Loewe klang mr1 / klang mr3 / klang mr5 - Manual do alto-falante Bluetooth

Conteúdo

Instruções de segurança importantes


Leia esta página atentamente para garantir a operação segura do dispositivo.

Siga todas as instruções de segurança e operação ao usar este produto.

Guarde as instruções de segurança e operação para referência futura.

Siga rigorosamente todos os avisos fornecidos no produto e listados nas instruções de operação.

Explicação dos símbolos


Equipamento com isolamento duplo (Classe II). Este aparelho elétrico foi projetado de forma que não necessita de uma conexão de segurança ao terra elétrico (aterramento).

risco de choque
Este símbolo indica riscos causados por altas tensões.

aviso
Este símbolo serve para alertar o usuário sobre outros riscos mais específicos.


Este símbolo indica perigos causados pelo desenvolvimento de fogo.

Instalação

Posicionamento

Coloque a unidade em uma superfície estável e uniforme.

Não coloque esta unidade perto de campos magnéticos fortes.

Para garantir o desempenho acústico ideal e o encaminhamento seguro dos cabos, coloque a unidade a pelo menos 5 cm da parede.

Cabos

Coloque os cabos do alto-falante e de alimentação de forma que não possam ser danificados. O cabo de alimentação não pode estar dobrado ou colocado sobre bordas afiadas, pisado ou exposto a produtos químicos. Um cabo de alimentação com isolamento danificado pode causar choques elétricos e representa risco de incêndio. Como tal, deve ser trocado antes que a unidade seja usada novamente

Não use este dispositivo perto da água

risco de choque
O dispositivo nunca deve ser exposto a gotas de água ou respingos de água, como os encontrados perto de uma banheira, lavatório, pia de cozinha, máquina de lavar, porão úmido ou piscina. Nunca coloque recipientes cheios de líquidos, como, por exemplo, vasos de flores, sobre o dispositivo.

Ventilação


Entalhes e aberturas na caixa são usados para ventilar o dispositivo para garantir uma operação confiável e para proteger o dispositivo contra superaquecimento. Instale o dispositivo de acordo com as instruções do fabricante. Nunca bloqueie a ventilação colocando o dispositivo em uma cama, sofá, tapete ou superfícies macias semelhantes. Este dispositivo não deve ser instalado em uma estante ou guarda-roupa embutido, a menos que a ventilação adequada seja garantida.

Calor

Não instale o dispositivo perto de superfícies quentes, como radiadores, aquecedores de ventoinha, fogões ou outros dispositivos que podem estar quentes. Nunca coloque objetos com chama aberta, como velas ou lanternas, sobre ou perto do dispositivo.

Acessórios

Use apenas os acessórios especificados pelo fabricante.

Uso

Sobrecarga


Nunca sobrecarregue tomadas, extensões ou tomadas múltiplas, caso contrário, há risco de incêndio ou choque elétrico.

Tempestade

risco de choque
O dispositivo deve ser desconectado da rede elétrica durante tempestades e se não for usado por um longo período de tempo.

Penetração de material estranho e líquido

risco de choque
Tenha cuidado para não permitir que material estranho ou líquido entrem neste dispositivo através de orifícios de ventilação, caso contrário, ele pode entrar em contato com componentes de alta tensão ou curto-circuito, resultando em incêndio ou choque elétrico. Nunca derrame líquidos de qualquer tipo sobre este dispositivo.

Riscos associados ao volume alto

O dispositivo não foi projetado para ouvir com fones de ouvido. Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça em volume alto por longos períodos.

Desconexão da fonte de alimentação

risco de choque
O botão de energia não desconecta a fonte de alimentação da rede elétrica. Para desconectar completamente o dispositivo da rede elétrica, desconecte o cabo de alimentação da tomada.

O plugue da rede elétrica deve ser facilmente acessível para que a unidade possa ser desconectada da rede elétrica a qualquer momento.

Manutenção

Limpeza e cuidados

Desconecte o adaptador de rede deste dispositivo da tomada antes de limpar este produto. Limpe os alto-falantes apenas com um pano macio, úmido, limpo e de cor neutra, sem agentes de limpeza agressivos ou abrasivos. As grades dos alto-falantes são revestidas de tecido. Devido ao carregamento eletrostático, o pó pode acumular-se na cobertura do alto-falante. Pode remover isto utilizando cuidadosamente um aspirador de pó com um acessório de escova macia, se necessário.

Em caso de sujeira ou manchas:
Umedeça um pano macio de cor neutra com detergente ou removedor de manchas normal e esfregue suavemente a mancha. Também pode tratar a marca/mancha diretamente com spray removedor de manchas seco normal (aspire o pó). Não umedeça a cobertura de tecido diretamente com detergente ou removedor de manchas (risco de incrustação). Não use solventes para limpar o tecido.

Siga as instruções do fabricante ao usar removedores de manchas.

Reparo

Danos que exigem reparo

A manutenção e o trabalho de reparo devem ser realizados apenas por um serviço de atendimento ao cliente qualificado. A manutenção/reparo é necessária se o dispositivo tiver sido danificado, se líquido tiver entrado no dispositivo, se objetos tiverem entrado no dispositivo, se o dispositivo tiver sido exposto à chuva ou umidade, quando parar de funcionar corretamente ou tiver caído.

Para minimizar o risco de choque elétrico, incêndio, etc.

Não remova parafusos, tampas ou partes do corpo.

Declaração de Conformidade

Pelo presente, a Loewe Technology GmbH declara que o tipo de equipamento de rádio Loewe klang mr está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: https://www.loewe.tv/int/support

Este produto pode ser usado em todos os estados membros da UE.

Devido à faixa de frequência de 5 GHz do módulo WLAN integrado, o uso nos seguintes países é permitido apenas dentro de edifícios:

AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT
EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO
PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR

Conformidade regulatória da FCC

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:

  1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial.
  2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.

NOTA:
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial.

Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reoriente ou reposicione a antena receptora.
  • Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
  • Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
  • Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

NOTA:
O fabricante não é responsável por qualquer interferência de rádio ou TV causada por modificações não autorizadas neste equipamento. Tais modificações podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.

Exposição à RF

Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação da FCC estabelecidos para um ambiente não controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo. Este transmissor não deve ser colocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.

Conformidade regulatória da IC

Este dispositivo está em conformidade com CAN ICES-003 (B)/ NMB-003(B).

Este dispositivo contém transmissor(es)/receptor(es) isentos de licença que estão em conformidade com os RSS(s) isentos de licença do Innovation, Science and Economic Development Canada. A operação está sujeita às duas condições a seguir:

  1. Este dispositivo não pode causar interferência.
  2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possa causar operação indesejada do dispositivo.

Exposição à RF

Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação da IC estabelecidos para um ambiente não controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo. Este transmissor não deve ser colocado ou operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.

Componentes da unidade principal

Painel superior

Painel superior

  1. Botão central de LED
Estado do indicador LED Status
LED azul pulsando Modo de emparelhamento Bluetooth/pausa/mudo
LED azul aceso Modo Bluetooth
LED verde-azulado pulsando Modo de emparelhamento WDAL2.0
LED verde-azulado aceso Modo WDAL2.0
LED laranja aceso Modo multiroom
LED laranja pulsando O modo multiroom está pausado/mudo
LED verde aceso Modo LINE IN
LED verde pulsando O modo LINE IN está pausado
LED apagado O alto-falante está desligado
  1. Área sensível ao toque
  2. 5 botões de LED

Painel inferior

Uma tampa magnética é anexada à parte inferior do alto-falante. Remova esta tampa para obter acesso aos botões e à etiqueta de classificação. Recoloque a tampa se não precisar mais de acesso aos botões.

Painel inferior

  1. Porta USB – apenas para atualização de software.
  2. Botão PAIRING – para emparelhamento WDAL 2.0.
  3. Botão/indicador WPS (Wi-Fi Protected Setup) – Aciona a configuração de Wi-Fi para Play-Fi. Pressione e segure o botão por 3 segundos para ativar o modo WPS.
    Pressione e segure o botão por 8 segundos para ativar o modo AP. No modo AP, todas as configurações do DTS Play-Fi / Multiroom são restauradas.
Estado do indicador LED Status
LED pulsando lentamente Modo de ponto de acesso Wi-Fi (AP)
LED pisca duas vezes Modo Wi-Fi Protected Setup (WPS)
LED aceso Conectado / Emparelhamento bem-sucedido
  1. LAN – conecte ao roteador via cabo LAN.
  2. LINE IN – conecte à fonte de áudio através de um cabo de áudio de 3,5 mm.
  3. AC IN – conecte a uma tomada elétrica.

Conectando a caixa de som

Conectando a alimentação

Observação

  • Risco de danos ao produto! Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão impressa na etiqueta de classificação. Remova a tampa magnética da parte inferior para encontrar a etiqueta de classificação.

Conecte o cabo de alimentação à tomada AC IN da caixa de som e, em seguida, a uma tomada de alimentação.

Quando conectado à alimentação, a caixa de som é iniciada automaticamente. Você deverá ver a luz LED acender na parte superior.

Conectando ao Wi-Fi

Configuração do Airplay

Use o AirPlay para configurar a conexão Wi-Fi do dispositivo iOS (iOS7 ou posterior) e da caixa de som.

  1. Mantenha pressionado o botão WPS localizado na parte inferior da caixa de som por 8 segundos para ativar a conexão Wi-Fi até que a caixa de som emita um segundo tom e, em seguida, solte o botão.
  2. Aguarde até que o indicador de luz do Wi-Fi mude de um piscar rápido para um pulso lento. Um pulso lento indica que a caixa de som está entrando no modo de configuração de Wi-Fi.
  3. No seu dispositivo iOS, vá para Ajustes > Wi-Fi > selecione a rede [Dispositivo Play-Fi (xxxxxx)]
  4. A caixa de som será automaticamente reconhecida como um dispositivo Airplay. Toque em [Configurar nova caixa de som AirPlay].
  5. Toque em [Mostrar outras redes...] e selecione sua rede doméstica à qual você deseja conectar a caixa de som.
  6. Após uma conexão Wi-Fi bem-sucedida, o indicador de luz do Wi-Fi para de pulsar e permanece aceso. Após configurar este produto em sua rede Wi-Fi, você pode controlá-lo de qualquer smartphone ou tablet na mesma rede.

Configuração do Google Home

  1. Baixe o aplicativo Google Home no seu dispositivo móvel.
  2. Apenas iPhone/iPad: Ative o Bluetooth do seu dispositivo móvel.
  3. Mantenha pressionado o botão WPS localizado na parte inferior da caixa de som por 8 segundos para ativar a conexão Wi-Fi até que a caixa de som emita um segundo tom e, em seguida, solte o botão.
  4. Aguarde até que o indicador de luz do Wi-Fi mude de um piscar rápido para um pulso lento. Um pulso lento indica que a caixa de som está entrando no modo de configuração de Wi-Fi.
  5. Abra o aplicativo Google Home.
  6. Siga as etapas para configurar seu dispositivo.

Se você não conseguir encontrar as etapas para configurar sua caixa de som:

  • Na parte superior esquerda da tela inicial do aplicativo Google Home, toque em Adicionar + > Configurar dispositivo > Novo dispositivo.
  • Siga as etapas de configuração.

Modo WPS

Se seu roteador tiver Wi-Fi Protected Setup (WPS), você pode configurar a conexão sem inserir uma senha.

  1. Mantenha pressionado o botão WPS por 3 segundos. Você ouvirá um tom e o indicador de Wi-Fi piscará duas vezes continuamente.
  2. Pressione o botão WPS no seu roteador. O botão geralmente é marcado com o logotipo WPS.

Observação

  • WPS não é um recurso padrão de todos os roteadores. Se seu roteador não tiver WPS, siga a configuração padrão de Wi-Fi.
  • Pressione o botão WPS uma vez se quiser sair do modo WPS ou ele sairá automaticamente após 2 minutos.

Conexão do cabo LAN

Conecte sua caixa de som e roteador com um cabo LAN Cat 5.

Operação básica

Controle de volume

Deslize de baixo para cima na área de toque para aumentar o volume uma vez.

Deslize de cima para baixo para diminuir o volume uma vez.

Deslize de baixo para cima e mantenha o dedo na área de toque para aumentar o volume continuamente.

Deslize de cima para baixo e mantenha o dedo na área de toque para diminuir o volume continuamente.

Pausar / Silenciar

Toque na área de toque uma vez, a faixa será pausada ou silenciada dependendo da fonte atual.

Wi-Fi/multiroom, Bluetooth – Pausar

LINE IN, rádio da Internet – Silenciar

Toque novamente na área de toque para retomar a reprodução ou ativar o som.

Alterando a faixa

No modo Bluetooth ou multiroom, deslize para a direita/esquerda na área de toque para mudar para a faixa seguinte/anterior.

Favoritos

No modo Wi-Fi/multiroom, até 5 estações ou listas de reprodução podem ser salvas como favoritas. Toque e mantenha pressionado um dos botões na parte inferior por 3 segundos. A estação ou lista de reprodução atual será armazenada neste botão. Todos os 5 LEDs acendem brevemente para confirmar que os favoritos foram salvos com sucesso.

Para ativar uma faixa ou lista de reprodução salva, basta tocar no LED correspondente.

Observação:

  • Os botões onde os favoritos são armazenados acendem em branco.

Operação multiroom

Esta caixa de som pode ser usada como parte da configuração de caixa de som multiroom. Isso significa que a mesma música pode ser tocada da sua caixa de som e de outras caixas de som compatíveis simultaneamente em toda a sua casa.

Para usar este recurso, certifique-se de que a caixa de som e seu smartphone/tablet estejam na mesma rede. Você pode usar o aplicativo Google Home, AirPlay 2 ou DTS Play-Fi para controlar caixas de som multiroom compatíveis. Em seguida, você pode tocar a música em várias caixas de som ao mesmo tempo, atribuir caixas de som a diferentes grupos, controlar o volume individualmente ou usar o volume principal para alterar o volume em todas as caixas de som ao mesmo tempo.

Chromecast integrado

Esta caixa de som oferece suporte ao recurso Chromecast integrado que permite transmitir música de aplicativos compatíveis com Chromecast para seu dispositivo de áudio. Para usar este recurso, certifique-se de que a caixa de som e seu smartphone/tablet estejam na mesma rede. Comece a tocar música em um aplicativo habilitado para Chromecast e transmita-a para sua caixa de som ou grupo de caixas de som multiroom simplesmente tocando no botão (transmitir) e selecionando a caixa de som/grupo.

AirPlay 2

Se você tiver um dispositivo iOS, poderá usar o AirPlay 2 para streaming multiroom.

  1. Conecte seu dispositivo iOS à mesma rede Wi-Fi da sua caixa de som.
  2. Deslize para o Control Centre no seu dispositivo iOS e toque no ícone AirPlay dentro do controle de música.
  3. Na lista de dispositivos AirPlay disponíveis, selecione sua caixa de som multiroom tocando no círculo vazio ao lado do nome dela. Se houver várias caixas de som habilitadas para AirPlay 2 na mesma rede, você também poderá selecioná-las.

Aplicativo DTS Play-Fi

Outra opção para tocar música com a função multiroom é usar o aplicativo DTS Play-Fi.

Além das funções multiroom padrão, este aplicativo permite atualizações de software para a função multiroom e também acesso ao rádio da Internet.

  1. Baixe e instale o aplicativo DTS Play-Fi no seu dispositivo móvel.
  2. Conecte seu dispositivo móvel à mesma rede da sua caixa de som.
  3. Inicie o aplicativo DTS Play-Fi.
  4. A caixa de som pode executar uma atualização de software. Na primeira vez que o dispositivo é configurado, ele será atualizado para o software mais recente. Pode levar alguns minutos para o software ser atualizado. Não desconecte sua caixa de som, desligue o dispositivo ou desconecte o pendrive USB ou a rede durante a atualização. Essas ações podem danificar sua caixa de som!
  5. No aplicativo, selecione a caixa de som ou o grupo de caixas de som.
  6. Selecione um dos serviços de streaming de música disponíveis e escolha uma faixa de áudio. A reprodução começa a partir da caixa de som ou do grupo de caixas de som.

Operação Bluetooth

Conecte a caixa de som a um dispositivo Bluetooth (como um iPad, iPhone, iPod touch, telefone Android ou laptop) via Bluetooth e, em seguida, você pode ouvir arquivos de áudio armazenados no dispositivo através da caixa de som.

Emparelhando com o telefone/tablet

Para ativar o emparelhamento Bluetooth quando nenhum dispositivo Bluetooth estiver emparelhado com a caixa de som:

  1. Toque e mantenha o dedo na área de toque superior por 3 segundos para entrar no emparelhamento Bluetooth.
  2. O LED pulsará em azul como confirmação.

Para ativar o emparelhamento Bluetooth para emparelhar um dispositivo Bluetooth adicional:

  1. Toque e mantenha o dedo na área de toque superior por 3 segundos para entrar no modo Bluetooth.
  2. Toque e mantenha o dedo na área de toque superior por 3 segundos novamente para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth. O LED pulsará em azul como confirmação.

Continuação das etapas de emparelhamento:

  1. Ative o Bluetooth no seu telefone/tablet, procure e selecione "Dispositivo Play-Fi (xxxxxx)" para conectar. Para obter informações sobre como ativar o Bluetooth, consulte o guia do usuário do seu telefone/tablet.
  2. Após o emparelhamento bem-sucedido, o LED central brilhará em azul.
  3. Selecione e toque arquivos de áudio ou música no seu dispositivo Bluetooth.

Se uma chamada for feita durante a reprodução, a música pausa. Quando a chamada é concluída, a reprodução é retomada.

Conectando a um dispositivo emparelhado

  1. Toque e mantenha o dedo na área de toque superior por 3 segundos para entrar no modo Bluetooth.
  2. O telefone/tablet previamente emparelhado é conectado automaticamente à caixa de som.

Observação

  • A caixa de som permanece no modo de emparelhamento por apenas 45 segundos. Se nenhum dispositivo for emparelhado com ela durante este tempo, ela volta para a última fonte ativa.
  • O alcance operacional máximo entre a caixa de som e um dispositivo Bluetooth é de aproximadamente 10 metros.
  • A compatibilidade com todos os dispositivos Bluetooth não é garantida.

Conectando ao sistema de áudio compatível com WDAL2.0

Se você possui um sistema de áudio Loewe com função WDAL2.0, esta caixa de som pode ser integrada a este sistema e será usada para tocar um dos canais de áudio disponíveis. Até 5 caixas de som e um subwoofer podem ser conectados ao sistema de áudio WDAL2.0. Um conjunto completo de caixas de som configuradas corretamente em sua sala criará um verdadeiro som surround.

Emparelhando com o sistema de áudio WDAL2.0

  1. Pressione e mantenha pressionado o botão PAIRING na parte inferior da caixa de som por 3 segundos para entrar no modo de emparelhamento WDAL2.0. Como confirmação, o LED na parte superior pulsará em verde-azulado. A caixa de som permanece no modo de emparelhamento por apenas 45 segundos.
  2. Pressione o botão de emparelhamento no seu sistema de áudio WDAL2.0. Para obter informações sobre como ativar o emparelhamento WDAL2.0, consulte o guia do usuário do sistema de áudio. Após o emparelhamento bem-sucedido, o LED central da caixa de som ficará verde-azulado fixo.
  3. Defina qual canal de áudio a caixa de som deve tocar. Opções: Surround esquerdo, Frontal esquerdo, Central, Frontal direito, Surround direito. Para fazer isso, pressione e mantenha pressionado um dos 5 botões na parte superior da caixa de som. Cada botão representa um canal diferente.

SL – canal surround esquerdo

FL – canal frontal esquerdo

C – canal central

FR – canal frontal direito

SR – canal surround direito

  1. Defina a chave WDAL2.0 do sistema de áudio para "SMALL" para o canal correspondente. Consulte o guia do usuário do sistema de áudio para obter mais informações.

Observação:

  • Se o emparelhamento e a seleção de canal forem bem-sucedidos, os LEDs na parte superior se apagarão em 10 segundos.
  • Se o emparelhamento ou a seleção de canal falharem, a caixa de som retornará à fonte anterior.
  • O modo WDAL2.0 tem a maior prioridade e não é possível mudar a caixa de som para outra fonte, a menos que o sistema de áudio principal esteja desligado/em standby.
  • Quando o sistema de áudio principal WDAL2.0 é ligado, a caixa de som emparelhada muda automaticamente para o modo WDAL2.0.
  • Quando a caixa de som está no modo WDAL2.0, não é possível alterar o volume ou silenciar o som usando a caixa de som. Isso só pode ser feito usando o sistema de áudio principal.
  • Quando o WDAL2.0 está conectado, o LED da caixa de som fica verde-azulado. No entanto, o LED se apagará após 60 segundos para não perturbar ao assistir TV em uma sala escura. Com um único toque, a luz volta a acender.

Alterando o canal de áudio

Se a caixa de som já estiver emparelhada via WDAL2.0 e você quiser usá-la para tocar outro canal, siga estas etapas:

  1. Pressione o botão PAIRING na parte inferior da caixa de som. O LED na parte superior acende em verde-azulado.
  2. O LED que representa o canal atual também acenderá.
  3. Pressione e mantenha pressionado o botão correspondente ao novo canal por 3 segundos.
  4. O LED anterior se apagará e o novo LED do canal acenderá.
  5. Defina a chave WDAL2.0 do sistema de áudio para "SMALL" para o canal correspondente.

Restauração de fábrica

Restaura o dispositivo para as configurações padrão. Pressione e mantenha pressionados os botões WPS e PAIRING na parte inferior da caixa de som até ouvir um som e todos os LEDs acenderem. A caixa de som será então desligada e reiniciada. Aguarde até que a caixa de som ligue completamente (luz branca fixa na parte superior). Agora você pode desconectar a caixa de som da alimentação com segurança.


Não desconecte a caixa de som da alimentação antes que ela tenha inicializado completamente após o processo de restauração de fábrica, caso contrário, você poderá danificar a caixa de som!

Atualização de software

Para atualizar o firmware da caixa de som:
O software mais recente pode ser encontrado em: www.loewe.tv/int/support

Siga as etapas de instalação no documento fornecido com o software.

Para atualizar a função multiroom da sua caixa de som:

  1. Baixe e instale o aplicativo DTS Play-Fi em seu dispositivo móvel.
  2. Conecte a caixa de som ao aplicativo.
  3. Se um novo software Play-Fi estiver disponível, o aplicativo notifica você.
  4. Siga as instruções no aplicativo para executar a atualização do recurso multiroom.

Aviso
A atualização do software pode levar alguns minutos. Não desconecte a caixa de som, desligue o dispositivo ou desconecte o pendrive USB ou a rede durante a atualização. Essas ações podem danificar sua caixa de som!

Spotify

Use seu telefone, tablet ou computador como controle remoto para o Spotify. Acesse spotify.com/connect para saber como.

Modos de operação

Modos de operação

Montagem da caixa de som klang mr1 na parede

Você pode colocar a klang mr1 em móveis ou prateleiras, mas também há a opção de montá-la na parede.

A instalação deve ser realizada somente por pessoal qualificado. A montagem incorreta pode resultar em graves ferimentos pessoais e danos materiais. É responsabilidade do instalador verificar se a parede suportará com segurança a carga total da unidade e dos suportes de parede.

Ao fazer furos nas paredes, é essencial evitar o contato com cabos elétricos e tubulações de água ou gás contidas no interior. Recomenda-se, portanto, o uso de um detector de cabos energizados e um localizador de objetos ocultos de boa qualidade. Faça furos em estruturas somente quando tiver certeza de que é seguro fazê-lo.

Se a caixa de som estiver montada na parede, você não terá acesso aos botões na parte inferior, portanto, precisará fazer todas as conexões necessárias primeiro.

Ferramentas e hardware adicionais (não incluídos) são necessários para a instalação.

Consulte as últimas páginas deste manual para ver uma ilustração da instalação na parede.

  1. Verifique cuidadosamente o conteúdo da embalagem antes de iniciar a instalação. As seguintes peças de montagem na parede são fornecidas com sua klang mr1:
  • Suporte de parede
  • Tampa magnética para o suporte de parede
  • Tampa inferior para a caixa de som
  • 1x Parafuso
  1. Coloque o suporte de parede na parede e marque a localização dos dois furos com um lápis.
    Faça dois furos na parede nas localizações marcadas. Se necessário, insira uma bucha (não fornecida) em cada furo. Fixe o suporte de parede na parede usando dois parafusos auto-atarraxantes (não fornecidos). Solte o parafuso inferior para ajuste do nível - aperte quando terminar.
    O usuário final é responsável por selecionar o tipo correto de parafuso e bucha, dependendo do tipo de parede.
  2. Coloque a tampa magnética no suporte de parede de forma que cubra as cabeças dos parafusos.
  3. Passe o cabo de alimentação e todos os outros cabos pelo orifício no canto do suporte de parede.
  4. Conecte-os à caixa de som.
  5. Instale a tampa inferior na caixa de som.
  6. Fixe a caixa de som ao suporte de parede com o parafuso fornecido.

Controle remoto Assist Audio 1 (acessório opcional)

Você pode controlar sua caixa de som com o controle remoto Assist Audio 1. Este é um acessório opcional que pode não estar disponível na embalagem. Ele pode ser fornecido com outros produtos de áudio da Loewe.

O controle remoto é programado por padrão para uso com o sistema de áudio. Se você quiser usá-lo com uma caixa de som multiroom, precisará reprogramá-lo. Pressione (Modo noturno) e (Reproduzir/Pausar) ao mesmo tempo.

Para usar este controle remoto com o sistema de áudio novamente, repita a etapa acima ou substitua as pilhas.

Controle remoto Assist Audio


Ativar/desativar som.


Liga a caixa de som ou muda para o modo de espera.


Sem função


Sem função


Sem função


Sem função


Ir para a faixa de áudio anterior no modo Bluetooth / PLAY-Fi.


Ir para a próxima faixa de áudio no modo Bluetooth / PLAY-Fi.
Pressione e segure para ativar o modo Bluetooth.


Reproduzir/pausar faixa de áudio no modo Bluetooth / PLAY-Fi.


Reduz o nível de volume.


Aumenta o nível de volume.

treble
Ajusta o nível de agudos.

bass
Ajusta o nível de graves.

Solução de problemas

Em caso de falha do dispositivo, recomendamos que você verifique a lista abaixo antes de ligar para a linha de ajuda.

Problema Causa possível Solução/observações
O sistema não responde ao toque/pressionamento de botão. Um erro de software pode ter feito com que o dispositivo parasse de receber comandos, e o dispositivo deve ser reiniciado desconectando-o. Desconecte a unidade da fonte de alimentação por alguns minutos e, em seguida, conecte-a novamente.
Nenhum som da caixa de som. a) A caixa de som está no mudo ou a faixa está pausada. a) Toque na área de toque uma vez para ativar o som ou retomar a reprodução.
b) Um erro de software pode ter causado esse problema. b) Redefina a unidade para as configurações de fábrica (consulte o capítulo "Redefinição de fábrica").
Um dispositivo Bluetooth não consegue se conectar à caixa de som. a) O dispositivo não oferece suporte aos perfis compatíveis necessários para a caixa de som. a) Somente dispositivos com perfil Bluetooth A2DP, AVRCP são compatíveis.
b) Você não ativou a função Bluetooth do dispositivo. b) Para obter informações sobre como ativar essa função, consulte o guia do usuário do dispositivo.
c) A caixa de som já está conectada a outro dispositivo Bluetooth. c) Desconecte o dispositivo conectado e tente novamente.
A qualidade de reprodução de áudio do dispositivo Bluetooth conectado é ruim. A recepção Bluetooth é ruim. Aproxime o dispositivo da caixa de som ou remova os obstáculos entre o dispositivo e a caixa de som.
A conexão Wi-Fi não pode ser estabelecida. a) A rede Wi-Fi pode estar indisponível. a) Verifique a disponibilidade da rede WLAN no roteador.
b) O sinal Wi-Fi está muito fraco. b) Coloque o roteador Wi-Fi mais perto da unidade.
c) Você está inserindo uma senha incorreta. c) Certifique-se de que a senha esteja correta.
Não é possível descobrir o dispositivo compatível com Play-Fi no aplicativo. O dispositivo pode estar desconectado do Wi-Fi. Certifique-se de que o dispositivo esteja conectado ao Wi-Fi.
Não é possível reproduzir música do Play-Fi. a) O serviço ou conteúdo foi encerrado. a) Certos serviços de rede ou conteúdo disponíveis por meio do dispositivo podem não estar acessíveis caso o provedor de serviços encerre seu serviço.
b) A primeira configuração da caixa de som falhou. b) Se a primeira configuração não for bem-sucedida, feche o aplicativo DTS Play-Fi. Reinicie o aplicativo.
c) Você usou a caixa de som anteriormente como Stereo Pairs ou Surround Sound no aplicativo Play-Fi. c) Se a caixa de som estiver definida como Stereo Pairs ou Surround Sound, ela deverá ser desconectada no aplicativo antes de ser usada
Não é possível reproduzir música da fonte Bluetooth/LINE IN/Multiroom A caixa de som está no modo WDAL2.0 ativo, que tem prioridade maior do que outros modos Você deve colocar o sistema de áudio principal no modo de espera ou desconectar a caixa de som da rede WDAL2.0 (defina o interruptor correspondente no sistema de áudio principal como "OFF").

Descarte

Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos e baterias usados.


O símbolo de lixeira com rodas riscada no produto ou em sua embalagem indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico normal, mas deve ser devolvido a um ponto de coleta para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos e baterias. Ao ajudar a descartar este produto corretamente, você está protegendo o meio ambiente e a saúde de seus semelhantes. O descarte inadequado ou incorreto coloca em risco o meio ambiente e a saúde. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, entre em contato com a autoridade local ou com o serviço municipal de coleta de lixo.

Dados técnicos

Tipo de dispositivo Loewe: klang mr1 klang mr3 klang mr5
Número da peça: 60604D10 60605D10 60606D10
Fonte de alimentação: CA 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz
Potência de saída de áudio: 15 W (RMS) 75 W (RMS) 90 W (RMS)
Potência musical: 30 W 150 W 180 W
Consumo de energia no modo de espera: 0,3 W 0,3 W 0,3 W
Consumo de energia no modo de espera de rede: 4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W
Resposta de frequência: 75 Hz – 20 kHz 41 Hz – 20 kHz 36 Hz – 20 kHz
Padrões compatíveis com WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Faixa de frequência/potência WLAN:

Potência máxima <100 mW a 2400 – 2483,5 MHz

Potência máxima <100 mW a 5150 - 5350 MHz

Potência máxima <100 mW a 5470 - 5725 MHz

Potência máxima <100 mW a 5725 - 5850 MHz

Versão Bluetooth: V4.2
Faixa de frequência/potência Bluetooth: Potência máxima <10 mW a 2402 - 2480 MHz
Protocolos Bluetooth: A2DP, AVRCP
Dimensões do dispositivo (L x A x P): 160 x 188 x 154 mm 196 x 321 x 187 mm 225 x 401 x 215 mm
Peso do dispositivo: 1,2 kg 3,2 kg 4,4 kg
Temperatura ambiente: 5°C – 35°C
Umidade relativa (sem condensação): 20 – 80%

Referências

Baixar manual

Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Baixar Loewe klang mr1 / klang mr3 / klang mr5 - Manual do alto-falante Bluetooth

Idiomas disponíveis

Índice