Pioneer DEQ-S1000A - Manual Prosesor Suara Universal

Pioneer DEQ-S1000A

Sebelum Anda Memulai

Terima kasih karena telah membeli produk PIONEER ini
Untuk memastikan penggunaan yang tepat, harap baca panduan ini sebelum menggunakan produk ini. Sangat penting bagi Anda untuk membaca dan memperhatikan PERINGATAN dan PERHATIAN dalam panduan ini. Harap simpan panduan ini di tempat yang aman dan mudah diakses untuk referensi di masa mendatang.

Informasi bagi pengguna mengenai pengumpulan dan pembuangan peralatan lama dan baterai bekas

Simbol untuk peralatan
(Simbol untuk peralatan)

Contoh simbol untuk baterai
(Contoh simbol untuk baterai)

Simbol-simbol ini pada produk, kemasan, dan/atau dokumen yang menyertainya berarti bahwa produk dan baterai listrik dan elektronik bekas tidak boleh dicampur dengan sampah rumah tangga biasa.
Untuk penanganan, pemulihan, dan daur ulang yang tepat dari produk lama dan baterai bekas, harap bawa ke tempat pengumpulan yang sesuai sesuai dengan undang-undang nasional Anda.
Dengan membuang produk dan baterai ini dengan benar, Anda akan membantu menghemat sumber daya yang berharga dan mencegah potensi efek negatif pada kesehatan manusia dan lingkungan yang mungkin timbul akibat penanganan limbah yang tidak tepat.
Untuk informasi lebih lanjut tentang pengumpulan dan daur ulang produk lama dan baterai, harap hubungi pemerintah kota setempat, layanan pembuangan limbah Anda, atau tempat penjualan tempat Anda membeli barang-barang tersebut.
Simbol-simbol ini hanya berlaku di Uni Eropa.

Untuk negara-negara di luar Uni Eropa:
Jika Anda ingin membuang barang-barang ini, harap hubungi pihak berwenang atau dealer setempat dan tanyakan metode pembuangan yang benar.

PERHATIAN

  • Produk ini dievaluasi dalam kondisi iklim sedang dan tropis berdasarkan Peralatan elektronik audio, video, dan sejenisnya - Persyaratan keselamatan, IEC 60065.

Koneksi

PERINGATAN
INFORMASI PENTING

  • Saat memasang unit ini di kendaraan tanpa posisi ACC (aksesori) pada kunci kontak, kegagalan menghubungkan kabel merah ke terminal yang mendeteksi pengoperasian kunci kontak dapat menyebabkan baterai terkuras.
    Sambungkan kabel yang sesuai ke kabel yang sesuai.
  • Gunakan unit ini hanya dengan baterai 12 volt dan ground negatif. Kegagalan untuk melakukannya dapat mengakibatkan kebakaran atau malfungsi.
  • Untuk mencegah korsleting, panas berlebih, atau malfungsi, pastikan untuk mengikuti petunjuk di bawah ini.
    • Lepaskan terminal negatif baterai sebelum pemasangan.
    • Amankan kabel dengan klem kabel atau pita perekat. Bungkus pita perekat di sekeliling kabel yang bersentuhan dengan bagian logam untuk melindungi kabel.
    • Letakkan semua kabel jauh dari bagian yang bergerak, seperti tuas persneling dan rel kursi.
    • Letakkan semua kabel jauh dari tempat panas, seperti di dekat saluran keluar pemanas.
    • Jangan sambungkan kabel kuning ke baterai dengan melewatkannya melalui lubang ke kompartemen mesin.
    • Tutup konektor kabel yang terputus dengan pita isolasi.
    • Gunakan sekring dengan nilai yang ditentukan.
    • Jangan pernah menyambungkan kabel speaker negatif langsung ke ground.
    • Jangan pernah menyatukan kabel negatif dari beberapa speaker.
  • Simbol grafis yang ditempatkan pada produk berarti arus searah.
  • Periksa sambungan catu daya dan speaker jika sekring unit ini putus. Tentukan dan atasi penyebabnya, lalu ganti sekring dengan yang identik.
  • Selalu pasang unit ini pada permukaan yang rata. Jangan pasang unit ini pada permukaan yang tidak rata atau pada permukaan dengan tonjolan. Melakukan hal itu dapat mengakibatkan malfungsi.
  • Saat memasang unit ini, jangan biarkan bagian-bagian seperti sekrup tambahan tersangkut di antara unit ini dan mobil. Melakukan hal itu dapat menyebabkan malfungsi.
  • Jangan biarkan unit ini bersentuhan dengan cairan. Sengatan listrik dapat terjadi. Selain itu, kerusakan pada unit ini, asap, dan panas berlebih dapat terjadi akibat kontak dengan cairan.
    Permukaan amplifier dan speaker yang terpasang juga dapat menjadi panas dan menyebabkan luka bakar ringan.
  • Jangan mencoba membongkar atau memodifikasi unit ini. Melakukan hal itu dapat mengakibatkan kebakaran, sengatan listrik, atau malfungsi lainnya.

Unit ini

Unit ini menyediakan berbagai efek suara dengan pengoperasian intuitif menggunakan smartphone.

Koneksi - Unit ini

  1. SEKRING 10A
  2. Input kabel daya
  3. Input kabel rem parkir
  4. Output subwoofer
  5. Output belakang/Output rentang tengah
  6. Output depan/Output rentang tinggi
  7. Input RCA
  8. Input sensor kendali jarak jauh
  9. Port USB
  10. Tombol reset
  11. Indikator daya
  12. Sakelar pilih INPUT
  13. Sakelar pilih DSP MODE
  14. Sensor kendali jarak jauh

Menyiapkan kendali jarak jauh

Lepaskan lembaran isolasi sebelum digunakan.

Cara mengganti baterai
Masukkan baterai dengan kutub plus (+) dan minus (–) berorientasi dengan benar.

BAHAYA TERBAKAR

  • Jangan menelan baterai, Bahaya Terbakar Bahan Kimia.
    (Kendali jarak jauh yang disertakan dengan) Produk ini berisi baterai sel koin/kancing. Jika baterai sel koin/kancing tertelan, dapat menyebabkan luka bakar internal yang parah hanya dalam 2 jam dan dapat menyebabkan kematian. Jauhkan baterai baru dan bekas dari jangkauan anak-anak.
    Jika kompartemen baterai tidak tertutup rapat, hentikan penggunaan produk dan jauhkan dari jangkauan anak-anak.
    Jika Anda menduga baterai mungkin telah tertelan atau ditempatkan di dalam bagian tubuh mana pun, segera dapatkan bantuan medis.
  • Baterai (paket baterai atau baterai yang terpasang) tidak boleh terkena panas berlebihan seperti sinar matahari, api, atau sejenisnya.

PERHATIAN

  • Ada bahaya ledakan jika baterai diganti secara tidak benar. Ganti hanya dengan jenis yang sama atau setara.
  • Saat membuang baterai bekas, harap patuhi peraturan pemerintah atau aturan lembaga publik lingkungan yang berlaku di negara/wilayah Anda.

Nama setiap tombol kendali jarak jauh

Nama setiap tombol kendali jarak jauh

  1. VOLUME –
  2. VOLUME +
  3. MUTE
  4. SRC (sumber)
  5. Kiri
    Tekan untuk memilih trek/lagu sebelumnya.
  6. Kanan
    Tekan untuk memilih trek/lagu berikutnya.
  7. PLAY/PAUSE
  8. A
    Tekan dan tahan untuk mengubah mode koneksi (untuk koneksi iPhone® / AOA pada smartphone (Android)).
  9. B
    Tekan dan tahan untuk mengubah mode koneksi (koneksi OTG pada smartphone (Android)).

Koneksi kabel daya dan speaker

Potong kabel daya yang terpasang lalu sambungkan ke kendaraan.
Kit harness kabel (dijual terpisah) juga tersedia untuk menyambungkan kabel.
Koneksi kabel daya dan speaker

  1. Ke input kabel daya
  2. Kabel daya
  3. Kuning
    Ke terminal yang disuplai daya, terlepas dari posisi kunci kontak
  4. Merah
    Ke terminal listrik yang dikendalikan oleh kunci kontak (12 V DC) ON/OFF
  5. Biru/putih
    Sambungkan ke terminal kendali sistem amplifier daya (maks. 300 mA 12 V DC).
  6. Hitam (ground)
    Ke bodi kendaraan (logam)
  7. Kiri
  8. Kanan
  9. Speaker depan (STD) atau speaker rentang tinggi (NW)
  10. Speaker belakang (STD) atau speaker rentang tengah (NW)
  11. Putih
  12. Putih/hitam
  13. Abu-abu
  14. Abu-abu/hitam
  15. Hijau
  16. Hijau/hitam
  17. Ungu
  18. Ungu/hitam

Koneksi saat menggunakan kabel input speaker

Sambungkan kabel output speaker stereo mobil ke unit ini menggunakan kabel daya. Geser sakelar pilih INPUT ke posisi SP.
 Koneksi saat menggunakan kabel input speaker

  1. Ke input kabel daya
  2. Kabel daya
  3. Oranye
  4. Oranye/hitam
  5. Cokelat
  6. Cokelat/hitam
  7. Kiri +
  8. Kiri −
  9. Kanan +
  10. Kanan −
  11. Stereo mobil / sistem navigasi

peringatan
Catatan:

  • Sinyal input dari Stereo mobil / sistem navigasi adalah 2 kanal. Sinyal output unit ini tidak akan tercermin meskipun mengubah pengaturan selain kanal yang sesuai dari stereo mobil / sistem navigasi.
  • Sambungkan output speaker depan dari stereo mobil / sistem navigasi.
  • Pastikan untuk menyambung dengan input speaker jika kendaraan Anda tidak memiliki posisi ACC (aksesori).
    Unit ini aktif dengan daya stereo mobil / sistem navigasi.
    Unit ini mungkin tidak aktif tergantung pada jenis stereo mobil / sistem navigasi.

Koneksi saat menggunakan jack input RCA

Sambungkan jack output RCA stereo mobil dan jack input RCA unit ini. Geser sakelar pilih INPUT ke posisi RCA.
Menggunakan jack input RCA

  1. Ke input RCA
  2. Kabel RCA (dijual terpisah)
  3. Ke output RCA
  4. Stereo mobil / sistem navigasi

peringatan
Catatan

  • Sinyal input dari Stereo mobil / sistem navigasi adalah 2 kanal. Sinyal output unit ini tidak akan tercermin meskipun mengubah pengaturan selain kanal yang sesuai dari stereo mobil / sistem navigasi.
  • Sambungkan output RCA depan dari stereo mobil / sistem navigasi.
  • Pastikan untuk menyambung dengan input speaker jika kendaraan Anda tidak memiliki posisi ACC (aksesori).
    Unit ini aktif dengan daya stereo mobil / sistem navigasi. Unit ini mungkin tidak aktif tergantung pada jenis stereo mobil / sistem navigasi.

Koneksi saat menggunakan amplifier (dijual terpisah)

Koneksi saat menggunakan amplifier

  1. Kendali jarak jauh sistem
    Sambungkan ke kabel Biru/putih.
  2. Amplifier daya (dijual terpisah)
  3. Sambungkan dengan kabel RCA (dijual terpisah)
  4. Ke output depan (STD) atau output rentang tinggi (NW)
  5. Speaker depan (STD) / Speaker rentang tinggi (NW)
  6. Ke output belakang (STD) atau output rentang tengah (NW)
  7. Speaker belakang (STD) / Speaker rentang tengah (NW)
  8. Ke output subwoofer (STD) atau output rentang rendah (NW)
  9. Subwoofer (STD) / Speaker rentang rendah (NW)

Koneksi kabel rem parkir

Sambungkan ke sakelar rem parkir menggunakan kabel rem parkir.
Koneksi kabel rem parkir

  1. Ke input kabel rem parkir
  2. Kabel rem parkir
    Digunakan untuk mendeteksi status ON/OFF rem parkir. Kabel ini harus disambungkan ke sisi catu daya sakelar rem parkir.
  3. Sisi catu daya
  4. Sakelar rem parkir
  5. Sisi ground

peringatan
Catatan: Saat kabel rem parkir tidak tersambung, sebagian fungsi aplikasi eksklusif (Sound Tune) dibatasi.

Pemasangan

Unit ini

INFORMASI PENTING

  • Periksa semua koneksi dan sistem sebelum pemasangan akhir.
  • Jangan gunakan suku cadang yang tidak sah karena dapat menyebabkan malfungsi.
  • Konsultasikan dengan dealer Anda jika pemasangan memerlukan pengeboran lubang atau modifikasi lain pada kendaraan.
  • Jangan pasang unit ini di tempat:
    • dapat mengganggu pengoperasian kendaraan.
    • dapat menyebabkan cedera pada penumpang akibat berhenti mendadak.
  • Pasang unit ini jauh dari tempat panas seperti di dekat saluran keluar pemanas.
  • Untuk mengaktifkan nilai pengaturan, ubah pengaturan sakelar pilih INPUT atau sakelar DSP MODE dan matikan/hidupkan sakelar ACC.
  1. Setel sakelar pilih DSP MODE.
  2. Setel sakelar pilih INPUT.
  3. Kencangkan sekrup di setiap sisi, lalu perbaiki unit.

Pemasangan

  1. Braket
  2. Sekrup (Kepala berwajah washer 4 mm × 8 mm)
  3. Sekrup (Sekrup sadap 4 mm × 12 mm)
  4. Lubang (2 mm hingga 2,5 mm)
  5. Alas mobil atau sasis (contoh pemasangan)

Sensor kendali jarak jauh

  1. Sambungkan sensor kendali jarak jauh ke input sensor kendali jarak jauh.

Tempatkan bagian penerima cahaya dari sensor kendali jarak jauh di tempat yang dapat menerima sinyal kendali jarak jauh.
Kabelkan kabel agar tidak mengganggu pengemudian.
Sensor kendali jarak jauh

  1. Sensor kendali jarak jauh

Unduh Sound Tune

Untuk menggunakan unit ini, unduh Sound Tune ke iPhone atau ponsel cerdas (Android). Masukkan istilah pencarian "Pioneer Sound Tune" di jendela pencarian atau cari dari kode QR berikut.



www.apple.com

play.google.com


Jangan mencoba mengoperasikan aplikasi saat mengemudi. Pastikan untuk menepi dan memarkir kendaraan Anda di lokasi yang aman sebelum mencoba menggunakan kontrol pada aplikasi.

Sound Tune dapat melakukan hal berikut.

Memutar lagu yang disimpan di iPhone / ponsel cerdas (Android)
Format lagu yang dapat diputar bergantung pada perangkat Anda. Untuk detailnya, baca buku petunjuk perangkat Anda.

Pengaturan efek lagu iPhone / ponsel cerdas (Android) dan suara stereo mobil / sistem navigasi

  • Suara Super "Todoroki"
  • Simulasi Langsung

Berbagai pengaturan unit ini

  • Mode Standar (Depan / Belakang / Subwoofer)
  • Mode Jaringan (Jaringan 3 Arah)
  • Pengaturan Speaker
    • Equalizer Grafis
    • Penyelarasan Waktu
    • Filter Jaringan
    • Level Speaker
  • Fader / Keseimbangan
  • Kalibrasi Sumber

Untuk detail setiap fungsi, lihat Bantuan Popup di Sound Tune.

Cara Menggunakan Unit Ini

Bergantung pada metode koneksi iPhone / ponsel cerdas (Android), unit ini dapat digunakan sebagai berikut.

Saat menggunakan unit ini sendiri (Saat tidak menyambungkan iPhone atau ponsel cerdas (Android))

Unit mengeluarkan sumber suara sistem stereo mobil / navigasi. Hanya penyesuaian volume dan fungsi bisu yang dapat dioperasikan dengan remote control yang disertakan.
Untuk penyesuaian audio, koneksi iPhone / ponsel cerdas (Android) diperlukan.

Saat menghubungkan iPhone / ponsel cerdas (Android) untuk digunakan

Unit dapat digunakan dalam empat mode pola berikut.
Saat menggunakan remote control, tekan tombol SRC untuk mengganti mode. Mode berganti dalam urutan mode Stereo Mobil, mode Lewat, mode Ponsel Cerdas, dan mode Campuran.

Mode Stereo Mobil
Unit mengeluarkan sumber suara sistem stereo mobil / navigasi dengan melewati iPhone / ponsel cerdas (Android).

Mode Ponsel Cerdas
Unit mengeluarkan sumber suara iPhone / ponsel cerdas (Android).

Mode Lewat
Unit mengeluarkan sumber suara sistem stereo mobil / navigasi tanpa melewati iPhone / ponsel cerdas (Android). (Ini adalah output yang sama seperti menggunakan unit ini sendiri)
Mode ini digunakan saat video dan audio tidak selaras selama pemutaran video dalam mode Stereo Mobil.

Mode Campuran
Unit mencampur dan mengeluarkan suara iPhone / ponsel cerdas (Android) dan suara sistem stereo mobil / navigasi.
Gunakan mode ini saat Anda ingin menggunakan panduan suara sistem stereo mobil / navigasi sambil mendengarkan sumber iPhone / ponsel cerdas (Android). Dalam hal ini, matikan sumber sistem stereo mobil / navigasi dan atur agar hanya panduan suara yang dikeluarkan.
Bergantung pada sistem stereo mobil / navigasi, mode ini mungkin tidak tersedia.

Fungsi yang tersedia berbeda-beda bergantung pada metode koneksi iPhone / ponsel cerdas (Android).

Perangkat iPhone Ponsel Cerdas (Android)
Metode koneksi - AOA*1 OTG*2
Mode Stereo Mobil -(*3)
Mode Ponsel Cerdas (*4)
Mode Lewat
Mode Campuran (*4)
  1. AOA (Android Open Accessory) adalah standar antarmuka untuk menggunakan produk yang dimuat USB sebagai aksesori pada terminal Android.
  2. OTG (On-The-Go) adalah standar antarmuka yang menghubungkan perangkat USB dan perangkat USB secara langsung. Ponsel cerdas (Android) tidak dapat diisi daya menggunakan koneksi OTG. Perhatikan tingkat baterai ponsel cerdas (Android).
  3. Untuk koneksi AOA, Anda tidak dapat menggunakan mode Stereo Mobil. Pengoperasiannya sama dengan mode Lewat.
  4. Untuk koneksi OTG, suara dari aplikasi selain Sound Tune tidak dapat dikeluarkan dari unit ini.

peringatan
Catatan:

  • Saat iPhone / ponsel cerdas (Android) terputus, beberapa fungsi seperti Suara Super "Todoroki" dan Simulasi Langsung tidak dapat digunakan. Selain itu, bahkan jika iPhone / ponsel cerdas (Android) terhubung, fungsi di atas mungkin tidak dapat digunakan dalam kondisi berikut.
    • Saat memilih mode Lewat
    • Saat memutar media oleh aplikasi selain Sound Tune
  • Meskipun unit ini dapat dihubungkan ke ponsel cerdas (Android), tidak menjamin ketersediaan semua terminal. Bergantung pada ponsel cerdas (Android), unit mungkin tidak dapat dioperasikan dengan koneksi AOA. Dalam hal ini, gunakan koneksi OTG. Jika semuanya gagal, mungkin itu adalah terminal yang tidak dapat dihubungkan atau rusak. Hubungi dealer atau agen servis Anda.

Menghubungkan Ponsel Cerdas ke Unit Ini

Untuk pengguna iPhone
Menghubungkan - Untuk pengguna iPhone

  1. Port USB
  2. Kabel USB (untuk Tipe-A)
  3. Lightning® – Kabel USB (produk asli atau dijual terpisah)
  4. iPhone

Untuk pengguna ponsel cerdas (Android) (koneksi AOA)
Menghubungkan - Untuk pengguna ponsel cerdas (Android) (koneksi AOA)

  1. Port USB
  2. Kabel USB (untuk Tipe-A)
  3. Kabel USB - micro USB (dijual terpisah)
  4. Ponsel Cerdas (Android)

Untuk pengguna ponsel cerdas (Android) (koneksi OTG)
Menghubungkan - Untuk pengguna ponsel cerdas (Android) (koneksi OTG)

  1. Port USB
  2. Kabel USB (untuk Tipe-A)
  3. Kabel USB A-A (dijual terpisah)
  4. Kabel USB OTG (dijual terpisah)
  5. Ponsel Cerdas (Android)

peringatan
Catatan: Ponsel cerdas (Android) tidak dapat diisi daya menggunakan koneksi OTG.

Tentang perangkat USB

  • Untuk detail tentang menangani iPhone / ponsel cerdas (Android), baca setiap manual.
  • Harap dipahami bahwa kami tidak bertanggung jawab atas kompensasi bahkan jika data, dll. hilang pada saat penggunaan dalam kombinasi dengan unit ini.
  • Pastikan untuk memperbaiki iPhone / ponsel cerdas (Android) saat menggunakannya dalam kombinasi dengan unit ini.

Tentang koneksi dengan unit ini

  • Jangan sambungkan perangkat selain iPhone / ponsel cerdas (Android) (seperti kipas USB).
  • Tidak kompatibel dengan koneksi menggunakan hub USB.

Menggunakan Sound Tune

Saat menghubungkan iPhone atau ponsel cerdas (Android) ke unit ini, sebuah pesan ditampilkan di iPhone atau ponsel cerdas (Android). Sound Tune dimulai saat startup diizinkan.
Menggunakan Sound Tune
Ketuk ikon di bagian bawah layar untuk memulai pengoperasian.

Cara mengatur ulang

Atur ulang unit ini jika tidak beroperasi dengan benar atau Anda ingin mengembalikan nilai pengaturan ke default pabrik.

  1. Tekan tombol reset saat unit beroperasi.
    Pengaturan diinisialisasi saat sakelar kontak dimatikan (ACC OFF).
    Pengaturan default pabrik diterapkan saat unit dihidupkan lain kali.

Saat suara tidak berbunyi

Jika Anda tidak dapat mendengar suara setelah memasang unit ini, lakukan hal berikut.

  • Pastikan iPhone / ponsel cerdas (Android) terhubung dengan benar dengan kabel USB.
  • Pastikan pengalihan OTG / AOA dilakukan dengan benar.
  • Matikan / hidupkan sakelar ACC.
    Hubungi dealer atau agen servis Anda jika perbaikan tidak dilakukan meskipun Anda melakukan hal di atas.

Tentang fungsi perlindungan

Produk ini memiliki fungsi perlindungan. Saat produk ini mendeteksi sesuatu yang tidak normal, fungsi berikut akan beroperasi untuk melindungi produk dan output speaker.

  • Indikator daya akan berubah menjadi Merah, berkedip Merah, dan kemudian produk akan mati dalam situasi yang diuraikan di bawah ini.
    • Jika terminal output speaker dan kabel speaker mengalami korsleting.
    • Jika tegangan DC diterapkan ke terminal output speaker.
    • Jika catu daya USB mendeteksi sesuatu yang tidak normal
    • Jika jalur USB mengalami kesalahan komunikasi

Hubungi dealer atau agen servis Anda jika perbaikan tidak dilakukan bahkan setelah Anda mencoba mematikan / menghidupkan sakelar ACC atau melepas / memasang kembali USB.

Spesifikasi

UMUM

SUMBER DAYA 14,4V DC
(10,8-15,1V diizinkan)
SISTEM GROUNDING Tipe negatif
MAKS. KONSUMSI ARUS 9.2A
DIMENSI 170(W) x 40(H) x 95(D)<mm>
SEKERING 10A
BERAT 0.59kg

AUDIO

DAYA MAKS 50W x 4
50Wx2ch/4Ω + 70Wx1ch/2Ω (untuk SUB-WOOFER)
DAYA KONTINU 22W x 4
(50Hz hingga 15kHz, 5%THD, 4Ω LOAD, Kedua Saluran Didorong)
IMPEDANSI BEBAN
(4 - 8Ω(2Ω untuk 1ch) diizinkan)
PREOUT
LEVEL OUTPUT (MAKS) 4.0V
IMPEDANSI 250Ω
RESPONS FREKUENSI 10Hz hingga 20kHz (+0dB, -1dB)
RASIO S/N 105dB
THD 0.01%
EQUALIZER (EQUALIZER GRAFIS 13BAND)
FREKUENSI 50Hz, 80Hz, 125Hz, 200Hz, 315Hz, 500Hz
800Hz, 1.25kHz, 2kHz, 3.15kHz, 5kHz, 8kHz, 12.5kHz
GAIN ±12dB(langkah 0.1dB)

PENGATURAN SPEAKER

<MODE STANDAR>

DEPAN/BELAKANG (HPF)
FREKUENSI 50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
KEMIRINGAN 0dB(Lewat), -6dB/okt, -12dB/okt, -18dB/okt, -24dB/okt
SUB WOOFER (LPF)
FREKUENSI 50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
KEMIRINGAN 0dB(Lewat), -6dB/okt, -12dB/okt, -18dB/okt, -24dB/okt
GAIN -24 - +10dB (Langkah 1dB)
FASE NORMAL/REVERSE
LEVEL SPEAKER -24 - +10dB (Langkah 1dB)
PENYELARASAN WAKTU 0cm - 350cm (Langkah 2,5cm)

<MODE JARINGAN>

TINGGI (HPF)
FREKUENSI 1.25kHz, 1.6kHz, 2kHz, 2.5kHz, 3.15kHz
4kHz, 5kHz, 6.3kHz, 8kHz, 10kHz, 12.5kHz
KEMIRINGAN -6dB/okt, -12dB/okt, -18dB/okt, -24dB/okt
TENGAH (LPF)
FREKUENSI 1.25kHz, 1.6kHz, 2kHz, 2.5kHz, 3.15kHz
4kHz, 5kHz, 6.3kHz, 8kHz, 10kHz, 12.5kHz
KEMIRINGAN 0dB(Lewat), -6dB/okt, -12dB/okt, -18dB/okt, -24dB/okt
TENGAH (HPF)
FREKUENSI 25Hz, 31.5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
KEMIRINGAN 0dB(Lewat), -6dB/okt, -12dB/okt, -18dB/okt, -24dB/okt
SUB WOOFER (LPF)
FREKUENSI 25Hz, 31.5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
KEMIRINGAN 0dB(Lewat), -12dB/okt, -18dB/okt
24dB/okt, -30dB/okt, -36dB/okt
GAIN -24 - +10dB (Langkah 1dB)
FASE NORMAL/REVERSE
LEVEL SPEAKER -24 - +10dB (Langkah 1dB)
PENYELARASAN WAKTU 0cm - 350cm (Langkah 2,5cm)

USB

SPEC. STANDAR USB USB2.0 Kecepatan Tinggi
PASOKAN ARUS MAKS 1.5A

Merek Dagang

Logo Pioneer
http://www.pioneer-car.eu

iPhone, dan Lightning adalah merek dagang dari Apple Inc., yang terdaftar di A.S. dan negara lain.
Penggunaan lencana Made for Apple berarti bahwa aksesori telah dirancang untuk terhubung secara khusus ke produk Apple yang teridentifikasi dalam lencana tersebut, dan telah disertifikasi oleh pengembang untuk memenuhi standar kinerja Apple.
Apple tidak bertanggung jawab atas pengoperasian perangkat ini atau kepatuhannya terhadap standar keselamatan dan peraturan.
Harap perhatikan bahwa penggunaan aksesori ini dengan produk Apple dapat memengaruhi kinerja nirkabel.
Kunjungi www.pioneer-car.co.uk (atau www.pioneer-car.eu) untuk mendaftarkan produk Anda.

CarPlay, Android Auto, AppRadio, App Store, Google Play, Pioneer Smart Sync

Referensi

Unduh manual

Di sini Anda dapat mengunduh versi pdf lengkap manual, mungkin berisi instruksi keselamatan tambahan, informasi garansi, aturan FCC, dll.

Unduh Pioneer DEQ-S1000A - Manual Prosesor Suara Universal

Bahasa yang tersedia

Daftar Isi