genopladelige batteri er opladet.
Sådan deaktiverer du den trådløse Bluetooth-forbindelse og aktiverer flytilstand:
- Tryk på multifunktionsknappen 5x.
Du hører stemmeprompten "No connection" (ingen forbindelse). Den trådløse Bluetooth-forbindelse er deaktiveret.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Deaktivering af Bluetooth/aktivering af flytilstand Deaktivering af Bluetooth/aktivering af flytilstand]()
Sådan aktiverer du den trådløse Bluetooth-forbindelse igen:
- Tryk på multifunktionsknappen 5x.
Du hører stemmeprompten "Connected" (forbundet). Den trådløse Bluetooth-forbindelse er aktiveret.
Hvis du tilslutter lydkablet, deaktiveres den trådløse Bluetooth-forbindelse også.
Hvis du kun ønsker at bruge hovedtelefonerne til aktiv støjreduktion ANC under en flyvning, kan du deaktivere touchpad-funktionen for at undgå utilsigtede indtastninger.
Brug af lydkablet/aktivering af flytilstand
Hvis du tilslutter lydkablet, aktiveres flytilstand, og den trådløse Bluetooth-forbindelse deaktiveres.
Brug lydkablet, når
- trådløs transmission ikke er tilladt, f.eks. under flyets start og landing,
- hovedtelefonens genopladelige batteri er tomt,
- din lydkilde ikke tilbyder en Bluetooth-forbindelse.
Funktionerne til styring af musik, telefonopkald eller stemmeassistenten er ikke tilgængelige. Den aktive støjreduktion ANC kan bruges fuldt ud, forudsat at det genopladelige batteri er opladet.
Tilslutning af hovedtelefonerne med lydkablet
- Tilslut lydkablets 2,5 mm jackstik til hovedtelefonernes lydstik.
Flytilstand aktiveres, og den trådløse Bluetooth-forbindelse deaktiveres. - Tilslut 3,5 mm jackstikket til lydudgangen på din smartphone.
Sådan frakobler du lydkablet: - Frakobl forsigtigt jackstikket fra hovedtelefonerne.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Tilslutning af hovedtelefonerne med lydkablet Tilslutning af hovedtelefonerne med lydkablet]()
Brug af in-flight adapteren
- Tilslut lydkablets 3,5 mm jackstik til in-flight adapteren.
- Tilslut in-flight adapteren til flyets underholdningssystem.
Hvis lydstyrken i hovedtelefonerne er for lav, skal du først øge lydstyrken på flyets underholdningssystem.
Hvis du vil øge lydstyrken på hovedtelefonerne, og lydstyrken ikke kan øges som normalt, skal du genstarte hovedtelefonerne ved at slukke og tænde dem igen.
Tilslutning af hovedtelefonerne med USB-kablet
Når du forbinder hovedtelefonerne til en Mac/PC/mobilenhed med det medfølgende USB-kabel, kan du afspille lydindhold fra din Mac/PC/mobilenhed direkte gennem hovedtelefonerne.
Hovedtelefonerne oplades automatisk, når du forbinder dem til en Mac/PC/mobilenhed med USB-kablet.
Opsætning af hovedtelefonerne som standard lydudgangs- og lydindgangsenhed for din Mac/PC/mobilenhed
- Sørg for, at mulige Bluetooth-forbindelser er afbrudt.
- Forbind hovedtelefonerne og Mac'en/PC'en eller mobilenheden via USB-kablet.
Hovedtelefonerne oplades via USB-forbindelsen. - Vælg "MOMENTUM 4" (MOMENTUM 4) som standard lydudgangsenhed og/eller standard lydindgangsenhed fra systemindstillingerne eller kontrolpanelet på din Mac/PC/mobilenhed.
- Start musikafspilning fra Mac'en/PC'en/mobilenheden. Musikken afspilles gennem hovedtelefonerne, og mikrofonen bruges til optagelse.
Opbevaring og transport af hovedtelefonerne
Opbevar hovedtelefonerne i etuiet for at forhindre skade på hovedtelefonerne, når du ikke bruger eller transporterer dem.
Hvis du opbevarer eller transporterer hovedtelefonerne, mens de stadig er tændt, vil sensoren i visse situationer ikke registrere, at hovedtelefonerne allerede er taget af, f.eks. hvis du hænger dem over kanten af en taske eller transporterer dem inde i en taske.
- Fold hovedtelefonerne sammen, og læg dem i etuiet som vist på illustrationen.
Hovedtelefonerne slukker automatisk.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Opbevaring og transport af hovedtelefonerne Opbevaring og transport af hovedtelefonerne]()
Pleje og vedligeholdelse
Væsker kan beskadige produktets elektronik!
Væsker, der trænger ind i produktets kabinet, kan forårsage en kortslutning og beskadige elektronikken.
- Hold alle væsker langt væk fra produktet.
- Brug ikke opløsningsmidler eller rengøringsmidler.
- Rengør kun produktets dele med en blød, tør klud.
Sådan rengøres opladerstikket:
- Pust kraftigt hen over opladerstikket.
- Om nødvendigt fjernes forsigtigt fastsiddende snavs fra opladerstikket med en tør, blød børste eller en tør interdentalbørste. Anvend kun et let tryk.
Udskiftning af ørepuderne
Af hygiejniske årsager bør du udskifte dine ørepuder fra tid til anden. Reservedelsørepuder fås på www.sennheiser-hearing.com/momentum-4-wireless (for onlinekøb eller kontakt din lokale Sonova Consumer Hearing-partner: www.sennheiser-hearing.com/service-support).

- Træk ørepuden op og væk fra ørekoppen.
- Tildel højre ørepude til højre ørekop og venstre ørepude til venstre ørekop.
- Placer den nye ørepude på ørekoppen. Sørg for, at ørepudens søm peger nedad.
- Placer ørepuden rundt om ørekoppen, så ørepuden sidder fast i ørekoppens hak.
Information om det indbyggede genopladelige batteri
Sonova Consumer Hearing GmbH garanterer, at de genopladelige batterier fungerer optimalt ved køb af produktet. Hvis du ved køb eller inden for garantiperioden mistænker, at et genopladeligt batteri er åbenlyst defekt, eller hvis der vises en ladefejl/batterifejl, skal du stoppe med at bruge produktet, afbryde det fra strømforsyningen og kontakte din Sonova Consumer Hearing-partner. Din Sonova Consumer Hearing-partner vil koordinere reparationen/udskiftningen med dig.
Returner ikke et produkt med et defekt batteri til din forhandler eller Sonova Consumer Hearing-partner, medmindre du bliver bedt om det. For at finde en partner i dit land, søg på www.sennheiser-hearing.com/service-support).
Ved udgangen af dets operationelle levetid skal dette produkt med dets indbyggede genopladelige batteri bortskaffes separat fra almindeligt husholdningsaffald.
Installation af firmwareopdateringer
Firmwareopdateringer kan downloades gratis fra internettet ved hjælp af Sennheiser Smart Control-appen. Sonova Consumer Hearing anbefaler altid at installere den nyeste firmwareversion for at sikre den bedste ydeevne af dit produkt.
- Forbind hovedtelefonerne til din smartphone og start Smart Control-appen.
- Appen giver information om tilgængelige firmwareopdateringer og guider dig gennem installationsprocessen.
FAQ/Hvis der opstår et problem...
Hvis der er opstået et problem, skal du fortsætte i følgende rækkefølge, indtil problemet er løst, og du igen kan bruge hovedtelefonerne:
- Tryk på multifunktionsknappen i 15 sekunder (nulstil).
- Forbind hovedtelefonerne til Smart Control-appen for at installere den nyeste firmware.
- Nulstil hovedtelefonerne til fabriksindstillingerne.
- Tjek listen over ofte stillede spørgsmål for at se, om der er en løsning på problemet.
- Kontakt din Sonova Consumer Hearing-partner for at løse problemet.
Aktuel liste over ofte stillede spørgsmål (FAQ)
Besøg MOMENTUM 4-produktsiden på www.sennheiser-hearing.com/download.
Der finder du en aktuel liste over ofte stillede spørgsmål (FAQ) og foreslåede løsninger.
Dit spørgsmål er ikke blevet besvaret, eller problemet fortsætter?
Hvis der opstår et problem, der ikke er opført i FAQ-sektionen, eller hvis problemet ikke kan løses med de foreslåede løsninger, bedes du kontakte din Sonova Consumer Hearing-partner for assistance.
For at finde en partner i dit land, søg på www.sennheiser-hearing.com/service-support).
Forlader Bluetooth-transmissionsområdet
Trådløs opkald og streaming er kun muligt inden for din smartphones Bluetooth-transmissionsområde. Transmissionsområdet afhænger i høj grad af miljøforhold som vægtykkelse, vægsammensætning osv. Med frit synsfelt er transmissionsområdet for de fleste smartphones og Bluetooth-enheder op til 10 meter.
Hvis du, og dermed hovedtelefonerne, forlader smartphonens Bluetooth-transmissionsområde, forringes lydkvaliteten gradvist, indtil du hører stemmemeddelelsen "Lost connection" (Mistet forbindelse), og forbindelsen afbrydes helt. Hvis du straks genindtaster Bluetooth-transmissionsområdet, genoprettes forbindelsen automatisk.
Nulstilling af hovedtelefonerne
Hvis hovedtelefonernes funktion er forstyrret, skal du udføre en nulstilling. Individuelle indstillinger som parringsindstillinger slettes ikke.
- Tryk på multifunktionsknappen i 20 sekunder.
Du hører en kort bekræftelseslyd.
![Sennheiser - MOMENTUM 4 - Nulstilling af hovedtelefonerne Nulstilling af hovedtelefonerne]()
Sletning af hovedtelefonernes Bluetooth-parringsliste
Du kan slette Bluetooth-parringslisten ved hjælp af Smart Control-appen. Følg instruktionerne i appen.
Nulstilling af hovedtelefonerne til fabriksindstillingerne
For at kunne nulstille hovedtelefonerne til fabriksindstillingerne skal du bruge Smart Control-appen.
- Tænd hovedtelefonerne og forbind dem til en Bluetooth-enhed, hvor Smart Control-appen er tilgængelig.
- Vælg funktionen "Factory default settings" (Fabriksindstillinger) i app-indstillingerne.
- Følg instruktionerne i appen.
Specifikationer
| Model: M4AEBT | |
| Bærestil | Bluetooth® over-ear, lukket |
| Ørekobling | omkring øret |
| Transducerprincip | dynamisk |
| Transducer | 42 mm |
| Frekvensrespons | 6 Hz til 22.000 Hz (-10 dB) |
| Lydtryksniveau (SPL) | 106 dB (1 kHz/0 dBFS) |
| THD (1 kHz, 100 dB SPL) | < 0,3% (1 kHz, 100 dB SPL) |
| Mikrofonprincip | MEMS |
| Mikrofonfrekvensrespons | 80 Hz til 8.000 Hz (-3 dB) |
| Mikrofonoptagemønster (stemmelyd) |
4 omnidirektionelle mikrofoner 2x2-mikrofon beamforming-array |
| Strømforsyning | indbygget genopladeligt lithium-polymer batteri: 3,7 V, 700 mAh USB-opladning: sdfgsfg |
| Ladetid for genopladeligt batteri | ca. 2 timer |
| Driftstid | op til 60 timer (musikafspilning via Bluetooth med ANC aktiveret) |
| Temperaturområde | drift: 0°C til +40°C opladning: +10°C til +40°C opbevaring: –20°C til +60°C |
|
Relativ luftfugtighed (ikke-kondenserende) |
drift: 10 til 80% opbevaring: 10 til 90% |
| Vægt (hovedtelefoner) | ca. 293 g |
| Magnetisk feltstyrke | 6,25 mT |
| Bluetooth | |
| Version | Bluetooth 5.2-kompatibel, klasse 1 |
| Transmissionsfrekvens | 2,402 MHz til 2,480 MHz |
| Modulation | GFS K, π/4 DQPS K, 8DPS K |
| Profiler | HFP, AVRCP, A2DP |
| Udgangseffekt | 10 mW (maks) |
| Codec | aptX™ Adaptive, AAC, SBC |
| Enhedsnavn |
MOMENTUM 4 (individuelt justerbar) LE-MOMENTUM 4 (kun Bluetooth Low Energy) |
| Antal aktive forbindelser | 2 |
Sonova Consumer Hearing GmbH
Am Labor 1 30900
Wedemark
Tyskland
www.sennheiser-hearing.com

Referencer
Official website and online shop | Sennheiser
Smart Control App | Sennheiser
MOMENTUM 4 Wireless | Sennheiser
Service & Support | Sennheiser
App Store - Apple
Google Play
Download | Sennheiser
Download manual
Her kan du downloade fuld pdf-version af manualen, den kan indeholde yderligere sikkerhedsinstruktioner, garantioplysninger, FCC-regler osv.
Download Sennheiser MOMENTUM 4, M4AEBT - Trådløse over-øret-hovedtelefoner manual














3x
3x 





































