Sony Dream Machine ICF-C318 - Manual de utilizare pentru radio cu ceas FM/AM
- 1 AVERTISMENT
- 2 Caracteristici
- 3 Părți și conexiuni
- 4 Despre bateria de rezervă
- 5 Setarea orei și a datei
- 6 Setarea luminozității afișajului
- 7 Operarea radioului
- 8 Îmbunătățirea recepției
- 9 Setarea alarmei
- 10 Setarea temporizatorului de somn
- 11 Depanare
- 12 Precauții
- 13 Specificații
- 14 Descărcați manualul
- 15 În alte limbi

AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest aparat la ploaie sau umezeală.
Pentru a evita electrocutarea, nu deschideți carcasa. Apelați doar la personal calificat pentru service.
Nu instalați aparatul într-un spațiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.
Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu așezați obiecte umplute cu lichide, cum ar fi vaze, pe aparat.
Conectați aparatul la o priză de curent alternativ ușor accesibilă. Dacă observați o anomalie la aparat, deconectați imediat ștecherul principal de la priza de curent alternativ.
Bateria poate exploda dacă este maltratată.
Nu reîncărcați, dezasamblați sau aruncați în foc.
Caracteristici
- Radio cu ceas FM/AM cu alarmă dublă.
- Diverse tipuri de alarme — radio și buzzer (sonerie).
- Buton DST pentru a ajusta ora de vară.
- Buton Date (Data) pentru a afișa luna, ziua și anul.
- Controlul luminozității (High/Middle/Low (Înalt/Mediu/Scăzut)).
- Baterie CR2032 furnizată pentru sursa de alimentare de rezervă pentru a menține ceasul și alarma funcționând în timpul unei întreruperi de curent.
- Snooze extensibil — timpul de snooze (amânare) poate fi extins de la 10 la maximum 60 de minute de fiecare dată când îl utilizați.
Părți și conexiuni

Fereastra de afișare* (sistem de 12 ore)
* Afișajul diferă în funcție de țara dvs.
Despre bateria de rezervă
Pentru a menține ora exactă, ca sursă de alimentare de rezervă, această unitate are nevoie de o baterie CR2032 (furnizată), în plus față de curentul casnic.
Bateria menține ceasul și alarma funcționând în cazul unei întreruperi de curent.
Când știți când trebuie să înlocuiți bateria
Când bateria devine slabă, indicatorul "E" apare pe afișaj.
În cazul unei întreruperi de curent când bateria este slabă, ora curentă și funcțiile de alarmă vor fi inițializate.
Instalarea și înlocuirea bateriei de rezervă

- Păstrați ștecherul de curent alternativ conectat la priza de curent alternativ, scoateți șurubul care fixează compartimentul bateriei în partea de jos a unității folosind o șurubelniță și scoateți compartimentul bateriei. (Vezi Fig.
) - Introduceți o baterie nouă în compartimentul bateriei cu partea
orientată în sus. Pentru a scoate bateria din compartimentul bateriei, împingeți-o din partea marcată cu PUSH (ÎMPINGE). (Vezi Fig.
) - Introduceți compartimentul bateriei înapoi în unitate și fixați-l cu șurubul. (Vezi Fig.
) - Când înlocuiți bateria, apăsați RADIO ON (Radio Pornit) pentru a opri indicatorul "E" de pe afișaj.
Notă
Dacă înlocuiți bateria, nu deconectați ștecherul de curent alternativ de la priza de curent alternativ.
Altfel, ora curentă și alarma vor fi inițializate.
NOTE DESPRE BATERIA CU LITIU
- Nu lăsați bateria cu litiu la îndemâna copiilor.
Dacă bateria este înghițită, consultați imediat un medic. - Ștergeți bateria cu o cârpă uscată pentru a asigura un contact bun.
- Asigurați-vă că respectați polaritatea corectă la instalarea bateriei.
- Nu țineți bateria cu pensete metalice, altfel poate apărea un scurtcircuit.
- Nu expuneți bateria la căldură excesivă, cum ar fi lumina directă a soarelui, foc sau altele asemenea.
Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiți numai cu același tip sau cu un tip echivalent recomandat de producătorul echipamentului.
Avertisment privind bateria
Când unitatea va fi lăsată deconectată pentru o perioadă lungă de timp, scoateți bateria pentru a evita descărcarea inutilă a bateriei și deteriorarea unității din cauza scurgerilor bateriei.
Setarea orei și a datei
Setați ora și data conform următorilor pași.
- Conectați unitatea. Afișajul va clipi "AM 12:00" sau "0:00".
- Apăsați CLOCK (Ceas) timp de mai mult de 2 secunde. Veți auzi un bip și anul va începe să clipească pe afișaj.
- Apăsați + sau – până când anul corect apare pe afișaj.
- Apăsați CLOCK (Ceas).
- Repetați pașii 3 și 4 pentru a seta luna, ziua și ora.
După setarea orei, se aud două bipuri scurte și ceasul pornește de la 0 secunde.
- Apăsarea și menținerea apăsată a + sau – modifică rapid anul, luna sau ziua.
Când setați ora curentă, ora se modifică rapid cu incrementări de 1 minut până la 10 minute, apoi cu incrementări de 10 minute. - Sistemul de ceas variază în funcție de modelul pe care îl dețineți.
Sistem de 12 ore: "AM 12:00" = miezul nopții
Sistem de 24 de ore: "0:00" = miezul nopții - În timp ce setați ceasul, trebuie să efectuați fiecare pas în decurs de 65 de secunde, altfel modul de setare a ceasului va fi anulat.
Pentru a afișa anul și data
Apăsați SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (Amânare/Data/Oprire Somn) o dată pentru dată și, în aproximativ 3 secunde, apăsați-l din nou pentru an.
Afișajul arată data sau anul timp de aproximativ 3 secunde și apoi revine la ora curentă. Dacă conectați ștecherul de curent alternativ la priza de curent alternativ în timp ce această unitate este alimentată de la sursa de alimentare de rezervă, data și ora curente apar în următoarea ordine. (Este același lucru ca atunci când unitatea este pornită după întreruperea alimentării.)
"luna și data" (aproximativ 1 secundă) ➜ "anul" (aproximativ 1 secundă) ➜ "ora curentă"
Pentru a schimba afișajul la indicarea orei de vară
Apăsați DST.
Indicatorul DST apare pe afișaj și indicația orei se schimbă la ora de vară.
Pentru a dezactiva ajustarea orei de vară, apăsați din nou DST.
Setarea luminozității afișajului
Trei niveluri de luminozitate sunt disponibile prin apăsarea BRIGHTNESS (Luminozitate).

Operarea radioului
- Apăsați RADIO ON (Radio Pornit) pentru a porni radioul.
- Reglați volumul folosind VOLUME (Volum).
- Selectați BAND (Bandă).
- Acordați un post folosind TUNING (Acordare).
Pentru a opri radioul
Apăsați RADIO OFF/ALARM RESET (Radio Oprit/Resetare Alarmă).
Îmbunătățirea recepției
FM:
Model pentru America Centrală:
Cablul de alimentare de curent alternativ funcționează ca o antenă FM. Extindeți complet cablul de alimentare de curent alternativ pentru a crește sensibilitatea recepției.
Model pentru alte țări/regiuni:
Extindeți complet antena cu fir FM pentru a crește sensibilitatea recepției.

AM:
Rotiți unitatea orizontal pentru o recepție optimă.
O antenă AM cu bară de ferită este încorporată în unitate.

Nu utilizați unitatea pe un birou de oțel sau pe o suprafață metalică, deoarece acest lucru poate duce la interferențe de recepție.
Setarea alarmei
Funcția de alarmă duală vă permite să setați două programe de alarmă (ALARM A și ALARM B).
Ora alarmei poate fi setată pentru fiecare program, iar sunetul alarmei poate fi selectat dintre RADIO sau BUZZER (sonerie).
Note
- Înainte de a seta alarma, asigurați-vă că ați setat ceasul (consultați "Setting the clock and date" ("Setarea orei și a datei")).
- Setarea din fabrică a orei alarmei este "PM 12:00" sau "12:00".
- Pentru a seta alarma radio, mai întâi acordați un post și reglați volumul (consultați "Operating the radio" ("Operarea radioului")).
- Când setați alarma soneriei, setați ALARM VOLUME (VOLUMUL ALARMEI) la LOW (SCĂZUT) sau HIGH (RIDICAT).
Pentru a seta ora alarmei
- Setați ALARM A (or B) (ALARMA A (sau B)) la sunetul de alarmă dorit (RADIO sau BUZZER (sonerie)).
Ora alarmei apare pentru câteva secunde, iar apoi indicatorul
A (sau B) se aprinde pe ecran. (Nu apare când comutatorul este setat pe OFF (OPRIT).) - Rotiți ALARM TIME SET A (or B) + (SETARE ORA ALARMEI A (sau B) +) sau – pentru a seta ora dorită.
Fiecare rotire a ALARM TIME SET A (or B) + (SETARE ORA ALARMEI A (sau B) +) sau – modifică indicația cu 1 minut. Dacă rotiți și mențineți apăsat ALARM TIME SET A (or B) + (SETARE ORA ALARMEI A (sau B) +) sau –, ora alarmei avansează (sau se întoarce) cu 1 minut până la 10 minute, apoi cu incrementări de 10 minute. În timp ce setați ora alarmei, indicatorul
A (sau B) clipește pe ecran. Următorul exemplu este când setați ALARM A.
Când operațiunea de setare a orei alarmei este completă, ecranul revine la ceas după câteva secunde, iar indicatorul
A (sau B) se schimbă de la clipire la iluminare completă.
- În timp ce ALARM A (or B) (ALARMA A (sau B)) este setată pe RADIO sau BUZZER (sonerie), setarea orei alarmei poate fi modificată prin ALARM TIME SET A (or B) (SETARE ORA ALARMEI A (sau B)).
- O rotire a ALARM TIME SET A (or B) (SETARE ORA ALARMEI A (sau B)) afișează ora alarmei timp de aproximativ 4 secunde. Prin rotirea ALARM TIME SET A (or B) (SETARE ORA ALARMEI A (sau B)) în timp ce ora alarmei apare pe ecran, ora alarmei va fi modificată.
- Indicatorul
A (sau B) clipește pe ecran în timp ce: - Ora alarmei apare pe ecran.
- Alarma sună.
- Funcția de amânare este activată.
- Setarea orei alarmei nu poate fi modificată dacă ALARM A (or B) (ALARMA A (sau B)) este setată pe OFF (OPRIT). Dacă ALARM TIME SET A (or B) (SETARE ORA ALARMEI A (sau B)) este rotit, "OFF" (OPRIT) apare pe ecran timp de aproximativ 0,5 secunde.
- Dacă o a doua alarmă sună în timpul unei prime alarme (sau funcția de amânare este activă), a doua alarmă are prioritate.
- CLOCK (CEAS) și DST (ORA DE VARĂ) nu sunt disponibile în timp ce alarma sună sau funcția de amânare este activată.
- Setarea ALARM VOLUME (VOLUMUL ALARMEI) funcționează împreună cu volumul sunetului de bip. Dacă ALARM VOLUME (VOLUMUL ALARMEI) este setat pe LOW (SCĂZUT), sunetul de bip va fi, de asemenea, setat pe scăzut.
- Dacă aceeași oră de alarmă este setată pentru ambele alarme (ALARM A și B), ALARM A are prioritate.
Pentru a amâna alarma pentru câteva minute
Apăsați SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (AMÂNARE/DATA/OPRIRE SLEEP (SOMN)).
Sunetul se oprește, dar va porni automat din nou după aproximativ 10 minute. De fiecare dată când apăsați SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (AMÂNARE/DATA/OPRIRE SLEEP (SOMN)), timpul de amânare se modifică după cum urmează:

Durata maximă a timpului de amânare este de 60 de minute.
Ecranul afișează timpul de amânare timp de aproximativ 4 secunde și revine pentru a afișa ora curentă. Când apăsați SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (AMÂNARE/DATA/OPRIRE SLEEP (SOMN)) după ce apare ora curentă, timpul de amânare începe din nou de la 10 minute.
Pentru a opri alarma
Apăsați RADIO OFF/ALARM RESET (OPRIRE RADIO/RESET ALARMĂ) pentru a opri alarma.
Alarma va porni din nou la aceeași oră în ziua următoare.
Dacă RADIO OFF/ALARM RESET (OPRIRE RADIO/RESET ALARMĂ) nu este apăsat, alarma sună continuu timp de aproximativ 60 de minute, apoi se va opri automat.
Pentru a dezactiva alarma
Rotiți ALARM A (or B) (ALARMA A (sau B)) la OFF (OPRIT).
Indicatorul A (sau B) dispare de pe ecran.
Notă despre alarmă în cazul unei întreruperi de curent
În cazul unei întreruperi de curent, funcțiile de alarmă funcționează până când bateria este descărcată. Dar următoarele funcții sunt diferite:
- Ecranul va dispărea.
- Când sunetul alarmei este setat pe RADIO, acesta se va schimba automat în BUZZER (sonerie).
- Dacă alimentarea revine în timp ce alarma sună, alarma sună continuu timp de aproximativ 60 de minute când alimentarea revine.
- Alarma sună timp de aproximativ un minut, se oprește temporar și va suna din nou după aproximativ cinci minute dacă nici SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (AMÂNARE/DATA/OPRIRE SLEEP (SOMN)) sau RADIO OFF/ALARM RESET (OPRIRE RADIO/RESET ALARMĂ) nu sunt apăsate în timp ce alarma sună.
Dacă alarma sună și se oprește (fie automat după 1 minut, fie prin apăsarea SNOOZE/DATE/ SLEEP OFF (AMÂNARE/DATA/OPRIRE SLEEP (SOMN))) de cinci ori, alarma este resetată automat în cazul unei întreruperi de curent. Alarma va suna timp de 30 de minute după ce alimentarea este reluată dacă alimentarea este reluată în decurs de 60 de minute de la ora alarmei. - Dacă apăsați SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (AMÂNARE/DATA/OPRIRE SLEEP (SOMN)) în timp ce alarma sună, timpul de amânare este setat la 10 minute. În timpul unei pene de curent, timpul de amânare nu poate fi setat la mai mult de 10 minute.
- Dacă indicatorul "
" apare pe ecran, alarma nu va funcționa în cazul unei întreruperi de curent. Înlocuiți bateria dacă indicatorul "
" apare.
Setarea temporizatorului de somn
Puteți adormi ascultând radioul folosind temporizatorul de somn încorporat care oprește automat radioul după o durată prestabilită.
Apăsați SLEEP (SOMN).
Radioul se pornește. Puteți seta temporizatorul de somn la durate de 90, 60, 30 sau 15 minute. Fiecare apăsare modifică afișajul după cum urmează:

Se aud două bipuri scurte când afișajul revine la "90".
Radioul va funcționa pentru durata pe care o setați, apoi se va opri.
Pentru a opri radioul înainte de timpul prestabilit
Apăsați RADIO OFF/ALARM RESET (OPRIRE RADIO/RESET ALARMĂ) sau SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (AMÂNARE/DATA/OPRIRE SLEEP (SOMN)).
Pentru a utiliza atât temporizatorul de somn, cât și alarma
Puteți adormi ascultând radioul și, de asemenea, puteți fi trezit de alarma radio sau de sonerie la ora prestabilită.
- Setați alarma. (Consultați "Setting the alarm" ("Setarea alarmei")).
- Setați temporizatorul de somn. (Consultați "Setting the sleep timer" ("Setarea temporizatorului de somn")).
Depanare
Dacă apare vreo problemă cu unitatea, efectuați următoarele verificări simple pentru a determina dacă este necesară sau nu service-ul.
Dacă problema persistă, consultați cel mai apropiat dealer Sony.
Ceasul clipește "AM 12:00" sau "0:00" din cauza unei întreruperi de curent.
- Bateria este descărcată. Înlocuiți bateria. Scoateți bateria veche și instalați una nouă.
Alarma radio sau sonerie nu sună la ora prestabilită a alarmei.
- A fost activată alarma radio sau sonerie dorită? (adică, indicatorul
A (sau B) se aprinde?)
Alarma radio este activată, dar nu se aude niciun sunet la ora prestabilită a alarmei.
- A fost reglat VOLUME (VOLUMUL)?
Precauții
- Utilizați unitatea la sursa de alimentare specificată în "Specifications" ("Specificații").
- Plăcuța de identificare care indică tensiunea de funcționare etc. se află pe partea inferioară a unității.
- Pentru a deconecta cablul de alimentare (cablul de rețea), trageți-l de ștecher, nu de cablu.
- Unitatea nu este deconectată de la sursa de alimentare CA (rețea) atâta timp cât este conectată la priza de perete, chiar dacă unitatea în sine a fost oprită.
- Permiteți o circulație adecvată a aerului pentru a preveni acumularea de căldură internă. Nu așezați unitatea pe o suprafață (un covor, o pătură etc.) sau lângă materiale (o perdea) care ar putea bloca orificiile de ventilație.
- Dacă vreun obiect solid sau lichid cade în unitate, deconectați unitatea și solicitați verificarea acesteia de către un personal calificat înainte de a o utiliza în continuare.
- Pentru a curăța carcasa, utilizați o cârpă moale umezită cu o soluție ușoară de detergent.
- Nu conectați cablul antenei la antena externă.
- Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiți ventilația aparatului cu ziare, fețe de masă, perdele etc. Și nu așezați lumânări aprinse pe aparat.
Dacă aveți întrebări sau probleme cu privire la unitatea dvs., vă rugăm să consultați cel mai apropiat dealer Sony.
Specificații
Time display (Afișaj oră)
Model for Central America: 12-hour System (Model pentru America Centrală: Sistem de 12 ore)
Model for other countries/ regions: 24-hour system (Model pentru alte țări/regiuni: Sistem de 24 de ore)
Frequency range (Gama de frecvențe)
| Band (Bandă) | Frequency (Frecvență) |
| FM | 87.5 – 108 MHz |
| AM | 530 – 1 710 kHz |
Speaker (Difuzor)
Approx. 6.6 cm (2 5/8 inches) dia., 8 Ω
Power output (Putere de ieșire)
150 mW (at 10% harmonic distortion) (la 10% distorsiune armonică)
Power requirements (Cerințe de alimentare)
Model for Central America: 120 V AC, 60 Hz (Model pentru America Centrală: 120 V AC, 60 Hz)
Model for other countries/ regions: 230 – 240 V AC, 50 Hz (Model pentru alte țări/regiuni: 230 – 240 V AC, 50 Hz)
For power backup: 3 V DC, one CR2032 battery (Pentru alimentare de rezervă: 3 V DC, o baterie CR2032)
Dimensions (Dimensiuni)
Approx. 155 × 82.8 × 151.5 mm (w/h/d) (6 1/8 × 3 3/8 × 6 inches) incl. projecting parts and controls (incl. părțile proeminente și comenzile)
Mass (Greutate)
Approx. 482 g (1 lb 1 oz) incl. CR2032 battery (incl. bateria CR2032)
Design and specifications are subject to change without notice. (Designul și specificațiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.)

Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați Sony Dream Machine ICF-C318 - Manual de utilizare pentru radio cu ceas FM/AM
)
orientată în sus. Pentru a scoate bateria din compartimentul bateriei, împingeți-o din partea marcată cu PUSH (ÎMPINGE). (Vezi Fig.
)
)
" apare pe ecran, alarma nu va funcționa în cazul unei întreruperi de curent. Înlocuiți bateria dacă indicatorul "
A (sau B) se aprinde?)