Loewe klang mr1 / klang mr3 / klang mr5 - Руководство пользователя Bluetooth-динамика

Содержание

Важные инструкции по безопасности


Внимательно прочтите эту страницу, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию устройства.

При использовании этого продукта соблюдайте все инструкции по технике безопасности и эксплуатации.

Вам следует сохранить инструкции по технике безопасности и эксплуатации для дальнейшего использования.

Вам следует строго соблюдать все предупреждения, указанные на продукте и перечисленные в инструкциях по эксплуатации.

Объяснение символов


Оборудование с двойной изоляцией (класс II). Этот электроприбор разработан таким образом, что не требует безопасного подключения к электрическому заземлению.

shock hazard
Этот символ указывает на риски, вызванные высоким напряжением.

warning
Этот символ предназначен для предупреждения пользователя о других, более специфических рисках.


Этот символ указывает на опасности, вызванные возникновением пожара.

Установка

Размещение

Установите устройство на устойчивую, ровную поверхность.

Не размещайте устройство вблизи сильных магнитных полей.

Для обеспечения оптимальных акустических характеристик и безопасной прокладки кабелей, пожалуйста, разместите устройство на расстоянии не менее 5 см от стены.

Кабели

Проложите кабели динамика и питания таким образом, чтобы они не могли быть повреждены. Кабель питания не должен быть перекручен или проложен по острым краям, на него нельзя наступать или подвергать воздействию химических веществ. Кабель питания с поврежденной изоляцией может вызвать поражение электрическим током и представляет собой пожарную опасность. Поэтому его необходимо заменить перед повторным использованием устройства.

Не используйте это устройство вблизи воды

shock hazard
Устройство никогда не должно подвергаться воздействию капель или брызг воды, например, вблизи ванны, раковины, кухонной мойки, стиральной машины, влажного подвала или бассейна. Никогда не ставьте на устройство емкости, наполненные жидкостями, например, вазы с цветами.

Вентиляция


Слоты и отверстия в корпусе используются для вентиляции устройства, чтобы обеспечить надежную работу и защитить устройство от перегрева. Установите устройство в соответствии с инструкциями производителя. Никогда не блокируйте вентиляцию, размещая устройство на кровати, диване, ковре или подобных мягких поверхностях. Это устройство не следует устанавливать в книжном шкафу или встроенном шкафу, если не обеспечена надлежащая вентиляция.

Тепло

Не устанавливайте устройство вблизи горячих поверхностей, таких как радиаторы, тепловентиляторы, плиты или другие устройства, которые могут быть горячими. Никогда не ставьте предметы с открытым пламенем, такие как свечи или фонари, на устройство или рядом с ним.

Аксессуары

Используйте только аксессуары, указанные производителем.

Использование

Перегрузка


Никогда не перегружайте розетки, удлинители или многоместные розетки, иначе существует риск пожара или поражения электрическим током.

Гроза

shock hazard
Устройство следует отключать от сети во время грозы и если оно не используется в течение длительного времени.

Проникновение инородных материалов и жидкостей

shock hazard
Будьте осторожны, не допускайте попадания инородных материалов или жидкостей в это устройство через вентиляционные отверстия, иначе они могут вступить в контакт с компонентами высокого напряжения или вызвать короткое замыкание, что приведет к пожару или поражению электрическим током. Никогда не проливайте жидкости любого рода на это устройство.

Риски, связанные с высокой громкостью

Устройство не предназначено для прослушивания в наушниках. Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте на высокой громкости в течение длительного времени.

Отключение от источника питания

shock hazard
Кнопка питания не отключает питание от сети. Чтобы полностью отключить устройство от сети, выньте кабель питания из розетки.

Вилка сетевого шнура должна быть легко доступна, чтобы устройство можно было отключить от сети в любое время.

Обслуживание

Чистка и уход

Перед чисткой этого изделия отключите сетевой адаптер устройства от розетки. Очищайте динамики только мягкой, влажной, чистой и нейтральной по цвету тканью, без каких-либо агрессивных или абразивных чистящих средств. Решетки динамиков покрыты тканью. Из-за электростатического заряда на покрытии динамика может скапливаться пыль. При необходимости ее можно удалить, аккуратно используя пылесос с мягкой щеточной насадкой.

В случае загрязнения или появления пятен:
Смочите мягкую, нейтральную по цвету ткань моющим средством или обычным средством для удаления пятен и аккуратно сотрите пятно. Вы также можете обработать метку/пятно непосредственно обычным сухим спреем для удаления пятен (удалите порошок пылесосом). Не смачивайте тканевое покрытие непосредственно моющим средством или средством для удаления пятен (риск образования корки). Не используйте растворители для очистки ткани.

При использовании средств для удаления пятен соблюдайте инструкции производителя.

Ремонт

Повреждения, требующие ремонта

Работы по техническому обслуживанию и ремонту должны выполняться только квалифицированным сервисным центром. Техническое обслуживание/ремонт требуется, если устройство было повреждено, если в устройство попала жидкость, если в устройство попали предметы, если устройство подверглось воздействию дождя или влаги, когда оно перестает работать должным образом или упало.

Чтобы свести к минимуму риск поражения электрическим током, возгорания и т. д.

Не снимайте винты, крышки или части корпуса.

Декларация соответствия

Настоящим компания Loewe Technology GmbH заявляет, что радиооборудование типа Loewe klang mr соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: https://www.loewe.tv/int/support

Этот продукт можно использовать во всех странах-членах ЕС.

Из-за диапазона частот 5 ГГц встроенного модуля WLAN использование в следующих странах разрешено только внутри зданий:

AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT
EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO
PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR

Соответствие нормативным требованиям FCC

Это устройство соответствует Части 15 Правил FCC. Эксплуатация зависит от следующих двух условий:

  1. Это устройство не должно создавать вредных помех.
  2. Это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях.

Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет никакой гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Измените ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Производитель не несет ответственности за любые радио- или телевизионные помехи, вызванные несанкционированными изменениями этого оборудования. Такие изменения могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Радиочастотное излучение

Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на минимальном расстоянии 20 см между радиатором и вашим телом. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.

Соответствие нормативным требованиям IC

Это устройство соответствует стандарту CAN ICES-003 (B)/ NMB-003(B).

Это устройство содержит не требующие лицензии передатчики/приемники, которые соответствуют требованиям RSS(s) Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады, не требующим лицензии. Эксплуатация зависит от следующих двух условий:

  1. Это устройство не должно создавать помех.
  2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

Радиочастотное излучение

Это оборудование соответствует ограничениям IC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на минимальном расстоянии 20 см между радиатором и вашим телом. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.

Компоненты основного блока

Верхняя панель

Top panel

  1. Светодиодная центральная кнопка
Состояние светодиодного индикатора Статус
Синий светодиод мигает Режим сопряжения Bluetooth/пауза/отключение звука
Синий светодиод горит Режим Bluetooth
Бирюзовый светодиод мигает Режим сопряжения WDAL2.0
Бирюзовый светодиод горит Режим WDAL2.0
Оранжевый светодиод горит Режим Multiroom (Мультирум)
Оранжевый светодиод мигает Режим Multiroom (Мультирум) приостановлен/отключен звук
Зеленый светодиод горит Режим LINE IN (Линейный вход)
Зеленый светодиод мигает Режим LINE IN (Линейный вход) приостановлен
Светодиод не горит Динамик выключен
  1. Сенсорная область
  2. 5 светодиодных кнопок

Нижняя панель

Магнитная крышка прикреплена к нижней части динамика. Снимите эту крышку, чтобы получить доступ к кнопкам и паспортной табличке. Замените крышку, если вам больше не нужен доступ к кнопкам.

Bottom panel

  1. Порт USB – только для обновления программного обеспечения.
  2. Кнопка PAIRING (Сопряжение) - для сопряжения WDAL 2.0.
  3. Кнопка/индикатор WPS (Wi-Fi Protected Setup) (Защищенная настройка Wi-Fi) – запускает настройку Wi-Fi для Play-Fi. Нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд, чтобы активировать режим WPS.
    Нажмите и удерживайте кнопку в течение 8 секунд, чтобы активировать режим AP (Точка доступа). В режиме AP (Точка доступа) восстанавливаются все настройки DTS Play-Fi / Multiroom (Мультирум).
Состояние светодиодного индикатора Статус
Светодиод медленно пульсирует Режим точки доступа Wi-Fi (AP)
Светодиод мигает дважды Режим защищенной настройки Wi-Fi (WPS)
Светодиод горит Подключено / Сопряжение выполнено успешно
  1. LAN – подключение к роутеру через LAN-кабель.
  2. LINE IN (Линейный вход) – подключение к источнику звука через аудиокабель 3,5 мм.
  3. AC IN – подключение к электрической розетке.

Подключение динамика

Подключение питания

Примечание

  • Риск повреждения продукта! Убедитесь, что напряжение питания соответствует напряжению, указанному на паспортной табличке. Снимите магнитную крышку снизу, чтобы найти паспортную табличку.

Подключите сетевой кабель к разъему AC IN динамика, а затем к сетевой розетке.

При подключении к питанию динамик запускается автоматически. Вы должны увидеть, как загорится светодиодный индикатор в верхней части.

Подключение к Wi-Fi

Настройка Airplay

Используйте AirPlay для настройки Wi-Fi-соединения устройства iOS (iOS7 или более поздней версии) и динамика.

  1. Нажмите и удерживайте кнопку WPS, расположенную на нижней панели динамика, в течение 8 секунд, чтобы запустить Wi-Fi-соединение, пока динамик не издаст второй звуковой сигнал, а затем отпустите кнопку.
  2. Подождите, пока индикатор Wi-Fi не начнет медленно мигать вместо быстрого. Медленное мигание указывает на то, что динамик переходит в режим настройки Wi-Fi.
  3. На вашем устройстве iOS перейдите в Settings > Wi-Fi > select network [Play-Fi device (xxxxxx)] (Настройки > Wi-Fi > выбрать сеть [Play-Fi device (xxxxxx)])
  4. Динамик будет автоматически распознан как устройство Airplay. Нажмите на [Set up new AirPlay speaker] ([Настроить новый динамик AirPlay]).
  5. Нажмите на [Show Other Networks...] (Показать другие сети...) и выберите свою домашнюю сеть, к которой вы хотите подключить динамик.
  6. После успешного Wi-Fi-соединения индикатор WiFi перестает мигать и остается включенным. После настройки этого продукта в вашей сети Wi-Fi вы можете управлять им с любого смартфона или планшета в той же сети.

Настройка Google Home

  1. Загрузите приложение Google Home на свое мобильное устройство.
  2. Только для iPhone/iPad: Включите Bluetooth на своем мобильном устройстве.
  3. Нажмите и удерживайте кнопку WPS, расположенную на нижней панели динамика, в течение 8 секунд, чтобы запустить Wi-Fi-соединение, пока динамик не издаст второй звуковой сигнал, а затем отпустите кнопку.
  4. Подождите, пока индикатор Wi-Fi не начнет медленно мигать вместо быстрого. Медленное мигание указывает на то, что динамик переходит в режим настройки Wi-Fi.
  5. Откройте приложение Google Home.
  6. Следуйте инструкциям, чтобы настроить устройство.

Если вы не можете найти шаги для настройки динамика:

  • В левом верхнем углу главного экрана приложения Google Home нажмите Add + > Set up device > New device (Добавить + > Настроить устройство > Новое устройство).
  • Следуйте инструкциям по настройке.

Режим WPS

Если ваш маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), вы можете настроить соединение без ввода пароля.

  1. Нажмите и удерживайте кнопку WPS в течение 3 секунд. Вы услышите звуковой сигнал, и индикатор Wi-Fi начнет непрерывно мигать дважды.
  2. Нажмите кнопку WPS на вашем маршрутизаторе. Кнопка обычно помечена логотипом WPS.

Примечание

  • WPS не является стандартной функцией всех маршрутизаторов. Если ваш маршрутизатор не поддерживает WPS, выполните стандартную настройку Wi-Fi.
  • Нажмите кнопку WPS один раз, если вы хотите выйти из режима WPS, или он автоматически выйдет через 2 минуты.

Подключение кабеля LAN

Подключите динамик и маршрутизатор с помощью кабеля LAN Cat 5.

Основные операции

Регулировка громкости

Проведите пальцем снизу вверх по сенсорной области, чтобы увеличить громкость на один шаг.

Проведите пальцем сверху вниз, чтобы уменьшить громкость на один шаг.

Проведите пальцем снизу вверх и удерживайте палец на сенсорной области, чтобы непрерывно увеличивать громкость.

Проведите пальцем сверху вниз и удерживайте палец на сенсорной области, чтобы непрерывно уменьшать громкость.

Пауза / Отключение звука

Один раз коснитесь сенсорной области, трек будет приостановлен или звук будет отключен в зависимости от текущего источника.

Wi-Fi/multiroom, Bluetooth – Pause (Пауза)

LINE IN, Internet radio – Mute (Отключение звука)

Снова коснитесь сенсорной области, чтобы возобновить воспроизведение или включить звук.

Смена трека

В режиме Bluetooth или multiroom проведите пальцем вправо/влево по сенсорной области, чтобы перейти к следующему/предыдущему треку.

Избранное

В режиме Wi-Fi/multiroom до 5 станций или плейлистов можно сохранить в качестве избранных. Нажмите и удерживайте одну из кнопок внизу в течение 3 секунд. Текущая станция или плейлист будет сохранен на этой кнопке. Все 5 светодиодов кратковременно загорятся, подтверждая успешное сохранение избранного.

Чтобы вызвать сохраненный трек или плейлист, просто нажмите на соответствующий светодиод.

Примечание:

  • Кнопки, на которых хранится избранное, загораются белым цветом.

Работа в режиме Multiroom

Этот динамик можно использовать как часть системы multiroom. Это означает, что одна и та же музыка может воспроизводиться с вашего динамика и других совместимых динамиков одновременно по всему дому.

Чтобы использовать эту функцию, убедитесь, что динамик и ваш смартфон/планшет находятся в одной сети. Вы можете использовать Google Home, AirPlay 2 или приложение DTS Play-Fi для управления совместимыми динамиками multiroom. Затем вы можете воспроизводить музыку на нескольких динамиках одновременно, назначать динамики разным группам, управлять громкостью индивидуально или использовать общую громкость для изменения громкости на всех динамиках одновременно.

Chromecast built-in

Этот динамик поддерживает функцию Chromecast built-in, которая позволяет транслировать музыку из приложений, совместимых с Chromecast, на ваше аудиоустройство. Чтобы использовать эту функцию, убедитесь, что динамик и ваш смартфон/планшет находятся в одной сети. Начните воспроизведение музыки в приложении с поддержкой Chromecast и транслируйте ее на свой динамик или группу динамиков multiroom, просто нажав кнопку (трансляция) и выбрав динамик/группу.

AirPlay 2

Если у вас есть устройство iOS, вы можете использовать AirPlay 2 для потоковой передачи multiroom.

  1. Подключите устройство iOS к той же сети Wi-Fi, что и динамик.
  2. Проведите пальцем по Control Centre (Центру управления) на устройстве iOS и нажмите значок AirPlay в элементе управления музыкой.
  3. В списке доступных устройств AirPlay выберите динамик multiroom, нажав на пустой кружок рядом с его именем. Если в той же сети есть несколько динамиков с поддержкой AirPlay 2, вы также можете выбрать их.

Приложение DTS Play-Fi

Другой вариант воспроизведения музыки с функцией multiroom — использовать приложение DTS Play-Fi.

В дополнение к стандартным функциям multiroom это приложение позволяет обновлять программное обеспечение функции multiroom, а также получать доступ к интернет-радио.

  1. Загрузите и установите приложение DTS Play-Fi на свое мобильное устройство.
  2. Подключите мобильное устройство к той же сети, что и динамик.
  3. Запустите приложение DTS Play-Fi.
  4. Динамик может выполнить обновление программного обеспечения. При первой настройке устройства оно будет обновлено до последней версии программного обеспечения. Обновление программного обеспечения может занять несколько минут. Не отключайте динамик от сети, не выключайте устройство и не отключайте USB-накопитель или сеть во время обновления. Эти действия могут привести к повреждению динамика!
  5. В приложении выберите динамик или группу динамиков.
  6. Выберите один из доступных сервисов потоковой передачи музыки и выберите аудиодорожку. Воспроизведение начинается с динамика или группы динамиков.

Работа с Bluetooth

Подключите динамик к устройству Bluetooth (например, iPad, iPhone, iPod touch, телефону Android или ноутбуку) через Bluetooth, и тогда вы сможете слушать аудиофайлы, хранящиеся на устройстве, через динамик.

Сопряжение с телефоном/планшетом

Чтобы активировать сопряжение Bluetooth, когда с динамиком не сопряжено ни одно устройство Bluetooth:

  1. Нажмите и удерживайте палец на верхней сенсорной области в течение 3 секунд, чтобы войти в режим сопряжения Bluetooth.
  2. Светодиод будет мигать синим цветом в качестве подтверждения.

Чтобы активировать сопряжение Bluetooth для сопряжения дополнительного устройства Bluetooth:

  1. Нажмите и удерживайте палец на верхней сенсорной области в течение 3 секунд, чтобы войти в режим Bluetooth.
  2. Нажмите и удерживайте палец на верхней сенсорной области еще раз в течение 3 секунд, чтобы войти в режим сопряжения Bluetooth. Светодиод будет мигать синим цветом в качестве подтверждения.

Продолжение шагов сопряжения:

  1. Включите Bluetooth на своем телефоне/планшете, найдите и выберите "Play-Fi device (xxxxxx)" для подключения. Для получения информации о включении Bluetooth обратитесь к руководству пользователя телефона/планшета.
  2. После успешного сопряжения центральный светодиод загорится синим цветом.
  3. Выберите и воспроизведите аудиофайлы или музыку на своем устройстве Bluetooth.

Если во время воспроизведения поступает вызов, музыка приостанавливается. По завершении вызова воспроизведение возобновляется.

Подключение к сопряженному устройству

  1. Нажмите и удерживайте палец на верхней сенсорной области в течение 3 секунд, чтобы войти в режим Bluetooth.
  2. Ранее сопряженный телефон/планшет автоматически подключается к динамику.

Примечание

  • Динамик остается в режиме сопряжения только в течение 45 секунд. Если в течение этого времени с ним не сопряжено ни одно устройство, он возвращается к последнему активному источнику.
  • Максимальный рабочий диапазон между динамиком и устройством Bluetooth составляет примерно 10 метров.
  • Совместимость со всеми устройствами Bluetooth не гарантируется.

Подключение к аудиосистеме, совместимой с WDAL2.0

Если у вас есть аудиосистема Loewe с функцией WDAL2.0, этот динамик можно интегрировать в эту систему, и он будет использоваться для воспроизведения одного из доступных аудиоканалов. К аудиосистеме WDAL2.0 можно подключить до 5 динамиков и один сабвуфер. Полный набор динамиков, правильно установленных в вашей комнате, создаст настоящий объемный звук.

Сопряжение с аудиосистемой WDAL2.0

  1. Нажмите и удерживайте кнопку PAIRING (СОПРЯЖЕНИЕ) на нижней панели динамика в течение 3 секунд, чтобы войти в режим сопряжения WDAL2.0. В качестве подтверждения светодиод в верхней части будет мигать бирюзовым цветом. Динамик остается в режиме сопряжения только в течение 45 секунд.
  2. Нажмите кнопку сопряжения на вашей аудиосистеме WDAL2.0. Для получения информации о включении сопряжения WDAL2.0 см. руководство пользователя аудиосистемы. После успешного сопряжения центральный светодиод динамика будет гореть ровным бирюзовым цветом.
  3. Установите, какой аудиоканал должен воспроизводить динамик. Варианты: Surround left (Окружающий левый), Front left (Фронтальный левый), Centre (Центральный), Front right (Фронтальный правый), Surround right (Окружающий правый). Для этого нажмите и удерживайте одну из 5 кнопок в верхней части динамика. Каждая кнопка представляет собой отдельный канал.

SL – surround left channel (окружающий левый канал)

FL – front left channel (фронтальный левый канал)

C – centre channel (центральный канал)

FR – front right channel (фронтальный правый канал)

SR – surround right channel (окружающий правый канал)

  1. Установите переключатель WDAL2.0 аудиосистемы в положение "SMALL" ("МАЛЕНЬКИЙ") для соответствующего канала. См. руководство пользователя аудиосистемы для получения дополнительной информации.

Примечание:

  • Если сопряжение и выбор канала прошли успешно, светодиоды в верхней части погаснут через 10 секунд.
  • Если сопряжение или выбор канала не удались, динамик вернется к предыдущему источнику.
  • Режим WDAL2.0 имеет наивысший приоритет, и невозможно переключить динамик на другой источник, если основная аудиосистема не выключена/не находится в режиме ожидания.
  • Когда основная аудиосистема WDAL2.0 включена, сопряженный динамик автоматически переключается в режим WDAL2.0.
  • Когда динамик находится в режиме WDAL2.0, невозможно изменить громкость или отключить звук с помощью динамика. Это можно сделать только с помощью основной аудиосистемы.
  • Когда WDAL2.0 подключен, светодиод динамика горит бирюзовым цветом. Однако светодиод погаснет через 60 секунд, чтобы не мешать при просмотре телевизора в темной комнате. При однократном касании свет снова включается.

Изменение аудиоканала

Если динамик уже сопряжен через WDAL2.0 и вы хотите использовать его для воспроизведения другого канала, выполните следующие действия:

  1. Нажмите кнопку PAIRING (СОПРЯЖЕНИЕ) на нижней панели динамика. Светодиод в верхней части загорится бирюзовым цветом.
  2. Светодиод, представляющий текущий канал, также загорится.
  3. Нажмите и удерживайте кнопку, соответствующую новому каналу, в течение 3 секунд.
  4. Предыдущий светодиод погаснет, и загорится светодиод нового канала.
  5. Установите переключатель WDAL2.0 аудиосистемы в положение "SMALL" ("МАЛЕНЬКИЙ") для соответствующего канала.

Сброс к заводским настройкам

Сбрасывает устройство к настройкам по умолчанию. Нажмите и удерживайте кнопки WPS и PAIRING (СОПРЯЖЕНИЕ) на нижней панели динамика, пока не услышите звук и не загорятся все светодиоды. Затем динамик выключится и перезапустится. Подождите, пока динамик полностью включится (сплошной белый свет сверху). Теперь вы можете безопасно отключить динамик от сети.


Не отключайте динамик от сети, пока он полностью не загрузится после процесса сброса к заводским настройкам, иначе вы можете повредить динамик!

Обновление программного обеспечения

Чтобы обновить прошивку динамика:
Последнюю версию программного обеспечения можно найти по адресу: www.loewe.tv/int/support

Следуйте инструкциям по установке, приведенным в документе, прилагаемом к программному обеспечению.

Чтобы обновить функцию multiroom вашего динамика:

  1. Загрузите и установите приложение DTS Play-Fi на свое мобильное устройство.
  2. Подключите динамик к приложению.
  3. Если доступно новое программное обеспечение Play-Fi, приложение уведомит вас.
  4. Следуйте инструкциям в приложении, чтобы запустить обновление функции multiroom.

Внимание
Обновление программного обеспечения может занять несколько минут. Не отключайте динамик от сети, не выключайте устройство и не отсоединяйте USB-накопитель или сеть во время обновления. Эти действия могут привести к повреждению динамика!

Spotify

Используйте свой телефон, планшет или компьютер в качестве пульта дистанционного управления для Spotify. Перейдите на spotify.com/connect, чтобы узнать, как это сделать.

Режимы работы

Режимы работы

Крепление динамика klang mr1 на стену

Вы можете разместить klang mr1 на мебели или полках, но также есть возможность установить его на стене.

Установка должна выполняться только квалифицированным персоналом. Неправильная сборка может привести к серьезным травмам и повреждению имущества. Установщик несет ответственность за проверку того, что стена безопасно выдержит общую нагрузку устройства и настенных кронштейнов.

При сверлении отверстий в стенах необходимо избегать контакта с электрическими кабелями и водопроводными или газовыми трубами, находящимися внутри. Поэтому рекомендуется использовать качественный детектор проводов под напряжением и локатор скрытых объектов. Сверлите отверстия в конструкциях только тогда, когда вы уверены, что это безопасно.

Если динамик установлен на стене, у вас не будет доступа к кнопкам на нижней панели, поэтому сначала необходимо выполнить все необходимые подключения.

Для установки требуются дополнительные инструменты и оборудование (не входят в комплект).

Пожалуйста, обратитесь к последним страницам данного руководства для иллюстрации настенной установки.

  1. Внимательно проверьте содержимое упаковки перед началом установки. В комплект поставки klang mr1 входят следующие детали для настенного монтажа:
  • Настенный кронштейн
  • Магнитная крышка для настенного кронштейна
  • Нижняя крышка для динамика
  • 1x Винт
  1. Приложите настенный кронштейн к стене и отметьте карандашом расположение двух отверстий.
    Просверлите два отверстия в стене в отмеченных местах. При необходимости вставьте по одному дюбелю (не входят в комплект) в каждое отверстие. Закрепите настенный кронштейн на стене с помощью двух саморезов (не входят в комплект). Ослабьте нижний винт для регулировки уровня - затяните, когда закончите.
    Конечный пользователь несет ответственность за выбор правильного типа винта и дюбеля в зависимости от типа стены.
  2. Установите магнитную крышку на настенный кронштейн так, чтобы она закрывала головки винтов.
  3. Проложите шнур питания и все остальные кабели через отверстие в углу настенного кронштейна.
  4. Подключите их к динамику.
  5. Установите нижнюю крышку на динамик.
  6. Закрепите динамик на настенном креплении с помощью прилагаемого винта.

Пульт дистанционного управления Assist Audio 1 (дополнительный аксессуар)

Вы можете управлять своим динамиком с помощью пульта дистанционного управления Assist Audio 1. Это дополнительный аксессуар, который может не входить в комплект поставки. Он может поставляться с другими аудиопродуктами Loewe.

Пульт дистанционного управления по умолчанию запрограммирован для использования с аудиосистемой. Если вы хотите использовать его с многокомнатным динамиком, вам потребуется перепрограммировать его. Нажмите (Ночной режим) и ("Play/Pause" (Воспроизведение/Пауза)) одновременно.

Чтобы снова использовать этот пульт дистанционного управления с аудиосистемой, повторите вышеописанный шаг или замените батарейки.

Пульт дистанционного управления Assist Audio


Отключение / включение звука.


Включает динамик или переводит его в режим ожидания.


Нет функции


Нет функции


Нет функции


Нет функции


Переход к предыдущему аудиотреку в режиме Bluetooth / PLAY-Fi.


Переход к следующему аудиотреку в режиме Bluetooth / PLAY-Fi.
Нажмите и удерживайте для активации режима Bluetooth.


"Play/pause" (Воспроизведение/пауза) аудиотрека в режиме Bluetooth / PLAY-Fi.


Уменьшает уровень громкости.


Увеличивает уровень громкости.

treble
Регулирует уровень высоких частот.

bass
Регулирует уровень низких частот.

Поиск и устранение неисправностей

В случае неисправности устройства рекомендуется проверить список ниже, прежде чем обращаться в службу поддержки.

Проблема Возможная причина Решение/примечания
Система не реагирует на нажатие сенсорной панели/кнопки. Программная ошибка могла привести к тому, что устройство перестало получать команды, и устройство необходимо перезагрузить, отключив его от сети. Отключите устройство от источника питания на несколько минут, затем снова подключите его.
Нет звука из динамика. a) Динамик отключен или трек приостановлен. a) Коснитесь сенсорной области один раз, чтобы включить звук или возобновить воспроизведение.
b) Программная ошибка могла вызвать эту проблему. b) Сбросьте устройство до заводских настроек (см. главу "Сброс до заводских настроек").
Устройство Bluetooth не может подключиться к динамику. a) Устройство не поддерживает совместимые профили, необходимые для динамика. a) Совместимы только устройства с профилем Bluetooth A2DP, AVRCP.
b) Вы не включили функцию Bluetooth на устройстве. b) Информацию о включении этой функции см. в руководстве пользователя устройства.
c) Динамик уже подключен к другому устройству Bluetooth. c) Отключите подключенное устройство и повторите попытку.
Низкое качество воспроизведения звука подключенного устройства Bluetooth. Плохой прием Bluetooth. Переместите устройство ближе к динамику или уберите препятствия между устройством и динамиком.
Не удается установить соединение Wi-Fi. a) Сеть Wi-Fi может быть недоступна. a) Проверьте доступность сети WLAN на маршрутизаторе.
b) Очень слабый сигнал Wi-Fi. b) Разместите маршрутизатор Wi-Fi ближе к устройству.
c) Вы вводите неверный пароль. c) Убедитесь, что пароль введен правильно.
Не удается обнаружить устройство, поддерживаемое Play-Fi, из приложения. Устройство может быть отключено от Wi-Fi. Убедитесь, что устройство подключено к Wi-Fi.
Не удается воспроизвести музыку Play-Fi. a) Сервис или контент был прекращен. a) Некоторые сетевые сервисы или контент, доступные через устройство, могут быть недоступны в случае прекращения обслуживания поставщиком услуг.
b) Первая настройка динамика не удалась. b) Если первая настройка не удалась, закройте приложение DTS Play-Fi. Перезапустите приложение.
c) Вы ранее использовали динамик в качестве стереопары или объемного звука в приложении Play-Fi. c) Если динамик настроен как стереопара или объемный звук, его необходимо отключить в приложении перед использованием.
Не удается воспроизвести музыку из источника Bluetooth/LINE IN/Multiroom Динамик находится в активном режиме WDAL2.0, который имеет более высокий приоритет, чем другие режимы Необходимо перевести главную аудиосистему в режим ожидания или отключить динамик от сети WDAL2.0 (установите соответствующий переключатель на главной аудиосистеме в положение "OFF").

Утилизация

Утилизация использованного электрического и электронного оборудования и аккумуляторов.


Символ перечеркнутого мусорного бака на колесиках на изделии или его упаковке указывает на то, что данное изделие нельзя утилизировать как обычные бытовые отходы, а необходимо вернуть в пункт сбора для переработки электрического и электронного оборудования и аккумуляторов. Помогая правильно утилизировать этот продукт, вы защищаете окружающую среду и здоровье своих собратьев. Неправильная или некорректная утилизация ставит под угрозу окружающую среду и здоровье. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь в местные органы власти или в службу утилизации муниципальных отходов.

Технические данные

Тип устройства Loewe: klang mr1 klang mr3 klang mr5
Номер детали: 60604D10 60605D10 60606D10
Электропитание: AC 100 V – 240 V ~ 50/60 Hz
Выходная мощность звука: 15W (RMS) 75W (RMS) 90W (RMS)
Музыкальная мощность: 30W 150W 180W
Потребляемая мощность в режиме ожидания: 0,3 W 0,3 W 0,3 W
Потребляемая мощность в сетевом режиме ожидания: 4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W 4,0 W – 7,0 W
Частотная характеристика: 75 Hz – 20 kHz 41 Hz – 20 kHz 36 Hz – 20 kHz
Поддерживаемые стандарты WLAN: IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Мощность/диапазон частот WLAN:

Максимальная мощность <100 мВт при 2400 – 2483,5 МГц

Максимальная мощность <100 мВт при 5150 - 5350 МГц

Максимальная мощность <100 мВт при 5470 - 5725 МГц

Максимальная мощность <100 мВт при 5725 - 5850 МГц

Версия Bluetooth: V4.2
Мощность/диапазон частот Bluetooth: Максимальная мощность <10 мВт при 2402 - 2480 МГц
Протоколы Bluetooth: A2DP, AVRCP
Размеры устройства (Ш x В x Г): 160 x 188 x 154 мм 196 x 321 x 187 мм 225 x 401 x 215 мм
Вес устройства: 1,2 kg 3,2 kg 4,4 kg
Температура окружающей среды: 5°C – 35°C
Относительная влажность (без конденсации): 20 – 80%

Ссылки

Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Loewe klang mr1 / klang mr3 / klang mr5 - Руководство пользователя Bluetooth-динамика

Доступные языки

Оглавление