Hioki 3246-60 - Manual de utilizare Pencil Hitester
- 1 Introducere
- 2 Prezentare generală
- 3 Inspecția inițială
- 4 Verificări preliminare
- 5 Întreținere și service
- 6 Siguranță
- 7 Note de utilizare
- 8 Denumirile pieselor
- 9 Specificații
- 10 Funcții
- 11 Proceduri de măsurare
- 12 Măsurarea tensiunii
- 13 Măsurarea rezistenței
- 14 Verificare continuitate
- 15 Verificare diodă
- 16 Înlocuirea bateriilor
- 17 Garanție
- 18 Referințe
- 19 Descărcați manualul
- 20 În alte limbi
Introducere
Pentru a obține performanțe maxime de la produs, vă rugăm să citiți mai întâi acest manual și să-l păstrați la îndemână pentru consultare ulterioară.
Prezentare generală
3246-60 este un multimetru digital în formă de creion, conceput pentru a măsura tensiunea și rezistența DC/AC și pentru a efectua verificări de continuitate și diode. Compact, sigur și ușor de utilizat, 3246-60 îndeplinește toate cerințele de siguranță CATIV 300 V, CATIII 600 V. Cablurile sondei sunt înfășurate în jurul proeminențelor de pe spate. Unitatea are, de asemenea, o lumină încorporată pentru a ilumina obiectul care urmează să fie măsurat.
Inspecția inițială
Când primiți produsul, inspectați-l cu atenție pentru a vă asigura că nu s-au produs daune în timpul transportului. Dacă sunt evidente daune sau dacă nu funcționează conform specificațiilor, contactați distribuitorul sau reprezentantul Hioki.
Verificări preliminare
- Înainte de a utiliza produsul pentru prima dată, verificați dacă funcționează normal pentru a vă asigura că nu s-au produs daune în timpul depozitării sau transportului. Dacă găsiți vreo deteriorare, contactați distribuitorul sau reprezentantul Hioki.
- Pentru a preveni un accident de electrocutare, confirmați că porțiunea albă sau roșie (strat izolator) din interiorul cablului nu este expusă. Dacă o culoare din interiorul cablului este expusă, nu utilizați cablul. Utilizarea produsului în astfel de condiții ar putea provoca un șoc electric, așa că contactați distribuitorul sau reprezentantul Hioki pentru reparații.
Întreținere și service
- Pentru a curăța produsul, ștergeți-l ușor cu o cârpă moale umezită cu apă sau detergent ușor. Nu utilizați niciodată solvenți precum benzen, alcool, acetonă, eter, cetone, diluanți sau benzină, deoarece pot deforma și decolora carcasa.
- Dacă produsul pare să funcționeze defectuos, confirmați că bateriile nu sunt descărcate și contactați distribuitorul sau reprezentantul Hioki.
Siguranță
Urmați aceste precauții pentru a asigura o funcționare sigură și pentru a obține beneficiile depline ale diferitelor funcții.
Acest instrument este proiectat să respecte standardele de siguranță IEC 61010 și a fost testat temeinic pentru siguranță înainte de expediere. Cu toate acestea, manipularea greșită în timpul utilizării ar putea duce la răniri sau deces, precum și la deteriorarea instrumentului. Utilizarea instrumentului într-un mod care nu este descris în acest manual poate anula caracteristicile de siguranță furnizate. Asigurați-vă că înțelegeți instrucțiunile și precauțiile din manual înainte de utilizare. Ne declinăm orice responsabilitate pentru accidente sau vătămări care nu rezultă direct din defectele instrumentului.
Categorii de măsurare
Acest produs este conform cu cerințele de siguranță CAT IV (300 V), CAT III (600 V), CAT II (600 V).
Pentru a asigura funcționarea în siguranță a produselor de măsurare, IEC 61010 stabilește standarde de siguranță pentru diverse medii electrice, clasificate ca CAT II până la CAT IV și denumite categorii de măsurare.

CAT II: Circuite electrice primare în echipamente conectate la o priză electrică de curent alternativ printr-un cablu de alimentare (scule portabile, aparate de uz casnic etc.). CAT II acoperă măsurarea directă a prizelor electrice.
CAT III: Circuite electrice primare ale echipamentelor grele (instalații fixe) conectate direct la panoul de distribuție și alimentatoare de la panoul de distribuție la prize.
CAT IV: Circuitul de la căderea de serviciu la intrarea de serviciu și la contorul de energie și dispozitivul primar de protecție la supracurent (panoul de distribuție).
Utilizarea unui instrument de măsurare într-un mediu desemnat cu o categorie numerotată mai mare decât cea pentru care este evaluat instrumentul ar putea duce la un accident grav și trebuie evitată cu atenție.
Utilizarea unui instrument de măsurare care nu este clasificat CAT în aplicații de măsurare CAT II până la CAT IV ar putea duce la un accident grav și trebuie evitată cu atenție.
Simbol de siguranță
| În manual, simbolul | |
![]() | Indică un dispozitiv cu izolație dublă. |
![]() | Indică AC (curent alternativ). |
![]() | Indică DC (curent continuu). |
![]() | Indică DC (curent continuu) sau AC (curent alternativ). |
Simboluri pentru diverse standarde
![]() | Marcaj DEEE (WEEE): Acest simbol indică faptul că aparatul electric și electronic este pus pe piața UE după 13 august 2005, iar producătorii din statele membre sunt obligați să îl afișeze pe aparat în conformitate cu articolul 11.2 din Directiva 2002/96/CE (DEEE). |
Indică faptul că funcționarea incorectă prezintă un pericol extrem care ar putea duce la vătămări grave sau decesul utilizatorului.
Indică faptul că funcționarea incorectă prezintă un pericol semnificativ care ar putea duce la vătămări grave sau decesul utilizatorului.
Indică faptul că funcționarea incorectă prezintă posibilitatea de rănire a utilizatorului sau de deteriorare a produsului.
NOTĂ: Elemente de consiliere legate de performanța sau funcționarea corectă a produsului.
Note de utilizare
Acest manual conține informații și avertismente esențiale pentru funcționarea în siguranță a produsului și pentru menținerea acestuia în condiții de funcționare sigure. Înainte de a utiliza produsul, asigurați-vă că citiți cu atenție următoarele note de siguranță.
- Pentru a evita șocurile electrice, nu permiteți produsului să se ude și nu îl utilizați când aveți mâinile ude.
- Nu utilizați produsul acolo unde poate fi expus la gaze corozive sau combustibile. Produsul poate fi deteriorat sau poate provoca o explozie.
- Pentru a evita șocurile electrice la măsurarea liniilor sub tensiune, purtați echipament de protecție adecvat, cum ar fi mănuși de cauciuc izolante, cizme și o cască de protecție.
- Nu depozitați sau utilizați produsul acolo unde ar putea fi expus la lumina directă a soarelui, temperaturi sau umiditate ridicate sau condens. În astfel de condiții, produsul poate fi deteriorat și izolația se poate deteriora, astfel încât să nu mai respecte specificațiile.
- Acest produs nu este conceput pentru a fi complet rezistent la apă sau praf. Pentru a evita deteriorarea, nu îl utilizați într-un mediu umed sau prăfuit.
- Acest produs este conceput pentru utilizare în interior și funcționează fiabil de la 0°C la 40°C.
- Pentru a evita deteriorarea produsului, protejați-l de vibrații sau șocuri în timpul transportului și manipulării și aveți grijă deosebită pentru a evita căderea.
- Nu utilizați produsul în apropierea unui dispozitiv care generează un câmp electromagnetic puternic sau o sarcină electrostatică, deoarece acestea pot provoca măsurători eronate.
- Pentru a evita deteriorarea cablurilor de testare, nu îndoiți sau trageți cablurile.
- Dacă funcțiile de protecție ale produsului sunt deteriorate, fie scoateți-l din funcțiune, fie marcați-l clar, astfel încât alții să nu îl utilizeze din neatenție.
NOTĂ
- Măsurarea precisă poate fi imposibilă în prezența câmpurilor magnetice puternice, cum ar fi în apropierea transformatoarelor și a conductoarelor de curent mare, sau în prezența câmpurilor electromagnetice puternice, cum ar fi în apropierea emițătoarelor radio.
- Pentru a evita epuizarea bateriei, opriți selectorul de funcții după utilizare (funcția Auto Power Save consumă o cantitate mică de curent).
- Indicatorul
apare când tensiunea bateriei devine scăzută. Înlocuiți bateriile cât mai curând posibil. - Pentru a evita coroziunea cauzată de scurgerile bateriei, scoateți bateriile din produs dacă urmează să fie depozitat pentru o perioadă lungă de timp.
Denumirile pieselor

Butonul HOLD
- Menține valoarea măsurată (
se aprinde). - Anulează funcția Auto-Power Save (APS). (Porniți alimentarea în timp ce apăsați HOLD.)
- Aprinde lumina. (Apăsați HOLD timp de cel puțin 1 secundă.)
Butonul Select (Selectare)
- Selectează DC/AC (
V)
(Apăsați butonul de selectare timp de cel puțin 1 secundă în modul de selectare manuală a intervalului.) - Selectează modul (
).
(Apăsați butonul de selectare timp de cel puțin 1 secundă în modul de selectare manuală a intervalului.) - Comută la funcția de selectare manuală a intervalului. (Porniți alimentarea în timp ce apăsați butonul de selectare.)
- Selectează intervalul (în modul de selectare manuală a intervalului)
Selectorul de funcții
OFF Oprit (Alimentarea este pornită în orice altă poziție decât OFF.)
V
: Funcția de tensiune DC (DCV) (Selectați cu butonul de selectare)
: Funcția de tensiune AC (ACV) (Selectați cu butonul de selectare)
Funcția de rezistență (Selectați cu butonul de selectare)
Funcția de verificare a continuității (Selectați cu butonul de selectare)
Funcția de verificare a diodei (Selectați cu butonul de selectare)
Afișaj LCD

Indică avertismentul de durată de viață a bateriei. (Precizia nu este garantată când indicatorul este aprins.)
Manipularea manșonului cablului de testare

Manșoanele detașabile pot fi atașate la pinii metalici de la capetele cablurilor de testare. Pentru a preveni un accident de scurtcircuit, asigurați-vă că utilizați cablurile de testare cu manșoanele atașate atunci când efectuați măsurători în categoriile de măsurare CAT III și CAT IV. Scoateți manșoanele de pe cablurile de testare atunci când efectuați măsurători în categoria de măsurare CAT II. Pentru detalii despre categoriile de măsurare, consultați "Categorii de măsurare") din manualul de instrucțiuni.
- Vârfurile pinilor metalici sunt ascuțite, așa că aveți grijă să nu vă răniți.
- Când efectuați măsurători cu manșoanele atașate, aveți grijă să nu deteriorați manșoanele.
- Dacă manșoanele sunt scoase din neatenție în timpul măsurării, aveți grijă deosebită la manipularea cablurilor de testare pentru a evita șocurile electrice.
Manipularea capacului (galben) al Pencil Hitester
Respectați următoarele pentru a evita deteriorarea produsului.
- Nu trageți capacul cu forță excesivă.
- Înlocuiți capacul când nu utilizați produsul.

Când utilizați 3246, scoateți capacul și fixați-l bine pe spate, așa cum se arată în figură.
Când scoateți capacul, aveți grijă să nu vă înțepați degetul cu vârful cablului.
Manipularea cablurilor de testare

Când depozitați cablul de testare 3246-60 (negru), asigurați-vă că înfășurați cablul în jurul proeminenței de pe spate.
Specificații
Generalități
| Metoda de măsurare | Integrare duală |
| Sistem de măsurare AC | Măsurare cu redresare medie |
| Funcție | Tensiune DC (DCV), Tensiune AC (ACV), Rezistență (Ω), Verificare continuitate( ), Verificare diodă( ) (Direcție directă/Judecată direcție inversă numai) |
| Funcție suplimentară | Funcție Auto Range (gamă automată), Funcție Manual Range (gamă manuală), Funcție Hold (menținere), Funcție Auto Power Save (economisire automată a energiei) (APS), Funcție Battery-Life Warning (avertizare baterie descărcată), Funcție Overflow Warning (avertizare depășire), Funcție Penlight (lanternă), Funcție LCD Backlight (iluminare de fundal LCD) |
| Tip display | LCD tip TN, 1/4 duty, acționare dinamică |
| Elemente display | 3(1/2) dgt., Max. 4199 numărări (Gama 600 VAC/DC: 699 numărări) Indicator polaritate: semn "–" (automat) Indicator depășire: "OF" sau "–OF" |
| Unități și simboluri | (AC), (DC), , AUTO, HOLD, , , APS, M, k, m, V, ![]() |
| Comutare gamă | Gamă Auto/Manuală |
| Rată de eșantionare | 2.5 S/s |
| Terminale de intrare | Terminal V/ Ω/ continuitate/ diodă, terminal COM |
| Funcții | OFF/ V/ Ω |
| Butoane | HOLD, ![]() (selectare) |
| Alimentare | Baterie litiu în formă de monedă CR2032 × 1 |
| Avertizare baterie descărcată | indică baterie descărcată |
| Dimensiuni | Aprox. 30L ×182Î ×26.5A mm (fără protuberanțe) (1.18"L × 7.17"Î × 1.04"A) Lungime cablu: Aprox. 800 mm (31.50") |
| Masă | Aprox.80 g (2.8 oz.)(inclusiv bateria) |
| Mediu de operare | În interior, Grad de poluare 2, altitudine până la 2000 m (6562 ft.) |
| Temperatura și umiditatea de operare | 0 până la 40°C (32 până la 104°F), la 80%RH sau mai puțin (fără condensare) |
| Temperatura și umiditatea de depozitare | -20 până la 60°C (-4 până la 140°F), la 70%RH sau mai puțin (fără condensare) |
| Accesorii | Manual de instrucțiuni Baterie litiu în formă de monedă (CR2032) x1 (furnizată cu acest produs pentru monitor), Manșoane (roșu și negru câte 1 bucată pentru fiecare) |
| Perioada de garanție a produsului | 3 ani (excluzând acuratețea măsurătorilor) |
| Standarde aplicabile | Siguranță EN61010-2-033:2012 EN61010-031:2002+A1:2008 EMC EN61326-2-2:2013 |
Caracteristici electrice
| Garanție de acuratețe pentru temperatură și umiditate | 23°C±5°C (73°F±9°F), 80%RH sau mai puțin (fără condensare) |
| Interval de alimentare reglat | 2.15 V până la 3.4 V (Afișajul bateriei descărcate este oprit) |
| Caracteristică de temperatură | (Acuratețea măsurătorilor) × 0.1/°C (cu excepția 23°C±5°C) |
| Suprimarea zgomotului | NMRR DCV: 40dB sau mai bine (50/60 Hz) ACV: 40dB sau mai bine (DC) CMRR DCV:100dB sau mai bine (50/60 Hz) ACV: 60dB sau mai bine (50/60 Hz) (1kΩ Dezechilibru) |
| Rezistență dielectrică | Terminale de intrare la carcasă: 5.55 kVrms sin (50/60 Hz timp de un minut) |
| Tensiune maximă de intrare | 600 VDC/ 600 Vrms (sin) sau 3 ×10 6 VHz |
| Tensiune nominală maximă față de pământ | Când manșonul este instalat: CAT IV (300 V) / CAT III (600 V) Când manșonul este dezinstalat: CAT II (600 V), (Supratensiune tranzitorie anticipată: 6000 V) |
| Tensiune nominală de alimentare | 3.0 VDC |
| Putere nominală maximă | 30 mVA (Max) (tensiune de alimentare 3.0 VDC) |
| Putere nominală | 4 mVA (Tip) (tensiune de alimentare 3.0 VDC, în modul DCV) |
| Putere în timpul economisirii automate a energiei | 0.1 mVA (Max) |
| Timp de funcționare continuă | Aprox. 150 ore (în modul DCV) Aprox. 30 ore (cu lumina în cicluri repetate de 10 secunde pornit și 20 secunde oprit, în modul DCV) |
Acuratețe
(Acuratețe garantată timp de un an la 23°C±5°C (73°F±9°F), 80%RH sau mai puțin.) Afișaj baterie descărcată
este oprit.
| Gamă | Acuratețe | Impedanță de intrare | Note*1 | |
| Măsurare tensiune DC (DCV) | 420.0 mV 4.200 V 42.00 V 420.0 V 600 V | ±1.3%rdg.±4dgt. | 100 MΩ sau mai mult Aprox. 11 MΩ Aprox. 10 MΩ Aprox. 10 MΩ Aprox. 10 MΩ | |
| Măsurare tensiune AC (ACV) | 4.200 V 42.00 V 420.0 V 600 V | ±2.3%rdg.±8dgt. | Aprox. 11 MΩ Aprox. 10 MΩ Aprox. 10 MΩ Aprox. 10 MΩ | Interval frecvență de măsurare: 50 Hz până la 500 Hz |
| Gamă | Acuratețe | Tensiune terminal deschis | Note*1 | |
| Măsurare rezistență (Ω) | 420.0 Ω 4.200 kΩ 42.00 kΩ 420.0 kΩ 4.200 MΩ 42.00 MΩ | ±2.0%rdg.±4dgt. ±2.0%rdg.±4dgt. ±2.0%rdg.±4dgt. ±2.0%rdg.±4dgt. ±5.0%rdg.±4dgt. ±10.0%rdg.±4dgt. | 3.4 V sau mai puțin Aprox. 0.7 V Aprox. 0.5 V Aprox. 0.5 V Aprox. 0.5 V Aprox. 0.5 V | Curent de măsurare: 800 μA max. Variază în funcție de nivelurile de rezistență care trebuie măsurate. |
Verificare continuitate ( ) | 420.0 Ω | ±2.0%rdg.±4dgt. 3.4 V sau mai puțin | Nivel prag (sunet bip): 50 Ω±40 Ω | |
Verificare diodă ( ) | Judecată numai (0.3 V până la 2.0 V) | 3.4 V sau mai puțin | Curent de măsurare: 800 μA max. | |
*1:Protecția la suprasarcină este de 600 V DC/AC rms (undă sinusoidală) sau 3x10 (timp de 1 min.), pentru toate funcțiile și intervalele.
dgt.: rezoluție (Cea mai mică unitate afișabilă, adică valoarea de intrare care face ca afișajul digital să arate "1".)
rdg.: valoare citită (Valoarea măsurată în prezent și indicată pe produsul de măsurare)
Funcții
Funcție Auto/Manuală de Gamă (Range) [
V,
numai]
Autoranging: Funcția Autoranging selectează automat intervalul de măsurare optim.
Pornirea alimentării activează și Autoranging (AUTO se aprinde). Intervalul comută automat în sus când afișajul arată 4200 de numărări sau mai mult și în jos când afișajul arată mai puțin de 400 de numărări. (Un sunet bip este generat când 3246-60 este comutat la un interval diferit.)
Gamă (Range) Manuală: Setați un interval manual.
Porniți alimentarea în timp ce apăsați butonul de selectare (AUTO este oprit). Selectarea intervalului: Fiecare apăsare a butonului de selectare selectează următorul interval mai mare. După cel mai mare interval, apăsarea din nou a butonului de selectare vă readuce la cel mai mic interval.
Apăsați și mențineți apăsat butonul de selectare (timp de aproximativ 1 secundă) pentru a selecta AC sau DC în modul de gamă manuală sau selectați între măsurarea rezistenței, verificarea continuității și verificarea diodei în modul de gamă manuală. Funcția de gamă manuală este activă până când 3246-60 este oprit.
Funcția Hold (Menținere) [
] (Disponibilă pentru orice funcție de măsurare.)
Apăsați HOLD pentru a menține valoarea măsurată (
se aprinde).
În modul hold (menținere), operația butonului de selectare, bipul de avertizare pentru depășirea măsurătorii tensiunii și bipul pentru judecarea verificării diodei sunt dezactivate. Pentru a anula modul hold (menținere): Apăsați din nou HOLD.
Funcția Auto Power Save (Economisire Automată a Energiei) [APS] (Disponibilă pentru orice funcție de măsurare.)
Când produsul de măsurare este pornit, acesta intră automat în modul Auto Power Save (Economisire Automată a Energiei) (APS se aprinde).
La aproximativ 10 minute după finalizarea operației finale, produsul de măsurare intră automat în modul Power Save (Economisire Energie) cu un sunet bip.
Ieșirea din starea Power Save (Economisire Energie): opriți alimentarea o dată. Dezactivarea economisirii automate a energiei: porniți alimentarea în timp ce apăsați
HOLD. (APS este oprit)
Funcția Overflow (Depășire) Warning (Avertizare) [OF] (
V numai)
Când valoarea măsurată depășește indicația maximă, se generează un sunet bip (OF se aprinde). Această funcție este dezactivată în modul hold (menținere).
Funcția Penlight (Lanternă)/LCD Backlight (Iluminare de Fundal)
- ON (Pornit): Apăsați și mențineți apăsat HOLD. Lanterna și iluminarea de fundal LCD se vor aprinde. (Modul hold (menținere) nu este influențat)
- OFF (Oprit): Luminile se vor stinge automat în aproximativ 10 secunde. Operarea selectorului de funcții sau a unei taste va stinge luminile în aproximativ 10 secunde după ultima operație a tastei.
- Mențineți apăsat HOLD pentru a menține luminile aprinse.
Proceduri de măsurare
Respectați următoarele precauții pentru a evita șocurile electrice.
- Nu apucați 3246-60 sau cablul de testare între barieră și vârf în timpul funcționării (Consultați "Denumiri părți"
- Deconectați cablurile de testare de la obiectul de măsurare înainte de a manipula capacul.
- Verificați întotdeauna setarea corespunzătoare a selectorului de funcții înainte de a conecta cablurile de testare.
- Deconectați cablurile de testare de la obiectul de măsurare înainte de a comuta selectorul de funcții.
- Nu aplicați niciodată tensiune la cablurile de testare când sunt selectate funcțiile de rezistență, continuitate sau verificare a diodei. Acest lucru poate deteriora produsul și poate duce la vătămări corporale. Pentru a evita accidentele electrice, scoateți alimentarea din circuit înainte de a măsura.
Inspecție pre-operare
Pentru a evita posibilitatea unui șoc electric sau a unei măsurări incorecte, verificați următoarele elemente înainte de a utiliza produsul.
Dacă verificarea funcționării dezvăluie anomalii, opriți imediat verificarea și nu utilizați produsul.
Pentru a preveni un accident de șoc electric, confirmați că porțiunea albă (stratul de izolație) din interiorul cablului nu este expusă. Dacă o culoare din interiorul cablului este expusă, nu utilizați cablul. Utilizarea instrumentului în astfel de condiții ar putea provoca un șoc electric, așa că contactați dealerul sau reprezentantul Hioki pentru reparații.
- Pentru măsurarea tensiunii, scurtcircuitați cablurile de testare și verificați dacă este afișat 0 V.
- Pentru măsurarea rezistenței sau verificarea continuității, scurtcircuitați cablurile de testare și verificați dacă este afișat 0 .
- Măsurați un element de test cu o valoare cunoscută (baterie, alimentare AC, rezistor etc.) pentru a confirma că valoarea cunoscută poate fi afișată.
NOTĂ: Calibrarea și inspecția periodică sunt necesare pentru a vă asigura că acest produs funcționează conform specificațiilor sale.
Măsurarea tensiunii
- Tensiunea maximă de intrare este de 600 V DC/ 600 Vrms (sin) sau 3x10 6 V•Hz. Încercarea de a măsura tensiunea care depășește valoarea nominală maximă ar putea distruge produsul și ar putea duce la vătămări corporale sau deces.
- Pentru a evita șocurile electrice, aveți grijă să evitați scurtcircuitarea liniilor sub tensiune cu cablurile de testare.
- Pentru siguranță, conexiunile cablurilor de testare trebuie făcute întotdeauna pe partea secundară a unui întrerupător.
- Tensiunea nominală maximă între terminalele de intrare și împământare este de 600 V DC/AC. Încercarea de a măsura tensiuni care depășesc 600 V față de împământare ar putea deteriora produsul și ar putea duce la vătămări corporale.


- Mutați selectorul de funcții în poziția V. Pentru a selecta DC sau AC (
), utilizați butonul de selectare. (În timpul gamei manuale, apăsați butonul de selectare timp de cel puțin 1 secundă.) - Conectați cablurile de testare la obiectul de măsurare și citiți valoarea indicată.
![]()
Măsurarea rezistenței

- Mutați selectorul de funcții în poziție.
- Conectați cablurile de testare la obiectul de măsurare și citiți valoarea indicată.
![]()
Verificare continuitate
- Mutați selectorul de funcții în poziția
și apăsați butonul de selectare. (
se aprinde)
(În timpul gamei manuale, apăsați butonul de selectare timp de cel puțin 1 secundă.)
![]()
- Conectați cablurile de testare la obiectul de măsurare. Când continuitatea (prag: 50±40 Ω sau mai puțin) este stabilită, sunetele bip.
![]()
![]()
Verificare diodă


- Mutați selectorul de funcții în poziția
și apăsați butonul de selectare de două ori. (
se aprinde)
(În timpul gamei manuale, apăsați butonul de selectare timp de cel puțin 1 secundă.) - Conectați cablurile de testare la obiectul de măsurare.
![]()
NOTĂ:
Când dioda este conectată în direcția directă, afișajul arată "- 00 - " cu un sunet bip.
(Când tensiunea directă este în afara intervalului de 0.3 V până la 2.0 V, rezultatele pot fi incorecte.)
Când conexiunea este inversată, afișajul arată "----."
Dacă afișajele pentru ambele direcții sunt aceleași, este posibil să se fi întâmplat următoarele:
- Dioda a funcționat defectuos.
- Tensiunea directă a diodei este în afara intervalului de măsurare.
Înlocuirea bateriilor
- Pentru a evita electrocutarea la înlocuirea bateriilor, mai întâi deconectați cablurile de testare de la obiectul care urmează să fie măsurat.
- Înainte de a înlocui bateriile, asigurați-vă că selectorul de funcții (Function Selector) este oprit (OFF).
- Asigurați-vă că le introduceți cu polaritatea corectă. În caz contrar, ar putea rezulta performanțe slabe sau daune cauzate de scurgerile bateriei. Înlocuiți bateriile numai cu tipul specificat. (Baterie litiu în formă de monedă CR2032)
- După înlocuirea bateriilor, puneți la loc capacul și șuruburile înainte de a utiliza produsul.
- Țineți bateriile departe de copii pentru a preveni înghițirea accidentală.
- Pentru a evita posibilitatea unei explozii, nu scurtcircuitați, dezasamblați sau incinerați bateriile.
- Manipulați și aruncați bateriile în conformitate cu reglementările locale.
Instrument necesar:
- Șurubelniță Phillips
- Baterie litiu în formă de monedă (CR2032)

- Opriți alimentarea (Turn OFF the power).
- Întoarceți 3246-60 și utilizați o șurubelniță Phillips pentru a scoate șurubul de fixare de pe carcasa bateriei.
- Scoateți carcasa bateriei și montați o baterie CR2032 nouă. Asigurați-vă că polaritatea este corectă.
- Montați carcasa bateriei și strângeți șurubul de fixare.
CALIFORNIA, SUA NUMAI
Material perclorat - se pot aplica manipulări speciale.
Vezi www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Garanție
Defecțiunile de garanție care apar în condiții de utilizare normală, în conformitate cu Manualul de instrucțiuni și Marcajele de precauție ale produsului, vor fi reparate gratuit. Această garanție este valabilă pentru o perioadă de trei (3) ani de la data achiziționării. Vă rugăm să contactați distribuitorul de la care ați achiziționat produsul pentru mai multe informații despre prevederile garanției.

Toate informațiile de contact regionale
http://www.hioki.com
SEDIUL CENTRAL
81 Koizumi
Ueda, Nagano 386-1192 Japonia
HIOKI EUROPE GmbH
Rudolf-Diesel-Strasse 5
65760 Eschborn, Germania
hioki@hioki.eu
Editat și publicat de HIOKI E.E. CORPORATION
- Declarațiile CE de conformitate pot fi descărcate de pe site-ul nostru web.
- Conținutul poate fi modificat fără notificare prealabilă.
- Acest document conține conținut protejat de drepturi de autor.
- Este interzisă copierea, reproducerea sau modificarea conținutului acestui document fără permisiune.
- Numele companiilor, numele produselor etc. menționate în acest document sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale companiilor respective.

Referințe
Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați Hioki 3246-60 - Manual de utilizare Pencil Hitester





apare când tensiunea bateriei devine scăzută. Înlocuiți bateriile cât mai curând posibil.
se aprinde).
V)
).
), Verificare diodă(
) (Direcție directă/Judecată direcție inversă numai)
(AC),
(DC),
,
, APS, M, k, m, V, 

(selectare)
)
), utilizați butonul de selectare. (În timpul gamei manuale, apăsați butonul de selectare timp de cel puțin 1 secundă.)

și apăsați butonul de selectare. (
se aprinde)


și apăsați butonul de selectare de două ori. (
se aprinde)