First Alert PC1210V - Manuel du détecteur de fumée et de monoxyde de carbone
- 1 INTRODUCTION
- 2 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ DE BASE
- 3 INSTALLATION
- 4 GUIDE ÉTAPE PAR ÉTAPE POUR PROGRAMMER CET AVERTISSEUR
- 5 COMMENT INSTALLER CET AVERTISSEUR
- 6 FONCTION DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE
- 7 GUIDE DE DÉPANNAGE
- 8 TEST ET ENTRETIEN
- 9 SI VOTRE AVERTISSEUR DE FUMÉE/CO SE DÉCLENCHE
- 10 SI L'AVERTISSEUR DE CO SE DÉCLENCHE
- 11 UTILISATION DES FONCTIONS DE SILENCE
- 12 CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LE CO
- 13 INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES POUR LES DÉTECTEURS DE FUMÉE/CO
- 14 RECOMMANDATIONS DE L'AGENCE CONCERNANT LE PLACEMENT
- 15 À PROPOS DES DÉTECTEURS DE FUMÉE
- 16 CONSIDÉRATIONS SPÉCIALES EN MATIÈRE DE CONFORMITÉ
- 17 LIMITATIONS GÉNÉRALES DES AVERTISSEURS DE FUMÉE/CO
- 18 Références
- 19 Télécharger le manuel
- 20 Dans d'autres langues

INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi First Alert® pour vos besoins en détecteurs de fumée et de monoxyde de carbone. Vous avez acheté un détecteur de fumée et de monoxyde de carbone de pointe conçu pour vous fournir une alerte précoce en cas de danger lié à la fumée et/ou au monoxyde de carbone.
Tous les détecteurs de fumée First Alert ® sont conformes aux exigences réglementaires, y compris UL217, et sont conçus pour détecter les particules de combustion. Des particules de fumée de nombre et de taille variables sont produites dans tous les incendies.
La technologie d'ionisation est généralement plus sensible que la technologie photoélectrique pour la détection de petites particules, qui ont tendance à être produites en plus grande quantité par les feux à flammes, qui consomment rapidement les matériaux combustibles et se propagent vite. Les sources de ces incendies peuvent inclure du papier brûlant dans une corbeille à papier, ou un feu de graisse dans la cuisine.

La technologie photoélectrique est généralement plus sensible que la technologie d'ionisation pour la détection de grosses particules, qui ont tendance à être produites en plus grande quantité par les feux couvants, qui peuvent couver pendant des heures avant de s'embraser. Les sources de ces incendies peuvent inclure des cigarettes qui se consument dans des canapés ou de la literie.

Pour une protection maximale, utilisez les deux types de détecteurs de fumée à chaque niveau et dans chaque chambre de votre domicile.
© 2018 BRK Brands, Inc. Tous droits réservés. Distribué par BRK Brands, Inc. • BRK Brands, Inc. est une filiale de Newell Brands Inc. (NYSE:NWL) • 3901 Liberty Street, Aurora, IL 60504-8122 •
Équipe du service client : (800) 323-9005 • www.firstalert.com • www.brkelectronics.com
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ DE BASE
- Les Dangers, Avertissements et Précautions vous alertent sur des instructions d'utilisation importantes ou des situations potentiellement dangereuses. Portez une attention particulière à ces éléments.
- Ce détecteur de fumée/CO si approuvé pour une utilisation dans les résidences unifamiliales. Il n'est PAS conçu pour une utilisation marine ou en VR.
- Ce détecteur combiné de fumée/monoxyde de carbone possède deux alarmes distinctes. L'alarme CO n'est pas conçue pour détecter un incendie ou tout autre gaz. Elle indiquera uniquement la présence de monoxyde de carbone au niveau du capteur. Le monoxyde de carbone peut être présent dans d'autres zones. L'alarme de fumée indiquera uniquement la présence de fumée qui atteint le capteur. L'alarme de fumée n'est pas conçue pour détecter les gaz, la chaleur ou les flammes.
- Ce détecteur de fumée/CO ne peut pas fonctionner sans piles en état de marche. Retirer les piles pour quelque raison que ce soit, ou ne pas les remplacer à la fin de leur durée de vie, supprime votre protection.
- N'ignorez JAMAIS aucune alarme. Consultez "If Your Smoke/CO Alarm Sounds" (Si votre détecteur de fumée/CO sonne) pour plus d'informations sur la façon de réagir à une alarme. Ne pas réagir peut entraîner des blessures ou la mort.
- Les fonctions de silence sont uniquement pour votre commodité et ne corrigeront pas un problème. Consultez "Using the Silence Features" (Utilisation des fonctions de silence) pour plus de détails. Vérifiez toujours votre maison pour un problème potentiel après toute alarme. Ne pas le faire peut entraîner des blessures ou la mort.
- Testez ce détecteur de fumée/CO une fois par semaine. Si l'alarme ne se teste jamais correctement, faites-la remplacer immédiatement ! Si l'alarme ne fonctionne pas correctement, elle ne peut pas vous alerter d'un problème.
- Ce produit est destiné à être utilisé dans des lieux intérieurs ordinaires de logements familiaux. Il n'est pas conçu pour mesurer les niveaux de CO conformément aux normes commerciales ou industrielles de l'Occupational Safety and Health Administration (OSHA). Les personnes ayant des problèmes de santé qui pourraient les rendre plus sensibles au monoxyde de carbone peuvent envisager d'utiliser des dispositifs d'avertissement qui fournissent des signaux sonores et visuels pour des concentrations de monoxyde de carbone inférieures à 30 ppm. Pour plus d'informations sur le monoxyde de carbone et votre état de santé, contactez votre médecin.
INSTALLATION
OÙ INSTALLER CE DÉTECTEUR
La couverture minimale pour les détecteurs de fumée, telle que recommandée par la National Fire Protection Association (NFPA), est d'un détecteur de fumée à chaque niveau, dans chaque zone de couchage et dans chaque chambre (Voir "Regulatory Information for Smoke Alarms" (Informations réglementaires pour les détecteurs de fumée) pour plus de détails sur les recommandations de la NFPA). Pour les détecteurs de CO, la National Fire Protection Association (NFPA) recommande qu'un détecteur de CO soit situé de manière centrale à l'extérieur de chaque zone de couchage séparée, à proximité immédiate des chambres. Pour une protection accrue, installez des détecteurs de CO supplémentaires dans chaque chambre séparée et à chaque niveau de votre domicile.
REMARQUE : Pour une protection accrue, installez un détecteur de fumée/CO supplémentaire à au moins 15 feet (4,6 meters) du four ou de la source de chaleur à combustion, si possible. Dans les petites maisons ou les maisons préfabriquées où cette distance ne peut être maintenue, installez l'alarme aussi loin que possible du four ou de toute autre source de combustion. L'installation de l'alarme à moins de 15 feet (4,6 meters) ne nuira pas à l'alarme, mais peut augmenter la fréquence des alarmes indésirables.
EN GÉNÉRAL, INSTALLEZ DES DÉTECTEURS COMBINÉS DE FUMÉE ET DE MONOXYDE DE CARBONE :
- À chaque niveau de votre domicile, y compris les greniers aménagés et les sous-sols.
- À l'intérieur de chaque chambre, surtout si les occupants dorment avec la porte partiellement ou complètement fermée.
- Dans le couloir près de chaque zone de couchage. Si votre maison a plusieurs zones de couchage, installez une unité dans chacune.
Si un couloir mesure plus de 40 feet (12 meters) de long, installez une unité à chaque extrémité. - En haut des escaliers du premier au deuxième niveau.
- En bas des escaliers du sous-sol.
- Pour une couverture supplémentaire, installez des détecteurs dans toutes les pièces, couloirs et zones de stockage où les températures restent normalement entre 40˚ F et 100˚ F (4,4˚ C et 37,8˚ C).
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ
Détecteur de fumée
Un à chaque niveau et dans chaque chambre

Détecteur de monoxyde de carbone
Un à chaque niveau et dans chaque chambre

Extincteur
Un à chaque niveau, plus cuisine et garage


- Lors de l'installation murale, le bord supérieur des détecteurs de fumée doit être placé entre 4 inches (102 mm) et 12 inches (305 mm) de la ligne mur/plafond.
- Lors de l'installation au plafond, placez l'alarme aussi près du centre que possible.
- Dans les deux cas, installez à au moins 4 inches (102 mm) de l'endroit où le mur et le plafond se rencontrent. Voir "Avoiding Dead Air Spaces" (Éviter les espaces d'air mort) pour plus d'informations.
REMARQUE : Pour tout emplacement, assurez-vous qu'aucune porte ou autre obstruction ne puisse empêcher le monoxyde de carbone ou la fumée d'atteindre le détecteur.
INSTALLATION DES DÉTECTEURS DE FUMÉE/CO DANS LES MAISONS MOBILES
Pour une sécurité minimale, installez un détecteur de fumée/CO aussi près que possible de chaque zone de couchage. Pour plus de sécurité, placez une unité dans chaque pièce. De nombreuses maisons mobiles plus anciennes (en particulier celles construites avant 1978) ont peu ou pas d'isolation. Si votre maison mobile n'est pas bien isolée, ou si vous n'êtes pas sûr de la quantité d'isolation, il est important d'installer les unités uniquement sur les murs intérieurs.
OÙ CE DÉTECTEUR NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ
NE PAS PLACER CE DÉTECTEUR DE FUMÉE/CO :
- Dans les garages, les chaufferies, les vides sanitaires et les greniers non aménagés. Évitez les zones extrêmement poussiéreuses, sales ou grasses.
- Là où des particules de combustion sont produites. Les particules de combustion se forment lorsque quelque chose brûle. Les zones à éviter comprennent les cuisines mal ventilées, les garages et les chaufferies. Gardez les unités à au moins 20 feet (6 meters) des sources de particules de combustion (cuisinière, four, chauffe-eau, chauffage d'appoint) si possible. Dans les zones où une distance de 20 feet (6 meters) n'est pas possible – dans les maisons modulaires, mobiles ou plus petites, par exemple – il est recommandé de placer le détecteur de fumée aussi loin que possible de ces sources de combustion. Les recommandations de placement visent à maintenir ces alarmes à une distance raisonnable d'une source de combustion, et ainsi à réduire les alarmes "unwanted" (indésirables). Des alarmes "unwanted" (indésirables) peuvent se produire si un détecteur de fumée est placé directement à côté d'une source de combustion. Ventilez ces zones autant que possible.
- À moins de 5 feet (1,5 meters) de tout appareil de cuisson. Dans les courants d'air près des cuisines. Les courants d'air peuvent entraîner la fumée de cuisson vers le capteur de fumée et provoquer des alarmes indésirables.
- Dans des zones extrêmement humides. Ce détecteur doit être à au moins 10 feet (3 meters) d'une douche, d'un sauna, d'un humidificateur, d'un vaporisateur, d'un lave-vaisselle, d'une buanderie, d'une buanderie ou de toute autre source d'humidité élevée.
- En plein soleil.
- Dans un air turbulent, comme près des ventilateurs de plafond ou des fenêtres ouvertes. L'air soufflant peut empêcher le CO ou la fumée d'atteindre les capteurs.
- Dans les zones où la température est inférieure à 40˚ F (4,4˚ C) ou supérieure à 100˚F (37,8˚ C). Ces zones comprennent les vides sanitaires non climatisés, les greniers non aménagés, les plafonds non isolés ou mal isolés, les porches et les garages.
- Dans les zones infestées d'insectes. Les insectes peuvent obstruer les ouvertures de la chambre de détection.
- À moins de 12 inches (305 mm) des lumières fluorescentes. Le "noise" (bruit) électrique peut interférer avec le capteur.
- Dans les espaces "dead air" (d'air mort). Voir "Avoiding Dead Air Spaces" (Éviter les espaces d'air mort).
ÉVITER LES ESPACES D'AIR MORT
Les espaces "Dead air" (d'air mort) peuvent empêcher la fumée d'atteindre le détecteur de fumée. Pour éviter les espaces d'air mort, suivez les recommandations d'installation ci-dessous.
Sur les plafonds, installez les détecteurs de fumée aussi près du centre du plafond que possible. Si cela n'est pas possible, installez le détecteur de fumée à au moins 4 inches (102 mm) du mur ou du coin.
Pour le montage mural (si autorisé par les codes du bâtiment), le bord supérieur des détecteurs de fumée doit être placé entre 4 inches (102 mm) et 12 inches (305 mm) de la ligne mur/plafond, en dessous des espaces "dead air" (d'air mort) typiques.
Sur un plafond en pointe, en pignon ou cathédrale, installez le premier détecteur de fumée à moins de 3 feet (0,9 meters) du sommet du plafond, mesuré horizontalement. Des détecteurs de fumée supplémentaires peuvent être nécessaires en fonction de la longueur, de l'angle, etc., de la pente du plafond. Référez-vous à la NFPA 72 pour les détails sur les exigences relatives aux plafonds inclinés ou en pointe.
GUIDE ÉTAPE PAR ÉTAPE POUR PROGRAMMER CET AVERTISSEURPOUR LA PREMIÈRE UTILISATION ET LORS DU CHANGEMENT DES PILES | |
| Action : | L'avertisseur dira : |
| Activer l'avertisseur. | "Welcome, First Alert carbon monoxide and smoke alarm." (Bienvenue, avertisseur de monoxyde de carbone et de fumée First Alert.) "No location programmed" (Aucun emplacement programmé) si c'est la première fois ou "[Location, example: "Hallway"] location programmed" ([Emplacement, exemple : "Couloir"] emplacement programmé) lors du changement des piles. "To select location, press and hold test button now." (Pour sélectionner l'emplacement, appuyez et maintenez le bouton de test maintenant.) |
| Appuyez et maintenez le bouton de test si vous souhaitez programmer l'emplacement ou modifier l'emplacement de l'avertisseur. Relâchez le bouton après que l'avertisseur ait répondu. | "To save location, press and hold test button after location is heard." (Pour enregistrer l'emplacement, appuyez et maintenez le bouton de test une fois l'emplacement entendu.) L'avertisseur énoncera une liste d'emplacements (voir ci-dessous). |
| Après avoir entendu l'emplacement où vous placez l'avertisseur, appuyez et maintenez le bouton de test. | "[Location, example: "Hallway"] location saved." ([Emplacement, exemple : "Couloir"] emplacement enregistré.) Si aucun emplacement n'est choisi : "No location saved." (Aucun emplacement enregistré.) |
| Votre avertisseur est maintenant programmé pour l'emplacement de votre choix. Emplacements disponibles : Sous-sol, Couloir, Bureau, Chambre d'enfant, Cuisine, Buanderie, Salle à manger, Salon, Salle familiale, Chambre principale, Chambre d'amis, Aucun emplacement Pour la reprogrammation : Lorsqu'il est nécessaire de reprogrammer l'avertisseur après que l'appareil a été activé et est en fonctionnement normal : Appuyez 5 fois sur le bouton de test pour réinitialiser l'avertisseur et accéder à nouveau au menu de programmation. | |
CE QUE VOUS VERREZ ET ENTENDREZ AVEC CET AVERTISSEUR | |
| En fonctionnement normal | Voix : Silencieux Sirène : Silencieux DEL d'alimentation : Clignote Vert une fois par minute |
| Lorsque vous testez l'avertisseur | Voix : "Testing." (Test.) "Warning, evacuate smoke in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez la fumée dans [Emplacement, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) Sirène : 3 bips, pause, 3 bips, voix DEL d'alimentation : Clignote Rouge suivi de Voix : "Warning, evacuate carbon monoxide in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez le monoxyde de carbone dans [Emplacement, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) Sirène : 4 bips, pause, 4 bips, voix DEL d'alimentation : Clignote Rouge |
| Si la pile devient faible | Voix : "Replace battery in [Location, example "Hallway"]." (Remplacez la pile dans [Emplacement, exemple : "Couloir"].) Répété toutes les 5 heures Sirène : émet un gazouillis une fois par minute DEL d'alimentation : Clignote Vert environ une fois par minute |
| Si l'avertisseur ne fonctionne pas correctement (SIGNAL DE DYSFONCTIONNEMENT) | Voix : "Detector error in [Location, example "Hallway"], please see manual." (Erreur de détecteur dans [Emplacement, exemple : "Couloir"], veuillez consulter le manuel.) Répété toutes les 5 heures Sirène : 3 gazouillis toutes les minutes DEL d'alimentation : Trois clignotements Vert environ une fois par minute |
| L'avertisseur a atteint sa fin de vie | Voix : "Detector error in [Location, example "Basement"], please see manual." (Erreur de détecteur dans [Emplacement, exemple : "Sous-sol"], veuillez consulter le manuel.) Répété toutes les 5 heures Sirène : 5 gazouillis toutes les minutes DEL d'alimentation : Cinq clignotements Vert environ une fois par minute |
| Des niveaux d'alarme de CO sont détectés | Voix : "Warning, evacuate carbon monoxide in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez le monoxyde de carbone dans [Emplacement, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) "____ ppm." (____ ppm.) Sirène : 4 bips, pause, 4 bips, voix* DEL d'alimentation : Clignote Rouge |
| De la fumée est détectée | Voix : "Warning, evacuate smoke in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez la fumée dans [Emplacement, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) Sirène : 3 bips, pause, 3 bips, voix DEL d'alimentation : Clignote Rouge |
| L'avertisseur de fumée est mis en sourdine | Voix : Silencieux Sirène : Arrêt DEL d'alimentation : Clignote Rouge |
| L'avertisseur de CO est mis en sourdine | Voix : Silencieux Sirène : Arrêt DEL d'alimentation : Clignote Rouge |
COMMENT INSTALLER CET AVERTISSEUR
- Cet avertisseur combiné fumée/CO a été conçu pour être monté au plafond ou au mur. Ce n'est pas un appareil de table. Vous devez installer cet appareil au plafond ou au mur comme indiqué ci-dessous. Lisez « Où installer cet avertisseur » avant de commencer.
Cette unité est conçue pour être montée au plafond ou, si nécessaire, au mur.
Outils dont vous aurez besoin : crayon, perceuse avec foret de 3/16" (5 mm), tournevis plat standard, marteau
LES PIÈCES DE CET AVERTISSEUR DE FUMÉE/CO

- Bouton Test/Silence
- Voyant double d'alimentation et indicateur d'alarme : La DEL verte indique visuellement un état de mémoire d'alarme ; la DEL rouge indique visuellement un état d'alarme et les modes de silence.
- Haut-parleur

- Support de montage
- Fentes de montage
- Tourner dans ce sens pour fixer
- Tourner dans ce sens pour retirer
SUIVEZ CES ÉTAPES SIMPLES
- Maintenez le support de montage contre le plafond (ou le mur) de manière à ce que les deux groupes de trous de montage universels soient alignés approximativement aux positions 9 h et 3 h. Voir l'image. Choisissez l'un des trois ensembles de trous indiqués, A, B ou C (voir l'image) et tracez autour d'un des ensembles. Assurez-vous de choisir une fente supérieure et inférieure sur les côtés opposés afin de pouvoir faire pivoter le support de montage universel en position plus tard. Cela facilitera à l'avenir le retrait du support de montage sans retirer complètement les vis.
![]()
N'installez pas cet avertisseur au-dessus d'une boîte électrique existante. Seules les unités alimentées en courant alternatif sont destinées à être installées au-dessus des boîtes électriques. - Placez l'unité là où elle ne sera pas recouverte de poussière lorsque vous percerez les trous de montage.
- À l'aide d'un foret de 3/16" (5 mm), percez un trou au centre des contours ovales que vous avez tracés.
- Insérez les chevilles à vis en plastique (dans le sac en plastique avec les vis) dans les trous. Tapotez doucement les chevilles à vis avec un marteau, si nécessaire, jusqu'à ce qu'elles soient affleurantes avec le plafond ou le mur.
- Installez les vis mais ne les serrez pas complètement. Fixez le support de montage en alignant les vis dans la partie ouverte des fentes de montage universelles et en faisant pivoter le support en position. Serrez les vis jusqu'à ce qu'elles soient bien ajustées pour fixer le support. Ne serrez pas trop.
- Activation de la pile. Montez l'avertisseur sur le support de montage pour l'activer. Une fois l'unité activée, elle ne peut pas être éteinte.
NOTE : Après avoir activé la pile, le voyant d'alimentation peut clignoter. (Si l'unité alarme, le voyant clignotera rapidement et la sirène émettra à plusieurs reprises 3 bips, une pause, 3 bips.) Une fois l'avertisseur de fumée sur le support, vous pouvez le faire pivoter pour ajuster l'alignement. - Testez l'avertisseur. Voir « Test hebdomadaire ».
POUR DÉSACTIVER DÉFINITIVEMENT L'AVERTISSEUR DE FUMÉE/CO - Après 10 ans de fonctionnement ou un avertissement de pile faible, désactivez l'avertisseur : Insérez un outil sous le bord comme indiqué et cassez la languette. Ensuite, faites glisser l'interrupteur d'activation en mode désactivation.
![]()
NOTE : En fin de vie ou en cas d'indication de pile faible (gazouillis) : l'unité doit être mise en mode de désactivation pour désactiver l'énergie restante stockée dans la pile. L'unité ne fonctionnera plus une fois mise dans ce mode. L'unité résistera au remontage.
FONCTION DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE
La fonction de verrouillage optionnelle est conçue pour empêcher le retrait non autorisé de l'avertisseur. Il n'est pas nécessaire d'activer le verrou dans les foyers unifamiliaux où le retrait non autorisé de l'avertisseur n'est pas une préoccupation.
Outils dont vous aurez besoin : Pince à bec effilé ou couteau utilitaire, tournevis plat standard
La fonction utilise une goupille de verrouillage moulée dans le support de montage. Retirez la goupille de verrouillage à l'aide d'une pince à bec effilé ou d'un couteau utilitaire.
Pour retirer définitivement la goupille de verrouillage, insérez un tournevis plat entre la goupille de verrouillage et le verrou et faites levier pour retirer la goupille du verrou.

POUR VERROUILLER LE SUPPORT DE MONTAGE
- À l'aide d'une pince à bec effilé, détachez la goupille du support de montage.
![]()
- Insérez la goupille de verrouillage dans le trou à l'arrière de l'avertisseur de fumée, comme indiqué sur le schéma.
![First Alert - PC1210V - POUR VERROUILLER LE SUPPORT DE MONTAGE POUR VERROUILLER LE SUPPORT DE MONTAGE]()
- Lorsque vous fixez l'avertisseur au support de montage, la tête de la goupille de verrouillage s'insérera dans une encoche du support.
POUR DÉVERROUILLER LE SUPPORT DE MONTAGE
- Insérez un tournevis plat entre le support de montage et la goupille de verrouillage.
![]()
- Éloignez l'avertisseur du support en poussant le tournevis vers le haut et en tournant l'avertisseur dans le sens antihoraire (vers la gauche) simultanément.
![First Alert - PC1210V - POUR DÉVERROUILLER LE SUPPORT DE MONTAGE POUR DÉVERROUILLER LE SUPPORT DE MONTAGE]()
GUIDE DE DÉPANNAGE | ||
| SI L'AVERTISSEUR... | PROBLÈME... | VOUS DEVEZ... |
| La sirène émet des "gazouillis" environ une fois par minute ; Voix : "Replace battery in [Location]" (Remplacez la pile dans [Emplacement]) toutes les 5 heures | Avertissement de pile faible | Remplacez immédiatement l'avertisseur. |
| La sirène émet 3 "gazouillis" toutes les minutes ; Voix : "Detector error in [Location, example "Hallway"], please see manual" (Erreur de détecteur dans [Emplacement, exemple : "Couloir"], veuillez consulter le manuel) répété toutes les 5 heures ; la DEL clignote Vert 3 fois avec les "gazouillis". | SIGNAL DE DYSFONCTIONNEMENTL'appareil ne fonctionne pas correctement et doit être remplacé. | Les unités sous garantie doivent être retournées au fabricant pour remplacement. Voir « Garantie limitée » pour les détails. |
| Le voyant clignote VERT et la sirène émet 5 "gazouillis" toutes les minutes ; Voix : "Detector error in [Location, example "Basement"], please see manual." (Erreur de détecteur dans [Emplacement, exemple : "Sous-sol"], veuillez consulter le manuel.) Répété toutes les 5 heures. | SIGNAL DE FIN DE VIEL'avertisseur doit être remplacé. | Remplacez immédiatement l'avertisseur. |
| AVERTISSEUR DE MONOXYDE DE CARBONE SEULEMENT : | ||
| L'avertisseur de CO se déclenche à nouveau 4 minutes après l'avoir mis en sourdine. | Les niveaux de CO indiquent une situation potentiellement dangereuse | SI VOUS RESSENTEZ DES SYMPTÔMES D'INTOXICATION AU CO, ÉVACUEZ votre domicile et appelez le 911 ou les pompiers. Reportez-vous à « Si l'avertisseur de CO retentit » pour plus de détails. |
| L'avertisseur de CO retentit fréquemment même si aucune concentration élevée de CO n'est révélée lors d'une enquête. | L'avertisseur de CO peut être mal placé. Reportez-vous à « Où installer cet avertisseur » pour plus de détails. | Déplacez votre avertisseur. Si les alarmes fréquentes persistent, faites vérifier à nouveau votre domicile pour d'éventuels problèmes de CO. Vous pourriez rencontrer un problème de CO intermittent |
| AVERTISSEUR DE FUMÉE SEULEMENT : | ||
| L'avertisseur de fumée retentit alors qu'aucune fumée n'est visible. | Une alarme intempestive peut être causée par une source non urgente comme la fumée de cuisson. | Mettez l'avertisseur en sourdine à l'aide du bouton Test/Silence ; nettoyez le couvercle de l'avertisseur avec un chiffon doux et propre. Si les alarmes intempestives fréquentes persistent, déplacez votre avertisseur. L'avertisseur peut être trop proche d'une cuisine, d'un appareil de cuisson ou d'une salle de bain humide. |
| Si vous avez des questions auxquelles ce manuel ne peut répondre, appelez l'équipe du service clientèle au 1-800-323-9005 | ||
TEST ET ENTRETIEN
TEST HEBDOMADAIRE
- N'UTILISEZ JAMAIS de flamme nue d'aucune sorte pour tester cet appareil. Vous pourriez accidentellement endommager l'appareil ou votre maison, ou y mettre le feu. L'interrupteur de test intégré vérifie avec précision le fonctionnement de l'appareil, tel qu'exigé par Underwriters Laboratories, Inc. (UL). N'utilisez JAMAIS les gaz d'échappement d'un véhicule ! Les gaz d'échappement peuvent causer des dommages permanents et annulent votre garantie.
- NE vous tenez PAS près de l'avertisseur lorsque le klaxon retentit. Une exposition à courte distance peut être nocive pour votre ouïe. Lors du test, éloignez-vous lorsque le klaxon commence à retentir.
Il est important de tester cet appareil chaque semaine pour s'assurer qu'il fonctionne correctement. L'utilisation du bouton de test est la méthode recommandée pour tester cet avertisseur de fumée/CO.
Vous pouvez tester cet avertisseur de fumée/CO en appuyant sur le bouton Test/Silence (Test/Silence) et en le maintenant enfoncé sur le couvercle de l'avertisseur jusqu'à ce que la voix de l'avertisseur dise "Testing" (Test) (généralement 3-5 secondes). Pendant le test, vous verrez et entendrez la séquence suivante :
- La voix de l'avertisseur dira "Testing" (Test). Le klaxon émettra 3 bips, une pause, 3 bips. La voix de l'avertisseur dira "Warning, evacuate smoke in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez la fumée dans [Lieu, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) La LED d'alimentation clignote en rouge.
- Ensuite, le klaxon émettra 4 bips, une pause, 4 bips. La voix de l'avertisseur dira "Warning, evacuate carbon monoxide in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez le monoxyde de carbone dans [Lieu, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) La LED clignote en rouge.
Si l'appareil ne se déclenche pas, assurez-vous que les piles sont correctement installées et testez à nouveau. Si l'appareil ne se déclenche toujours pas, remplacez-le immédiatement.
ENTRETIEN RÉGULIER
Cet appareil a été conçu pour nécessiter le moins d'entretien possible, mais il y a quelques gestes simples à faire pour qu'il fonctionne correctement.
- Testez-le au moins une fois par semaine.
- Nettoyez l'avertisseur de fumée/CO au moins une fois par mois ; aspirez délicatement l'extérieur de l'avertisseur de fumée/CO à l'aide de l'accessoire brosse douce de votre aspirateur domestique. Une bombe d'air comprimé propre (vendue dans les magasins d'informatique ou de fournitures de bureau) peut également être utilisée. Suivez les instructions du fabricant pour l'utilisation. Testez l'avertisseur de fumée/CO. N'utilisez jamais d'eau, de nettoyants ou de solvants, car ils pourraient endommager l'appareil.
- Si l'avertisseur de fumée/CO est contaminé par une saleté, une poussière et/ou une crasse excessive, et ne peut pas être nettoyé pour éviter les fausses alarmes, remplacez l'appareil immédiatement.
- Déplacez l'appareil s'il émet fréquemment des fausses alarmes. Voir "Where This Alarm Should Not Be Installed" (Où cet avertisseur ne doit pas être installé) pour plus de détails.
La durée de vie réelle de la pile dépend de l'avertisseur de fumée/CO et de l'environnement dans lequel il est installé. Toutes les piles spécifiées ci-dessus sont des piles de remplacement acceptables pour cet appareil. Indépendamment de la durée de vie de la pile suggérée par le fabricant, vous DEVEZ remplacer la pile immédiatement une fois que l'appareil commence à "chirping" (gazouiller) (l'"Low Battery Warning" (Avertissement de pile faible)).
CONSEILS DE SÉCURITÉ INCENDIE
Suivez les règles de sécurité et prévenez les situations dangereuses :
- Utilisez correctement les matériaux à fumer. Ne fumez jamais au lit.
- Gardez les allumettes ou les briquets hors de portée des enfants ;
- Stockez les matériaux inflammables dans des conteneurs appropriés ;
- Maintenez les appareils électriques en bon état et ne surchargez pas les circuits électriques ;
- Maintenez les cuisinières, les barbecues, les cheminées et les conduits sans graisse ni débris ;
- Ne laissez jamais quelque chose cuire sur la cuisinière sans surveillance ;
- Gardez les chauffages portables et les flammes nues, comme les bougies, éloignés des matériaux inflammables ;
- Ne laissez pas les déchets s'accumuler. Gardez les avertisseurs propres et testez-les chaque semaine. Remplacez immédiatement les avertisseurs s'ils ne fonctionnent pas correctement. Les avertisseurs de fumée qui ne fonctionnent pas ne peuvent pas vous alerter en cas d'incendie. Gardez au moins un extincteur fonctionnel à chaque étage, et un supplémentaire dans la cuisine. Ayez des échelles de secours ou d'autres moyens fiables d'évacuation d'un étage supérieur au cas où les escaliers seraient bloqués.
SI VOTRE AVERTISSEUR DE FUMÉE/CO SE DÉCLENCHE
QUE FAIRE EN PREMIER – IDENTIFIER LE TYPE D'AVERTISSEUR
| Type d'avertisseur | Ce que vous voyez et entendez |
| Monoxyde de carbone (CO) | Voix : "Warning, evacuate carbon monoxide in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez le monoxyde de carbone dans [Lieu, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) "____ ppm." Klaxon : 4 bips, pause, 4 bips, voix LED : clignote en rouge |
| Fumée | Voix : "Warning, evacuate smoke in [Location, example: "Hallway"]. Evacuate." (Avertissement, évacuez la fumée dans [Lieu, exemple : "Couloir"]. Évacuez.) Klaxon : 3 bips, pause, 3 bips, voix LED : clignote en rouge |
Les avertisseurs ont diverses limitations. Voir "General Limitations of smoke/CO alarms" (Limites générales des avertisseurs de fumée/CO) pour plus de détails.
"ALARM-MOVE TO FRESH AIR" (ALARME - PASSEZ À L'AIR FRAIS)
Si vous entendez le klaxon de l'avertisseur de CO et que le voyant rouge de CO clignote, déplacez tout le monde vers une source d'air frais. NE désactivez PAS l'avertisseur !
SI L'AVERTISSEUR DE CO SE DÉCLENCHE
Le déclenchement de votre avertisseur de CO indique la présence de monoxyde de carbone (CO) qui peut vous tuer. En d'autres termes, lorsque votre avertisseur de CO retentit, vous ne devez pas l'ignorer !
SI LE SIGNAL D'AVERTISSEUR DE CO RETENTIT :
- Appuyez sur le bouton Test/Silence (Test/Silence).
- Appelez vos services d'urgence, les pompiers ou le 911. Notez le numéro de votre service d'urgence local ici :
- Passez immédiatement à l'air frais — à l'extérieur ou près d'une porte ou d'une fenêtre ouverte. Faites un décompte pour vérifier que toutes les personnes sont présentes. Ne réintégrez pas les lieux, et ne vous éloignez pas de la porte ou de la fenêtre ouverte avant l'arrivée des services d'urgence, que les lieux aient été aérés, et que votre avertisseur de CO soit revenu à son état normal.
- Après avoir suivi les étapes 1 à 3, si votre avertisseur de CO se réactive dans les 24 heures, répétez les étapes 1 à 3 et appelez un technicien qualifié en appareils pour enquêter sur les sources de CO provenant d'équipements et d'appareils à combustion, et vérifier le bon fonctionnement de cet équipement. Si des problèmes sont identifiés lors de cette inspection, faites immédiatement réparer l'équipement. Notez tout équipement de combustion non inspecté par le technicien, et consultez les instructions des fabricants, ou contactez directement les fabricants, pour plus d'informations sur la sécurité liée au CO et à cet équipement. Assurez-vous que les véhicules à moteur ne fonctionnent pas et n'ont pas fonctionné dans un garage attenant ou adjacent à la résidence. Notez ici le numéro d'un technicien qualifié en appareils :
REMARQUE : Un technicien qualifié en appareils est défini comme "a person, firm, corporation, or company that either in person or through a representative, is engaged in and responsible for the installation, testing, servicing, or replacement of heating, ventilation, air conditioning (HVAC) equipment, combustion appliances and equipment, and/or gas fireplaces or other decorative combustion equipment." (une personne, une entreprise, une corporation ou une société qui, en personne ou par l'intermédiaire d'un représentant, est engagée dans et responsable de l'installation, des tests, de l'entretien ou du remplacement d'équipements de chauffage, ventilation, climatisation (CVC), d'appareils et équipements de combustion, et/ou de cheminées à gaz ou d'autres équipements de combustion décoratifs.)
APRÈS UNE ALARME
Une fois que les intervenants d'urgence sont arrivés, que les lieux ont été aérés et que votre avertisseur de CO est revenu à son état normal, vous pouvez vérifier quel a été le niveau de monoxyde de carbone le plus élevé détecté :
| Action : | L'avertisseur dira : |
| Appuyez et maintenez le bouton de test | "Highest carbon monoxide level was ___ ppm. Please see manual." (Le niveau le plus élevé de monoxyde de carbone était de ___ ppm. Veuillez consulter le manuel.) "To clear highest carbon monoxide level, press and hold test button now." (Pour effacer le niveau le plus élevé de monoxyde de carbone, appuyez et maintenez le bouton de test maintenant.) |
| Appuyez et maintenez le bouton de test, si vous souhaitez effacer le niveau le plus élevé détecté. Si vous souhaitez conserver le niveau le plus élevé en mémoire, n'appuyez sur rien. | "Highest carbon monoxide level cleared." (Niveau le plus élevé de monoxyde de carbone effacé.) L'avertisseur ne dira rien. |
RÉPONDRE À UNE ALARME
- Si l'appareil se déclenche et que vous ne testez pas l'appareil, il vous avertit d'une situation potentiellement dangereuse qui nécessite votre attention immédiate. N'ignorez JAMAIS aucune alarme. Ignorer l'alarme peut entraîner des blessures ou la mort.
- Ne retirez jamais les piles d'un avertisseur de fumée/CO fonctionnant sur piles pour arrêter une fausse alarme (causée par la fumée de cuisson, etc.). Retirer les piles désactive l'avertisseur, l'empêchant de détecter la fumée, et supprime votre protection. Ouvrez plutôt une fenêtre ou éloignez la fumée de l'appareil. L'avertisseur se réinitialisera automatiquement.
- Si l'appareil se déclenche, faites sortir tout le monde de la maison immédiatement.
QUE FAIRE EN CAS D'INCENDIE
- Ne paniquez pas ; restez calme. Suivez votre plan d'évacuation familial.
- Sortez de la maison le plus rapidement possible. Ne vous arrêtez pas pour vous habiller ou récupérer quoi que ce soit.
- Tâtez les portes avec le dos de votre main avant de les ouvrir. Si une porte est froide, ouvrez-la lentement. N'ouvrez pas une porte chaude. Gardez les portes et les fenêtres fermées, sauf si vous devez vous échapper par elles.
- Couvrez votre nez et votre bouche avec un chiffon (de préférence humide). Prenez des respirations courtes et peu profondes.
- Rassemblez-vous à votre point de rencontre prévu à l'extérieur de votre maison, et faites un décompte pour vous assurer que tout le monde est sorti en toute sécurité.
- Appelez les pompiers dès que possible depuis l'extérieur. Donnez votre adresse, puis votre nom.
- Ne retournez jamais à l'intérieur d'un bâtiment en feu pour quelque raison que ce soit.
- Contactez votre service d'incendie pour des idées sur la façon de rendre votre maison plus sûre.
UTILISATION DES FONCTIONS DE SILENCE
Ne désactivez jamais l'appareil pour faire taire une fausse alarme. La désactivation de l'avertisseur désactive l'appareil et supprime votre protection.
La fonction de silence est destinée à faire taire temporairement le klaxon pendant que vous identifiez et corrigez le problème. N'utilisez pas la fonction de silence dans les situations d'urgence. Elle ne corrigera pas un problème de CO ni n'éteindra un incendie. La fonction de silence peut faire taire temporairement une fausse alarme pendant plusieurs minutes. Vous pouvez faire taire cet avertisseur de fumée/CO en appuyant sur le bouton Test/Silence (Test/Silence) situé sur le couvercle de l'avertisseur pendant au moins 3 à 5 secondes. Une fois le bouton Test/Silence (Test/Silence) relâché, la LED rouge clignote pendant le mode silence.
| Lorsque l'avertisseur de fumée est mis en silence | Lorsque l'avertisseur de CO est mis en silence |
| L'avertisseur de fumée restera silencieux pendant un maximum de 15 minutes, puis reprendra son fonctionnement normal. Si la fumée ne s'est pas dissipée – ou continue d'augmenter – l'appareil se remettra en alarme. | L'avertisseur de CO restera silencieux pendant un maximum de 4 minutes. Après 4 minutes, si les niveaux de CO restent potentiellement dangereux, le klaxon recommencera à retentir. |
SILENCE DE L'AVERTISSEMENT DE PILE FAIBLE
Cette fonction de silence peut faire taire temporairement le "chirp" (gazouillis) de l'avertissement de pile faible. Vous pouvez faire taire le "chirp" (gazouillis) de l'avertissement de pile faible en appuyant sur le bouton Test/ Silence (Test/Silence) de l'avertisseur. Une fois la fonction de silence du "chirp" (gazouillis) de l'avertissement de pile faible activée, l'appareil continue de faire clignoter la lumière verte une fois par minute. Après un certain temps, le "chirp" (gazouillis) de pile faible reprendra. Remplacez l'avertisseur dès que possible ; cet appareil ne fonctionnera pas sans alimentation par pile !
Pour désactiver cette fonction : Appuyez à nouveau sur le bouton Test/Silence (Test/Silence). L'appareil passera en mode test et l'avertissement de pile faible reprendra (la LED clignote et l'appareil émet un "chirp" (gazouillis) une fois par minute).
SILENCE DU SIGNAL DE FIN DE VIE
Cette fonction de silence peut faire taire temporairement le "chirp" (gazouillis) de l'avertissement de fin de vie pendant un maximum de 2 jours. Vous pouvez faire taire le "chirp" (gazouillis) de l'avertissement de fin de vie en appuyant sur le bouton Test/Silence (Test/Silence). Le klaxon émettra un gazouillis, confirmant que la fonction de silence de fin de vie a été activée. Après environ 2 jours, le "chirp" (gazouillis) de fin de vie reprendra.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LE CO
QU'EST-CE QUE LE CO
Le CO est un gaz invisible, inodore et insipide produit lorsque les combustibles fossiles ne brûlent pas complètement, ou sont exposés à la chaleur (généralement le feu). Les appareils électriques ne produisent généralement pas de CO.
Ces combustibles comprennent : Le bois, le charbon, le charbon de bois, le pétrole, le gaz naturel, l'essence, le kérosène et le propane.
Les appareils courants sont souvent des sources de CO. S'ils ne sont pas correctement entretenus, sont mal ventilés ou fonctionnent mal, les niveaux de CO peuvent augmenter rapidement. Le CO est un réel danger maintenant que les maisons sont plus économes en énergie. Les maisons "Air-tight" (étanches à l'air) avec une isolation supplémentaire, des fenêtres scellées et d'autres protections contre les intempéries peuvent "trap" (piéger) le CO à l'intérieur.
SYMPTÔMES DE L'INTOXICATION AU CO
Ces symptômes sont liés à l'INTOXICATION AU CO et doivent être discutés avec TOUS les membres du foyer.
Exposition légère : Léger mal de tête, nausées, vomissements, fatigue (symptômes "flu-like" (semblables à ceux de la grippe)).
Exposition moyenne : Maux de tête lancinants, somnolence, confusion, rythme cardiaque rapide.
Exposition extrême : Convulsions, perte de conscience, insuffisance cardiaque et pulmonaire. L'exposition au monoxyde de carbone peut entraîner des lésions cérébrales, la mort.
Cette alarme CO mesure l'exposition au CO au fil du temps. Elle se déclenche si les niveaux de CO sont extrêmement élevés en une courte période, ou si les niveaux de CO atteignent un certain minimum sur une longue période. L'alarme CO sonne généralement avant l'apparition des symptômes chez les adultes moyens et en bonne santé. Pourquoi est-ce important ? Parce que vous devez être averti d'un problème potentiel de CO pendant que vous pouvez encore réagir à temps. Dans de nombreux cas d'exposition au CO rapportés, les victimes peuvent être conscientes qu'elles ne se sentent pas bien, mais deviennent désorientées et ne peuvent plus réagir suffisamment pour quitter le bâtiment ou obtenir de l'aide. De plus, les jeunes enfants et les animaux domestiques peuvent être les premiers affectés. L'adulte moyen en bonne santé pourrait ne ressentir aucun symptôme lorsque l'alarme CO retentit. Cependant, les personnes souffrant de problèmes cardiaques ou respiratoires, les nourrissons, les bébés à naître, les femmes enceintes ou les personnes âgées peuvent être plus rapidement et gravement affectées par le CO. Si vous ressentez même de légers symptômes d'intoxication au CO, consultez immédiatement votre médecin !
COMMENT PUIS-JE PROTÉGER MA FAMILLE DE L'INTOXICATION AU CO
Une alarme CO est un excellent moyen de protection. Elle surveille l'air et émet une alarme sonore avant que les niveaux de monoxyde de carbone ne deviennent menaçants pour les adultes moyens et en bonne santé. Une alarme CO ne remplace pas l'entretien approprié des appareils ménagers.
POUR AIDER À PRÉVENIR LES PROBLÈMES DE CO ET À RÉDUIRE LE RISQUE D'INTOXICATION AU CO :
- Nettoyez les cheminées et les conduits chaque année. Gardez-les exempts de débris, de feuilles et de nids pour un bon flux d'air. De plus, faites vérifier par un professionnel la rouille et la corrosion, les fissures ou les séparations. Ces conditions peuvent empêcher un mouvement d'air approprié et provoquer un refoulement. Ne jamais "cap" (boucher) ou couvrir une cheminée d'une manière qui bloquerait le flux d'air.
- Testez et entretenez tous les équipements à combustion chaque année. De nombreuses compagnies de gaz ou de pétrole locales et des entreprises de CVC (chauffage, ventilation, climatisation) offrent des inspections d'appareils pour des frais nominaux.
- Effectuez des inspections visuelles régulières de tous les appareils à combustion. Vérifiez les appareils pour la rouille et l'entartrage excessifs. Vérifiez également la flamme sur le brûleur et les veilleuses. La flamme doit être bleue. Une flamme jaune signifie que le combustible n'est pas complètement brûlé et que du CO peut être présent. Gardez la porte du ventilateur de la fournaise fermée. Utilisez des bouches d'aération ou des ventilateurs lorsqu'ils sont disponibles sur tous les appareils à combustion. Assurez-vous que les appareils sont ventilés vers l'extérieur. Ne faites pas de grillades ou de barbecues à l'intérieur, ni dans les garages ou sur les porches grillagés.
- Vérifiez le refoulement des gaz d'échappement des sources de CO. Vérifiez le coupe-tirage sur une fournaise en fonctionnement pour un refoulement. Recherchez les fissures sur les échangeurs de chaleur de la fournaise.
- Vérifiez la maison ou le garage de l'autre côté du mur mitoyen.
- Gardez les fenêtres et les portes légèrement ouvertes. Si vous soupçonnez que du CO s'échappe dans votre maison, ouvrez une fenêtre ou une porte. L'ouverture des fenêtres et des portes peut réduire considérablement les niveaux de CO.
De plus, familiarisez-vous avec tous les matériaux inclus. Lisez ce manuel dans son intégralité et assurez-vous de comprendre ce qu'il faut faire si votre alarme CO retentit.
TROUVER LA SOURCE DE CO APRÈS UNE ALARME
Le monoxyde de carbone est un gaz inodore et invisible, ce qui rend souvent difficile de localiser la source de CO après une alarme. Voici quelques-uns des facteurs qui peuvent rendre difficile la localisation des sources de CO :
- Maison bien ventilée avant l'arrivée de l'enquêteur.
- Problème causé par le "backdrafting" (refoulement).
- Problème de CO transitoire causé par des circonstances spéciales.
Parce que le CO peut se dissiper au moment où un enquêteur arrive, il peut être difficile de localiser la source de CO. BRK Brands, Inc. ne sera pas tenue de payer pour toute enquête sur le monoxyde de carbone ou appel de service.
SOURCES POTENTIELLES DE CO DANS LA MAISON
Appareils à combustion tels que : radiateur portable, cheminée à gaz ou à bois, cuisinière à gaz ou plaque de cuisson, sèche-linge à gaz.
Ventilation endommagée ou insuffisante : tuyau de ventilation du chauffe-eau corrodé ou déconnecté, tuyau de cheminée ou conduit qui fuit, ou échangeur de chaleur fissuré, ouverture de cheminée bloquée ou obstruée.
Utilisation incorrecte de l'appareil/du dispositif : utilisation d'un barbecue ou d'un véhicule dans un espace clos (comme un garage ou un porche grillagé).
Problèmes de CO transitoires : Des problèmes de CO "transient" (transitoires) ou "on-again-off-again" (intermittents) peuvent être causés par des conditions extérieures et d'autres circonstances spéciales.
Les conditions suivantes peuvent entraîner des situations de CO transitoires :
- Débordement excessif ou ventilation inversée des appareils à combustible causés par des conditions extérieures telles que :
- Direction et/ou vitesse du vent, y compris vents forts et rafaleux. Air lourd dans les tuyaux de ventilation (air froid/humide avec de longues périodes entre les cycles).
- Différentiel de pression négative résultant de l'utilisation de ventilateurs d'extraction.
- Plusieurs appareils fonctionnant en même temps, en concurrence pour un air frais limité.
- Raccords de tuyaux de ventilation se desserrant à cause des sèche-linge, des fournaises ou des chauffe-eau.
- Obstructions ou conceptions de tuyaux de ventilation non conventionnelles qui peuvent amplifier les situations ci-dessus.
- Fonctionnement prolongé d'appareils à combustion non ventilés (cuisinière, four, cheminée).
- Inversions de température, qui peuvent piéger les gaz d'échappement près du sol.
- Moteur de voiture au ralenti dans un garage attenant ouvert ou fermé, ou près d'une maison.
Ces conditions sont dangereuses car elles peuvent piéger les gaz d'échappement dans votre maison. Étant donné que ces conditions peuvent apparaître et disparaître, elles sont également difficiles à recréer lors d'une enquête sur le CO.

INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES POUR LES DÉTECTEURS DE FUMÉE/CO
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES POUR LES DÉTECTEURS DE FUMÉE
EMPLACEMENTS RECOMMANDÉS POUR LES DÉTECTEURS DE FUMÉE
Installation de détecteurs de fumée dans les résidences unifamiliales La National Fire Protection Association (NFPA) recommande un détecteur de fumée à chaque niveau, dans chaque zone de couchage et dans chaque chambre. Dans les nouvelles constructions, les détecteurs de fumée doivent être alimentés en courant alternatif et interconnectés. Voir "Agency Placement Recommendations" (Recommandations de l'agence concernant le placement) pour plus de détails. Pour une couverture supplémentaire, il est recommandé d'installer un détecteur de fumée dans toutes les pièces, les couloirs, les zones de stockage, les greniers aménagés et les sous-sols, où les températures restent normalement entre 40˚ F (4,4˚ C) et 100˚ F (37,8˚ C). Assurez-vous qu'aucune porte ou autre obstruction ne puisse empêcher la fumée d'atteindre les détecteurs de fumée.
Plus spécifiquement, installez les détecteurs de fumée :
- À chaque niveau de votre maison, y compris les greniers aménagés et les sous-sols.
- À l'intérieur de chaque chambre, surtout si les gens dorment avec les portes fermées.
- Dans le couloir près de chaque zone de couchage. Si votre maison a plusieurs zones de couchage, installez une unité dans chacune. Si un couloir fait plus de 40 pieds (12 mètres) de long, installez une alarme à chaque extrémité.
- En haut de l'escalier du premier au deuxième niveau, et en bas de l'escalier du sous-sol.
Les exigences spécifiques pour l'installation des détecteurs de fumée varient d'un État à l'autre et d'une région à l'autre. Vérifiez auprès de votre service d'incendie local les exigences actuelles dans votre région. Il est recommandé que les unités CA ou CA/CC soient interconnectées pour une protection accrue.
QUELS NIVEAUX DE CO DÉCLENCHENT UNE ALARME
La norme UL2034 d'Underwriters Laboratories Inc. exige que les alarmes CO résidentielles se déclenchent lorsqu'elles sont exposées à des niveaux de CO et à des temps d'exposition tels que décrits ci-dessous. Ils sont mesurés en parties par million (ppm) de CO au fil du temps (en minutes).
Points d'alarme requis par UL2034* :
- Si l'alarme est exposée à 400 ppm de CO, ELLE DOIT SE DÉCLENCHER ENTRE 4 et 15 MINUTES.
- Si l'alarme est exposée à 150 ppm de CO, ELLE DOIT SE DÉCLENCHER ENTRE 10 et 50 MINUTES.
- Si l'alarme est exposée à 70 ppm de CO, ELLE DOIT SE DÉCLENCHER ENTRE 60 et 240 MINUTES.
* Environ 10 % d'exposition au COHb à des niveaux de 10 % à 95 % d'humidité relative (HR).
L'unité est conçue pour ne pas se déclencher lorsqu'elle est exposée à un niveau constant de 30 ppm pendant 30 jours.
Les alarmes CO sont conçues pour se déclencher avant qu'il n'y ait une menace immédiate pour la vie. Comme vous ne pouvez ni voir ni sentir le CO, ne présumez jamais qu'il n'est pas présent.
- Une exposition à 100 ppm de CO pendant 20 minutes peut ne pas affecter les adultes moyens et en bonne santé, mais après 4 heures, le même niveau peut provoquer des maux de tête.
- Une exposition à 400 ppm de CO peut provoquer des maux de tête chez les adultes moyens et en bonne santé après 35 minutes, mais peut entraîner la mort après 2 heures.
Normes : Underwriters Laboratories Inc. Détecteurs de monoxyde de carbone à station unique et multiple UL2034.
Selon Underwriters Laboratories Inc. UL2034, Section 1-1. 2: "Carbon monoxide alarms covered by these requirements are intended to respond to the presence of carbon monoxide from sources such as, but not limited to, exhaust from internal-combustion engines, abnormal operation of fuel-fired appliances, and fireplaces. CO alarms are intended to alarm at carbon monoxide levels below those that could cause a loss of ability to react to the dangers of Carbon Monoxide exposure." (Les alarmes de monoxyde de carbone couvertes par ces exigences sont destinées à réagir à la présence de monoxyde de carbone provenant de sources telles que, mais sans s'y limiter, les gaz d'échappement des moteurs à combustion interne, le fonctionnement anormal des appareils à combustible et les cheminées. Les alarmes de CO sont destinées à se déclencher à des niveaux de monoxyde de carbone inférieurs à ceux qui pourraient entraîner une perte de capacité à réagir aux dangers de l'exposition au monoxyde de carbone.) Cette alarme CO surveille l'air au niveau de l'alarme et est conçue pour se déclencher avant que les niveaux de CO ne deviennent mortels. Cela vous donne un temps précieux pour quitter la maison et corriger le problème. Cela n'est possible que si les alarmes sont situées, installées et entretenues comme décrit dans ce manuel.
Détection de gaz aux plages de température et d'humidité typiques : L'alarme CO n'est généralement pas formulée pour détecter des niveaux de CO inférieurs à 30 ppm. UL a testé la résistance aux fausses alarmes pour le méthane (500 ppm), le butane (300 ppm), l'heptane (500 ppm), l'acétate d'éthyle (200 ppm), l'alcool isopropylique (200 ppm) et le dioxyde de carbone (5000 ppm). Les valeurs mesurent les concentrations de gaz et de vapeurs en parties par million.
Alarme sonore : 85 dB minimum à 10 pieds (3 mètres).
RECOMMANDATIONS DE L'AGENCE CONCERNANT LE PLACEMENT
Normes : Underwriters Laboratories Inc. Détecteurs de fumée à station unique et multiple 217.
NFPA 72 CHAPITRE 29 "FOR YOUR INFORMATION, THE NATIONAL FIRE ALARM AND SIGNALING CODE, NFPA 72, READS AS FOLLOWS:" (POUR VOTRE INFORMATION, LE CODE NATIONAL D'ALARME INCENDIE ET DE SIGNALISATION, NFPA 72, SE LIT COMME SUIT :) 29.5.1* DÉTECTION REQUISE.
29.5.1.1* Lorsque requis par d'autres lois, codes ou normes régissant un type d'occupation spécifique, les détecteurs de fumée approuvés à station unique et multiple doivent être installés comme suit :
- *Dans toutes les chambres à coucher et chambres d'hôtes
- *À l'extérieur de chaque zone de couchage de logement séparée, à moins de 21 pieds (6,4 m) de toute porte menant à une chambre à coucher, la distance étant mesurée le long d'un chemin de déplacement
- À chaque niveau d'une unité d'habitation, y compris les sous-sols
- À chaque niveau d'un établissement d'hébergement et de soins résidentiels (petite installation), y compris les sous-sols et à l'exclusion des vides sanitaires et des greniers non aménagés
- *Dans le(s) espace(s) de vie d'une suite d'invités
- Dans le(s) espace(s) de vie d'un établissement d'hébergement et de soins résidentiels (petite installation)
(Reproduit avec l'autorisation de NFPA 72®, National Fire Alarm and Signaling Code Copyright © 2010 National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269. Ce matériel reproduit ne représente pas la position complète et officielle de la National Fire Protection Association, sur le sujet référencé, qui n'est représentée que par la norme dans son intégralité), (National Fire Alarm and Signaling Code® et NFPA 72® sont des marques déposées de la National Fire Protection Association, Inc., Quincy, MA 02269).
MARÉCHAL DES POMPIERS DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE (CSFM)
La détection précoce est mieux réalisée par l'installation d'équipements de détection d'incendie dans toutes les pièces et zones du foyer comme suit : Un détecteur de fumée installé dans chaque zone de couchage séparée (à proximité, mais à l'extérieur des chambres), et des détecteurs de chaleur ou de fumée dans les salons, les salles à manger, les chambres, les cuisines, les couloirs, les greniers aménagés, les chaufferies, les placards, les buanderies et débarras, les sous-sols et les garages attenants.
À PROPOS DES DÉTECTEURS DE FUMÉE
Détecteurs de fumée fonctionnant sur piles (CC) : Assurent une protection même en cas de panne de courant, à condition que les piles soient neuves et correctement installées. Les unités sont faciles à installer et ne nécessitent pas d'installation professionnelle.
Détecteurs de fumée alimentés en courant alternatif (CA) : Peuvent être interconnectés, de sorte que si une unité détecte de la fumée, toutes les unités se déclenchent. Ils ne fonctionnent pas en cas de panne de courant. CA avec batterie (CC) de secours : fonctionneront en cas de panne de courant, à condition que les piles soient neuves et correctement installées. Les unités CA et CA/CC doivent être installées par un électricien qualifié.
Détecteurs de fumée/CO pour les utilisateurs d'énergie solaire ou éolienne et les systèmes d'alimentation de secours par batterie : Les détecteurs de fumée/CO alimentés en courant alternatif ne doivent être utilisés qu'avec des onduleurs à onde sinusoïdale pure ou vraie. L'utilisation de cette alarme avec la plupart des onduleurs (systèmes d'alimentation sans interruption) alimentés par batterie ou des onduleurs à onde carrée ou "quasi sine wave" (quasi-sinusoïdale) endommagera l'alarme. Si vous n'êtes pas sûr du type de votre onduleur ou UPS, veuillez consulter le fabricant pour vérifier.
Détecteurs de fumée pour les malentendants : Des détecteurs de fumée à usage spécial doivent être installés pour les malentendants. Ils comprennent une alarme visuelle et une sirène sonore, et répondent aux exigences de l'Americans With Disabilities Act. Peuvent être interconnectés de sorte que si une unité détecte de la fumée, toutes les unités se déclenchent.
Les détecteurs de fumée ne doivent pas être utilisés avec des grilles de protection à moins que la combinaison n'ait été évaluée et jugée adaptée à cet usage.
Tous ces détecteurs de fumée sont conçus pour fournir une alerte précoce en cas d'incendie s'ils sont situés, installés et entretenus comme décrit dans le manuel de l'utilisateur, et si la fumée atteint l'alarme. Si vous n'êtes pas sûr du type d'unité à installer, consultez la National Fire Protection Association (NFPA) 72 (National Fire Alarm and Signaling Code) et la NFPA 101 (Life Safety Code). National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-9101. Les codes du bâtiment locaux peuvent également exiger des unités spécifiques dans les nouvelles constructions ou dans différentes zones de la maison.
CONSIDÉRATIONS SPÉCIALES EN MATIÈRE DE CONFORMITÉ
Cet avertisseur de fumée convient pour une utilisation dans les appartements, les condominiums, les maisons en rangée, les hôpitaux, les garderies, les établissements de soins de santé, les pensions de famille, les foyers de groupe et les dortoirs, à condition qu'un système de détection d'incendie primaire existe déjà pour répondre aux exigences de détection d'incendie dans les zones communes comme les halls d'entrée, les couloirs ou les porches. L'utilisation de cet avertisseur de fumée dans les zones communes pourrait ne pas fournir un avertissement suffisant à tous les résidents ou ne pas satisfaire aux ordonnances/règlements locaux en matière de protection incendie.
Cet avertisseur de fumée seul ne remplace pas adéquatement les systèmes complets de détection d'incendie dans les lieux hébergeant de nombreuses personnes — comme les immeubles d'appartements, les condominiums, les hôtels, les motels, les dortoirs, les hôpitaux, les établissements de soins de santé, les maisons de retraite, les garderies ou les foyers de groupe de toute nature. Il ne remplace pas adéquatement les systèmes complets de détection d'incendie dans les entrepôts, les installations industrielles, les bâtiments commerciaux et les bâtiments non résidentiels à usage spécial qui nécessitent des systèmes spéciaux de détection et d'alarme incendie. Selon les codes du bâtiment de votre région, cet avertisseur de fumée peut être utilisé pour fournir une protection supplémentaire dans ces installations.
Dans les nouvelles constructions, la plupart des codes du bâtiment exigent l'utilisation d'avertisseurs de fumée alimentés uniquement en CA ou en CA/CC. Dans les constructions existantes, des avertisseurs de fumée alimentés en CA, CA/CC ou CC peuvent être utilisés selon les codes du bâtiment locaux. Référez-vous à la NFPA 72 (National Fire Alarm and Signaling Code) et à la NFPA 101 (Life Safety Code), aux codes du bâtiment locaux, ou consultez votre service d'incendie pour connaître les exigences détaillées en matière de protection incendie dans les bâtiments non définis comme des « habitations ».
PROGRAMME HUD MAP
Certaines applications d'avertisseurs de fumée à piles HUD, en particulier celles qui relèvent du programme HUD 223(f) MAP (Multi-family Accelerated Processing), peuvent exiger une pile scellée inviolable d'une durée de 10 ans. Cet avertisseur ne satisfait pas à cette exigence. Substituez le First Alert SA340B.
CONFORMITÉ FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Les changements ou modifications apportés au produit, non expressément approuvés par First Alert / BRK Brands, Inc., pourraient annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
- cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
LIMITATIONS GÉNÉRALES DES AVERTISSEURS DE FUMÉE/CO
Cet avertisseur de fumée/CO est destiné à un usage résidentiel. Il n'est pas destiné à être utilisé dans des applications industrielles où les exigences de l'Occupational Safety and Health Administration (OSHA) concernant les avertisseurs de monoxyde de carbone doivent être respectées. La partie avertisseur de fumée de cet appareil n'est pas destinée à alerter les résidents malentendants. Des avertisseurs de fumée à usage spécial devraient être installés pour les résidents malentendants (les avertisseurs de CO ne sont pas encore disponibles pour les malentendants).
Les avertisseurs de fumée/CO pourraient ne pas réveiller toutes les personnes. Exercez le plan d'évacuation au moins deux fois par an, en vous assurant que tout le monde y participe – des enfants aux grands-parents. Permettez aux enfants de maîtriser la planification et la pratique de l'évacuation en cas d'incendie avant de faire un exercice d'incendie la nuit pendant qu'ils dorment. Si des enfants ou d'autres personnes ne se réveillent pas facilement au son de l'avertisseur de fumée/CO, ou s'il y a des nourrissons ou des membres de la famille ayant des limitations de mobilité, assurez-vous que quelqu'un est désigné pour les aider lors de l'exercice d'incendie et en cas d'urgence. Il est recommandé de faire un exercice d'incendie pendant que les membres de la famille dorment afin de déterminer leur réaction au son de l'avertisseur de fumée/CO pendant leur sommeil et de déterminer s'ils pourraient avoir besoin d'aide en cas d'urgence.
Les avertisseurs de fumée/CO ne peuvent pas fonctionner sans alimentation. Les unités à piles ne peuvent pas fonctionner si les piles sont manquantes, déconnectées ou mortes, si le mauvais type de piles est utilisé, ou si les piles ne sont pas installées correctement. Les unités CA ne peuvent pas fonctionner si l'alimentation CA est coupée pour une raison quelconque (fusible ouvert ou disjoncteur, défaillance le long d'une ligne électrique ou à une centrale électrique, incendie électrique qui brûle les fils électriques, etc.). Si vous êtes préoccupé par les limitations de l'alimentation par pile ou par CA, installez les deux types d'unités.
Cet avertisseur de fumée/CO ne détectera pas la fumée ou le CO qui n'atteint pas les capteurs. Il ne détectera la fumée ou le CO qu'au niveau du capteur. De la fumée ou du CO peut être présent dans d'autres zones. Les portes ou d'autres obstructions peuvent affecter la vitesse à laquelle le CO ou la fumée atteint les capteurs. Si les portes de chambre sont habituellement fermées la nuit, nous vous recommandons d'installer un dispositif d'alarme (avertisseur combiné CO et fumée, ou avertisseurs de CO et avertisseurs de fumée séparés) dans chaque chambre et dans le couloir entre elles.
Cet avertisseur de fumée/CO pourrait ne pas détecter la fumée ou le CO à un autre niveau de la maison. Exemple : Ce dispositif d'alarme, installé au deuxième niveau, pourrait ne pas détecter la fumée ou le CO au sous-sol. Pour cette raison, un seul dispositif d'alarme pourrait ne pas donner un avertissement précoce adéquat. La protection minimale recommandée est un dispositif d'alarme dans chaque zone de couchage, chaque chambre et à chaque niveau de votre maison. Certains experts recommandent que les avertisseurs de fumée et de CO alimentés par pile soient utilisés conjointement avec des avertisseurs de fumée interconnectés alimentés par CA. Pour plus de détails, consultez « About Smoke Alarms » (À propos des avertisseurs de fumée).
Les avertisseurs de fumée/CO pourraient ne pas être entendus. Le volume de la sirène d'alarme respecte ou dépasse les normes UL actuelles de 85 dB à 10 pieds (3 mètres). Cependant, si l'avertisseur de fumée/CO est installé en dehors de la chambre, il pourrait ne pas réveiller une personne qui dort profondément ou une personne qui a récemment consommé des drogues ou bu des boissons alcoolisées. C'est particulièrement vrai si la porte est fermée ou seulement partiellement ouverte. Même les personnes éveillées pourraient ne pas entendre la sirène d'alarme si le son est bloqué par la distance ou des portes fermées. Le bruit de la circulation, de la chaîne stéréo, de la radio, de la télévision, du climatiseur ou d'autres appareils peut également empêcher les personnes alertes d'entendre la sirène d'alarme. Cet avertisseur de fumée/CO n'est pas destiné aux personnes malentendantes.
L'alarme pourrait ne pas avoir le temps de sonner avant que l'incendie lui-même ne cause des dommages, des blessures ou la mort, car la fumée de certains incendies pourrait ne pas atteindre l'unité immédiatement. Des exemples incluent des personnes fumant au lit, des enfants jouant avec des allumettes, ou des incendies causés par des explosions violentes résultant de fuites de gaz.
Cet avertisseur de fumée/CO ne remplace pas une assurance-vie. Bien que cet avertisseur de fumée/CO avertisse des niveaux croissants de CO ou de la présence de fumée, BRK Brands, Inc. ne garantit ni n'implique en aucune manière qu'il protégera des vies. Les propriétaires et les locataires doivent toujours assurer leur vie.
Cet avertisseur de fumée/CO a une durée de vie limitée. Bien que cet avertisseur de fumée/CO et toutes ses pièces aient passé de nombreux tests rigoureux et soient conçus pour être aussi fiables que possible, n'importe laquelle de ces pièces pourrait tomber en panne à tout moment. Par conséquent, vous devez tester cet appareil chaque semaine. L'unité doit être remplacée immédiatement si elle ne fonctionne pas correctement.
Cet avertisseur de fumée/CO n'est pas infaillible. Comme tous les autres appareils électroniques, cet avertisseur de fumée/CO a des limitations. Il ne peut détecter la fumée ou le CO qui atteint les capteurs. Il pourrait ne pas donner d'alerte précoce si la source de fumée ou de CO se trouve dans une partie éloignée de la maison, loin du dispositif d'alarme.

Références
Carbon Monoxide and Fire Safety Products | Fire Safety Education | The Most Trusted Brand in Fire Safety
BRK Electronics | Resideo Pro
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger First Alert PC1210V - Manuel du détecteur de fumée et de monoxyde de carbone





