Pioneer DEQ-S1000A - Manual de utilizare al procesorului universal de sunet

Înainte de a începe

Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs PIONEER
Pentru a asigura o utilizare corectă, vă rugăm să citiți acest ghid înainte de a utiliza acest produs. Este deosebit de important să citiți și să respectați AVERTISMENTELE și ATENȚIONĂRILE din acest ghid. Vă rugăm să păstrați ghidul într-un loc sigur și accesibil pentru consultare ulterioară.

Informații pentru utilizatori privind colectarea și eliminarea echipamentelor vechi și a bateriilor uzate


(Simbol pentru echipament)


(Exemple de simboluri pentru baterii)

Aceste simboluri de pe produse, ambalaje și/sau documentele însoțitoare înseamnă că produsele electrice și electronice uzate și bateriile nu trebuie amestecate cu deșeurile menajere generale.
Pentru tratarea, recuperarea și reciclarea corespunzătoare a produselor vechi și a bateriilor uzate, vă rugăm să le duceți la punctele de colectare aplicabile, în conformitate cu legislația națională.
Prin eliminarea corectă a acestor produse și baterii, veți contribui la economisirea resurselor valoroase și la prevenirea oricăror efecte negative potențiale asupra sănătății umane și a mediului, care ar putea apărea în caz contrar din cauza manipulării necorespunzătoare a deșeurilor.
Pentru mai multe informații despre colectarea și reciclarea produselor vechi și a bateriilor, vă rugăm să contactați municipalitatea locală, serviciul de eliminare a deșeurilor sau punctul de vânzare de unde ați achiziționat articolele.
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea Europeană.

Pentru țările din afara Uniunii Europene:
Dacă doriți să aruncați aceste articole, vă rugăm să contactați autoritățile locale sau dealerul și să solicitați metoda corectă de eliminare.

  • Acest produs este evaluat în condiții climatice moderate și tropicale, conform cerințelor de siguranță pentru aparate electronice audio, video și similare, IEC 60065.

Conexiuni


  • Când instalați această unitate într-un vehicul fără o poziție ACC (accesoriu) pe contactul de aprindere, dacă nu conectați cablul roșu la terminalul care detectează funcționarea cheii de contact, bateria se poate descărca.
  • Utilizați această unitate numai cu o baterie de 12 volți și împământare negativă. Nerespectarea acestei cerințe poate duce la incendiu sau defecțiuni.
  • Pentru a preveni scurtcircuitele, supraîncălzirea sau defecțiunile, asigurați-vă că urmați instrucțiunile de mai jos.
    • Deconectați borna negativă a bateriei înainte de instalare.
    • Fixați cablajul cu cleme de cablu sau bandă adezivă. Înfășurați bandă adezivă în jurul cablajului care intră în contact cu părțile metalice pentru a proteja cablajul.
    • Poziționați toate cablurile departe de părțile mobile, cum ar fi maneta de schimbare a vitezelor și șinele scaunelor.
    • Poziționați toate cablurile departe de locurile fierbinți, cum ar fi în apropierea orificiului de ieșire a încălzitorului.
    • Nu conectați cablul galben la baterie trecându-l prin orificiul către compartimentul motorului.
    • Acoperiți orice conectori de cablu deconectați cu bandă izolatoare.
    • Utilizați o siguranță cu valoarea nominală prescrisă.
    • Nu conectați niciodată cablul negativ al difuzorului direct la masă.
    • Nu legați niciodată împreună cablurile negative ale mai multor difuzoare.
  • Simbolul grafic plasat pe produs înseamnă curent continuu.
  • Verificați conexiunile sursei de alimentare și ale difuzoarelor dacă siguranța acestei unități se arde. Determinați și remediați cauza, apoi înlocuiți siguranța cu una identică echivalentă.
  • Instalați întotdeauna această unitate pe o suprafață plană. Nu instalați această unitate pe o suprafață care nu este plană sau pe o suprafață cu o proeminență. Acest lucru ar putea duce la defecțiuni.
  • Când instalați această unitate, nu permiteți ca piese precum șuruburi suplimentare să se prindă între această unitate și automobil. Acest lucru ar putea cauza defecțiuni.
  • Nu permiteți ca această unitate să intre în contact cu lichide. Ar putea rezulta șocuri electrice. De asemenea, deteriorarea acestei unități, fumul și supraîncălzirea ar putea rezulta din contactul cu lichide.
    Suprafețele amplificatorului și ale oricăror difuzoare atașate se pot încălzi, de asemenea, și pot provoca arsuri minore.
  • Nu încercați să dezasamblați sau să modificați această unitate. Acest lucru poate duce la incendiu, șoc electric sau alte defecțiuni.

Această unitate

Această unitate oferă o varietate de efecte sonore prin operare intuitivă folosind un smartphone.

Connections - This unit

  1. SIGURANȚĂ 10A
  2. Intrare cablu de alimentare
  3. Intrare cablu frână de parcare
  4. Ieșire subwoofer
  5. Ieșire spate/Ieșire gamă medie
  6. Ieșire față/Ieșire gamă înaltă
  7. Intrare RCA
  8. Intrare senzor telecomandă
  9. Port USB
  10. Buton Reset
  11. Indicator de alimentare
  12. Comutator de selectare INPUT (intrare)
  13. Comutator de selectare DSP MODE (mod DSP)
  14. Senzor telecomandă

Pregătirea telecomenzii

Îndepărtați folia de izolație înainte de utilizare.

Cum se înlocuiește bateria
Introduceți bateria cu polii plus (+) și minus (–) orientați corect.

  • Nu ingerați bateria, pericol de arsuri chimice.
    (Telecomanda furnizată cu) Acest produs conține o baterie tip monedă/buton. Dacă bateria tip monedă/buton este înghițită, aceasta poate provoca arsuri interne severe în doar 2 ore și poate duce la deces. Nu lăsați bateriile noi și uzate la îndemâna copiilor.
    Dacă compartimentul bateriei nu se închide etanș, opriți utilizarea produsului și nu-l lăsați la îndemâna copiilor.
    Dacă credeți că bateriile ar fi putut fi înghițite sau introduse în orice parte a corpului, solicitați imediat asistență medicală.
  • Bateriile (acumulatorul sau bateriile instalate) nu trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar fi lumina soarelui, focul sau altele asemenea.

  • Există pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiți numai cu același tip sau cu un tip echivalent.
  • Când aruncați bateriile uzate, vă rugăm să respectați reglementările guvernamentale sau regulile instituției publice de mediu care se aplică în țara/zona dvs.

Denumirea fiecărui buton al telecomenzii

Name of each remote control button

  1. VOLUME – (Volum -)
  2. VOLUME + (Volum +)
  3. MUTE (Dezactivare sunet)
  4. SRC (source) (Sursă)
  5. Left (Stânga)
    Apăsați pentru a selecta piesa/cântecul anterior.
  6. Right (Dreapta)
    Apăsați pentru a selecta piesa/cântecul următor.
  7. PLAY/PAUSE (Redare/Pauză)
  8. A
    Apăsați și mențineți apăsat pentru a schimba modul de conectare (pentru conexiunea iPhone® / AOA a smartphone-ului (Android)).
  9. B
    Apăsați și mențineți apăsat pentru a schimba modul de conectare (conexiunea OTG a smartphone-ului (Android)).

Conectarea cablului de alimentare și a difuzorului

Tăiați cablul de alimentare atașat și apoi conectați-l la vehicul.
Kitul de cablaj (vândut separat) este, de asemenea, disponibil pentru conectarea cablului.
Connection of power cord and speaker

  1. La intrarea cablului de alimentare
  2. Cablu de alimentare
  3. Yellow (Galben)
    La terminalul alimentat cu energie, indiferent de poziția contactului de aprindere
  4. Red (Roșu)
    La terminalul electric controlat de contactul de aprindere (12 V DC) ON/OFF (Pornit/Oprit)
  5. Blue/white (Albastru/alb)
    Conectați la terminalul de control al sistemului al amplificatorului de putere (max. 300 mA 12 V DC).
  6. Black (ground) (Negru (masă))
    La caroseria vehiculului (metal)
  7. Left (Stânga)
  8. Right (Dreapta)
  9. Front speaker (STD) (Difuzor față (STD)) sau high range speaker (NW) (difuzor gamă înaltă (NW))
  10. Rear speaker (STD) (Difuzor spate (STD)) sau middle range speaker (NW) (difuzor gamă medie (NW))
  11. White (Alb)
  12. White/black (Alb/negru)
  13. Gray (Gri)
  14. Gray/black (Gri/negru)
  15. Green (Verde)
  16. Green/black (Verde/negru)
  17. Violet
  18. Violet/black (Violet/negru)

Conexiuni când utilizați firul de intrare al difuzorului

Conectați firele de ieșire ale difuzorului stereo auto la această unitate folosind cablul de alimentare. Glisați comutatorul de selectare INPUT (intrare) în poziția SP.
 Connections when using the speaker input wire

  1. La intrarea cablului de alimentare
  2. Cablu de alimentare
  3. Orange (Portocaliu)
  4. Orange/black (Portocaliu/negru)
  5. Brown (Maro)
  6. Brown/black (Maro/negru)
  7. Left + (Stânga +)
  8. Left − (Stânga −)
  9. Right + (Dreapta +)
  10. Right − (Dreapta −)
  11. Car stereo / navigation system (Sistem stereo auto/de navigație)

warning
Notă:

  • Semnalul de intrare al Car stereo / navigation system (Sistem stereo auto/de navigație) este de 2 canale. Semnalul de ieșire al acestei unități nu va fi reflectat chiar și atunci când modificați setările altele decât canalul corespunzător al sistemului stereo auto/de navigație.
  • Conectați ieșirea difuzorului frontal al sistemului stereo auto/de navigație.
  • Asigurați-vă că vă conectați cu intrarea difuzorului dacă vehiculul dvs. nu are poziția ACC (accesoriu).
    Această unitate se activează cu puterea sistemului stereo auto/de navigație.
    Această unitate poate să nu se activeze în funcție de tipul sistemului stereo auto/de navigație.

Conexiuni când utilizați mufa de intrare RCA

Conectați mufa de ieșire RCA a sistemului stereo auto și mufa de intrare RCA a acestei unități. Glisați comutatorul de selectare INPUT (intrare) în poziția RCA.
Using the RCA input jack

  1. La intrarea RCA
  2. Cablu RCA (vândut separat)
  3. La ieșirea RCA
  4. Car stereo / navigation system (Sistem stereo auto/de navigație)

warning
Notă

  • Semnalul de intrare al Car stereo / navigation system (Sistem stereo auto/de navigație) este de 2 canale. Semnalul de ieșire al acestei unități nu va fi reflectat chiar și atunci când modificați setările altele decât canalul corespunzător al sistemului stereo auto/de navigație.
  • Conectați ieșirea RCA frontală a sistemului stereo auto/de navigație.
  • Asigurați-vă că vă conectați cu intrarea difuzorului dacă vehiculul dvs. nu are poziția ACC (accesoriu).
    Această unitate se activează cu puterea sistemului stereo auto/de navigație. Această unitate poate să nu se activeze în funcție de tipul sistemului stereo auto/de navigație.

Conexiuni când utilizați amplificatorul (vândut separat)

Connections when using the amplifier

  1. Controlul sistemului de la distanță
    Conectați la cablul albastru/alb.
  2. Power amp (sold separately) (Amplificator de putere (vândut separat))
  3. Conectați cu cablu RCA (vândut separat)
  4. La ieșirea frontală (STD) sau ieșirea gamă înaltă (NW)
  5. Front speaker (STD) (Difuzor față (STD)) / High range speaker (NW) (Difuzor gamă înaltă (NW))
  6. La ieșirea spate (STD) sau ieșirea gamă medie (NW)
  7. Rear speaker (STD) (Difuzor spate (STD)) / Middle range speaker (NW) (Difuzor gamă medie (NW))
  8. La ieșirea subwoofer (STD) sau ieșirea gamă joasă (NW)
  9. Subwoofer (STD) / Low range speaker (NW) (Difuzor gamă joasă (NW))

Conexiuni cablu frână de parcare

Conectați la comutatorul frânei de parcare folosind cablul frânei de parcare.
Parking brake cable connections

  1. La intrarea cablului frânei de parcare
  2. Parking brake cord (Cablu frână de parcare)
    Folosit pentru a detecta starea ON/OFF (Pornit/Oprit) a frânei de parcare. Acest cablu trebuie conectat la partea de alimentare a comutatorului frânei de parcare.
  3. Partea de alimentare
  4. Parking brake switch (Comutator frână de parcare)
  5. Partea de masă

warning
Notă: Când cablul frânei de parcare nu este conectat, o parte a funcției exclusive a aplicației (Sound Tune) este limitată.

Instalare

Această unitate

  • Verificați toate conexiunile și sistemele înainte de instalarea finală.
  • Nu utilizați piese neautorizate, deoarece acest lucru poate provoca defecțiuni.
  • Consultați dealerul dacă instalarea necesită găurirea de găuri sau alte modificări ale vehiculului.
  • Nu instalați această unitate unde:
    • poate interfera cu funcționarea vehiculului.
    • poate provoca rănirea unui pasager ca urmare a unei opriri bruște.
  • Instalați această unitate departe de locurile fierbinți, cum ar fi în apropierea orificiului de ieșire a încălzitorului.
  • Pentru a activa valoarea de setare, modificați setarea comutatorului de selectare INPUT (intrare) sau a comutatorului DSP MODE (mod DSP) și opriți/porniți comutatorul ACC (Oprit/Pornit).
  1. Setați comutatorul de selectare DSP MODE (mod DSP).
  2. Setați comutatorul de selectare INPUT (intrare).
  3. Strângeți șuruburile de pe fiecare parte, apoi fixați unitatea.

 Installation

  1. Bracket (Suport)
  2. Screw (Washer-faced head 4 mm × 8 mm) (Șurub (Cap cu șaibă 4 mm × 8 mm))
  3. Screw (Tapping screw 4 mm × 12 mm) (Șurub (Șurub autofiletant 4 mm × 12 mm))
  4. Hole (2 mm to 2.5 mm) (Orificiu (2 mm până la 2,5 mm))
  5. Car mat or chassis (installation example) (Covoraș auto sau șasiu (exemplu de instalare))

Senzor telecomandă

  1. Conectați senzorul telecomenzii la intrarea senzorului telecomenzii.

Așezați partea de recepție a luminii a senzorului telecomenzii într-un loc care poate primi semnalul telecomenzii.
Cablați cablul astfel încât să nu interfereze cu conducerea.
Remote control sensor

  1. Senzor telecomandă

Descărcați Sound Tune

Pentru a utiliza această unitate, descărcați Sound Tune pe iPhone sau smartphone (Android). Introduceți termenul de căutare "Pioneer Sound Tune" în fereastra de căutare sau căutați din următorul cod QR.



www.apple.com

play.google.com


Nu încercați să utilizați aplicația în timp ce conduceți. Asigurați-vă că trageți pe dreapta și parcați vehiculul într-un loc sigur înainte de a încerca să utilizați comenzile din aplicație.

Sound Tune poate face următoarele.

Redarea melodiilor salvate pe iPhone / smartphone (Android)
Formatele de melodii care pot fi redate depind de dispozitivul dvs. Pentru detalii, vă rugăm să citiți manualul de instrucțiuni al dispozitivului dvs.

Setări de efecte ale melodiilor de pe iPhone / smartphone (Android) și ale sunetului sistemului stereo auto / de navigație

  • Sunet Super "Todoroki"
  • Simulare live

Diverse setări ale acestei unități

  • Mod standard (față / spate / subwoofer)
  • Mod rețea (rețea cu 3 căi)
  • Setare difuzor
    • Egalizator grafic
    • Aliniere temporală
    • Filtru de rețea
    • Nivel difuzor
  • Fader / Balans
  • Calibrare sursă

Pentru detalii despre fiecare funcție, vă rugăm să consultați Popup Help în Sound Tune.

Cum se utilizează această unitate

În funcție de metoda de conectare a iPhone-ului / smartphone-ului (Android), această unitate poate fi utilizată după cum urmează.

Când utilizați această unitate singură (când nu conectați un iPhone sau smartphone (Android))

Unitatea emite sursa de sunet a sistemului stereo auto / de navigație. Numai reglarea volumului și funcțiile de dezactivare a sunetului pot fi operate cu telecomanda furnizată.
Pentru reglarea audio, este necesară conectarea unui iPhone / smartphone (Android).

Când conectați un iPhone / smartphone (Android) pentru a utiliza

Unitatea poate fi utilizată în următoarele patru moduri de model.
Când utilizați telecomanda, apăsați butonul SRC pentru a schimba modul. Modul se schimbă în ordinea Mod stereo auto, Mod direct, Mod smartphone și Mod mixare.

Mod stereo auto
Unitatea emite sursa de sunet a sistemului stereo auto / de navigație, trecând prin iPhone / smartphone (Android).

Mod smartphone
Unitatea emite sursa de sunet a iPhone-ului / smartphone-ului (Android).

Mod direct
Unitatea emite sursa de sunet a sistemului stereo auto / de navigație fără a trece prin iPhone / smartphone (Android). (Este aceeași ieșire ca și cum ați utiliza această unitate singură)
Acest mod este utilizat atunci când video și audio sunt nealiniate în timpul redării video în modul Stereo auto.

Mod mixare
Unitatea mixează și emite sunetul iPhone-ului / smartphone-ului (Android) și sunetul sistemului stereo auto / de navigație.
Utilizați acest mod atunci când doriți să utilizați ghidarea vocală a sistemului stereo auto / de navigație în timp ce ascultați sursa iPhone-ului / smartphone-ului (Android). În acest caz, opriți sursa sistemului stereo auto / de navigație și setați-o astfel încât să fie emisă doar ghidarea vocală.
În funcție de sistemul stereo auto / de navigație, este posibil ca acest mod să nu fie disponibil.

Funcțiile disponibile diferă în funcție de metoda de conectare a iPhone-ului / smartphone-ului (Android).

Dispozitiv iPhone Smartphone (Android)
Metoda de conectare - AOA*1 OTG*2
Mod stereo auto -(*3)
Mod smartphone (*4)
Mod direct
Mod mixare (*4)
  1. AOA (Android Open Accessory) este un standard de interfață pentru utilizarea produselor încărcate prin USB ca accesorii pe terminalele Android.
  2. OTG (On-The-Go) este un standard de interfață care conectează direct dispozitivele USB și dispozitivele USB. Smartphone-urile (Android) nu pot fi încărcate folosind conexiunea OTG. Acordați atenție nivelului bateriei smartphone-ului (Android).
  3. Pentru conexiunea AOA, nu puteți utiliza modul Stereo auto. Funcționarea este aceeași ca și modul Direct.
  4. Pentru conexiunea OTG, sunetele din alte aplicații decât Sound Tune nu pot fi emise de această unitate.

avertisment
Notă:

  • Când iPhone-ul / smartphone-ul (Android) este deconectat, unele funcții, cum ar fi Sunet Super "Todoroki" și Simulare live, nu pot fi utilizate. De asemenea, chiar dacă iPhone-ul / smartphone-ul (Android) este conectat, este posibil ca funcțiile de mai sus să nu poată fi utilizate în următoarele condiții.
    • Când selectați modul Direct
    • Când redați conținut media prin alte aplicații decât Sound Tune
  • Deși această unitate poate fi conectată la smartphone-uri (Android), nu garantează disponibilitatea tuturor terminalelor. În funcție de smartphone (Android), este posibil ca unitatea să nu poată fi operată cu o conexiune AOA. În acest caz, utilizați o conexiune OTG. Dacă toate celelalte nu reușesc, ar putea fi un terminal care nu poate fi conectat sau care este defect. Vă rugăm să contactați dealerul sau agentul de service.

Conectarea smartphone-ului la această unitate

Pentru utilizatorii de iPhone
Conectare - Pentru utilizatorii de iPhone

  1. Port USB
  2. Cablu USB (pentru tipul A)
  3. Cablu Lightning® – USB (produs original sau vândut separat)
  4. iPhone

Pentru utilizatorii de smartphone (Android) (conexiune AOA)
Conectare - Pentru utilizatorii de smartphone (Android) (conexiune AOA)

  1. Port USB
  2. Cablu USB (pentru tipul A)
  3. Cablu USB - micro USB (vândut separat)
  4. Smartphone (Android)

Pentru utilizatorii de smartphone (Android) (conexiune OTG)
Conectare - Pentru utilizatorii de smartphone (Android) (conexiune OTG)

  1. Port USB
  2. Cablu USB (pentru tipul A)
  3. Cablu USB A-A (vândut separat)
  4. Cablu USB OTG (vândut separat)
  5. Smartphone (Android)

avertisment
Notă: Smartphone-ul (Android) nu poate fi încărcat folosind conexiunea OTG.

Despre dispozitivele USB

  • Pentru detalii despre manipularea iPhone-ului / smartphone-ului (Android), vă rugăm să citiți fiecare manual.
  • Vă rugăm să înțelegeți că nu ne asumăm responsabilitatea pentru compensații, chiar dacă datele etc. sunt pierdute în momentul utilizării în combinație cu această unitate.
  • Asigurați-vă că fixați iPhone-ul / smartphone-ul (Android) atunci când îl utilizați în combinație cu această unitate.

Despre conexiunea cu această unitate

  • Nu conectați alte dispozitive decât iPhone-ul / smartphone-ul (Android) (cum ar fi ventilatorul USB).
  • Nu este compatibil cu conexiunea folosind hub-ul USB.

Utilizarea Sound Tune

Când conectați un iPhone sau smartphone (Android) la această unitate, un mesaj este afișat pe iPhone sau smartphone (Android). Sound Tune pornește când pornirea este permisă.
Utilizarea Sound Tune
Atingeți pictograma din partea de jos a ecranului pentru a începe operarea.

Cum se resetează

Resetați această unitate dacă nu funcționează corect sau dacă doriți să readuceți valoarea setării la valoarea implicită din fabrică.

  1. Apăsați butonul de resetare în timp ce unitatea este în funcțiune.
    Setările sunt inițializate când contactul este oprit (ACC OFF).
    Setarea implicită din fabrică este aplicată când unitatea este pornită data viitoare.

Când sunetul nu se aude

Dacă nu puteți auzi sunetul după instalarea acestei unități, efectuați următoarele.

  • Asigurați-vă că iPhone-ul / smartphone-ul (Android) este conectat corect cu un cablu USB.
  • Asigurați-vă că comutarea OTG / AOA este efectuată corect.
  • Opriți / porniți comutatorul ACC.
    Vă rugăm să contactați dealerul sau agentul de service dacă nu se fac îmbunătățiri chiar dacă efectuați cele de mai sus.

Despre funcția de protecție

Acest produs are o funcție de protecție. Când acest produs detectează ceva anormal, următoarele funcții vor funcționa pentru a proteja produsul și ieșirea difuzorului.

  • Indicatorul de alimentare se va face roșu, va clipi roșu și apoi produsul se va opri în situațiile prezentate mai jos.
    • Dacă terminalul de ieșire al difuzorului și firul difuzorului sunt scurtcircuitate.
    • Dacă o tensiune DC este aplicată terminalului de ieșire al difuzorului.
    • Dacă o sursă de alimentare USB detectează ceva anormal
    • Dacă o linie USB are o eroare de comunicare

Vă rugăm să contactați dealerul sau agentul de service dacă nu se fac îmbunătățiri chiar și după ce încercați să opriți / porniți comutatorul ACC sau să scoateți / reintroduceți USB-ul.

Specificații

GENERAL

SURSA DE ALIMENTARE 14.4V DC
(10.8-15.1V admisibil)
SISTEM DE PUNERE LA PĂMÂNT Tip negativ
CONSUM MAXIM DE CURENT 9.2A
DIMENSIUNI 170(W) x 40(H) x 95(D)<mm>
SIGURANȚĂ 10A
GREUTATE 0.59kg

AUDIO

PUTERE MAXIMĂ 50W x 4
50Wx2ch/4Ω + 70Wx1ch/2Ω (pentru SUB-WOOFER)
PUTERE CONTINUĂ 22W x 4
(50Hz până la 15kHz, 5%THD, 4Ω SARCINĂ, Ambele canale conduse)
IMPEDANȚA SARCINII
(4 - 8Ω(2Ω pentru 1ch) admisibil)
PREOUT
NIVEL DE IEȘIRE (MAX) 4.0V
IMPEDANȚĂ 250Ω
RĂSPUNS ÎN FRECVENȚĂ 10Hz până la 20kHz (+0dB, -1dB)
RAPORT S/N 105dB
THD 0.01%
EGALIZATOR (EGALIZATOR GRAFIC CU 13 BENZI)
FRECVENȚĂ 50Hz, 80Hz, 125Hz, 200Hz, 315Hz, 500Hz
800Hz, 1.25kHz, 2kHz, 3.15kHz, 5kHz, 8kHz, 12.5kHz
CÂȘTIG ±12dB(pas de 0.1dB)

SETARE DIFUZOR

<MOD STANDARD>

FAȚĂ/SPATE (HPF)
FRECVENȚĂ 50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
PANTĂ 0dB(Trece), -6dB/oct, -12dB/oct, -18dB/oct, -24dB/oct
SUB WOOFER (LPF)
FRECVENȚĂ 50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
PANTĂ 0dB(Trece), -6dB/oct, -12dB/oct, -18dB/oct, -24dB/oct
CÂȘTIG -24 - +10dB (1dB/Pas)
FAZĂ NORMAL/INVERS
NIVEL DIFUZOR -24 - +10dB (1dB/Pas)
ALINIERE TEMPORALĂ 0cm - 350cm (pas de 2.5cm)

<MOD REȚEA>

ÎNALT (HPF)
FRECVENȚĂ 1.25kHz, 1.6kHz, 2kHz, 2.5kHz, 3.15kHz
4kHz, 5kHz, 6.3kHz, 8kHz, 10kHz, 12.5kHz
PANTĂ -6dB/oct, -12dB/oct, -18dB/oct, -24dB/oct
MEDIU (LPF)
FRECVENȚĂ 1.25kHz, 1.6kHz, 2kHz, 2.5kHz, 3.15kHz
4kHz, 5kHz, 6.3kHz, 8kHz, 10kHz, 12.5kHz
PANTĂ 0dB(Trece), -6dB/oct, -12dB/oct, -18dB/oct, -24dB/oct
MEDIU (HPF)
FRECVENȚĂ 25Hz, 31.5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
PANTĂ 0dB(Trece), -6dB/oct, -12dB/oct, -18dB/oct, -24dB/oct
SUB WOOFER (LPF)
FRECVENȚĂ 25Hz, 31.5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
PANTĂ 0dB(Trece), -12dB/oct, -18dB/oct
24dB/oct, -30dB/oct, -36dB/oct
CÂȘTIG -24 - +10dB (1dB/Pas)
FAZĂ NORMAL/INVERS
NIVEL DIFUZOR -24 - +10dB (1dB/Pas)
ALINIERE TEMPORALĂ 0cm - 350cm (pas de 2.5cm)

USB

SPEC. STANDARD USB USB2.0 Viteză mare
ALIMENTARE MAXIMĂ DE CURENT 1.5A

Mărci comerciale


http://www.pioneer-car.eu

iPhone și Lightning sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în SUA și alte țări.
Utilizarea insignei Made for Apple înseamnă că un accesoriu a fost proiectat pentru a se conecta în mod specific la produsul (produsele) Apple identificate în insignă și a fost certificat de dezvoltator pentru a îndeplini standardele de performanță Apple.
Apple nu este responsabil pentru funcționarea acestui dispozitiv sau pentru conformitatea acestuia cu standardele de siguranță și de reglementare.
Vă rugăm să rețineți că utilizarea acestui accesoriu cu un produs Apple poate afecta performanța wireless.
Vizitați www.pioneer-car.co.uk (sau www.pioneer-car.eu) pentru a vă înregistra produsul.

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Pioneer DEQ-S1000A - Manual de utilizare al procesorului universal de sunet

Limbi disponibile

Cuprins