Hioki FT3700-20, FT3701-20 - Manual do Termômetro Infravermelho

Introdução
Para obter o máximo desempenho do instrumento, leia este manual primeiro e mantenha-o à mão para referência futura.
Visão Geral
O Modelo FT3700-20, FT3701-20 é um termômetro sem contato que utiliza raios infravermelhos.
Ele pode medir a temperatura da superfície de um objeto medindo o nível de energia dos raios infravermelhos emitidos pelo objeto sem tocá-lo.
- Display de cristal líquido com luz de fundo
- Feixes de marcador a laser de dois pontos
- Função de configuração de emissividade térmica
- Funções de alarme visual e sonoro
Inspeção e Manutenção
Inspeção Inicial
Ao receber o instrumento, inspecione-o cuidadosamente para garantir que nenhum dano ocorreu durante o transporte. Em particular, verifique os acessórios, o display de cristal líquido, as teclas de controle e a lente. Se o dano for evidente ou se não funcionar de acordo com as especificações, entre em contato com seu revendedor ou representante da HIOKI.
Manutenção e Serviço
- Para limpar o instrumento, limpe-o suavemente com um pano macio umedecido com água ou detergente neutro. Nunca use solventes como benzeno, álcool, acetona, éter, cetonas, diluentes ou gasolina, pois podem deformar e descolorir a caixa.
- Se o instrumento parecer estar funcionando mal, confirme se as baterias não estão descarregadas antes de entrar em contato com seu revendedor ou representante da HIOKI.
- Embale o instrumento de forma que não sofra danos durante o transporte e inclua uma descrição dos danos existentes. Não nos responsabilizamos por danos ocorridos durante o transporte.
Notas de Uso
Siga estas precauções para garantir uma operação segura e obter todos os benefícios das várias funções.
Verificações Preliminares
Antes de usar o instrumento pela primeira vez, verifique se ele opera normalmente para garantir que nenhum dano ocorreu durante o armazenamento ou transporte. Se você encontrar algum dano, entre em contato com seu revendedor ou representante da HIOKI.
Não permita que o feixe de luz laser incida sobre qualquer gás que possa explodir.
- O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes daqueles especificados aqui podem resultar em exposição perigosa à radiação.
- O Modelo FT3700-20, FT3701-20 usa como fonte de luz um laser semicondutor que emite luz visível e que está em conformidade com a classe 2 da norma IEC (IEC 60825-1). (Comprimento de onda de 640 nm a 660 nm, potência máxima de saída de 1 mW) Como há um perigo considerável de que esta luz laser cause danos aos olhos, tenha muito cuidado para não direcionar esta luz laser para seus olhos ou para os de outra pessoa.
- Não olhe diretamente para a luz laser do sistema óptico.
- Ao medir a temperatura de um objeto que tem um acabamento espelhado, tenha cuidado para não permitir que o feixe de luz laser seja refletido na superfície em seus olhos ou nos de outra pessoa.
- Este instrumento deve ser instalado e operado apenas em ambientes internos, entre 0 e 50°C e 80% de UR ou menos.
- Não armazene ou use o instrumento onde possa ser exposto à luz solar direta, alta temperatura ou umidade, ou condensação. Sob tais condições, o instrumento pode ser danificado e o isolamento pode se deteriorar de modo que não atenda mais às especificações.
- Este instrumento não foi projetado para ser totalmente à prova d'água ou poeira. Não o use em um ambiente especialmente empoeirado, nem onde possa ser salpicado com líquido. Isso pode causar danos.
- Não use o instrumento onde possa ser exposto a gases corrosivos ou combustíveis. O instrumento pode ser danificado.
- Não use o instrumento perto de uma fonte de forte radiação eletromagnética ou perto de um objeto altamente carregado eletricamente. Estes podem causar um mau funcionamento.
- Para evitar danos ao instrumento, proteja-o contra choque físico durante o transporte e manuseio. Tenha cuidado especial para evitar choque físico por queda.
- Não aponte a lente para o sol ou para qualquer outra fonte de luz forte. Se o fizer, o sensor pode ser danificado.
- Não coloque a lente em contato com o objeto cuja temperatura deve ser medida, nem a suje, permita que seja arranhada ou permita que qualquer material estranho adira a ela. Isso pode causar erros.

O indicador
pisca quando a capacidade restante da bateria está baixa. Neste caso, a confiabilidade do instrumento não é garantida. Substitua a bateria imediatamente.
Substituindo as Baterias
Ao substituir as baterias, tenha cuidado para não puxar acidentalmente a tecla do gatilho de medição. Isso pode fazer com que o marcador laser entre nos olhos e é extremamente perigoso. Depois de substituir as baterias, certifique-se de fechar a tampa antes de usar o instrumento.
- A bateria pode explodir se for maltratada. Não provoque curto-circuito, recarregue, desmonte ou descarte no fogo.
- Manuseie e descarte a bateria de acordo com os regulamentos locais.
- Não misture baterias velhas e novas, ou diferentes tipos de baterias. Além disso, tenha cuidado para observar a polaridade da bateria durante a instalação. Caso contrário, um desempenho ruim ou danos causados por vazamento da bateria podem resultar.
- Para evitar corrosão e danos a este instrumento devido ao vazamento da bateria, remova as baterias do instrumento se ele for armazenado por um longo período de tempo.

- Segure o instrumento com as duas mãos, conforme mostrado no diagrama.
- Gire a tampa da bateria na direção mostrada no diagrama para abri-la.
- Retire as baterias.
- Instale novas baterias (LR03) no estojo, tendo cuidado para observar a polaridade correta da bateria.
- Feche a tampa da bateria.
Indicador de vida útil restante da bateria
![]() | Há bastante vida útil da bateria restante. |
![]() | Substitua as baterias em breve. |
![]() | Nenhuma vida útil da bateria restante. O instrumento não pode ser usado neste estado. |

A tampa da bateria foi projetada para se encaixar firmemente para evitar a abertura acidental.
Nomes e Função das Peças

- Display LCD (Display de LCD)
- Tecla MODE (Tecla MODE)
Altera o modo do instrumento (ver "Alterando o Modo"). - Tecla Down/°C/ °F (Tecla Down/°C/ °F)
Pressione uma vez: Altera (diminui) a configuração.
Pressione e segure enquanto puxa o gatilho de medição (1 seg.):
Liga e desliga o marcador laser.
Altere as unidades de temperatura (exceto ao usar a configuração de emissividade, o modo HAL ou o modo LAL). - Tecla Up/LOCK (Tecla Up/LOCK)
Pressione uma vez: Altera (aumenta) a configuração.
Liga e desliga o modo de medição contínua (exceto ao usar a configuração de emissividade, o modo HAL ou o modo LAL).
Pressione e segure enquanto puxa o gatilho de medição (1 seg.):
Liga e desliga a luz de fundo. - Tecla Meas. (Tecla Meas.)
Puxe o gatilho para ligar a energia para iniciar a medição. - Lente Infravermelha
Os raios infravermelhos do objeto cuja temperatura deve ser medida são recebidos aqui. - Laser
Os feixes do marcador laser são emitidos daqui. - Tampa da bateria
Display LCD (Display de LCD)

- Indica a configuração acesa para o marcador laser. (Quando esta lâmpada está apagada, o feixe do marcador laser não é emitido)
Esta lâmpada piscará quando o feixe do marcador laser estiver sendo emitido durante a configuração acesa. - Indica a configuração da luz de fundo. (Quando esta lâmpada está apagada, o feixe do marcador laser não é emitido)
- "HI" indica que a temperatura do limite superior da configuração do alarme foi excedida. "LO" indica que a leitura é inferior à temperatura do limite inferior.
- Indica que a medição está em andamento.
- Indica o nível de consumo da bateria (consulte Substituindo a Bateria)
- Display principal: Indica o valor da medição.
- Sub-display: Indica o modo e o valor associado.
- Indica as unidades de temperatura.
- Indica que o valor da medição está sendo mantido.
- Indica que o modo de medição contínua está ativo.
Medição
Sempre que a indicação
estiver piscando, o feixe do marcador laser está sendo emitido. Tenha extremo cuidado para não permitir que o feixe do marcador laser entre em seus olhos ou nos de outra pessoa. Isso porque a luz do laser causa danos aos olhos.

- Medições consecutivas são realizadas puxando e segurando a tecla do gatilho de medição. A medição irá parar quando a tecla do gatilho de medição for liberada e o último valor mostrado será retido.
- O instrumento será desligado automaticamente aproximadamente 15 segundos após a tecla do gatilho de medição ser liberada.
- Ligando a alimentação
Com a chave de alimentação em OFF (desligado), puxe a tecla do gatilho de medição para ligar a alimentação para iniciar a medição. - Configuração de emissividade térmica
- Pressione a tecla MODE para ativar o modo de emissividade ("
" será mostrado no display). - Pressione as teclas
para definir a emissividade térmica. - Consulte a seção sobre emissividade térmica para a configuração de emissividade térmica.
- Pressione a tecla MODE para ativar o modo de emissividade ("
- Medição
Direcione a lente para o objeto cuja temperatura deve ser medida.
Campo de visão da medição


- O marcador laser indica o diâmetro do campo de visão da medição.
- O campo de visão da medição é definido como o diâmetro de medição no qual a resposta óptica é de 90%. O objeto cuja temperatura deve ser medida precisa ser maior que o diâmetro de medição por uma margem adequada. (1,5 a 2 vezes ou mais)
Configuração ON/OFF (ligado/desligado) para o marcador laser
O marcador laser é definido como OFF (desligado) na configuração padrão de fábrica ou imediatamente após a substituição das baterias. Para ligar o marcador laser, pressione e segure a tecla
(1 segundo) enquanto puxa a tecla do gatilho de medição. Para desligar o marcador laser, a operação é a mesma novamente.
Modo de medição contínua
Pressionar a tecla
/LOCK enquanto o instrumento está ligado ativa o modo de medição contínua, exceto ao usar a configuração de emissividade, o modo HAL ou o modo LAL. Este modo permite que você faça medições continuamente sem precisar puxar o gatilho de medição.

- O instrumento será desligado automaticamente cerca de 60 minutos após o modo de medição contínua ser ativado.
- Quando o marcador laser está ligado, o laser de mira só será ativado quando o gatilho de medição for puxado.
- A resposta das teclas pode ser lenta quando o modo de medição contínua está ligado.
Alterando o Modo
Pressionar a tecla MODE enquanto o instrumento está ligado faz com que ele percorra os seguintes modos:

Medição MAX/MIN/DIF/AVG
O instrumento exibirá o valor máximo, o valor mínimo, a diferença entre os valores máximo e mínimo e o valor médio desde o início da medição.
- Pressione a tecla MODE para exibir "MAX", "MIN", "dIF" ou "AVG" no subdisplay.
- O valor MAX/MIN/DIF/AVG será atualizado quando você puxar o gatilho de medição ou enquanto o modo de medição contínua estiver ativo.
- Ao usar o modo de medição contínua, a resposta das teclas pode ser lenta.
Função de Alarme
O alarme pode ser configurado para disparar sempre que um valor que seja maior ou menor que um valor limite inserido previamente for atingido. O alarme está na forma de um display e um buzzer (campainha).
- Puxe a tecla do gatilho de medição para ligar a alimentação.
- Pressione a tecla MODE para exibir "HAL" no subdisplay.
Pressione a tecla
para definir o limite superior de temperatura da configuração do alarme. - Pressione a tecla MODE para exibir "LAL" no subdisplay.
Pressione a tecla
para definir o limite inferior de temperatura da configuração do alarme.
Indicação de Erro
| Indicação de Erro | Descrição | Solução |
![]() | A mudança na temperatura ambiente é muito grande. | Permita que o instrumento se aclimate à temperatura ambiente por cerca de 30 minutos antes de usar. |
![]() | A temperatura ambiente está fora da faixa de temperatura de operação. | Use o instrumento dentro da faixa de temperatura de operação (0°C a 50°C). |
| Erro de sistema | Remova a bateria, espere pelo menos 1 minuto e, em seguida, substitua a bateria. Se você não conseguir resolver o erro, o instrumento pode estar quebrado. Entre em contato com seu revendedor ou representante da HIOKI. |
![]() | O valor da medição está fora da faixa de medição. | O valor da medição não pode ser exibido, pois está fora da faixa de medição. |
Etiquetas de Advertência
A localização das etiquetas usadas no "Termômetro Infravermelho FT3700-20, FT3701-20" da HIOKI é a seguinte.

Especificações
Especificações Básicas
| Função | Medição de temperatura infravermelha |
| Função Adicional | Medição MAX, MIN, DIF (MAX-MIN), AVE, Função de alarme, Função de luz de fundo |
| Fonte de alimentação | Bateria alcalina LR03 × 2 |
| Dimensões | Aprox. 48 L × 172 A × 119 P mm (1,89"L × 6,77"A × 4,69"P) (excluindo projeções) |
| Massa | Aprox. 256 g (9,0 oz.) (incluindo bateria alcalina LR03 × 2) |
| Local para uso | Ambiente interno, altitude de até 2000 m (6562 pés) |
| Temperatura e umidade de operação | 0 a 50°C (32°F a 122°F), 80%UR ou menos (sem condensação) |
| Temperatura e umidade de armazenamento | -10 a 50°C (14°F a 122°F), 80%UR ou menos (sem condensação) 50 a 60°C (122°F a 140°F), 70%UR ou menos (sem condensação) |
| Acessórios | Manual de instruções, bateria alcalina LR03 × 2, Estojo de transporte × 1 |
| Efeito do campo eletromagnético de radiofrequência irradiada | ±70°C a 3 V/m |
| Normas aplicáveis | EMC: EN61326 Laser: IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001 LASER DE CLASSE 2 Este produto está em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto por desvios de acordo com o Aviso de Laser No.50, datado de 24 de junho de 2007 |
Características elétricas
| Elemento de detecção | Termopilha |
| Unidades de temperatura | °C, °F |
| Faixa de temperatura de medição | FT3700-20: -60 a 550°C (-76 a 1022°F) FT3701-20: -60 a 760°C (-76 a 1400°F) |
| Resolução do display | 0,1°C, 0,1°F (1°F a 1000°F e acima) |
| Display externo da faixa de medição | FT3700-20: A marca "Lo" acende quando -60,0°C (-76,0°F) ou menos A marca "Hi" acende quando 550,0°C (1022°F) ou superior FT3701-20: A marca "Lo" acende quando -60,0°C (-76,0°F) ou menos A marca "Hi" acende quando 760,0°C (1400°F) ou superior |
| Tempo de resposta | 1 segundo (90%) |
| Comprimento de onda de medição | 8 a 14 m |
| Compensação de emissividade térmica | 0,10 a 1,00 em passos de 0,01 |
| Diâmetro do campo de medição | FT3700-20: 83 mm a 1000 mm (D:S=12:1) FT3701-20: 100 mm a 3000 mm (D:S=30:1) |
| Mira | Marcador laser de dois pontos, 1 mW (MAX), Vermelho (640 nm a 660 nm) Ele é iluminado em conjunto com o acionamento da tecla do gatilho de medição. |
| Tensão de aviso de bateria fraca | marca acende quando 2,70 V (±0,1 V) ou superior marca acende quando 2,70 V (±0,1 V) ou menos marca pisca quando 2,55 V (±0,1 V) ou menos, o valor da medição é fixo.Alimentação desligada a 2,20 V (±0,1 V) |
| Tensão de alimentação nominal | 1,5 VCC × 2 |
| Potências nominais máximas | 150 mVA |
| Tempo de operação contínua | Aprox. 140 horas (bateria alcalina), Quando o marcador laser e a luz de fundo estão OFF (desligados) |
| Desligamento automático | Aprox. 15 segundos |
Especificações de Precisão
| Precisão (infravermelho) | -60,0 a -35,1°C (-76,0 a -31,1°F) Precisão não especificada -35,0 a -0,1°C (-31,0 a 31,9°F) ±10%rdg.±2°C (±(T-32)×0,1±4°F T=valor de leitura(°F)) 0,0 a 100,0°C (-32,0 a 212,0°F) ±2°C 100,1 a 500,0°C (212,1 a 932,0°F) ±2%rdg 500,1 a 550,0 (932,0 a 1022°F)(FT3700-20) 500,1 a 760,0 (932,0 a 1400°F)(FT3701-20) Precisão não especificada (exceto quando a marca da bateria está piscando) |
| Período de precisão garantida | 1 ano |
| Garantia de precisão para temperatura e umidade | 23°C ±3°C (73°F ±5°F), 80%UR ou menos (sem condensação) |
| Coeficiente de temperatura | Precisão da medição × 0,1/ °C |
Precisão
rdg. :valor de leitura (O valor atualmente sendo medido e indicado no instrumento de medição)
Emissividade Térmica
Este instrumento permite que a emissividade térmica seja ajustada dentro da faixa de 0,10 a 1,00. Consulte a tabela a seguir ao definir a emissividade térmica.
| Materiais Refratários e de Construção | Metal | ||
| Alumina (grão grosso) | 0,45 | Alumínio (fortemente oxidado) | 0,25 |
| Alumina (grão fino) | 0,25 | Ligas de alumínio diversas | 0,10 a 0,25 |
| Amianto | 0,95 | Óxido de alumínio a 260°C | 0,60 |
| Carbono (grafite) | 0,75 | Óxido de alumínio a 800°C | 0,30 |
| Carbono (fuligem) | 0,95 | Latão (oxidado) | 0,60 |
| Carborundum(Trademark) | 0,85 | Latão (polido) | 0,10 |
| Concreto | 0,7 | Latão (superfície áspera) | 0,20 |
| Argila refratária | 0,75 | Ferro fundido (polido) | 0,20 |
| Mármore | 0,90 | Ferro fundido (áspero) enferrujado | 0,95 |
| Gesso | 0,90 | Ferro fundido (torneado a 100°C) | 0,45 |
| Quartzo (áspero) | 0,90 | Ferro fundido (torneado a 1000°C) | 0,60 a 0,70 |
| Tijolo vermelho (áspero) | 0,75 a 0,90 | Cobre (oxidado) | 0,80 |
| Sílica (grão grosso) | 0,55 | Cobre (polido) | 0,05 |
| Sílica (grão fino) | 0,40 | Chapa de ferro (enferrujada) | 0,70 a 0,85 |
| Madeira (vários) | 0,80 a 0,90 | Chumbo (oxidado a 25°C) | 0,30 |
| Silicato de zircônio a 850°C | 0,60 | Chumbo (oxidado a 200°C) | 0,60 |
| Silicato de zircônio até 500°C | 0,85 | Chumbo (puro) | 0,10 |
| Diversos | Aço macio | 0,30 a 0,50 | |
| Laca de alumínio | 0,50 | Ferro fundido derretido | 0,30 |
| Esmalte (qualquer cor) | 0,90 | Cobre derretido | 0,15 |
| Laca | 0,90 | Nichrome | 0,70 |
| Tinta preta fosca | 0,95 a 0,98 | Nichrome (oxidado) | 0,95 |
| Tinta a óleo (qualquer cor) | 0,95 | Níquel (puro) | 0,10 |
| Papel e cartão | 0,90 | Chapa de níquel (oxidada) | 0,40 a 0,50 |
| Plásticos | 0,80 a 0,95 | Alumínio polido | 0,10 |
| Filmes plásticos (0,05 mm de espessura) | 0,50 a 0,95 | Lingote de ferro bruto | 0,90 |
| Filme de politeno (0,03 mm de espessura) | 0,20 a 0,30 | Aço inoxidável (polido) | 0,10 |
| Borracha (áspera) | 0,98 | Aço inoxidável (vários) | 0,20 a 0,60 |
| Borracha (lisa) | 0,90 | Aço | 0,60 |
| Polimento de silicone | 0,70 | Chapa de aço (oxidada) | 0,90 |
| Água | 0,98 | ||

- Variações na condição da superfície e na cor do objeto cuja temperatura deve ser medida podem fazer com que a emissividade térmica (
) seja um pouco diferente dos valores na tabela acima. Se uma medição de temperatura precisa for desejada para um objeto cuja emissividade térmica não é conhecida, fita de corpo negro (disponível comercialmente) deve ser usada. Neste caso, a configuração para emissividade térmica (
) deve ser o valor indicado na fita de corpo negro. - Ferro e outros objetos com baixa emissividade térmica refletem a temperatura ao seu redor, causando imprecisões na medição. A fita de corpo negro (disponível comercialmente) também é recomendada ao medir esses objetos de baixa emissividade térmica.
- Um corpo negro é um objeto que representa uma emissividade padrão e pode não ser necessariamente preto na cor.
Garantia
Defeitos de funcionamento da garantia que ocorram sob condições de uso normal em conformidade com o Manual de Instruções e as Marcações de Precaução do Produto serão reparados gratuitamente. Esta garantia é válida por um período de um (1) ano a partir da data de compra. Entre em contato com o distribuidor do qual você adquiriu o produto para obter mais informações sobre as disposições da garantia.
Sede
81 Koizumi, Ueda, Nagano 386-1192, Japão
TEL +81-268-28-0562
FAX +81-268-28-0568
E-mail: os-com@hioki.co.jp
URL http://www.hioki.com/
(Departamento Internacional de Vendas e Marketing)
Para informações de contato regionais, visite nosso site em http://www.hioki.com.
A Declaração de Conformidade para instrumentos que estão em conformidade com os requisitos da marca CE pode ser baixada do site da HIOKI.

Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Hioki FT3700-20, FT3701-20 - Manual do Termômetro Infravermelho



" será mostrado no display).
para definir a emissividade térmica.


m
) seja um pouco diferente dos valores na tabela acima. Se uma medição de temperatura precisa for desejada para um objeto cuja emissividade térmica não é conhecida, fita de corpo negro (disponível comercialmente) deve ser usada. Neste caso, a configuração para emissividade térmica (