Elite Gourmet EAF8190D - Four à Friture à Air Numérique de 21L Manuel

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

La marque Elite prend la sécurité des consommateurs très au sérieux. Les produits sont conçus et fabriqués en tenant compte de la sécurité de nos précieux consommateurs. De plus, nous vous demandons de faire preuve de prudence lors de l'utilisation de tout appareil électrique en suivant toutes les instructions et les consignes de sécurité importantes.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies comme suit :

  1. Lisez toutes les instructions.
  2. DÉBRANCHEZ DE LA PRISE LORSQUE L'APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ ET AVANT LE NETTOYAGE.
  3. Laissez refroidir avant de nettoyer ou de manipuler, d'installer ou de retirer des pièces.
  4. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
  5. Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne placez aucune partie du four à friture à air dans l'eau ou d'autres liquides. Consultez les instructions de nettoyage.
  6. Cet appareil ne doit pas être utilisé par ou à proximité d'enfants ou de personnes ayant certaines incapacités.
  7. N'utilisez aucun appareil avec un cordon ou une fiche endommagés, ou après un dysfonctionnement, une chute ou un dommage quelconque de l'appareil, ou s'il ne fonctionne pas correctement. Retournez le four à friture à air au magasin ou au détaillant où il a été acheté pour examen, réparation ou ajustement.
  8. L'utilisation d'accessoires non recommandés par Elite peut entraîner des blessures.
  9. Ne pas utiliser à l'extérieur.
  10. Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir, où il pourrait être tiré involontairement par des enfants ou des animaux domestiques, ou toucher des surfaces chaudes, ce qui pourrait endommager le cordon.
  11. Ne placez pas le four à friture à air sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé.
  12. Une extrême prudence doit être exercée lors de l'utilisation de récipients fabriqués à partir de matériaux autres que le métal ou le verre dans le four.
  13. Pour éviter les brûlures, faites preuve d'une extrême prudence lors du retrait des accessoires du four à friture à air ou de l'élimination de la graisse chaude.
  14. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débranchez-le toujours. Ne stockez aucun matériau autre que les accessoires allant au four recommandés par le fabricant dans ce four à friture à air.
  15. Ne placez aucun des matériaux suivants dans le four à friture à air : papier, carton, plastique et produits similaires.
  16. Ne couvrez pas le ramasse-miettes ou toute partie du four avec du papier d'aluminium. Cela entraînera une surchauffe du four.
  17. Les aliments surdimensionnés, les emballages en papier d'aluminium et les ustensiles ne doivent pas être insérés dans le four à friture à air, car ils peuvent entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
  18. Un incendie peut se produire si le four à friture à air est couvert ou touche des matériaux inflammables tels que des rideaux, des tentures ou des murs, lorsqu'il est en fonctionnement.
  19. Ne rangez aucun article sur le dessus de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement. Ne pas utiliser sous des armoires murales.
  20. Ne nettoyez pas avec des tampons à récurer métalliques. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et toucher des pièces électriques, entraînant un risque de choc électrique.
  21. N'essayez pas de déloger des aliments lorsque le four à friture à air est branché à une prise électrique.

  22. Pour éviter tout risque d'incendie, NE LAISSEZ JAMAIS le four à friture à air sans surveillance pendant l'utilisation.
  23. Utilisez les réglages de température recommandés pour toutes les cuissons/pâtisseries, rôtissages et fritures à air.
  24. Ne posez pas d'ustensiles de cuisine ou de plats de cuisson sur la porte vitrée.
  25. N'utilisez pas votre appareil dans un espace de rangement d'appareils ou sous une armoire murale.
  26. Lors du rangement dans un espace de rangement d'appareils, débranchez toujours l'appareil de la prise électrique. Ne pas le faire pourrait créer un risque d'incendie, surtout si l'appareil touche les parois de l'espace de rangement ou si la porte touche l'appareil en se fermant.
  27. Une extrême prudence doit être utilisée lors du déplacement d'un appareil contenant de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.
  28. Pour déconnecter, éteignez le four à friture à air, puis retirez la fiche de la prise murale.

OBJET DU CORDON COURT

Des cordons d'alimentation plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si des précautions sont prises lors de leur utilisation.
Si une rallonge est utilisée :

  1. la puissance électrique marquée de la rallonge doit être au moins égale à la puissance électrique du produit ;
  2. la rallonge doit être disposée de manière à ne pas pendre du comptoir ou de la table où elle pourrait être tirée involontairement ou faire trébucher des enfants ou des animaux domestiques.

REMARQUE: Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire le risque de blessures corporelles résultant d'un enchevêtrement ou d'un trébuchement sur un long cordon.

FICHE MISE À LA TERRE

Pour votre protection, cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation à 3 conducteurs doté d'une fiche moulée à 3 broches de type mise à la terre, et doit être utilisé en combinaison avec une prise de type mise à la terre correctement connectée.
Si une prise de type mise à la terre n'est pas disponible, un adaptateur peut être obtenu afin qu'une prise murale à 2 fentes puisse être utilisée avec une fiche à 3 broches. L'adaptateur doit être mis à la terre en fixant sa cosse de mise à la terre sous la vis de la plaque de recouvrement de la prise.
REMARQUE : Ne déplacez pas la broche de mise à la terre.

Avant d'utiliser un adaptateur, il doit être déterminé que la vis de la plaque de recouvrement de la prise est correctement mise à la terre. En cas de doute, consultez un électricien qualifié. N'utilisez jamais un adaptateur à moins d'être certain qu'il est correctement mis à la terre.

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir acheté le four à friture à air Elite Gourmet. Votre nouveau four à friture à air dispose d'une variété de fonctions pour gérer un large éventail de tâches de cuisson. Grâce à son menu numérique rapide facile à utiliser et à ses commandes de température et de minuterie, vous pouvez frire, cuire et rôtir vos repas et collations préférés en toute simplicité ! Le meilleur de tout, vous cuisinerez plus sainement sans ajout d'huile. Non seulement vous pouvez cuire des aliments sans le désordre de l'huile, mais vous pouvez cuisiner plus rapidement, ce qui vous fait gagner du temps et de l'énergie. Contrairement à la plupart des friteuses conventionnelles, le système de vapeur unique du four à friture à air combiné à l'air chaud circulant rendra automatiquement les aliments plus croustillants et, bien sûr, plus sains sans huile. Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau four à friture à air Elite Gourmet et que vous commencerez à cuisiner plus sainement dès aujourd'hui !

IDENTIFICATION DES PIÈCES

Vue d'ensemble des pièces

  1. Panneau de commande
  2. Poignée froide au toucher
  3. Fenêtre en verre
  4. Porte basculante
  5. Accessoires
  6. Pieds antidérapants

Accessoires :
Vue d'ensemble des accessoires

PANNEAU DE COMMANDE

Vue d'overview du panneau de commande

  1. FUNCTION SELECT DIAL (SÉLECTEUR DE FONCTION)
    Tournez pour basculer entre les différentes fonctions du menu. Tournez pour augmenter ou diminuer le réglage de la température/durée. Appuyez pour démarrer/arrêter la cuisson.
  2. AFFICHAGE LCD
  3. TEMPERATURE SETTING BUTTON (BOUTON DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE)
    Appuyez pour ajuster la température de cuisson.
  4. CONVECTION FAN BUTTON (BOUTON DU VENTILATEUR À CONVECTION)
    Appuyez pour choisir la vitesse élevée ou faible du ventilateur à convection.
  5. TIMER SETTING BUTTON (BOUTON DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE)
    Appuyez pour ajuster le temps de cuisson.
  6. OVEN INTERIOR LIGHT (LUMIÈRE INTÉRIEURE DU FOUR)
    Appuyez pour allumer ou éteindre la lumière.
  7. ON/OFF BUTTON (BOUTON MARCHE/ARRÊT)
    Appuyez pour allumer/éteindre la friteuse à air.

AFFICHAGE LCD

Vue d'ensemble de l'affichage LCD

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Avant d'utiliser votre four à friture à air pour la première fois, retirez soigneusement tout le matériel d'emballage et recyclez-le de manière appropriée.
  2. Retirez les pièces de la boîte et lavez les accessoires à l'eau chaude savonneuse avec une éponge non abrasive.

    NE PAS IMMERGER LE BOÎTIER PRINCIPAL DANS L'EAU. Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
  3. Placez l'appareil sur une surface plane, horizontale et stable (assurez-vous que la surface est résistante à la chaleur). Placez-le loin des murs et d'autres appareils. Laissez environ 10 cm d'espace par rapport aux objets proches.
    NE RANGEZ PAS D'OBJETS SUR LE DESSUS DU FOUR. SI DES OBJETS S'Y TROUVENT, RETIREZ-LES TOUS AVANT D'ALLUMER VOTRE FOUR. LES PAROIS EXTÉRIEURES DEVIENNENT TRÈS CHAUDES LORS DE L'UTILISATION. GARDEZ HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
  4. Installez correctement le ramasse-miettes dans l'appareil. NE REMPLISSEZ PAS LE RAMASSE-MIETTES AVEC DE L'HUILE OU TOUT AUTRE LIQUIDE.

REMARQUE :

  • Les 15 premières minutes d'utilisation peuvent entraîner une odeur et de la fumée. Ceci est normal et inoffensif, et provient de la substance protectrice appliquée aux éléments chauffants lors de la fabrication.
  • À tout moment pendant la cuisson, la durée et la température peuvent toutes deux être ajustées en appuyant sur le "Time/Temp Button" (Bouton Heure/Température) et en tournant le "Function Select Dial" (Sélecteur de fonction). Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur le bouton "START" (DÉMARRER) après avoir ajusté la durée et/ou la température.
  • Appuyez sur le "Oven Interior Light" (Lumière intérieure du four) pour allumer la lumière du four et vérifier la progression de la cuisson. La lumière s'éteindra automatiquement après 3 minutes.
  • Le panier doit être placé sur la plaque ou la grille et jamais directement sur l'élément chauffant ou le ramasse-miettes.
  • La cuisson se mettra en pause si la porte est ouverte. La cuisson reprendra si la porte est fermée.

COMMENT L'UTILISER

  1. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale.
  2. Appuyez sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) pour allumer l'appareil. L'écran LCD s'illuminera. L'appareil est en mode veille.
  3. Placez les aliments sur l'accessoire sélectionné et insérez correctement l'accessoire dans l'appareil.
  4. Tournez le cadran de sélection de fonction (Function Select Dial) pour sélectionner un programme de cuisson préréglé. Le programme sélectionné clignotera. Les icônes pour la convection élevée ou faible s'illumineront également si la fonction de convection est requise avec le programme sélectionné.
  5. Pour régler la température de cuisson, appuyez sur le bouton TEMP (Température), puis tournez le cadran de sélection de fonction (Function Select Dial) pour augmenter/diminuer la température de cuisson.
  6. Pour régler le temps de cuisson, appuyez sur le bouton TIME (Temps), puis tournez le cadran de sélection de fonction (Function Select Dial) pour augmenter/diminuer le temps de cuisson.
  7. Appuyez sur le cadran de sélection de fonction (Function Select Dial) pour démarrer la cuisson.
  8. Appuyez sur le cadran de sélection de fonction (Function Select Dial) pour arrêter/mettre en pause la cuisson à tout moment. Appuyez à nouveau dessus pour reprendre la cuisson.
  9. Pour les programmes de cuisson préréglés qui fonctionnent avec la convection par défaut, vous pouvez appuyer sur le bouton Convection Fan (Ventilateur de convection) pour régler la vitesse du ventilateur.
    REMARQUE: Lors de la sélection d'un programme dans lequel le ventilateur de convection est désactivé, le bouton Convection Fan (Ventilateur de convection) est inopérant.
  10. La cuisson s'arrêtera automatiquement une fois le temps écoulé. L'appareil émettra un signal sonore et l'écran LCD s'éteindra.

REMARQUE:

  • Le moteur du VENTILATEUR continuera de fonctionner afin de refroidir le four friteuse à air, cela s'arrêtera dans environ 30 secondes.


Pendant la cuisson, le four friteuse à air sera très chaud, utilisez uniquement la poignée de porte ou des mitaines de four.

16 PROGRAMMES DE CUISSON PRÉRÉGLÉS

FONCTION TEMPÉRATURE TEMPS DE CUISSON VITESSE DU VENTILATEUR
FRITURE À AIR 400°F 15 min Élevée
PAIN GRILLÉ 320°F 3 min Basse
BAGEL 320°F 6 min Basse
CUISSON 360°F 30 min -
GRILLADE 440°F 5 min -
DÉSHYDRATATION 140°F 2 heures Élevée
PIZZA 440°F 16 min Élevée
RÔTIR 400°F 40 min Élevée
LEVÉE 70°F 40 min -
BASSE TEMPÉRATURE 180°F 2 heures -
LÉGUMES 400°F 15 min Élevée
FRITES 440°F 18 min Élevée
SNACKS 400°F 6 min Élevée
RÉCHAUFFER 260°F 20 min -
MAINTIEN AU CHAUD 130°F 30 min -
NUGGETS 400°F 10 min Élevée

FRITURE À L'AIR (Air Fry)

Le programme préétabli Friture à l'air fait circuler de l'air chaud à grande vitesse autour des aliments, expulsant l'air humide pour créer une couche extérieure croustillante sur la surface des aliments. Le programme Friture à l'air peut être utilisé pour préparer une grande variété d'aliments tels que des frites, des quartiers de pommes de terre, du poulet entier, des ailes de poulet, des nuggets, du poulet popcorn, des steaks, du poisson, des fruits de mer, etc. Le programme Friture à l'air peut être utilisé entre 200°F et 440°F pendant une durée maximale d'une heure.
Le tableau de friture à l'air ci-dessous est un guide sur la façon de frire à l'air une variété d'aliments. Ce ne sont que des lignes directrices. Étant donné que les ingrédients diffèrent par leur origine, leur taille, leur forme ainsi que leur marque, ces recommandations ne peuvent garantir les résultats de cuisson les plus précis pour tous les ingrédients. Vous pouvez personnaliser les réglages pour la cuisson d'ingrédients particuliers.

INGRÉDIENTS QUANTITÉ (onces) TEMPS (minutes) TEMP. (°F) MÉLANGER REMARQUES
Frites fines surgelées 15 ~ 25 9-16 390 MÉLANGER
Grosses frites surgelées 15 ~ 25 11-20 390 MÉLANGER
Frites maison (0.3"x0.3") 15 ~ 30 16-10 390 MÉLANGER ajouter 1/2 cuillère à soupe d'huile
Quartiers de pommes de terre maison 15 ~ 30 18-22 350 MÉLANGER ajouter 1/2 cuillère à soupe d'huile
Dés de pommes de terre maison 15 ~ 25 12-18 350 MÉLANGER ajouter 1/2 cuillère à soupe d'huile
Steaks 6 ~ 18 8-12 350
Côtelettes de porc 6 ~ 18 10-14 350
Hamburgers 6 ~ 18 7-14 350
Pilon de poulet 6 ~ 18 18-22 350
Ailes de poulet 15 ~ 20 18-22 390
Lanières de poulet 6 ~ 18 14-16 350
Rouleaux aux œufs 6 ~ 18 8-10 390 MÉLANGER Utiliser prêts à cuire au four
Nuggets de poulet surgelés 6 ~ 18 6-10 390 MÉLANGER Utiliser prêts à cuire au four
Bâtonnets de poisson surgelés 6 ~ 14 6-10 390 Utiliser prêts à cuire au four
Filet de poisson pané 6 ~ 18 10-16 350 MÉLANGER
Crevettes panées 6 ~ 18 10-16 350 MÉLANGER
Bâtonnets de fromage surgelés 6 ~ 14 8-10 350 Utiliser prêts à cuire au four
Légumes farcis 6 ~ 14 10 320
Rondelles d'oignon 6 ~ 18 10-16 350
Gâteau 10 20-25 320 Utiliser un plat allant au four
Muffins 10 15-18 390 Utiliser des moules à muffins allant au four

TOAST (Griller):
Le programme Toast (Griller) grille les tranches de pain uniformément et rapidement. Placez les tranches de pain sur la grille au centre du four pour obtenir des résultats de grillage plus uniformes. Si vous préférez un degré de dorage plus foncé, du temps de grillage peut être ajouté (jusqu'à 9 minutes).

BAGEL (Bagel):
Le programme Bagel (Bagel) est utilisé pour griller les deux côtés des moitiés de bagel. Pour obtenir de meilleurs résultats, placez les bagels sur la grille, côtés coupés vers le haut. Du temps de grillage peut être ajouté (jusqu'à 9 minutes).

BAKE (Cuisson):
Le programme Bake (Cuisson) peut être utilisé entre 200°F et 440°F pendant une durée maximale de 2 heures. Il est recommandé pour la cuisson de gâteaux, pains, biscuits, gâteaux secs, etc. Le programme Bake (Cuisson) peut également être utilisé pour préparer une grande variété d'aliments qui peuvent être cuits dans un four traditionnel.

BROIL (Gril):
Le programme Broil (Gril) est utilisé pour dorer la surface supérieure des aliments avec une chaleur très élevée (440°F) en peu de temps. Il est recommandé pour la préparation de steaks de bœuf, poulet, poisson (saumon, thon, etc.) ainsi que de gratins et similaires.
Assurez-vous de surveiller les aliments lors du gril, car ils pourraient surcuire rapidement.

DEHYDRATE (Déshydratation):
Le programme Dehydrate (Déshydratation) expose les aliments à de basses températures pendant une longue période et élimine l'humidité des aliments par un flux d'air à grande vitesse. La déshydratation est un moyen idéal de préserver les nutriments et les saveurs des aliments. Le programme Dehydrate (Déshydratation) peut être utilisé entre 100°F et 160°F pendant une durée maximale de 24 heures.

Températures recommandées pour la déshydratation des aliments

Type Température (°F)
Herbes / Épices / Noix / Graines 120-130
Légumes 120-130
Fruits / Rouleaux de fruits 130-150
Pâtes fraîches 130-140
Viande / Volaille / Poisson 150-170

Le tableau de déshydratation suivant est un guide sur la façon de déshydrater une variété d'aliments. Ce ne sont que des lignes directrices. La durée réelle du séchage dépend de la température et de l'humidité de la pièce, de la température de séchage, de la vitesse du flux d'air, du niveau d'humidité des aliments, de l'épaisseur des coupes, etc.

TABLEAU DES TEMPS & TEMPÉRATURES DE DÉSHYDRATATION

TEMPS (heures) TEMPÉRATURE (°F) PRÉPARATION
FRUITS
Pommes 6 - 7 135 - 145 Trancher en tranches de ¼ de pouce
Bananes 7 - 8 135 - 145 Trancher en tranches de ¼ de pouce
Myrtilles 36 - 42 135 - 145 Disposer entières
Raisins 42 - 48 135 - 145 Couper en deux
Mangues 4 - 6 135 - 145 Trancher en tranches de 1/8 de pouce
Ananas 8 - 9 135 - 145 Trancher en tranches de ¼ de pouce
Framboises 24 - 48 135 - 145 Disposer entières
Fraises 8 - 10 135 - 145 Trancher en tranches de ½ de pouce
Tomates 6 - 8 135 - 145 Trancher en tranches de ¼ de pouce
LÉGUMES
Herbes 4 - 6 100 - 115 Disposer sur le plateau
Betteraves 4 - 6 125 - 140 Peler, trancher en tranches de 1/8 de pouce
Poivrons 10 - 12 125 - 140 Trancher en tranches de ¼ de pouce
Brocoli 4 - 5 125 - 140 Séparer en bouquets
Carottes 4 - 6 125 - 140 Peler, trancher en tranches de 1/8 de pouce
Céleri 3 - 4 125 - 140 Trancher en tranches de ¼ de pouce
Chou frisé 4 - 5 125 - 140 Disposer entiers
Champignons 3 - 4 125 - 140 Trancher en tranches de ¼ de pouce
Courgettes d'été 4 - 6 125 - 140 Trancher en tranches de ¼ de pouce
Igname 4 - 5 125 - 140 Trancher en tranches de ¼ de pouce
VIANDE
Bœuf 5 - 6 150 - 158 Dégraisser, trancher en tranches de ¼ de pouce
Volaille 5 - 6 150 - 158 Dégraisser, trancher en tranches de ¼ de pouce
Poisson 5 - 6 150 - 158 Dégraisser, trancher en tranches de ¼ de pouce

PIZZA (Pizza) :
Le programme PIZZA (Pizza) peut être utilisé entre 320°F et 440°F pendant une durée maximale de 2 heures. Il peut cuire des pizzas fraîches ou surgelées. Cet appareil peut accueillir une pizza de 11 pouces.

ROAST (Rôtir) :
Le programme ROAST (Rôtir) peut être utilisé entre 320°F et 440°F pendant une durée maximale de 2 heures. Il peut être utilisé pour rôtir une variété d'aliments tels que les viandes, la volaille, les légumes, etc.

PROOF (Levée) :
Le programme PROOF (Levée) peut être utilisé entre 50°F et 80°F pendant une durée maximale de 2 heures. Il est utilisé pour faire lever la pâte à pain ou à pizza. N'utilisez pas le programme de levée si la température de votre pièce n'est pas inférieure à la température du four.

LOW (Bas) :
Le programme LOW (Bas) est utilisé pour la cuisson à basse température. Il peut être utilisé entre 100°F et 300°F pendant une durée maximale de 8 heures. La cuisson à basse température est un moyen idéal de préparer une cuisine saine et délicieuse. La cuisson à basse température assure un degré de cuisson uniforme sur l'ensemble du plat, retient les huiles naturelles, l'humidité et les nutriments des aliments. Il est parfait pour les viandes avec peu de tissu conjonctif.

REHEAT (Réchauffer) :
Le programme REHEAT (Réchauffer) peut être utilisé entre 200°F et 440°F pendant une durée maximale de 1 heure. Utilisez ce programme pour réchauffer les restes.

WARM (Maintien au chaud) :
Le programme WARM (Maintien au chaud) peut être utilisé entre 130°F et 220°F pendant une durée maximale de 2 heures. Utilisez ce programme pour maintenir les aliments au chaud après leur cuisson.

Programmes préréglés rapides de la fonction de friture à air
Les programmes préréglés pour VEGETABLES (Légumes), FRIES (Frites), SNACKS (En-cas) et NUGGETS (Nuggets) sont des préréglages pour la friture à air. C'est un moyen rapide et facile de frire ces aliments à l'air sans tâtonner.

VEGETABLES (Légumes) :
Le programme VEGETABLES (Légumes) peut être utilisé entre 360°F et 440°F pendant une durée maximale de 1 heure. Ce programme est recommandé pour frire toutes sortes de légumes et de champignons.

FRIES (Frites) :
Le programme FRIES (Frites) peut être utilisé entre 360°F et 440°F pendant une durée maximale de 1 heure. Ce programme est recommandé pour frire toutes sortes de frites de pommes de terre, de chips, de quartiers de pommes de terre, de cubes de pommes de terre, etc.

SNACKS (En-cas) :
Le programme SNACKS (En-cas) peut être utilisé entre 360°F et 440°F pendant une durée maximale de 1 heure. Ce programme est recommandé pour frire toutes sortes d'en-cas tels que les bâtonnets de poisson, les bâtonnets de poulet, les légumes farcis, les rouleaux de printemps, les popcorns de poulet, les snacks au fromage panés, etc.

NUGGETS (Nuggets) :
Le programme NUGGETS (Nuggets) peut être utilisé entre 360°F et 440°F pendant une durée maximale de 1 heure. Ce programme est recommandé pour frire les nuggets surgelés précuits.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Le four Air Fryer doit être nettoyé en profondeur après chaque utilisation.

  1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise électrique et que l'appareil a refroidi avant de tenter de le nettoyer.
  2. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, car ils endommageraient la finition. Essuyez simplement l'extérieur avec un chiffon propre et humide, puis séchez soigneusement. Appliquez le produit de nettoyage sur un chiffon, et non directement sur le four, avant de nettoyer.
  3. Pour nettoyer les parois intérieures, utilisez un chiffon humide et une solution de savon liquide doux ou une solution en spray sur une éponge. N'utilisez jamais d'abrasifs agressifs ou de produits corrosifs. Ceux-ci pourraient endommager la surface du four. N'utilisez jamais de tampons en laine d'acier, etc., à l'intérieur du four. NE JAMAIS immerger le corps de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  4. La grille de four, la plaque de cuisson, le panier Air Fryer et le tiroir ramasse-miettes doivent être lavés à la main dans de l'eau chaude savonneuse ou à l'aide d'une éponge à récurer en nylon ou d'une brosse en nylon. Ils sont également compatibles avec le lave-vaisselle dans le panier supérieur.
  5. Après la cuisson d'aliments gras et une fois votre four refroidi, nettoyez toujours l'intérieur supérieur du four. Si cela est fait régulièrement, votre four fonctionnera comme neuf. L'élimination de la graisse aidera à maintenir un brunissement constant, cycle après cycle.
  6. Pour enlever les miettes, faites glisser le tiroir ramasse-miettes et jetez les miettes. Essuyez et replacez. Pour enlever la graisse cuite, faites tremper le plateau dans de l'eau chaude savonneuse ou utilisez des nettoyants non abrasifs. Ne jamais utiliser le four sans le tiroir ramasse-miettes en place.
  7. Assurez-vous que toutes les pièces sont propres et sèches. Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec. Évitez la lumière directe du soleil sur l'appareil.
  8. Toute autre opération d'entretien doit être effectuée par un représentant de service agréé.

ASTUCES ET CONSEILS

  • Les morceaux d'aliments plus petits nécessitent généralement un temps de cuisson légèrement plus court que les aliments plus grands.
  • Une plus grande quantité d'aliments ne nécessite qu'un temps de cuisson légèrement plus long et une plus petite quantité d'aliments ne nécessite qu'un temps de cuisson légèrement plus court.
  • Remuer ou secouer les petits aliments à mi-chemin du processus de cuisson améliorera le résultat final et peut aider à une cuisson plus uniforme.
  • L'ajout d'une petite quantité d'huile aux pommes de terre fraîches peut donner une peau plus croustillante. Faites cuire vos ingrédients dans le Air Fryer quelques minutes après avoir ajouté l'huile.
  • Ne faites pas frire à l'air des aliments extrêmement gras tels que des saucisses dans le Air Fryer.
  • Les collations qui peuvent être préparées dans un four peuvent également être préparées dans le Air Fryer.
  • Le Air Fryer peut également réchauffer des aliments. Pour réchauffer des aliments, réglez la température à 300°F pendant 10 minutes maximum.
  • Pour cuire des aliments congelés, ajoutez 3 à 5 minutes supplémentaires à votre temps de cuisson.

REMARQUE:

  • Ajoutez 3 minutes au temps de cuisson si vous commencez à cuire alors que le Air Fryer est encore froid.
  • Ne faites pas cuire d'aliments congelés crus dans le Air Fryer.

FRITES MAISON

  • La quantité optimale pour frire à l'air des frites croustillantes est de 17,5 oz. ou un peu plus de 1 lb.
  • Lorsque vous préparez vos propres frites, suivez ces étapes :
    1. Épluchez ou laissez la peau sur les pommes de terre et coupez-les en lanières.
    2. Lavez-les et séchez-les soigneusement.
    3. Mélangez les lanières de pommes de terre dans un bol avec ½ cuillère à soupe d'huile d'olive, assurez-vous qu'elles sont uniformément enrobées.
    4. À l'aide de vos mains ou de pinces, placez les lanières de pommes de terre sur la grille de friture.

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L'appareil ne s'allume pas. L'appareil n'est pas branché. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique.
La porte n'est pas fermée. Fermez la porte.
L'appareil a fini de cuire et s'est éteint automatiquement. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) pour rallumer l'appareil.
L'appareil est défectueux. Contactez le service client au www.maxi-matic.com
L'appareil ne cuit pas. La cuisson n'a pas démarré. Tournez le cadran de fonction pour sélectionner un programme de cuisson. Appuyez sur le cadran de fonction pour démarrer la cuisson.
La cuisson est en pause. Appuyez sur le cadran de fonction pour reprendre la cuisson.
La porte n'est pas fermée. Fermez la porte pour reprendre la cuisson.
Pourquoi la lumière intérieure s'éteint-elle ? La lumière s'éteindra automatiquement après un certain temps pour économiser l'énergie. Appuyez sur le bouton Light (Lumière) pour rallumer la lumière.
Pourquoi le ventilateur continue-t-il de fonctionner après la cuisson ? Le ventilateur reste en marche pendant une minute pour refroidir les ingrédients et l'appareil. Attendez une minute. Le ventilateur s'éteindra automatiquement.
Puis-je modifier le temps et la température pendant la cuisson ? Oui. Appuyez sur le bouton Temp/Time (Température/Temps) pour sélectionner le réglage de la température ou du temps. Tournez le cadran de fonction pour modifier la température ou le temps.
Puis-je modifier le programme de cuisson pendant la cuisson ? Non. Vous devez arrêter la cuisson en appuyant sur le cadran de fonction. L'appareil revient alors en mode veille. Tournez le cadran de fonction pour sélectionner un nouveau programme de cuisson et appuyez sur le cadran de fonction pour démarrer la cuisson.
Le ventilateur de convection d'air ne s'allume pas pendant la cuisson. La convection d'air est désactivée par défaut dans certains programmes de cuisson. Sélectionnez un programme de cuisson avec convection si vous souhaitez cuisiner avec le ventilateur de convection activé.
Puis-je modifier la vitesse de convection d'air pendant la cuisson ? Oui. Lors de la cuisson dans un programme avec convection, vous pouvez appuyer sur le bouton Convection (Convection) pour passer de la vitesse élevée à la vitesse basse.
Le bouton Convection ne fonctionne pas. La convection est désactivée par défaut dans certains programmes de cuisson. Lors de la cuisson dans un programme sans convection, le
bouton Convection (Convection) est désactivé.
Sélectionnez un programme de cuisson avec convection si vous souhaitez cuisiner avec le ventilateur de convection activé.

Des questions ? L'équipe du service client d'Elite est prête à vous aider.
Appelez-nous sans frais au 800-365-6133 poste 120/105.
Pour plus de produits Elite, visitez-nous sur www.maxi-matic.com.
Des recettes sont incluses dans ce manuel.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Elite Gourmet EAF8190D - Four à Friture à Air Numérique de 21L Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières