Hioki 3246-60 - Pieštuko formos testerio instrukcija

Įvadas

Norėdami pasiekti maksimalų produkto našumą, pirmiausia perskaitykite šią instrukciją ir laikykite ją po ranka ateityje.

Apžvalga

3246-60 yra pieštuko formos skaitmeninis multimetras, skirtas matuoti nuolatinę/kintamąją įtampą ir varžą, taip pat atlikti tęstinumo ir diodų patikrinimus. Kompaktiškas, saugus ir lengvai naudojamas 3246-60 atitinka visus CATIV 300 V, CATIII 600 V saugos reikalavimus. Zondų laidai apvynioti aplink iškyšas gale. Įrenginyje taip pat yra įmontuota lemputė, skirta apšviesti matuojamą objektą.

Pirminė apžiūra

Gavę produktą, atidžiai apžiūrėkite, ar transportavimo metu nebuvo padaryta jokių pažeidimų. Jei matomi pažeidimai arba jis neveikia pagal specifikacijas, susisiekite su savo pardavėju arba Hioki atstovu.

Preliminarūs patikrinimai

  • Prieš naudodami produktą pirmą kartą, patikrinkite, ar jis veikia normaliai, kad įsitikintumėte, jog sandėliavimo ar transportavimo metu nebuvo padaryta jokių pažeidimų. Jei pastebėjote kokių nors pažeidimų, susisiekite su savo pardavėju arba Hioki atstovu.
  • Kad išvengtumėte elektros smūgio, patikrinkite, ar nėra atidengta balta arba raudona kabelio dalis (izoliacijos sluoksnis). Jei atidengta spalva kabelio viduje, nenaudokite kabelio. Naudojant produktą tokiomis sąlygomis, galite patirti elektros smūgį, todėl kreipkitės į savo pardavėją arba Hioki atstovą dėl remonto.

Priežiūra ir aptarnavimas

  • Norėdami išvalyti produktą, švelniai nuvalykite jį minkštu skudurėliu, sudrėkintu vandeniu arba švelniu plovikliu. Niekada nenaudokite tirpiklių, tokių kaip benzenas, alkoholis, acetonas, eteris, ketonai, skiedikliai ar benzinas, nes jie gali deformuoti ir pakeisti korpuso spalvą.
  • Jei atrodo, kad produktas veikia netinkamai, patikrinkite, ar baterijos nėra išsikrovusios, ir susisiekite su savo pardavėju arba Hioki atstovu.

Sauga

Laikykitės šių atsargumo priemonių, kad užtikrintumėte saugų darbą ir gautumėte visus įvairių funkcijų privalumus.


Šis prietaisas sukurtas taip, kad atitiktų IEC 61010 saugos standartus, ir prieš išsiunčiant buvo kruopščiai patikrintas dėl saugos. Tačiau netinkamas naudojimas gali sukelti sužalojimus arba mirtį, taip pat sugadinti prietaisą. Naudojant prietaisą būdu, kuris nėra aprašytas šioje instrukcijoje, gali būti panaikintos numatytos saugos funkcijos. Prieš naudodami įsitikinkite, kad suprantate instrukcijas ir atsargumo priemones, pateiktas instrukcijoje. Mes neprisiimame jokios atsakomybės už nelaimingus atsitikimus ar sužalojimus, tiesiogiai nesusijusius su prietaiso defektais.

Matavimo kategorijos
Šis produktas atitinka CAT IV (300 V), CAT III (600 V), CAT II (600 V) saugos reikalavimus.
Siekiant užtikrinti saugų matavimo produktų veikimą, IEC 61010 nustato saugos standartus įvairioms elektros aplinkoms, suskirstytoms į CAT II–CAT IV kategorijas ir vadinamas matavimo kategorijomis.
Measurement categories
CAT II: Pirminės elektros grandinės įrangoje, prijungtoje prie kintamosios srovės elektros lizdo maitinimo laidu (nešiojami įrankiai, buitiniai prietaisai ir kt.). CAT II apima tiesioginį elektros lizdų matavimą.
CAT III: Sunkiosios įrangos (stacionarių įrenginių) pirminės elektros grandinės, tiesiogiai prijungtos prie skirstymo skydelio, ir maitinimo linijos nuo skirstymo skydelio iki lizdų.
CAT IV: Grandinė nuo įvadinės linijos iki įvado, iki elektros skaitiklio ir pirminio viršsrovių apsaugos įtaiso (skirstymo skydelio).
Matavimo prietaiso naudojimas aplinkoje, pažymėtoje aukštesnio numerio kategorija nei ta, kuriai prietaisas yra skirtas, gali sukelti rimtą nelaimingą atsitikimą, todėl reikia kruopščiai vengti.
Matavimo prietaiso, kuris nėra CAT įvertintas, naudojimas CAT II–CAT IV matavimo srityse gali sukelti rimtą nelaimingą atsitikimą, todėl reikia kruopščiai vengti.

Saugos simbolis

warning Instrukcijoje warning simbolis nurodo ypač svarbią informaciją, kurią vartotojas turėtų perskaityti prieš naudodamas produktą. Ant produkto atspausdintas warning simbolis rodo, kad vartotojas turėtų peržiūrėti atitinkamą instrukcijos temą (pažymėtą warning simboliu) prieš naudodamas atitinkamą funkciją.
Žymi dvigubos izoliacijos įrenginį.
Žymi AC (kintamąją srovę).
Žymi DC (nuolatinę srovę).
Žymi DC (nuolatinę srovę) arba AC (kintamąją srovę).

Įvairių standartų simboliai

WEEE ženklinimas:
Šis simbolis rodo, kad elektros ir elektronikos prietaisas pateikiamas į ES rinką po 2005 m. rugpjūčio 13 d., o valstybių narių gamintojai privalo jį nurodyti ant prietaiso pagal Direktyvos 2002/96/EB (EEĮ atliekos) 11.2 straipsnį.


Nurodo, kad netinkamas naudojimas kelia didelį pavojų, kuris gali sukelti sunkų vartotojo sužalojimą arba mirtį.

Nurodo, kad netinkamas naudojimas kelia didelį pavojų, kuris gali sukelti sunkų vartotojo sužalojimą arba mirtį.
Nurodo, kad netinkamas naudojimas gali sužaloti vartotoją arba sugadinti produktą.
PASTABA: Patarimai, susiję su produkto veikimu arba tinkamu naudojimu.

Naudojimo pastabos

Šioje instrukcijoje pateikiama informacija ir įspėjimai, būtini saugiam produkto naudojimui ir jo palaikymui saugioje darbo būklėje. Prieš naudodami produktą, būtinai atidžiai perskaitykite šias saugos pastabas.

  • Kad išvengtumėte elektros smūgio, neleiskite produktui sušlapti ir nenaudokite jo, kai jūsų rankos yra šlapios.
  • Nenaudokite produkto ten, kur jis gali būti veikiamas korozinių arba degiųjų dujų. Produktas gali būti sugadintas arba sukelti sprogimą.
  • Kad išvengtumėte elektros smūgio matuojant įtampingas linijas, dėvėkite atitinkamą apsauginę įrangą, pvz., izoliuotas gumines pirštines, batus ir apsauginį šalmą.

  • Nelaikykite ir nenaudokite produkto ten, kur jis gali būti veikiamas tiesioginių saulės spindulių, aukštos temperatūros ar drėgmės arba kondensato. Tokiomis sąlygomis produktas gali būti sugadintas, o izoliacija gali pablogėti, todėl jis nebeatitiks specifikacijų.
  • Šis produktas nėra skirtas visiškai atsparus vandeniui ar dulkėms. Kad išvengtumėte pažeidimų, nenaudokite jo drėgnoje ar dulkėtoje aplinkoje.
  • Šis produktas skirtas naudoti patalpose ir patikimai veikia nuo 0 °C iki 40 °C.
  • Kad nepažeistumėte produkto, transportuodami ir tvarkydami saugokite jį nuo vibracijos ar smūgių ir ypač saugokitės, kad nenukristų.
  • Nenaudokite produkto šalia įrenginio, kuris generuoja stiprų elektromagnetinį lauką arba elektrostatinį krūvį, nes tai gali sukelti klaidingus matavimus.
  • Kad nepažeistumėte bandymo laidų, nelenkite ir netraukite laidų.
  • Jei pažeistos produkto apsauginės funkcijos, pašalinkite jį iš naudojimo arba aiškiai pažymėkite, kad kiti nenaudotų jo netyčia.

PASTABA

  • Tikslus matavimas gali būti neįmanomas esant stipriems magnetiniams laukams, pvz., šalia transformatorių ir didelės srovės laidininkų, arba esant stipriems elektromagnetiniams laukams, pvz., šalia radijo siųstuvų.
  • Kad neišsektų baterija, po naudojimo išjunkite funkcijos pasirinkimo jungiklį (Function Selector) į OFF padėtį (automatinio energijos taupymo funkcija sunaudoja nedidelį srovės kiekį).
  • indikatorius pasirodo, kai baterijos įtampa tampa žema. Kuo greičiau pakeiskite baterijas.
  • Kad išvengtumėte korozijos dėl baterijos nutekėjimo, išimkite baterijas iš produkto, jei jis bus laikomas ilgą laiką.

Dalių pavadinimai

Dalių pavadinimai

HOLD mygtukas (sulaikymo mygtukas)

  • Sulaiko matavimo vertę ( užsidega).
  • Atšaukia automatinio energijos taupymo (Auto-Power Save) funkciją (APS). (Įjunkite maitinimą laikydami nuspaudę HOLD (sulaikymo mygtuką).)
  • Įjungia šviesą. (Paspauskite HOLD (sulaikymo mygtuką) bent 1 sekundę.)

Select mygtukas (pasirinkimo mygtukas)

  • Pasirenka DC/AC ( V)
    (Paspauskite pasirinkimo mygtuką bent 1 sekundę rankinio diapazono režimu.)
  • Pasirenka režimą ().
    (Paspauskite pasirinkimo mygtuką bent 1 sekundę rankinio diapazono režimu.)
  • Perjungia į rankinio diapazono funkciją. (Įjunkite maitinimą laikydami nuspaudę pasirinkimo mygtuką.)
  • Pasirenka diapazoną (rankinio diapazono režimu)

Funkcijos pasirinkimo jungiklis (Function Selector)
OFF
Išjungimas (maitinimas įjungiamas bet kurioje kitoje padėtyje nei OFF (išjungta).)
V : DC įtampos funkcija (DCV) (pasirinkite pasirinkimo mygtuku)
: AC įtampos funkcija (ACV) (pasirinkite pasirinkimo mygtuku)
Varžos funkcija (pasirinkite pasirinkimo mygtuku)
Tęstinumo patikrinimo funkcija (pasirinkite pasirinkimo mygtuku)
Diodo patikrinimo funkcija (pasirinkite pasirinkimo mygtuku)

LCD ekranas
LCD ekranas
Rodo įspėjimą apie baterijos veikimo trukmę. (Tikslumas negarantuojamas, kai indikatorius įjungtas.)

Bandymo laido movos tvarkymas
Bandymo laido movos tvarkymas


Nuimamos movos gali būti pritvirtintos prie metalinių kaiščių bandymo laidų galuose. Kad išvengtumėte trumpojo jungimo, būtinai naudokite bandymo laidus su pritvirtintomis movomis, kai atliekate matavimus CAT III ir CAT IV matavimo kategorijose. Nuimkite movas nuo bandymo laidų, kai atliekate matavimus CAT II matavimo kategorijoje. Išsamesnės informacijos apie matavimo kategorijas ieškokite instrukcijos skyriuje „Matavimo kategorijos“.

  • Metalinių kaiščių galai yra aštrūs, todėl būkite atsargūs, kad nesusižeistumėte.
  • Atlikdami matavimus su pritvirtintomis movomis, būkite atsargūs, kad nepažeistumėte movų.
  • Jei matavimo metu netyčia nuimamos movos, būkite ypač atsargūs tvarkydami bandymo laidus, kad išvengtumėte elektros smūgio.

Pieštuko formos testerio dangtelio (geltono) tvarkymas

Laikykitės toliau nurodytų nurodymų, kad nepažeistumėte produkto.

  • Netraukite dangtelio per didele jėga.
  • Uždėkite dangtelį, kai nenaudojate produkto.


Naudodami 3246, nuimkite dangtelį ir tvirtai pritvirtinkite dangtelį gale, kaip parodyta paveikslėlyje.
Nuimdami dangtelį, būkite atsargūs, kad neįsidurtumėte piršto į laido galą.

Bandymo laidų tvarkymas
Bandymo laidų tvarkymas
Laikydami 3246-60 bandymo laidą (juodą), būtinai apvyniokite laidą aplink iškyšą gale.

Specifikacijos

Bendrosios

Matavimo metodas Dviguba integracija
Kintamosios srovės (AC) matavimo sistema Vidutinio išlyginimo matavimas
Funkcija Nuolatinės srovės įtampa (DCV), Kintamosios srovės įtampa (ACV), Varža (Ω), Tęstinumo patikra (), Diodo patikra () (Tik tiesioginė/atvirkštinė krypties įvertinimas)
Papildoma funkcija Automatinio diapazono funkcija, Rankinio diapazono funkcija, Sulaikymo funkcija, Automatinio energijos taupymo funkcija (APS), Baterijos įkrovos įspėjimo funkcija, Perkrautos įspėjimo funkcija, Žibintuvėlio funkcija, LCD apšvietimo funkcija
Ekrano tipas TN tipo LCD, 1/4 ciklo, dinaminis valdymas
Ekrano elementai 3(1/2) skaitmenys, Maks. 4199 skaičiavimai (600 VAC/DC diapazonas: 699 skaičiavimai)
Poliškumo indikatorius: "–" ženklas (automatinis)
Perkrautos indikatorius: "OF" arba "–OF"
Vienetai ir simboliai (AC), (DC), , AUTO, HOLD, , , APS, M, k, m, V,
Diapazono perjungimas Automatinis/rankinis diapazonas
Diskretizavimo dažnis 2.5 S/s
Įvesties gnybtai V/ Ω/ tęstinumo/ diodo gnybtas, COM gnybtas
Funkcijos OFF/ V/ Ω
Mygtukai HOLD, (pasirinkti)
Maitinimo šaltinis Monetos formos ličio baterija CR2032 × 1
Įspėjimas apie baterijos išsikrovimą rodo išsikrovusią bateriją
Matmenys Apie 30W ×182H ×26.5D mm (be išsikišimų)
(1.18"W × 7.17"H × 1.04"D)
Kabelio ilgis: Apie 800 mm (31.50")
Masė Apie 80 g (2.8 oz.) (įskaitant bateriją)
Darbo aplinka Patlpos, užterštumo laipsnis 2, aukštis iki 2000 m
Darbinė temperatūra ir drėgmė Nuo 0 iki 40°C (nuo 32 iki 104°F), esant 80%RH arba mažesnei (nekondensuojanti)
Laikymo temperatūra ir drėgmė Nuo -20 iki 60°C (nuo -4 iki 140°F), esant 70%RH arba mažesnei (nekondensuojanti)
Priedai Instrukcijų vadovas Monetos formos ličio baterija (CR2032) x1 (tiekiama su šiuo gaminiu monitoriui), Movos (raudona ir juoda po 1 vnt.)
Produkto garantijos laikotarpis 3 metai (išskyrus matavimo tikslumą)
Taikomi standartai Saugos EN61010-2-033:2012 EN61010-031:2002+A1:2008 EMC EN61326-2-2:2013

Elektros charakteristikos

Tikslumo garantija temperatūrai ir drėgmei 23°C±5°C (73°F±9°F), 80%RH arba mažiau (nekondensuojanti)
Reguliuojamas maitinimo šaltinio diapazonas Nuo 2.15 V iki 3.4 V (Baterijos išsikrovimo indikatorius yra išjungtas)
Temperatūros charakteristika (Matavimo tikslumas) × 0.1/°C (išskyrus 23°C±5°C)
Triukšmo slopinimas NMRR DCV: 40dB arba geriau (50/60 Hz) ACV: 40dB arba geriau (DC)
CMRR DCV:100dB arba geriau (50/60 Hz) ACV: 60dB arba geriau (50/60 Hz) (1kΩ Nesubalansuotas)
Dielektrinis stiprumas Įvesties gnybtai į korpusą: 5.55 kVrms sin (50/60 Hz vieną minutę)
Maksimali įvesties įtampa 600 VDC/ 600 Vrms (sin) arba 3 ×10 6 VHz
Maksimali vardinė įtampa į žemę Kai įdėta mova: CAT IV (300 V) / CAT III (600 V)
Kai mova neišimta: CAT II (600 V),
(Numatoma laikina viršįtampis: 6000 V)
Vardinė maitinimo šaltinio įtampa 3.0 VDC
Maksimali vardinė galia 30 mVA (Maks.) (maitinimo įtampa 3.0 VDC)
Vardinė galia 4 mVA (Tip.) (maitinimo įtampa 3.0 VDC, DCV režimu)
Galia automatinio energijos taupymo metu 0.1 mVA (Maks.)
Nepertraukiamo veikimo laikas Apie 150 valandų (DCV režimu)
Apie 30 valandų (su šviesa kartojant 10 sekundžių įjungimo ir 20 sekundžių išjungimo ciklus, DCV režimu)

Tikslumas
(Tikslumas garantuojamas vienerius metus esant 23°C±5°C (73°F±9°F), 80%RH arba mažiau.) Baterijos išsikrovimo indikatorius yra išjungtas.

Diapazonas Tikslumas Įvesties varža Pastabos*1
Nuolatinės srovės įtampos matavimas (DCV) 420.0 mV
4.200 V
42.00 V
420.0 V
600 V
±1.3%rdg.±4dgt. 100 MΩ arba daugiau
Apie 11 MΩ
Apie 10 MΩ
Apie 10 MΩ
Apie 10 MΩ
Kintamosios srovės įtampos matavimas (ACV) 4.200 V
42.00 V
420.0 V
600 V
±2.3%rdg.±8dgt. Apie 11 MΩ
Apie 10 MΩ
Apie 10 MΩ
Apie 10 MΩ
Matavimo dažnių diapazonas: nuo 50 Hz iki 500 Hz
Diapazonas Tikslumas Atviro gnybto įtampa Pastabos*1
Varžos matavimas (Ω) 420.0 Ω
4.200 kΩ
42.00 kΩ
420.0 kΩ
4.200 MΩ
42.00 MΩ
±2.0%rdg.±4dgt.
±2.0%rdg.±4dgt.
±2.0%rdg.±4dgt.
±2.0%rdg.±4dgt.
±5.0%rdg.±4dgt.
±10.0%rdg.±4dgt.
3.4 V arba mažiau
Apie 0.7 V
Apie 0.5 V
Apie 0.5 V
Apie 0.5 V
Apie 0.5 V
Matavimo srovė: 800 μA maks. Skiriasi priklausomai nuo matuojamų varžos lygių.
Tęstinumo patikra () 420.0 Ω ±2.0%rdg.±4dgt. 3.4 V arba mažiau Slėgio lygis (pyptelėjimo garsas): 50 Ω±40 Ω
Diodo patikra () Tik įvertinimas (nuo 0.3 V iki 2.0 V) 3.4 V arba mažiau Matavimo srovė: 800 μA maks.

*1: Apsauga nuo perkrovos yra 600 V DC/AC rms (sinusoidinė banga) arba 3x10 (1 min.), visoms funkcijoms ir diapazonams.
dgt.: skiriamoji geba (Mažiausias rodomas vienetas, t. y., įvesties vertė, dėl kurios skaitmeniniame ekrane rodomas "1".)
rdg.: rodmens vertė (Šiuo metu matuojama ir matavimo gaminyje rodoma vertė)

Funkcijos

Automatinio/rankinio diapazono funkcija ( V, tik)
Automatinis diapazono nustatymas: Automatinio diapazono nustatymo funkcija automatiškai pasirenka optimalų matavimo diapazoną.
Įjungus maitinimą taip pat įjungiamas automatinis diapazono nustatymas (įsijungia AUTO (automatinis)). Diapazonas automatiškai perjungiamas aukštyn, kai ekrane rodoma 4200 arba daugiau skaičiavimų, ir žemyn, kai ekrane rodoma mažiau nei 400 skaičiavimų. (Pyptelėjimo garsas generuojamas, kai 3246-60 perjungiamas į kitą diapazoną.)
Rankinis diapazono nustatymas: Nustatykite diapazoną rankiniu būdu.
Įjunkite maitinimą laikydami nuspaudę pasirinkimo mygtuką (AUTO (automatinis) yra išjungtas). Diapazono pasirinkimas: Kiekvienas pasirinkimo mygtuko paspaudimas pasirenka kitą didesnį diapazoną. Pasiekus didžiausią diapazoną, dar kartą paspaudus pasirinkimo mygtuką, grįžtama į mažiausią diapazoną.
Paspauskite ir palaikykite pasirinkimo mygtuką (apie 1 sekundę), kad pasirinktumėte AC arba DC rankinio diapazono nustatymo režimu, arba pasirinktumėte tarp varžos matavimo, tęstinumo patikros ir diodo patikros rankinio diapazono nustatymo režimu. Rankinio diapazono nustatymo funkcija veikia tol, kol 3246-60 yra išjungtas.
Sulaikymo funkcija [ ] (Galima bet kuriai matavimo funkcijai.)
Paspauskite HOLD (sulaikyti), kad sulaikytumėte matavimo vertę (įsijungia).
Sulaikymo režimu pasirinkimo mygtuko veikimas, įspėjamasis pyptelėjimas dėl įtampos matavimo perkrovos ir pyptelėjimas dėl diodo patikros įvertinimo yra išjungti. Norėdami atšaukti sulaikymo režimą: dar kartą paspauskite HOLD (sulaikyti).
Automatinio energijos taupymo funkcija [APS] (Galima bet kuriai matavimo funkcijai.)
Kai matavimo gaminys yra įjungtas, jis automatiškai įjungia automatinio energijos taupymo režimą (įsijungia APS (automatinis energijos taupymas)).
Praėjus maždaug 10 minučių po galutinės operacijos užbaigimo, matavimo gaminys automatiškai įjungia energijos taupymo režimą su pyptelėjimo garsu.
Išėjimas iš energijos taupymo būsenos: vieną kartą išjunkite maitinimą. Automatinio energijos taupymo išjungimas: įjunkite maitinimą laikydami nuspaudę
HOLD (sulaikyti). (APS (automatinis energijos taupymas) yra išjungtas)

Perkrovos įspėjimo funkcija [OF] ( tik V)
Kai išmatuota vertė viršija maksimalų rodmenį, generuojamas pyptelėjimo garsas (įsijungia OF (perkrauta)). Ši funkcija yra išjungta sulaikymo režimu.

Žibintuvėlio/LCD apšvietimo funkcija

  • ĮJUNGTA (ON): Paspauskite ir palaikykite HOLD (sulaikyti). Įsijungs žibintuvėlis ir LCD apšvietimas. (Sulaikymo režimas neturi įtakos)
  • IŠJUNGTA (OFF): Lemputės automatiškai išsijungs maždaug po 10 sekundžių. Funkcijos pasirinkimo jungiklio arba klavišo valdymas išjungs lemputes maždaug po 10 sekundžių po paskutinio klavišo paspaudimo.
  • Palaikykite nuspaudę HOLD (sulaikyti), kad lemputės liktų įjungtos.

Matavimo procedūros


Laikykitės šių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte elektros šoko.

  • Eksploatacijos metu nelaikykite 3246-60 arba bandymo laido tarp barjero ir galiuko (žr. "Dalių pavadinimai"
  • Prieš tvarkydami dangtelį, atjunkite bandymo laidus nuo matavimo objekto.
  • Prieš prijungdami bandymo laidus, visada patikrinkite, ar tinkamai nustatytas funkcijos pasirinkimo jungiklis.
  • Prieš perjungdami funkcijos pasirinkimo jungiklį, atjunkite bandymo laidus nuo matavimo objekto.
  • Niekada netaikykite įtampos bandymo laidams, kai pasirinktos varžos, tęstinumo arba diodo patikros funkcijos. Tai padarius, galite sugadinti gaminį ir susižaloti. Kad išvengtumėte elektros nelaimingų atsitikimų, prieš matuodami atjunkite grandinės maitinimą.

Patikrinimas prieš naudojimą
Kad išvengtumėte elektros šoko arba neteisingo matavimo galimybės, prieš naudodami gaminį patikrinkite šiuos dalykus.
Jei atliekant patikrinimą aptinkama kokių nors anomalijų, nedelsdami sustabdykite patikrinimą ir nenaudokite gaminio.


Kad išvengtumėte elektros šoko, įsitikinkite, kad balta dalis (izoliacijos sluoksnis) kabelio viduje nėra atidengta. Jei kabelio viduje matoma spalva, nenaudokite kabelio. Naudojant prietaisą tokiomis sąlygomis, gali įvykti elektros šokas, todėl kreipkitės į savo pardavėją arba "Hioki" atstovą dėl remonto.

  • Matuodami įtampą, trumpai sujunkite bandymo laidus ir patikrinkite, ar rodoma 0 V.
  • Matuodami varžą arba tęstinumą, trumpai sujunkite bandymo laidus ir patikrinkite, ar rodoma 0 .
  • Išmatuokite bandymo elementą su žinoma verte (baterija, AC maitinimas, rezistorius ir t. t.), kad patvirtintumėte, jog galima rodyti žinomą vertę.

PASTABA: Norint užtikrinti, kad šis gaminys veiktų pagal savo gaminio specifikacijas, būtina periodiškai kalibruoti ir tikrinti.

Įtampos matavimas

  • Maksimali įvesties įtampa yra 600 V DC/ 600 Vrms (sin) arba 3x10 6 V•Hz. Bandant išmatuoti įtampą, viršijančią maksimalią vertę, gaminys gali būti sunaikintas ir gali būti sužalotas arba mirtinas.
  • Kad išvengtumėte elektros šoko, būkite atsargūs, kad netrumpintumėte įtampingų linijų bandymo laidais.
  • Saugumo sumetimais bandymo laidų jungtys visada turi būti atliekamos antrinėje grandinės pertraukiklio pusėje.
  • Maksimali vardinė įtampa tarp įvesties gnybtų ir įžeminimo yra 600 V DC/AC. Bandant išmatuoti įtampas, viršijančias 600 V, atsižvelgiant į įžeminimą, gaminys gali būti sugadintas ir galite susižaloti.


  1. Perkelkite funkcijos pasirinkimo jungiklį į V padėtį. Norėdami pasirinkti DC arba AC (), naudokite pasirinkimo mygtuką. (Rankinio diapazono nustatymo metu paspauskite pasirinkimo mygtuką mažiausiai 1 sekundę.)
  2. Prijunkite bandymo laidus prie matavimo objekto ir perskaitykite nurodytą vertę.

Varžos matavimas

  1. Perkelkite funkcijos pasirinkimo jungiklį į padėtį.
  2. Prijunkite bandymo laidus prie matavimo objekto ir perskaitykite nurodytą vertę.

Tęstinumo patikra

  1. Perkelkite funkcijos pasirinkimo jungiklį į padėtį ir paspauskite pasirinkimo mygtuką. ( įsijungia)
    (Rankinio diapazono nustatymo metu paspauskite pasirinkimo mygtuką mažiausiai 1 sekundę.)

  2. Prijunkite bandymo laidus prie matavimo objekto. Kai tęstinumas (slenkstis: 50±40 Ω arba mažiau) yra nustatytas, pypsi.

Diodo patikra


  1. Perkelkite funkcijos pasirinkimo jungiklį į padėtį ir du kartus paspauskite pasirinkimo mygtuką. ( įsijungia)
    (Rankinio diapazono nustatymo metu paspauskite pasirinkimo mygtuką mažiausiai 1 sekundę.)
  2. Prijunkite bandymo laidus prie matavimo objekto.

PASTABA:
Kai diodas yra prijungtas tiesiogine kryptimi, ekrane rodoma "- 00 - " su pyptelėjimo garsu.
(Kai tiesioginė įtampa yra už 0.3 V iki 2.0 V diapazono ribų, rezultatai gali būti neteisingi.)
Kai jungtis yra atvirkštinė, ekrane rodoma "----."
Jei abiejų krypčių ekranai yra vienodi, gali būti, kad įvyko šie dalykai:

  • Diodas sugedo.
  • Diodo tiesioginė įtampa yra už matavimo diapazono ribų.

Baterijų keitimas

  • Kad išvengtumėte elektros smūgio keisdami baterijas, pirmiausia atjunkite matavimo laidus nuo matuojamo objekto.
  • Prieš keisdami baterijas, įsitikinkite, kad Funkcijos parinkiklis yra OFF (išjungtas).
  • Būtinai įdėkite jas tinkamu poliškumu. Priešingu atveju, gali pablogėti veikimas arba atsirasti žala dėl baterijų nutekėjimo. Baterijas keiskite tik nurodyto tipo baterijomis. (Monetos formos ličio baterija CR2032)
  • Pakeitę baterijas, prieš naudodami gaminį, uždėkite dangtelį ir varžtus.
  • Laikykite baterijas atokiau nuo vaikų, kad išvengtumėte atsitiktinio prarijimo.
  • Kad išvengtumėte sprogimo galimybės, nebandykite trumpai jungti, išardyti ar sudeginti baterijų.
  • Naudokite ir išmeskite baterijas pagal vietinius įstatymus.

Reikalingi įrankiai:

  • Phillips atsuktuvas
  • Monetos formos ličio baterija (CR2032)

Baterijų keitimas

  1. Išjunkite maitinimą (Turn OFF the power).
  2. Apverskite 3246-60 ir Phillips atsuktuvu atsukite vieną tvirtinimo varžtą nuo baterijos dėklo.
  3. Nuimkite baterijos dėklą ir įdėkite naują CR2032 bateriją. Įsitikinkite, kad poliškumas yra teisingas.
  4. Uždėkite baterijos dėklą ir priveržkite tvirtinimo varžtą.

TIK KALIFORNIJAI, JAV
Perchlorato medžiaga - gali būti taikomas specialus tvarkymas.
Žr. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Garantija

Garantiniai gedimai, atsiradę normaliomis naudojimo sąlygomis, laikantis naudojimo instrukcijos ir gaminio atsargumo ženklų, bus pašalinti nemokamai. Ši garantija galioja trejus (3) metus nuo pirkimo datos. Norėdami gauti daugiau informacijos apie garantijos nuostatas, susisiekite su platintoju, iš kurio įsigijote gaminį.


Visa regioninė kontaktinė informacija
http://www.hioki.com
HEADQUARTERS (ŠTABAS)
81 Koizumi
Ueda, Nagano 386-1192 Japan
HIOKI EUROPE GmbH
Rudolf-Diesel-Strasse 5
65760 Eschborn, Germany
hioki@hioki.eu

Redagavo ir išleido HIOKI E.E. CORPORATION

  • CE atitikties deklaracijas galima atsisiųsti iš mūsų svetainės.
  • Turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.
  • Šiame dokumente yra autorių teisėmis saugomo turinio.
  • Draudžiama kopijuoti, atgaminti ar modifikuoti šio dokumento turinį be leidimo.
  • Įmonių pavadinimai, produktų pavadinimai ir kt., paminėti šiame dokumente, yra atitinkamų įmonių prekių ženklai arba registruoti prekių ženklai.

Nuorodos

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Hioki 3246-60 - Pieštuko formos testerio instrukcija

Prieinamos kalbos

Turinys