DeWalt DW304P, DW303, DW303M - Manual da Serra Alternativa VS

Instruções Gerais de Segurança


Leia e compreenda todas as instruções. O incumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos pessoais graves.

ÁREA DE TRABALHO

  • Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Bancadas desarrumadas e áreas escuras convidam a acidentes.
  • Não opere ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, como na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas criam faíscas que podem inflamar o pó ou os fumos.
  • Mantenha os transeuntes, crianças e visitantes afastados enquanto opera uma ferramenta elétrica. As distrações podem fazê-lo perder o controlo.

SEGURANÇA ELÉTRICA

  • As ferramentas com ligação à terra devem ser ligadas a uma tomada devidamente instalada e ligada à terra, de acordo com todos os códigos e regulamentos. Nunca remova o pino de ligação à terra nem modifique a ficha de forma alguma. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras. Consulte um eletricista qualificado se tiver dúvidas sobre se a tomada está devidamente ligada à terra. Se as ferramentas apresentarem um mau funcionamento elétrico ou avariarem, a ligação à terra proporciona um caminho de baixa resistência para desviar a eletricidade do utilizador. Aplicável apenas a ferramentas de Classe I (com ligação à terra)
  • As ferramentas com isolamento duplo estão equipadas com uma ficha polarizada (uma lâmina é mais larga do que a outra). Esta ficha só encaixa numa tomada polarizada de uma forma. Se a ficha não encaixar totalmente na tomada, inverta a ficha. Se ainda não encaixar, contacte um eletricista qualificado para instalar uma tomada polarizada. Não altere a ficha de forma alguma. O isolamento duplo elimina a necessidade do cabo de alimentação com ligação à terra de três fios e do sistema de alimentação com ligação à terra. Aplicável apenas a ferramentas de Classe II (com isolamento duplo).
  • Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
  • Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.
  • Não abuse do cabo. Nunca utilize o cabo para transportar as ferramentas ou puxar a ficha de uma tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou peças móveis. Substitua imediatamente os cabos danificados. Os cabos danificados aumentam o risco de choque elétrico.
  • Ao operar uma ferramenta elétrica no exterior, utilize um cabo de extensão para exterior marcado com "W-A" ou "W." Estes cabos são classificados para utilização no exterior e reduzem o risco de choque elétrico. Tamanho Mínimo Recomendado do Fio para Cabos de Extensão Comprimento Total do Cabo
Tamanho Mínimo Recomendado do Fio para Cabos de Extensão
Comprimento Total do Cabo
25 ft.
7.6 m
50 ft.
15.2 m
75 ft.
22.9 m
100 ft.
30.5 m
125 ft.
38.1 m
150 ft.
45.7 m
175 ft.
53.3 m
Tamanho do Fio
18 AWG 18 AWG 16 AWG 16 AWG 14 AWG 14 AWG 12 AWG

SEGURANÇA PESSOAL

  • Mantenha-se alerta, observe o que está a fazer e use o bom senso ao operar uma ferramenta elétrica. Não utilize a ferramenta enquanto estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicação. Um momento de desatenção ao operar ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos pessoais graves,
  • Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou joias. Prenda o cabelo comprido. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis. Roupas largas, joias ou cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis. As aberturas de ventilação cobrem frequentemente as peças móveis e também devem ser evitadas.
  • Evite o arranque acidental. Certifique-se de que o interruptor está desligado antes de ligar a ficha. Transportar ferramentas com o dedo no interruptor ou ligar a ficha de ferramentas que têm o interruptor ligado convida a acidentes.
  • Retire as chaves de ajuste ou as chaves de bocas antes de ligar a ferramenta. Uma chave de bocas ou uma chave que gine seja deixada presa a uma peça rotativa da ferramenta pode resultar em ferimentos pessoais.
  • Não se estique demasiado. Mantenha sempre uma postura e equilíbrio adequados. Uma postura e equilíbrio adequados permitem um melhor controlo da ferramenta em situações inesperadas.
  • Utilize equipamento de segurança. Use sempre proteção para os olhos. Máscara contra poeiras, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete ou proteção auditiva devem ser utilizados para condições apropriadas.

UTILIZAÇÃO E CUIDADOS COM A FERRAMENTA

  • Utilize grampos ou outra forma prática de fixar e apoiar a peça de trabalho numa plataforma estável. Segurar o trabalho com a mão ou contra o corpo é instável e pode levar à perda de controlo.
  • Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta correta para a sua aplicação. A ferramenta correta fará o trabalho melhor e com mais segurança à taxa para a qual foi concebida.
  • Não utilize a ferramenta se o interruptor não a ligar ou desligar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
  • Desligue a ficha da fonte de alimentação antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios ou guardar a ferramenta. Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta acidentalmente.
  • Guarde as ferramentas inativas fora do alcance de crianças e outras pessoas não treinadas. As ferramentas são perigosas nas mãos de utilizadores não treinados.
  • Faça a manutenção das ferramentas com cuidado. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas devidamente mantidas, com arestas de corte afiadas, têm menos probabilidade de emperrar e são mais fáceis de controlar.
  • Verifique se há desalinhamento ou emperramento de peças móveis, quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar o funcionamento das ferramentas. Se estiver danificada, mande reparar a ferramenta antes de a utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas mal conservadas.
  • Utilize apenas acessórios recomendados pelo fabricante para o seu modelo. Os acessórios que podem ser adequados para uma ferramenta podem tornar-se perigosos quando utilizados noutra ferramenta.

SERVIÇO

  • O serviço de ferramentas deve ser realizado apenas por pessoal de reparação qualificado. O serviço ou manutenção realizado por pessoal não qualificado pode resultar num risco de ferimentos.
  • Ao reparar uma ferramenta, utilize apenas peças de substituição idênticas. Siga as instruções na secção de Manutenção deste manual. A utilização de peças não autorizadas ou o incumprimento das Instruções de Manutenção pode criar um risco de choque elétrico ou ferimentos.

Regras de Segurança Específicas Adicionais

  • Segure na ferramenta pelas superfícies de aperto isoladas ao realizar uma operação onde a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabos elétricos ocultos ou com o seu próprio cabo. O contacto com um fio "vivo" tornará as partes metálicas expostas da ferramenta "vivas" e chocará o operador.
  • Não utilize esta ferramenta por longos períodos de tempo. A vibração causada pela ação de funcionamento desta ferramenta pode causar lesões permanentes nos dedos, mãos e braços. Use luvas para fornecer amortecimento extra, faça pausas frequentes e limite o tempo diário de uso.


Use proteção auditiva pessoal adequada durante o uso. Sob algumas condições e duração de uso, o ruído deste produto pode contribuir para a perda de audição.


Algum pó criado pela lixagem, serragem, retificação, perfuração e outras atividades de construção contém produtos químicos conhecidos por causar cancro, defeitos congénitos ou outros danos reprodutivos. Alguns exemplos desses produtos químicos são:

  • chumbo de tintas à base de chumbo,
  • sílica cristalina de tijolos e cimento e outros produtos de alvenaria, e
  • arsénio e crómio de madeira tratada quimicamente (CCA).

O seu risco destas exposições varia, dependendo da frequência com que realiza este tipo de trabalho. Para reduzir a sua exposição a estes produtos químicos: trabalhe numa área bem ventilada e trabalhe com equipamento de segurança aprovado, como as máscaras contra pó que são especialmente concebidas para filtrar partículas microscópicas.

  • Evite o contacto prolongado com o pó da lixagem, serragem, retificação, perfuração e outras atividades de construção. Use roupas de proteção e lave as áreas expostas com água e sabão. Permitir que o pó entre na boca, nos olhos ou fique na pele pode promover a absorção de produtos químicos nocivos.


O uso desta ferramenta pode gerar e/ou dispersar pó, o que pode causar lesões respiratórias graves e permanentes ou outras lesões. Use sempre proteção respiratória aprovada pela NIOSH/OSHA apropriada para a exposição ao pó. Direcione as partículas para longe do rosto e do corpo.

  • A etiqueta na sua ferramenta pode incluir os seguintes símbolos.
V volts A amperes
Hz hertz W watts
min minutos corrente alternada
corrente direta velocidade sem carga
Construção Classe II terminal de ligação à terra
símbolo de alerta de segurança /min rotações por minuto

Interruptor (Velocidade Variável)

Interruptor (Velocidade Variável)

O interruptor de gatilho de velocidade variável (A) dar-lhe-á maior versatilidade. Quanto mais o gatilho for pressionado, maior será a velocidade da serra. Para desligar a ferramenta ("OFF" (desligado)), solte o gatilho.


O uso de velocidade muito baixa é recomendado apenas para iniciar um corte. O uso prolongado em velocidade muito baixa pode danificar a sua serra.

Fixação da Lâmina DW303

Fixação da Lâmina DW303


DESLIGUE E DESCONECTE A SERRA.

Para instalar a lâmina na serra:

  1. Afrouxe o parafuso de fixação (B).
  2. Insira a haste da lâmina (C) pela frente entre o eixo alternativo (D) e a braçadeira da lâmina (E). Localize o orifício na lâmina (F) sobre o pino (G) no eixo alternativo.
  3. Aperte o parafuso de fixação. Se a lâmina se partir e a haste não sair da braçadeira, certifique-se de que o parafuso de fixação está solto e ejete a haste com um prego ou objeto pontiagudo.


A PROTEÇÃO DA LÂMINA ESTÁ LÁ PARA SUA SEGURANÇA. NÃO A REMOVA.

Alavanca de Liberação da Braçadeira da Lâmina DW303M e DW304P (Fig. 3)

Alavanca de Liberação da Braçadeira da Lâmina DW303M e DW304P


DESLIGUE E DESCONECTE A SERRA.

Para instalar a lâmina na serra:

  1. Puxe a alavanca de liberação da braçadeira da lâmina (H) para cima.
  2. Insira a haste da lâmina pela frente.
  3. Empurre a alavanca de liberação da braçadeira da lâmina para baixo.

Para remover a lâmina da serra:

  1. Abra a alavanca de liberação da braçadeira da lâmina.
  2. Remova a lâmina.


A PROTEÇÃO DA LÂMINA ESTÁ LÁ PARA SUA SEGURANÇA. NÃO A REMOVA.

Corte com a Lâmina na Posição Horizontal Apenas DW304P (Fig. 4A)

Corte com a Lâmina na Posição Horizontal Apenas DW304P

A instalação de uma lâmina na orientação horizontal permite cortar perto de pisos, paredes ou tetos onde a folga disponível é limitada. Certifique-se de que a proteção da lâmina está pressionada contra a estrutura para evitar o contragolpe.

Corte Nivelado (Fig. 5)

Corte Nivelado

O design compacto da caixa do motor da serra e da caixa do fuso permite um corte extremamente próximo de pisos, cantos e outras áreas difíceis.


Ao serrar paredes, pisos ou onde quer que fios elétricos "vivos" possam ser encontrados, NÃO TOQUE EM NENHUMA PARTE METÁLICA FRONTAL DA FERRAMENTA! Segure a ferramenta apenas pela pega de plástico e pela caixa para evitar choque elétrico se serrar um fio "vivo".


Use sempre proteção para os olhos ao operar esta ferramenta elétrica.

Corte de Madeira (Fig. 6)

Corte de Madeira

Antes de cortar qualquer tipo de madeira, certifique-se de que está firmemente ancorada ou fixada para evitar escorregamentos. Coloque a lâmina levemente contra o trabalho a ser cortado, ligue o motor da serra e deixe-o atingir a velocidade máxima antes de aplicar pressão. Segure sempre a serra firmemente com as duas mãos durante o corte. Sempre que possível, a sapata da serra deve ser mantida firmemente contra o material a ser cortado. Isso evitará que a serra salte ou vibre e minimizará a quebra da lâmina.

Corte de Metal (Fig. 7)

Corte de Metal

Esta unidade tem diferentes capacidades de corte de metal, dependendo do tipo de lâmina utilizada e do metal a ser cortado. Use uma lâmina mais fina para metais ferrosos e uma lâmina grossa para materiais não ferrosos. Em chapas de metal de calibre fino, é melhor fixar madeira em ambos os lados da chapa. Isso garantirá um corte limpo, sem vibração excessiva ou rasgo do metal. Lembre-se sempre de não forçar a lâmina de corte, pois isso reduz a vida útil da lâmina e causa quebra dispendiosa da lâmina.

NOTA: Geralmente, recomenda-se que, ao cortar metais, espalhe uma fina camada de óleo ou outro refrigerante ao longo da linha à frente do corte da serra para facilitar a operação e prolongar a vida útil da lâmina.

Corte de Encaixe (Fig. 8) (Apenas Madeira)

Corte de Encaixe
POSIÇÃO INICIAL PARA CORTE DE ENCAIXE

O passo inicial no corte de encaixe é medir a área de superfície a ser cortada e marcar claramente com um lápis, giz ou riscador. Insira a lâmina de corte de encaixe na pinça da lâmina e aperte-a firmemente. Em seguida, incline a serra para trás até que a borda traseira da sapata esteja apoiada na superfície de trabalho. Agora ligue o motor, sempre permitindo que a lâmina atinja a velocidade máxima. Segure a pega firmemente e comece um movimento ascendente lento e deliberado com a pega da serra. A lâmina começará a entrar no material. Certifique-se sempre de que a lâmina esteja completamente dentro do material antes de continuar com o corte de encaixe.

NOTA: Em áreas onde a visibilidade da lâmina é limitada, use a borda da sapata da serra como guia. As linhas para qualquer corte devem ser estendidas além da borda do corte a ser feito.

MANUTENÇÃO

Lubrificação

A sua ferramenta foi devidamente lubrificada antes de sair da fábrica. De dois a seis meses, dependendo do uso, leve ou envie a sua ferramenta a um Centro de Assistência Técnica, ou posto de assistência técnica autorizado, para uma limpeza, inspeção e lubrificação completas. As ferramentas usadas constantemente em trabalhos de produção precisarão de lubrificação mais frequente. Além disso, as ferramentas "fora de serviço" por longos períodos devem ser relubrificadas antes de serem colocadas de volta ao trabalho.

Acessórios

Acessórios recomendados para uso com a sua ferramenta estão disponíveis a um custo extra no seu centro de assistência técnica local.


O uso de qualquer acessório não recomendado pode ser perigoso.

Se precisar de ajuda para localizar algum acessório, entre em contato com a DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ou ligue para 1-800-4 DEWALT (433-9258).

Reparações

Para garantir a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto, as reparações, manutenção e ajuste (incluindo inspeção e substituição da escova) devem ser realizados por centros de assistência técnica autorizados ou outras organizações de assistência técnica qualificadas, sempre usando peças de reposição idênticas.

Garantia Limitada de Três Anos

A DEWALT irá reparar, sem custos, quaisquer defeitos devido a materiais ou mão de obra defeituosos por três anos a partir da data de compra. Para obter informações sobre reparação em garantia, ligue para 1-800-4-DEWALT. Esta garantia não se aplica a acessórios ou danos causados onde as reparações foram feitas ou tentadas por outros. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos e pode ter outros direitos que variam em certos estados ou províncias.

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar DeWalt DW304P, DW303, DW303M - Manual da Serra Alternativa VS

Idiomas disponíveis

Índice