SONY DREAM MACHINE ICF-CD837 - Manual de utilizare pentru radio cu ceas FM/AM CD
- 1 AVERTISMENT
- 2 Caracteristici
- 3 Modificarea luminozității afișajului ceasului
- 4 Setarea ceasului
- 5 Redarea unui CD
- 6 Ascultarea radioului
- 7 Îmbunătățirea recepției
- 8 Setarea alarmei
- 9 Utilizarea cronometrului NAP (cronometru cu numărătoare inversă)
- 10 Setarea cronometrului de somn
- 11 Precauții
- 12 Depanare
- 13 Specificații
- 14 Descărcați manualul
- 15 În alte limbi
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest aparat la ploaie sau umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiți ventilația aparatului cu ziare, fețe de masă, perdele etc. Și nu așezați lumânări aprinse pe aparat. Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest aparat la picături sau stropiri și nu așezați obiecte umplute cu lichide, cum ar fi vaze, pe aparat.
Deoarece ștecherul principal este utilizat pentru a deconecta unitatea de la rețea, conectați unitatea la o priză de curent alternativ ușor accesibilă. Dacă observați o anomalie în unitate, deconectați imediat ștecherul principal de la priza de curent alternativ.
Unitatea nu este deconectată de la sursa de alimentare cu curent alternativ (rețea) atâta timp cât este conectată la priza de perete, chiar dacă unitatea în sine a fost oprită.
Nu instalați aparatul într-un spațiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.
Plăcuța de identificare și informațiile importante privind siguranța se află pe exteriorul inferior.
Utilizarea instrumentelor optice cu acest produs va crește riscul pentru ochi.
Caracteristici
- Player CD încorporat cu funcție de redare CD-R/RW
- Afișaj LED verde mare, ușor de văzut, cu funcție de control variabil al luminozității
- Trezire cu orice piesă de pe un CD, Radio sau Buzzer (alarmă dublă)
- Temporizator de somn ușor - operare cu o singură apăsare
- Durată de amânare extensibilă de la 10 la 60 de minute
- Diverse moduri de redare CD cu funcție Shuffle/Repeat (Amestecare/Repetare)
Modificarea luminozității afișajului ceasului
Rotiți BRIGHTNESS (LUMINOZITATE) pentru a regla luminozitatea afișajului ceasului.
Setarea ceasului
- Conectați unitatea.
Afișajul va afișa intermitent "AM 12:00". - Apăsați CLOCK SET/TRACK (SETARE CEAS/PIESĂ) timp de câteva secunde. Veți auzi un bip și ora va începe să clipească pe afișaj.
- Apăsați TIME SET (SETARE TIMP) + sau – până când ora corectă apare pe afișaj.
- Apăsați o dată CLOCK SET/TRACK (SETARE CEAS/PIESĂ).
- Repetați pașii 3 și 4 pentru a seta minutul. După setarea minutului, apăsați CLOCK SET/TRACK (SETARE CEAS/PIESĂ) pentru a începe numărarea secundelor și veți auzi două bipuri scurte.
- Pentru a seta rapid ora curentă, mențineți apăsat TIME SET (SETARE TIMP) + sau –.
- La pasul 5, când apăsați CLOCK SET/TRACK (SETARE CEAS/PIESĂ) după setarea minutului pentru a activa ceasul, secundele încep să numere de la zero.

Există un punct tactil lângă volum pentru a indica direcția de creștere a volumului.
Redarea unui CD
Un CD de 8 cm (3 inch) poate fi redat fără adaptor.
- Apăsați
PUSH OPEN/CLOSE (APĂSAȚI DESCHIDERE/ÎNCHIDERE) pentru a deschide capacul compartimentului CD și a introduce un disc. - Închideți capacul compartimentului CD.
![SONY - DREAM MACHINE ICF-CD837 - Redarea unui CD Redarea unui CD]()
- Apăsați CD
.
Indicatorul CD/RADIO se aprinde și "TRACK 01" (PIESA 01) apare pe afișaj pentru a indica faptul că piesa 1 de pe CD este redată.
După ce apăsați CD
, durează aproximativ 10 secunde până când începe muzica. Indicația de pe afișaj revine la ora curentă după aproximativ 4 secunde. - Rotiți VOLUME (VOLUM) pentru a regla volumul.
| Pentru a | Apăsați |
| Pauză | CD |
| Reluarea redării după pauză | CD din nou |
| Localizați începutul piesei curente (AMS*) | ** |
| Localizați piesa următoare (AMS) | ** |
| Derulați înapoi cu viteză mare | Mențineți apăsat ** |
| Derulați înainte cu viteză mare | Mențineți apăsat ** |
| Localizați piesa anterioară (AMS) | în mod repetat** |
| Localizați piesa următoare (AMS) | în mod repetat** |
| Opriți redarea | OFF (OPRIT) |
* AMS = Automatic Music Sensor (Senzor automat de muzică)
** Aceste operațiuni sunt posibile atât în timpul redării, cât și în timpul pauzei.
- În timpul redării CD-ului, de fiecare dată când apăsați CLOCK SET/TRACK (SETARE CEAS/PIESĂ), ora curentă și numărul piesei apar pe afișaj alternativ.
Despre CD-R-uri/CD-RW-uri
Această unitate este compatibilă cu CD-R-uri/CD-RW-uri, dar capacitatea de redare poate varia în funcție de calitatea discului, de dispozitivul de înregistrare și de software-ul de aplicație.
Discuri muzicale codificate cu tehnologii de protecție a drepturilor de autor
Acest produs este conceput pentru a reda discuri care respectă standardul Compact Disc (CD).
Recent, diverse discuri muzicale codificate cu tehnologii de protecție a drepturilor de autor sunt comercializate de unele companii de înregistrări. Vă rugăm să rețineți că, printre aceste discuri, există unele care nu respectă standardul CD și este posibil să nu poată fi redate de acest produs.
Pentru a manipula discurile compacte

Note
- Discurile cu forme non-standard (de exemplu, inimă, pătrat, stea) nu pot fi redate pe această unitate. Încercarea de a face acest lucru poate deteriora unitatea. Nu utilizați astfel de discuri.
- Dacă apăsați CD
când nu există niciun disc în compartimentul CD, "00" clipește timp de aproximativ 5 secunde pe afișaj, iar unitatea se oprește automat.
Diverse moduri de redare CD
Puteți reda piesele în mod repetat sau în ordine aleatorie.
Glisați CD PLAY MODE (MOD REDARE CD).
Pe măsură ce glisați CD PLAY MODE (MOD REDARE CD), modul de redare se modifică după cum urmează:
Legendă pe CD
| PLAY MODE "NORMAL" (MOD REDARE "NORMAL") | Mod de redare (redare normală) |
| Toate piesele sunt redate o singură dată. | |
| "REPEAT" (REPETARE) | (toate repetă) |
| Toate piesele sunt redate în mod repetat. | |
| "SHUFFLE" (AMESTECARE) | (redare aleatorie) |
| Toate piesele sunt redate o singură dată în ordine aleatorie. | |
| "SHUFFLE REPEAT" (AMESTECARE REPETARE) | (amestecare repetare) |
| Toate piesele sunt redate în mod repetat în ordine aleatorie. | |
Ascultarea radioului
- Apăsați RADIO•ON (RADIO•PORNIT) pentru a porni radioul. Indicația "CD/RADIO" se va aprinde.
- Reglați VOLUME (VOLUM).
- Selectați BAND (BANDA).
- Acordați un post folosind selectorul TUNING (ACORDARE).
- Pentru a opri radioul, apăsați OFF (OPRIT)
•ALARM RESET (•RESET ALARMĂ).
Îmbunătățirea recepției
FM: Extindeți antena cu fir FM pentru a îmbunătăți recepția.
AM: Rotiți unitatea orizontal pentru o recepție optimă. O antenă cu bară de ferită este încorporată în unitate.
Nu utilizați unitatea pe un birou de oțel sau pe o suprafață metalică, deoarece acest lucru poate duce la interferențe de recepție.
Setarea alarmei
Acest radio cu ceas este echipat cu 3 moduri de alarmă — CD, radio și buzzer (sonerie). Înainte de a seta alarma, asigurați-vă că ați setat ceasul (vezi "Setarea ceasului"). Această unitate este, de asemenea, echipată cu o funcție de alarmă duală. Puteți seta alarma pentru două momente diferite ALARM SET A și ALARM SET B.
Pentru a seta ora alarmei
- Dacă veți selecta alarma CD sau alarma radio, reglați volumul. De asemenea, dacă veți selecta alarma radio, acordați-vă la postul dorit.
- Setați selectorul ALARM MODE (MOD ALARMĂ) pe CD, RADIO sau BUZZER (SONERIE). Indicatorul ALARM A sau ALARM B se aprinde.
- Apăsați ALARM SET A sau ALARM SET B timp de câteva secunde. Indicatorul ALARM A sau ALARM B clipește, în funcție de cel pe care îl setați.
După un bip, ora va începe să clipească pe ecran. - Apăsați TIME SET (SETARE ORĂ) + sau – până când apare ora dorită.
Pentru a seta ora rapid, mențineți apăsat TIME SET (SETARE ORĂ) + sau –. - Apăsați ALARM SET (SETARE ALARMĂ).
Minutul va clipi. - Repetați pasul 4 pentru a seta minutul și apăsați ALARM SET (SETARE ALARMĂ).
Numărul piesei de trezire clipește pe ecran. - Dacă ați selectat alarma CD, apăsați TIME SET (SETARE ORĂ) + sau – selectați numărul piesei de trezire dorite.
Numărul piesei de trezire poate fi setat până la 99. Valoarea sa implicită este "01". - Apăsați ALARM SET (SETARE ALARMĂ).
Două bipuri scurte confirmă setarea, iar indicatorul ALARM A sau ALARM B se aprinde.
Pentru alarma CD, piesa pe care ați specificat-o ca piesă de trezire este redată prima.
(Dacă modul de redare CD este setat la "SHUFFLE" (AMestecare) sau "SHUFFLE REPEAT" (Repetare Amestecare), totuși, toate piesele sunt redate în ordine aleatorie.)
Pentru a verifica ora alarmei
Apăsați ALARM SET A sau ALARM SET B. Ecranul afișează ora alarmei.
Dacă apăsați din nou ALARM SET A sau ALARM SET B, indicația se schimbă în numărul piesei de trezire. După câteva secunde, ecranul revine la ora curentă.
- Ora alarmei în alarma CD, alarma radio și alarma buzzer (sonerie) este setată la PM 12:00 când ați achiziționat unitatea.
ALARM ON (ALARMĂ PORNITĂ)
Pentru alarma CD, piesa pe care ați specificat-o ca piesă de trezire este redată prima.
(Dacă modul de redare CD este setat la "SHUFFLE" (AMestecare) sau "SHUFFLE REPEAT" (Repetare Amestecare), totuși, toate piesele sunt redate în ordine aleatorie.)
Dacă setați alarma CD când nu există niciun disc în playerul CD sau capacul compartimentului CD este deschis, alarma buzzer (sonerie) va suna la ora setată.
Pentru alarma radio, postul la care este setat selectorul de acordare va fi recepționat.
Pentru alarma buzzer (sonerie), bipul alarmei devine mai rapid după fiecare câteva secunde în trei etape progresive.
Notă
Când ALARM A și ALARM B sunt setate pentru aceeași oră, doar ALARM A va rezulta.
Pentru a amâna alarma pentru câteva minute
Apăsați SNOOZE/SLEEP (AMÂNARE/SOMN) OFF (OPRIT).
Alarma CD, radio sau buzzer (sonerie) se oprește, dar va fi reactivată automat după aproximativ 10 minute. De fiecare dată când apăsați SNOOZE/SLEEP (AMÂNARE/SOMN) OFF (OPRIT), timpul de amânare se modifică după cum urmează:

Ecranul afișează timpul de amânare timp de câteva secunde și revine pentru a afișa ora curentă. Când apăsați SNOOZE/SLEEP OFF (AMÂNARE/OPRIRE SOMN) după ce a apărut ora curentă, timpul de amânare începe din nou de la 10 minute.
- Durata maximă a timpului de amânare este de 60 de minute.
ALARM OFF (ALARMĂ OPRITĂ)
Alarma este oprită automat după 60 de minute.
Pentru a opri alarma
Apăsați OFF (OPRIT)
•ALARM RESET (RESETARE ALARMĂ) pentru a opri alarma. Alarma va porni din nou la aceeași oră în ziua următoare.
Pentru a dezactiva alarma
Setați selectorul ALARM MODE (MOD ALARMĂ) pe OFF (OPRIT).
Indicatorul ALARM A sau ALARM B se stinge.
Utilizarea cronometrului NAP (cronometru cu numărătoare inversă)
Cronometrul NAP emite un semnal sonor după o durată de timp prestabilită.
Apăsați NAP în mod repetat până când sunt afișate minutele dorite.
Fiecare apăsare modifică afișajul după cum urmează:

Indicatorul NAP se aprinde, iar timpul NAP este afișat timp de câteva secunde. Cronometrul NAP începe să numere invers timpul NAP.
Când timpul NAP selectat a trecut, sunetul de bip se aude, iar indicatorul NAP clipește.
Pentru a opri cronometrul NAP
Apăsați NAP sau OFF (OPRIT)
•ALARM RESET (RESETARE ALARMĂ) pentru a opri buzzerul (soneria).
Pentru a dezactiva cronometrul NAP
Apăsați NAP.
Indicatorul NAP se stinge.
Setarea cronometrului de somn
Puteți adormi ascultând radioul sau CD-ul folosind cronometrul de somn încorporat care oprește automat CD-ul sau radioul după o durată prestabilită.
Apăsați SLEEP (SOMN) în timpul redării CD-ului sau a radioului.
Puteți seta cronometrul de somn la durate de 90, 60, 30 sau 15 minute. Fiecare apăsare modifică afișajul după cum urmează:

CD-ul sau radioul va reda pentru timpul pe care l-ați setat, apoi se va opri.
- Pentru a opri CD-ul sau radioul înainte de timpul prestabilit, apăsați SNOOZE/SLEEP OFF (AMÂNARE/OPRIRE SOMN).
Pentru a utiliza atât cronometrul de somn, cât și alarma
Puteți adormi ascultând CD-ul sau radioul și puteți fi trezit de alarma CD, radio sau buzzer (sonerie).
- Setați alarma (Vezi "Setarea alarmei".)
- Setați cronometrul de somn (Vezi "Setarea cronometrului de somn".)
Precauții
- Utilizați unitatea la sursa de alimentare specificată în "Specificații".
- Pentru a deconecta cablul de alimentare (cablul de rețea), trageți-l de ștecher, nu de cablu.
- Nu lăsați unitatea într-un loc apropiat de o sursă de căldură, cum ar fi un radiator sau un canal de aer, sau într-un loc expus la lumina directă a soarelui, praf excesiv, vibrații mecanice sau șocuri.
- Permiteți o circulație adecvată a aerului pentru a preveni acumularea de căldură internă. Nu așezați unitatea pe o suprafață (un covor, o pătură etc.) sau lângă materiale (o perdea) care ar putea bloca orificiile de ventilație.
- Dacă vreun obiect solid sau lichid cade în unitate, deconectați unitatea și solicitați verificarea acesteia de către un personal calificat înainte de a o utiliza în continuare.
- Pentru a curăța carcasa, utilizați o cârpă moale umezită cu o soluție ușoară de detergent.
- Nu conectați cablul antenei la antena externă.
Dacă aveți întrebări sau probleme cu privire la unitatea dvs., vă rugăm să consultați cel mai apropiat dealer Sony.
Depanare
Dacă vreo problemă persistă după ce ați efectuat următoarele verificări, consultați cel mai apropiat dealer Sony.
Ceasul nu afișează ora corectă
- A avut loc o pană de curent electric care a durat mai mult de un minut?
Alarma CD, radio sau buzzer (sonerie) nu sună la ora de alarmă prestabilită.
- Este indicatorul ALARM (ALARMĂ) aprins?
Alarma radio este activată, dar nu se aude niciun sunet la ora de alarmă prestabilită.
- Este selectorul TUNING (ACORDARE) setat la un post de radio recepționabil?
- A fost reglat VOLUME (VOLUMUL)?
Playerul CD nu funcționează
- Ați închis capacul CD-ului?
- Ați așezat discul corect? Discul trebuie așezat cu partea etichetată în sus.
- Disc prăfuit sau defect — Curățați discul cu o cârpă de curățare opțională. Ștergeți discul din centru spre exterior.
- Scoateți CD-ul și lăsați compartimentul CD deschis timp de aproximativ o oră pentru a elimina condensul de umiditate.
Pierdere sporadică a sunetului în timpul funcționării CD-ului
- Disc prăfuit sau defect — Curățați sau înlocuiți discul.
- Volum prea mare — Reduceți volumul.
- Vibrații puternice.
Specificații
Secțiunea CD player
Sistem:
Sistem audio digital cu disc compact
Proprietăți diodă laser:
Material: GaAlAs
Lungime de undă: 780 nm
Durata emisiei: Continuă
Ieșire laser: Mai puțin de 44.6 μW
(Această ieșire este valoarea măsurată la o distanță de aproximativ 200 mm de suprafața lentilei obiectivului de pe blocul de captare optică cu apertură de 7 mm.)
Răspuns în frecvență:
20-20 000 Hz –1.5+1dB
Viteză și fluctuație:
Sub limita măsurabilă
Secțiunea radio
Interval de frecvență: FM: 87.5-108 MHz
AM: 530-1 710 kHz
General
Afișaj timp: Sistem de 12 ore
Difuzor:
66 mm (2 5/8inches) dia., 8Ω
Ieșiri de putere:
1 W + 1 W (la 10% distorsiune armonică)
Cerințe de alimentare:
120 V AC, 60 Hz
Dimensiuni:
Aprox. 246 × 96 × 210 mm (l/î/a)
(Aprox. 9 3/4 × 3 7/8 × 8 3/8inches) incl. părțile proeminente și comenzile
Masă:
Aprox. 1 750 g (3 lb 86 oz)
Designul și specificațiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.

Descărcați manualul
Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.
Descărcați SONY DREAM MACHINE ICF-CD837 - Manual de utilizare pentru radio cu ceas FM/AM CD
PUSH OPEN/CLOSE (APĂSAȚI DESCHIDERE/ÎNCHIDERE) pentru a deschide capacul compartimentului CD și a introduce un disc.
.
**
**