Ръководство за употреба на апарат за измерване на кръвно налягане на горната част на ръката Omron 10 Series
- 1 Въведение
- 2 Важна информация за безопасност
- 3 Опознайте Вашия Монитор
- 4 Подготовка
- 5 Използване на вашия монитор без смарт устройство
- 6 Използване на Вашия монитор със смарт устройство
- 7 Използване на функцията памет
- 8 Други настройки
- 9 Съобщения за грешки и отстраняване на неизправности
- 10 Поддръжка
- 11 Допълнителни аксесоари
- 12 Спецификации
- 13 Изявление на FCC
- 14 Ограничена гаранция
- 15 Указания и декларация на производителя
- 16 Препратки
- 17 Изтегли ръководство
- 18 На други езици

Въведение
Инструкции за безопасност
Това ръководство за употреба ви предоставя важна информация за апарата за измерване на кръвно налягане OMRON BP7450. За да осигурите безопасна и правилна употреба на този апарат, ПРОЧЕТЕТЕ и РАЗБЕРЕТЕ всички тези инструкции. Ако не разбирате тези инструкции или имате някакви въпроси, свържете се с 1-800-634-4350, преди да опитате да използвате този апарат. За конкретна информация относно вашето кръвно налягане се консултирайте с вашия лекар.
Предназначение
Това устройство е дигитален апарат, предназначен за измерване на кръвно налягане и пулс при възрастни пациенти. Устройството открива появата на нередовен сърдечен ритъм по време на измерване и дава предупредителен сигнал с показанията.
Среда на употреба: Домашни условия
Пациентска популация: Възрастни
Получаване и проверка
Извадете този апарат и другите компоненти от опаковката и проверете за повреди. Ако този апарат или други компоненти са повредени, НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ и се свържете с 1-800-634-4350.
Речник на символите
За информация за символите посетете: OmronHealthcare.com/symbols-glossary
Противопоказания
- Този апарат е противопоказен за употреба в амбулаторна среда.
- Този апарат е противопоказен за употреба в самолети.
Важна информация за безопасност
Прочетете важната информация за безопасност в това ръководство за употреба, преди да използвате този апарат.
Следвайте стриктно това ръководство за употреба за ваша безопасност. Запазете го за бъдещи справки. За конкретна информация относно вашето кръвно налягане, КОНСУЛТИРАЙТЕ СЕ С ВАШИЯ ЛЕКАР.
Показва потенциално опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
- НЕ използвайте този апарат при кърмачета, малки деца, деца или лица, които не могат да се изразяват.
- НЕ коригирайте лекарствата въз основа на показанията от този апарат за измерване на кръвно налягане. Приемайте лекарствата, предписани от вашия лекар. САМО лекар е квалифициран да диагностицира и лекува високо кръвно налягане.
- НЕ използвайте този апарат на наранена ръка или ръка, подложена на медицинско лечение.
- НЕ поставяйте маншета на ръката си, докато сте на интравенозна инфузия или кръвопреливане.
- НЕ използвайте този апарат в зони, съдържащи високочестотно (HF) хирургично оборудване, оборудване за магнитен резонанс (MRI), компютърни томографи (CT). Това може да доведе до неправилна работа на апарата и/или да причини неточно отчитане.
- НЕ използвайте този апарат в богата на кислород среда или в близост до запалим газ.
- Консултирайте се с вашия лекар, преди да използвате този апарат, ако имате често срещани аритмии като предсърдни или камерни преждевременни удари или предсърдно мъждене; артериална склероза; лоша перфузия; диабет; бременност; прееклампсия или бъбречно заболяване. ИМАЙТЕ ПРЕДВИД, че всяко от тези състояния в допълнение към движението на пациента, треперенето или втрисането може да повлияе на отчитането на измерването.
- НИКОГА не се диагностицирайте или лекувайте сами въз основа на вашите показания. ВИНАГИ се консултирайте с вашия лекар.
- За да избегнете удушаване, дръжте въздушната тръба и кабела на AC адаптера далеч от кърмачета, малки деца и деца.
- Този продукт съдържа малки части, които могат да причинят опасност от задавяне, ако бъдат погълнати от кърмачета, малки деца и деца.
Предаване на данни
- Този продукт излъчва радиочестоти (RF) в обхвата 2,4 GHz. НЕ използвайте този продукт на места, където RF е ограничен, като например в самолет или в болници. Изключете функцията Bluetooth® в този апарат, извадете батериите и/или изключете AC адаптера, когато сте в зони с ограничено RF. За допълнителна информация относно потенциалните ограничения вижте документацията за използването на Bluetooth от FCC.
Работа и употреба на AC адаптера
- НЕ използвайте AC адаптера, ако този апарат или кабелът на AC адаптера е повреден. Ако този апарат или кабелът е повреден, изключете захранването и изключете AC адаптера незабавно.
- Включете AC адаптера в подходящ контакт за напрежение. НЕ използвайте в многоконтактен щепсел.
- НИКОГА не включвайте или изключвайте AC адаптера от електрическия контакт с мокри ръце.
- НЕ разглобявайте и не се опитвайте да ремонтирате AC адаптера.
Работа и употреба на батериите
- Дръжте батериите далеч от обсега на кърмачета, малки деца и деца.
Показва потенциално опасна ситуация, която, ако не бъде избегната, може да доведе до леко или умерено нараняване на потребителя или пациента или да причини повреда на оборудването или друго имущество.
- Спрете да използвате този апарат и се консултирайте с вашия лекар, ако получите кожно раздразнение или дискомфорт.
- Консултирайте се с вашия лекар, преди да използвате този апарат на ръка, където има вътресъдов достъп или терапия, или артерио-венозен (A-V) шънт, поради временно смущение на кръвообращението, което може да доведе до нараняване.
- Консултирайте се с вашия лекар, преди да използвате този апарат, ако сте имали мастектомия.
- Консултирайте се с вашия лекар, преди да използвате този апарат, ако имате сериозни проблеми с кръвообращението или кръвни заболявания, тъй като надуването на маншета може да причини натъртване.
- НЕ правете измервания по-често от необходимото, защото може да се появи натъртване поради смущение на кръвообращението.
- Надувайте маншета на ръката САМО когато е поставен на горната част на ръката ви.
- Свалете маншета на ръката, ако не започне да се изпуска по време на измерване.
- НЕ използвайте този апарат за каквато и да е цел, освен за измерване на кръвно налягане.
- По време на измерване се уверете, че няма мобилно устройство или друго електрическо устройство, което излъчва електромагнитни полета, на разстояние 30 cm (12 инча) от този апарат. Това може да доведе до неправилна работа на апарата и/или да причини неточно отчитане.
- НЕ разглобявайте и не се опитвайте да ремонтирате този апарат или други компоненти. Това може да причини неточно отчитане.
- НЕ използвайте на място, където има влага или риск от пръскане на вода върху този апарат. Това може да повреди този апарат.
- НЕ използвайте този апарат в движещо се превозно средство, като например в кола.
- НЕ изпускайте и не подлагайте този апарат на силни удари или вибрации.
- НЕ използвайте този апарат на места с висока или ниска влажност или високи или ниски температури. Вижте раздел 12.
- По време на измерване наблюдавайте ръката, за да се уверите, че апаратът не причинява продължително увреждане на кръвообращението.
- НЕ използвайте този апарат в среди с висока употреба, като например медицински клиники или лекарски кабинети.
- НЕ използвайте този апарат с друго медицинско електрическо (ME) оборудване едновременно. Това може да доведе до неправилна работа на апарата и/или да причини неточно отчитане.
- Избягвайте къпане, пиене на алкохол или кофеин, пушене, упражнения и хранене поне 30 минути преди измерване.
- Починете си поне 5 минути преди измерване.
- Свалете стегнато или дебело облекло от ръката си, докато измервате.
- Останете неподвижни и НЕ говорете, докато измервате.
- Използвайте маншета на ръката САМО на лица, чиято обиколка на ръката е в рамките на определения диапазон на маншета.
- Уверете се, че този апарат е аклиматизиран към стайна температура, преди да измерите. Измерването след екстремна промяна на температурата може да доведе до неточно отчитане. OMRON препоръчва да изчакате приблизително 2 часа, за да се затопли или охлади апаратът, когато апаратът се използва в среда в рамките на температурата, посочена като работни условия, след като е бил съхраняван или при максималната, или при минималната температура на съхранение. За допълнителна информация относно работната температура и температурата на съхранение/транспортиране вижте раздел 12.
- НЕ използвайте този апарат след изтичане на трайния период. Вижте раздел 12.
- НЕ мачкайте прекомерно маншета на ръката или въздушната тръба.
- НЕ сгъвайте или прегъвайте въздушната тръба, докато измервате. Това може да причини нараняване чрез прекъсване на кръвообращението.
- За да изключите въздушния щепсел, издърпайте пластмасовия въздушен щепсел в основата на тръбата, а не самата тръба.
- Използвайте САМО AC адаптера, маншета на ръката, батериите и аксесоарите, посочени за този апарат. Използването на неподдържани AC адаптери, маншети на ръката и батерии може да повреди и/или да бъде опасно за този апарат.
- Използвайте САМО одобрения маншет за ръка за този апарат. Използването на други маншети за ръка може да доведе до неправилни показания.
- Надуването до по-високо налягане от необходимото може да доведе до натъртване на ръката, където е поставен маншетът. ЗАБЕЛЕЖКА: вижте "Ако систоличното ви налягане е повече от 210 mmHg" в раздел 12 на това ръководство за употреба за допълнителна информация.
Предаване на данни
- НЕ сменяйте батериите и не изключвайте AC адаптера, докато вашите показания се прехвърлят към вашето смарт устройство. Това може да доведе до неправилна работа на този апарат и неуспешно прехвърляне на вашите данни за кръвно налягане.
Работа и употреба на AC адаптера
- Поставете напълно AC адаптера в контакта.
- Когато изключвате AC адаптера от контакта, не забравяйте безопасно да издърпате AC адаптера. НЕ дърпайте кабела на AC адаптера.
- Когато боравите с кабела на AC адаптера:
НЕ го повреждайте.
НЕ го чупете.
НЕ го подправяйте.
НЕ го огъвайте или дърпайте насила.
НЕ го усуквайте.
НЕ го използвайте, ако е събран на куп.
НЕ го притискайте.
НЕ го поставяйте под тежки предмети. - Избършете всякакъв прах от AC адаптера.
- Изключете AC адаптера, когато не се използва.
- Изключете AC адаптера, преди да почистите този апарат.
Работа и употреба на батериите
- НЕ поставяйте батериите с неправилно подравнени полюси.
- Използвайте САМО 4 "AA" алкални или манганови батерии с този апарат. НЕ използвайте други видове батерии. НЕ използвайте нови и използвани батерии заедно. НЕ използвайте различни марки батерии заедно.
- Извадете батериите, ако този апарат няма да се използва дълго време.
- Ако течност от батерията попадне в очите ви, незабавно изплакнете с много чиста вода. Консултирайте се с вашия лекар незабавно.
- Ако течност от батерията попадне върху кожата ви, измийте кожата си незабавно с много чиста, хладка вода. Ако раздразнението, нараняването или болката продължават, консултирайте се с вашия лекар.
- НЕ използвайте батерии след изтичане на срока им на годност.
- Периодично проверявайте батериите, за да се уверите, че са в добро работно състояние.
Опознайте Вашия Монитор
Съдържание/Продуктът включва
Монитор, Easy Wrap ComFit маншет, AC адаптер (HEM-ADPTW5), 4 "AA" батерии, инструкция за употреба, ръководство за бърз старт
Монитор и Маншет за Ръка
Предна част на монитора

- Дисплей
- Бутон [Memory] (Памет)
- Бутони [Forward/Backward] (Напред/Назад)
- Превключвател [User ID selection] (Избор на потребителски ID)
- Бутон [START/STOP] (СТАРТ/СТОП)
Лява и дясна страна на монитора

- Въздушен жак
- Жак за AC адаптер
Задна и долна част на монитора

- Бутон [Connection] (Връзка) (Дата/Час)
- Отделение за батерии
Маншет за ръка
(Обиколка на горната част на ръката: 9" - 17" (22 - 42 cm))

- Въздушен щепсел
- Въздушна тръба
Дисплей и Символи

- Символ за средна стойност
- Символ за памет
- Показание за систолично кръвно налягане
- Дисплей за сравнение
- Дисплей за пулс / Номер на паметта
- Показание за диастолично кръвно налягане
- Символ за сърдечен ритъм
- Символ за дефлация
- Символ за потребителски ID
- Символ за Bluetooth ВКЛ. / ИЗКЛ.
- Символ за синхронизация
- Символ за слаба батерия / Символ за изтощена батерия
- Дисплей за дата / час
- Символ за TruRead
- Символ за високо
- OK символ
- Символ за грешка при движение
- Символ за нередовен сърдечен ритъм
- Дисплей за пулс / Интервален брояч за TruRead
| A | | Символ за средна стойност Мига при преглед на средната стойност на последните 2 или 3 измервания, направени в рамките на последните 10 минути. |
| B | ![]() | Символ за памет Появява се при преглед на показания, съхранени в паметта. |
| C | Показание за систолично кръвно налягане | |
| D | Дисплей за сравнение Показва минали показания. Вижте раздел 7 за повече информация. | |
| E | Дисплей за пулс / Номер на паметта Пулсът се появява след измерването. При натискане на бутона , номерът на паметта се появява за приблизително 1,5 секунди, преди пулсът да се появи на дисплея. | |
| F | Показание за диастолично кръвно налягане | |
| G | ![]() | Символ за сърдечен ритъм Мига по време на измерване. |
| H | ![]() | Символ за дефлация Появява се по време на изпускане на въздуха от маншета. |
| I | ![]() | Символ за потребителски ID Номерът на потребителския ID се появява при избор на потребителя с превключвателя [user ID selection] (избор на потребителски ID). |
| J | ![]() | Bluetooth ON symbol (Символ за Bluetooth ВКЛ.) Появява се, когато вашите показания се прехвърлят. |
![]() | Bluetooth OFF symbol (Символ за Bluetooth ИЗКЛ.) Появява се, когато Bluetooth е деактивиран. | |
| K | ![]() | Символ за синхронизация Мига/се появява, когато вашите данни трябва да бъдат прехвърлени, защото съхранената памет е почти или напълно пълна. След като сдвоите монитора си със смарт устройството си, прехвърлете показанията си незабавно, преди мониторът да изтрие най-старото показание. Във вътрешната памет на вашия монитор могат да се съхраняват до 100 показания на потребител. |
| L | ![]() | Символ за слаба батерия Мига, когато батериите са слаби. |
![]() | Символ за изтощена батерия Появява се, когато батериите са изтощени. | |
| M | Дисплей за дата / час | |
| N | ![]() | TruRead symbol (Символ за TruRead) Появява се, когато се извършва измерване, ако е активиран режимът TruRead. Режимът TruRead автоматично извършва 3 последователни измервания на интервали, които можете да персонализирате, и показва средната стойност. За да активирате режима TruRead, вижте подраздел 2.4. За да използвате режима TruRead, вижте подраздел 5.1. За да видите вашите показания в измерване TruRead, вижте подраздел 7.1. |
| O | ![]() | High symbol (Символ за високо) Появява се, ако вашето систолично кръвно налягане е ≥ 130 mmHg или диастоличното кръвно налягане е ≥ 80 mmHg. Вижте подраздел 3.4 за повече информация. |
| P | ![]() | OK symbol (OK символ) Мига, когато вашият монитор е свързан към вашето смарт устройство или показанията са прехвърлени успешно. |
| Q | ![]() | Movement error symbol (Символ за грешка при движение) Появява се с вашето показание, когато тялото ви се движи по време на измерване. Ако се появи, свалете маншета за ръка и изчакайте 2 до 3 минути. След това поставете отново маншета, останете неподвижни и направете друго измерване. |
| R | ![]() или ![]() | Irregular heartbeat symbol (Символ за нередовен сърдечен ритъм) Появява се, когато нередовен ритъм е открит 2 или повече пъти по време на измерване. Символът с номера се появява, както е показано по-долу: Нередовен сърдечен ритъм е открит 2 пъти: ![]() Нередовен сърдечен ритъм е открит 3 или повече пъти: ![]() Нередовният сърдечен ритъм се определя като ритъм, който е с 25% по-малко или с 25% повече от средния ритъм, открит, докато вашият монитор измерва кръвното налягане. ![]() Символът за нередовен сърдечен ритъм може да се покаже, когато мониторът открие движения на ръката. Вижте раздел 9 за повече информация. Ако продължава да се появява, препоръчваме ви да се консултирате с вашия лекар и да следвате неговите указания. |
| S | Дисплей за пулс / Интервален брояч за TruRead Пулсът се появява след измерването. Отброява секундите за следващия TruRead по време на измерване TruRead. | |
Класификация на КН (Кръвно Налягане)
Насоките на ACC/AHA 2017 за хипертония определят категориите на КН при възрастни, както е посочено по-долу.
Категории на КН при Възрастни*
| Категория КН | Систолично КН | Диастолично КН | |
| Нормално | < 120 mmHg и < 80 mmHg 120 - 129 mmHg и < 80 mmHg | ||
| Повишено | |||
| Хипертония | |||
| Етап 1 | 130 - 139 mmHg или 80 - 89 mmHg ≥ 140 mmHg или ≥ 90 mmHg | ||
| Етап 2 | |||
* Лица със систолично КН и диастолично КН в 2 категории трябва да бъдат определени към по-високата категория КН.
КН показва кръвно налягане (въз основа на средна стойност на ≥ 2 внимателни показания, получени в ≥ 2 случая).
Източник: ACC/AHA 2017 Клинично ръководство за високо кръвно налягане
- НИКОГА не се диагностицирайте или лекувайте сами въз основа на вашите показания. ВИНАГИ се консултирайте с вашия лекар.
Подготовка
Инсталиране на батерии
- Натиснете надолу куката на капака на батерията и издърпайте нагоре.
- Поставете 4 "AA" батерии, както е посочено в отделението за батерии.
![Omron - 10 Series - Инсталиране на батерии Стъпка 1 Инсталиране на батерии Стъпка 1]()
- Затворете капака на батерията.
Веднага след като батериите са инсталирани правилно, годината мига на дисплея.
Вижте подраздел 4.3, за да настроите датата и часа ръчно, или вижте подраздел 6.1, за да сдвоите монитора си, за да настроите датата и часа автоматично.
![Omron - 10 Series - Инсталиране на батерии Стъпка 2 Инсталиране на батерии Стъпка 2]()
Забележка
- Когато символът "
" мига на дисплея, препоръчително е да смените батериите. - За да смените батериите, изключете монитора и извадете всички батерии. След това ги заменете с 4 нови батерии едновременно.
- Смяната на батериите няма да изтрие предишните показания.
- Доставените батерии може да имат по-кратък живот от новите батерии.
- Изхвърлянето на използваните батерии трябва да се извършва в съответствие с местните разпоредби.
Използване на AC адаптер
Забележка
- Уверете се, че не поставяте монитора си на място, където е трудно да включите и изключите AC адаптера.
- Препоръчваме да държите батериите в монитора си по всяко време, дори ако решите да използвате AC адаптера. Ако се използва само AC адаптерът, без да държите батерии в монитора си, може да се наложи да нулирате датата и часа всеки път, когато изключите и включите отново AC адаптера. Показанията няма да бъдат изтрити.
- Поставете щепсела на AC адаптера в жака за AC адаптер от дясната страна на монитора.
- Включете AC адаптера в електрически контакт.
За да изключите AC адаптера, изключете AC адаптера от електрическия контакт и след това извадете щепсела на AC адаптера от монитора.![Omron - 10 Series - Използване на AC адаптера Използване на AC адаптера]()
- Използвайте САМО AC адаптера, маншета за ръка, батериите и аксесоарите, посочени за този монитор. Използването на неподдържани AC адаптери, маншети за ръка и батерии може да повреди и/или да бъде опасно за този монитор.
Настройване на датата и часа
Забележка
- Настройте монитора си на правилната дата и час, преди да направите измерване за първи път.
- Датата и часът ще бъдат зададени автоматично, когато мониторът е сдвоен с приложението "OMRON connect US/CAN". Вижте подраздел 6.1.
- Веднага след като батериите са инсталирани правилно, годината мига на дисплея на вашия монитор.
- Ако нищо не се показва, натиснете бутона
(задната повърхност на монитора), за да покажете годината.
Ако годината вече е показана, пропуснете тази стъпка.
![Omron - 10 Series - Настройване на датата и часа Стъпка 1 Настройване на датата и часа Стъпка 1]()
- Натиснете бутона
или
, за да настроите годината.
Натиснете и задръжте бутона
, за да преминете бързо през годините.
Натиснете и задръжте бутона
, за да се върнете бързо назад през годините. -
Натиснете бутона
, за да потвърдите годината, след което месецът ще мига. Повторете същите стъпки, за да настроите месеца, деня, часа и минутата.
![Omron - 10 Series - Настройване на датата и часа Стъпка 2 Настройване на датата и часа Стъпка 2]()
-
Натиснете бутона
, за да запазите настройката.
Режимът TruRead се показва 3 секунди след като минутите са зададени в тази последователност. Вижте подраздел 4.4.
Забележка
- Ако трябва да нулирате датата и часа, сменете батериите или натиснете бутона
, след което настройте датата и часа, както е показано в горните стъпки. - Ако датата и часът не са зададени, "
" мига по време на или след измерване.
Настройване на режима TruRead
Режимът TruRead прави 3 последователни измервания. Мониторът ще се надуе, ще направи измерване и ще се изпусне - 3 пъти, разделени от кратък интервал между всяко измерване.
Режимът TruRead е настроен на "oFF" по подразбиране.
- Настройте или заобиколете настройките за дата и час.
Следвайте стъпките в подраздел 4.3 и настройте или заобиколете настройките за дата и час.
След като приключи, символът "
" се появява на дисплея.
![Omron - 10 Series - Настройване на режима TruRead Стъпка 1 Настройване на режима TruRead Стъпка 1]()
- За да активирате режима TruRead, натиснете бутона
или
.
" ON " ще се появи на дисплея.
За да запазите режима TruRead деактивиран, натиснете бутона
(задната повърхност на монитора).
![Omron - 10 Series - Настройване на режима TruRead Стъпка 2 Настройване на режима TruRead Стъпка 2]()
- Натиснете бутона
, за да потвърдите.
Ако е избрано "on" (включено), се появява настройката за интервал.
![Omron - 10 Series - Настройване на режима TruRead Стъпка 3 Настройване на режима TruRead Стъпка 3]()
- Натиснете бутона
или
, за да промените интервала.
Може да бъде зададен на 15, 30, 60 или 120 секунди.
![Omron - 10 Series - Настройване на режима TruRead Стъпка 4 Настройване на режима TruRead Стъпка 4]()
- Натиснете бутона
, за да потвърдите.
Вашият монитор ще се изключи автоматично след 3 секунди.
![Omron - 10 Series - Настройване на режима TruRead Стъпка 5 Настройване на режима TruRead Стъпка 5]()
За да направите измерване в режим TruRead, вижте "Използване на режима TruRead" в подраздел 5.1.
Съвети за измерване на кръвното налягане
За да сте сигурни, че ще получите точно отчитане, следвайте тези указания:
- Стресът повишава кръвното налягане. Избягвайте да правите измервания в стресови моменти.
- Измерванията трябва да се правят на тихо място.
- Важно е да правите измервания по едно и също време всеки ден. Препоръчително е да правите измервания сутрин и вечер.
- Не забравяйте да имате запис на показанията на кръвното си налягане и пулса за вашия лекар. Единичното измерване не дава точна индикация за истинското ви кръвно налягане. Трябва да направите и запишете няколко показания за определен период от време.
- Избягвайте къпане, пиене на алкохол или кофеин, пушене, упражнения и хранене поне 30 минути преди измерване.
- Почивайте поне 5 минути преди измерване.
Поставяне на маншета за ръка
Забележка
- Следващите стъпки са за поставяне на маншета за ръка на лявата ви ръка. Когато правите измерване на дясната си ръка, следвайте инструкциите за увиване на маншета за използване на дясната ръка, споменати в "За да направите измерване на дясната си ръка", разположени в края на този подраздел.
- Кръвното налягане може да се различава между дясната и лявата ръка и измерените показания на кръвното налягане могат да бъдат различни. OMRON препоръчва винаги да използвате една и съща ръка за измерване. Ако показанията между двете ръце се различават значително, консултирайте се с вашия лекар, за да определите коя ръка да използвате за вашите измервания.
- Свалете стегнато или дебело облекло от ръката си, докато правите измерване.
- Включете маншета за ръка в монитора си, като поставите въздушния щепсел във въздушния жак сигурно, докато щракне.
![Omron - 10 Series - Поставяне на маншета за ръка Стъпка 1 Поставяне на маншета за ръка Стъпка 1]()
- Поставете маншета за ръка на лявата си горна част на ръката.
![Omron - 10 Series - Поставяне на маншета за ръка Стъпка 2 Поставяне на маншета за ръка Стъпка 2]()
Забележка- Долният ръб на маншета за ръка трябва да бъде на 0,5 инча (1 до 2 см) над вътрешната страна на лакътя. Въздушната тръба е от вътрешната страна на ръката ви и е подравнена със средния ви пръст.
- Уверете се, че въздушната тръба е разположена от вътрешната страна на ръката ви и увийте маншета сигурно, така че да не може да се движи около ръката ви.
![Omron - 10 Series - Поставяне на маншета за ръка Стъпка 3 Поставяне на маншета за ръка Стъпка 3]()
За да направите измерване на дясната си ръка
Когато правите измерване на дясната си ръка, въздушната тръба трябва да минава по протежение на лакътя ви, по протежение на долната част на ръката ви. Внимавайте да не опирате ръката си върху въздушната тръба.

Седене правилно
За да направите измерване, трябва да сте отпуснати и удобно седнали в стая с комфортна температура. Поставете ръката си на масата.
- Седнете на удобен стол с подпряна облегалка и ръка.
- Дръжте краката си плоски и краката си некръстосани.
- Маншетът за ръка трябва да бъде поставен на ръката ви на същото ниво като сърцето ви, като ръката ви е удобно поставена на маса.

Избиране на потребителски идентификатор
Вашият монитор е проектиран да прави измервания и да съхранява показанията в паметта за 2 души, използвайки превключвателя [user ID selection] (избор на потребителски идентификатор).
- Изберете вашия потребителски идентификатор (1 или 2).
![Omron - 10 Series - Избиране на потребителски идентификатор Избиране на потребителски идентификатор]()
Използване на вашия монитор без смарт устройство
Извършване на измерване
Можете да използвате монитора си, без да го сдвоявате със смарт устройство. За да сдвоите монитора си със смарт устройство, вижте подраздел 6.1.
Забележка
- За да спрете измерването, натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП) веднъж, за да изпуснете маншета за ръка.
- НЕ използвайте този монитор с друго медицинско електрическо (ME) оборудване едновременно. Това може да доведе до неправилна работа на монитора и/или да причини неточно отчитане.
- Останете неподвижни и НЕ говорете, докато правите измерване.
- Натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП).
Всички символи се появяват на дисплея, преди да започне измерването. - Останете неподвижни и не говорете, докато целият процес на измерване не завърши.
Символът "
" мига при всеки сърдечен ритъм. След като вашият монитор е открил вашето кръвно налягане и пулс, маншетът автоматично се изпуска. Вашето кръвно налягане и пулс се показват с предишното отчитане.
Ако систоличното или диастоличното отчитане е високо (вижте подраздел 3.3), се появява символът "
".![]()
- Натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП), за да изключите монитора си.
Забележка
- Вашият монитор се изключва автоматично след 2 минути.
- Изчакайте 2 - 3 минути между измерванията. Времето за изчакване позволява на артериите да се декомпресират и да се върнат в състоянието си преди измерването. Може да се наложи да увеличите времето за изчакване в зависимост от вашите индивидуални физиологични характеристики.
Използване на режима TruRead
Задайте режима TruRead на "on" (включен), за да използвате режима TruRead. Вижте подраздел 4.4.
- Изберете вашия потребителски идентификатор.
- Натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП).
Маншетът за ръка започва да се надува автоматично.
След като първото измерване приключи, изчакайте да започне следващото измерване.
Интервалът, който сте избрали по време на настройките на TruRead, ще се появи на дисплея.
![Omron - 10 Series - Използване на режима TruRead Стъпка 1 Използване на режима TruRead Стъпка 1]()
След като второто измерване приключи, изчакайте да започне следващото измерване. Интервалът, който сте избрали по време на настройките на TruRead, ще се появи на дисплея.
![Omron - 10 Series - Използване на режима TruRead Стъпка 2 Използване на режима TruRead Стъпка 2]()
След като третото измерване приключи, средната стойност за 3-те измервания се появява на дисплея.
![Omron - 10 Series - Използване на режима TruRead Стъпка 3 Използване на режима TruRead Стъпка 3]()
За да видите показанията в измерването TruRead, вижте подраздел 5.1.
Използване на режима за гости
Вашият монитор съхранява показания за 2 потребители в паметта. Режимът за гости може да се използва за извършване на единично измерване за друг потребител.
Забележка
- В паметта не се съхраняват показания и режимът TruRead не е наличен, когато е избран режимът за гости.
- Натиснете и задръжте бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП) за повече от 3 секунди.
Символът за потребителски идентификатор и дисплеят за дата/час ще изчезнат.
![Omron - 10 Series - Използване на режима за гости Използване на режима за гости]()
- Освободете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП), когато потребителският идентификатор и дисплеят за дата/час се изключат.
Маншетът за ръка автоматично започва да се надува.
Ако систоличното ви налягане е повече от 210 mmHg
Ако систоличното ви налягане е повече от 210 mmHg, направете измерване ръчно.
След като маншетът за ръка започне да се надува, натиснете и задръжте бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП), докато мониторът се надуе с 30 до 40 mmHg по-високо от очакваното ви систолично налягане.
Забележка
- Не надувайте над 299 mmHg.
- Надуването до по-високо налягане от необходимото може да доведе до натъртване на ръката, където е поставен маншетът.
Използване на Вашия монитор със смарт устройство
Сдвояване на Вашия монитор със смарт устройство
Датата и часът на Вашия монитор ще бъдат автоматично настроени, когато сдвоите монитора си със смарт устройството си.
Прегледайте списъка със съвместими смарт устройства на OmronHealthcare.com
- Активирайте Bluetooth на Вашето смарт устройство.
- Изтеглете и инсталирайте приложението "OMRON connect US/CAN" на Вашето смарт устройство.
![]()
![]()
Ако вече имате приложението "OMRON connect US/CAN" и сте създали своя акаунт, отворете приложението и добавете новия си монитор. - Отворете приложението и следвайте инструкциите за сдвояване, показани на Вашето смарт устройство.
- Потвърдете, че мониторът Ви е свързан успешно.
Когато мониторът Ви е свързан успешно към Вашето смарт устройство, се появява символът OK.
![Omron - 10 Series - Сдвояване на Вашия монитор със смарт устройство Стъпка 1 Сдвояване на Вашия монитор със смарт устройство Стъпка 1]()
- Натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП), за да изключите монитора си.
Забележка
- Ако се появи символът "Err" (Грешка), следвайте инструкциите в приложението "OMRON connect US/CAN".
![Omron - 10 Series - Сдвояване на Вашия монитор със смарт устройство Стъпка 2 Сдвояване на Вашия монитор със смарт устройство Стъпка 2]()
- Вашият монитор се изключва автоматично след 2 минути.
- Имайте предвид, че OMRON няма да носи отговорност за загубата на данни и/или информация в приложението.
- "OMRON connect US/CAN" е единственото приложение, което препоръчваме да използвате с монитора си, за да прехвърляте данни правилно.
Извършване на измерване
Вижте подраздел 5.1, за да започнете измерване. Отворете приложението на Вашето смарт устройство и следвайте инструкциите.
Забележка
- Уверете се, че мониторът Ви е на разстояние до 16 фута (5 м) от Вашето смарт устройство.
Автоматично/Ръчно прехвърляне на данни
- Когато Bluetooth е активиран, показанията ще бъдат прехвърлени на Вашето смарт устройство в рамките на 1 час след извършване на измерване.
- За да прехвърлите показанията ръчно, натиснете бутона
.
Деактивиране/Активиране на Bluetooth
- Този продукт излъчва радиочестоти (RF) в обхвата 2,4 GHz. НЕ използвайте този продукт на места, където RF е ограничен, като например в самолет или в болници. Изключете функцията Bluetooth в този монитор и извадете батериите, когато сте в зони с ограничено RF. За повече информация относно потенциалните ограничения вижте документацията за използването на Bluetooth от FCC.
Bluetooth е активиран по подразбиране.
- Когато мониторът Ви е изключен, натиснете и задръжте бутона
(задната повърхност на монитора) за повече от 10 секунди.
"oFF" (изкл.) мига 3 пъти.
![Omron - 10 Series - Деактивиране/Активиране на Bluetooth Стъпка 1 Деактивиране/Активиране на Bluetooth Стъпка 1]()
- Натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП), за да изключите монитора си.
Забележка
- За да активирате Bluetooth, натиснете и задръжте бутона
за повече от 2 секунди. На дисплея се появява "on" (вкл.). - Вашият монитор се изключва автоматично 2 минути след завършване.
- Когато Bluetooth е деактивиран, се появява символът "
".
![Omron - 10 Series - Деактивиране/Активиране на Bluetooth Стъпка 2 Деактивиране/Активиране на Bluetooth Стъпка 2]()
Използване на функцията памет
Вашият монитор автоматично съхранява до 100 показания на потребител.
Забележка
- Този монитор може да се използва от няколко потребители. Вижте подраздел 4.8, за да превключите потребителя. Уверете се кой потребителски идентификатор съхранява Вашите собствени показания.
Преглед на показанията, съхранени в паметта
- Изберете своя потребителски идентификатор.
- Натиснете бутона
.

След като се появи номер на паметта, последното показание ще се появи с предишно показание. Предишно показание ще се появи в сравнителния дисплей отляво.
Забележка
- Ако показанието е високо (вижте подраздел 3.3), се появява символът "
". - Ако в паметта няма съхранени показания, се показва екранът вдясно.
- Ако паметта е пълна, новите показания ще заменят старите показания, като се започне с най-старото показание.

- Натиснете многократно бутона
или
, за да превъртите предишните показания, съхранени в паметта.
: За да видите по-старите показания
: За да видите по-новите показания
За да видите отделните показания при измерване с TruRead
Показанията със символите TruRead (
/
) са средните стойности за последователните 3 измервания. За да видите отделните показания, натиснете бутона
(задната повърхност на монитора), докато се показва средната стойност на TruRead.
- Когато показанието на TruRead е предишното показание, показано от лявата страна:
![Omron - 10 Series - За да видите отделните показания при измерване с TruRead Стъпка 1 За да видите отделните показания при измерване с TruRead Стъпка 1]()
- Когато показанието на TruRead е последното показание, показано от дясната страна:
![Omron - 10 Series - За да видите отделните показания при измерване с TruRead Стъпка 2 За да видите отделните показания при измерване с TruRead Стъпка 2]()
- Когато показанията на TruRead са предишните и последните показания, показани както от лявата, така и от дясната страна:
![Omron - 10 Series - За да видите отделните показания при измерване с TruRead Стъпка 3 За да видите отделните показания при измерване с TruRead Стъпка 3]()
Преглед на средното показание
Вашият монитор може да изчисли средно показание въз основа на последните 2 или 3 показания, направени в рамките на последните 10 минути.
Забележка
- Задайте правилната дата и час на монитора си, преди да извършите измерване, за да видите средните показания.
- Изберете своя потребителски идентификатор.
- Когато мониторът Ви е изключен, натиснете и задръжте бутона
за повече от 3 секунди.
Символът "
" мига.

Забележка
- Ако в паметта има само 2 показания за този период, средната стойност ще се основава на тези 2 показания.
- Ако средното показание е високо (вижте подраздел 3.3), се появява символът "
".
Други настройки
Изтриване на всички показания, съхранени в паметта
- Изберете своя потребителски идентификатор.
- Натиснете бутона
.
След като се появи номер на паметта, последното показание ще се появи с предишно показание. - Докато държите бутона
натиснат, натиснете и задръжте бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП) за повече от 3 секунди.
Дисплеят, както е показано по-долу, мига.
![Omron - 10 Series - Изтриване на всички показания, съхранени в паметта Стъпка 1 Изтриване на всички показания, съхранени в паметта Стъпка 1]()
- Докато държите бутона
натиснат отново, натиснете и задръжте бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП) за повече от 3 секунди.
Дисплеят спира да мига, след което всички показания се изтриват.
![Omron - 10 Series - Изтриване на всички показания, съхранени в паметта Стъпка 2 Изтриване на всички показания, съхранени в паметта Стъпка 2]()
- Натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП), за да изключите монитора си.
Забележка
- Всички показания ще бъдат изтрити. Не можете частично да изтриете показанията, съхранени в паметта.
- Вашият монитор се изключва автоматично след 2 минути.
Възстановяване на монитора Ви към настройките по подразбиране
За да изтриете цялата информация, съхранена в монитора Ви, следвайте инструкциите по-долу. Уверете се, че мониторът Ви е изключен.
- Докато държите бутона
(задната повърхност на монитора) натиснат, натиснете и задръжте бутона [START/ STOP] (СТАРТ/СТОП) за повече от 3 секунди.
Дисплеят, както е показано по-долу, мига.
![Omron - 10 Series - Възстановяване на монитора Ви към настройките по подразбиране Стъпка 1 Възстановяване на монитора Ви към настройките по подразбиране Стъпка 1]()
- Докато държите бутона
натиснат отново, натиснете и задръжте бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП) за повече от 3 секунди.
Дисплеят спира да мига, след което мониторът Ви се възстановява към настройките по подразбиране.
![Omron - 10 Series - Възстановяване на монитора Ви към настройките по подразбиране Стъпка 2 Възстановяване на монитора Ви към настройките по подразбиране Стъпка 2]()
- Натиснете бутона [START/STOP] (СТАРТ/СТОП), за да изключите монитора си.
Забележка
- След завършване годината мига на дисплея. Вижте подраздел 4.3, за да зададете датата и часа ръчно, или вижте подраздел 6.1, за да сдвоите монитора си, за да зададете датата и часа автоматично.
- Връщането към настройката по подразбиране на монитора Ви не изтрива информацията в приложението.
Съобщения за грешки и отстраняване на неизправности
Ако възникне някой от посочените по-долу проблеми по време на измерване, проверете дали няма друго електрическо устройство в рамките на 30 cm (12 инча). Ако проблемът продължава, вижте таблицата по-долу.
| Дисплей/Проблем | Възможна причина | Решение |
![]() се появява или маншетът за ръката не се надува. | Бутонът [START/STOP] е натиснат, докато маншетът за ръката не е поставен. | Натиснете отново бутона [START/STOP], за да изключите монитора. След като поставите здраво въздушния щепсел и приложите правилно маншета за ръката, натиснете бутона [START/STOP]. |
| Въздушният щепсел не е напълно включен в монитора. | Поставете здраво въздушния щепсел. Вижте подраздел 4.6. | |
| Маншетът за ръката не е приложен правилно. | Приложете правилно маншета за ръката, след което направете друго измерване. Вижте подраздел 4.6. | |
| Въздух изтича от маншета за ръката. | Заменете маншета за ръката с нов. Вижте раздел 11. | |
![]() се появява или измерването не може да бъде завършено след надуване на маншета за ръката. | Движите се или говорите по време на измерване и маншетът за ръката не се надува достатъчно. | Останете неподвижни и не говорете по време на измерване. Ако "E2" се появява многократно, надуйте ръчно маншета за ръката, докато систоличното налягане е с 30 до 40 mmHg над предишните ви показания. Вижте подраздел 5.1. |
| Систоличното налягане е над 210 mmHg и не може да се извърши измерване. | Надуйте ръчно маншета за ръката, докато систоличното налягане е с 30 до 40 mmHg над предишните ви показания. Вижте подраздел 5.1. | |
![]() се появява | Маншетът за ръката е надут над максимално допустимото налягане. | Не докосвайте маншета за ръката и/или не огъвайте въздушната тръба, докато извършвате измерване. Ако надувате ръчно маншета за ръката, вижте края на подраздел 5.1. |
![]() се появява | Движите се или говорите по време на измерване. Вибрациите нарушават измерването. | Останете неподвижни и не говорете по време на измерване. |
![]() се появява | Пулсът не е засечен правилно. | Приложете правилно маншета за ръката, след което направете друго измерване. Вижте подраздел 4.6. Останете неподвижни и седнете правилно по време на измерване. Ако символът " " продължава да се появява, препоръчваме ви да се консултирате с вашия лекар. |
![]() се появява | ||
![]() не мига по време на измерване | ||
![]() се появява | Мониторът е повреден. | Натиснете отново бутона [START/STOP]. Ако "Er" все още се появява, свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Вижте раздел 14. |
![]() се появява | Мониторът не може да се свърже със смарт устройство или да предава данни правилно. | Следвайте инструкциите, показани в приложението "OMRON connect US/CAN". Ако символът "Err" все още се появява след проверка на приложението, свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Вижте раздел 14. |
![]() мига | Мониторът чака сдвояване със смарт устройството. | Вижте подраздел 6.1 за сдвояване на вашия монитор с вашето смарт устройство или натиснете бутона [START/STOP], за да отмените сдвояването и да изключите монитора. |
![]() мига | Мониторът е готов да прехвърли вашите показания към смарт устройството. | Отворете приложението "OMRON connect US/CAN", за да прехвърлите вашите показания. |
![]() мига | Има повече от 80 показания в паметта за прехвърляне. | Сдвоете или прехвърлете вашите показания в приложението "OMRON connect US/CAN", за да можете да ги запазите в паметта в приложението и този символ за грешка да изчезне. |
| Датата и часът не са зададени. | ||
![]() се появява | Има 100 показания в паметта за прехвърляне. | |
![]() мига | Батериите са изтощени. | Препоръчва се да замените всичките 4 батерии с нови. Вижте подраздел 4.1. |
![]() се появява или мониторът се изключва неочаквано по време на измерване. | Батериите са изтощени. | Незабавно сменете всичките 4 батерии с нови. Вижте подраздел 4.1. |
| Нищо не се появява на дисплея на монитора. | Батериите са изтощени. | Проверете инсталирането на батериите за правилно поставяне. Вижте подраздел 4.1. |
| Полярностите на батериите не са подравнени правилно. | ||
| Показанията изглеждат твърде високи или твърде ниски. | Кръвното налягане се променя постоянно. Много фактори, включително стрес, време на деня и/или начина, по който прилагате маншета за ръката, могат да повлияят на вашето кръвно налягане. Прегледайте подраздели 4.5 - 4.7 и раздел 5. | |
| Възниква друг проблем с комуникацията. | Следвайте инструкциите, показани в смарт устройството, или посетете раздела "Support" (Поддръжка) в приложението "OMRON connect US/CAN" за допълнителна помощ. Ако проблемът все още продължава, свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Вижте раздел 14. | |
| Възникват други проблеми. | Натиснете бутона [START/STOP], за да изключите монитора, след което го натиснете отново, за да извършите измерване. Ако проблемът продължава, извадете всички батерии и изчакайте 30 секунди. След това поставете отново батериите. Ако проблемът все още продължава, свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Вижте раздел 14. | |
Поддръжка
Поддръжка
За да предпазите монитора си от повреди, следвайте указанията по-долу:
- Промени или модификации, които не са одобрени от производителя, ще анулират гаранцията на потребителя.
- НЕ разглобявайте и не се опитвайте да ремонтирате този монитор или други компоненти. Това може да доведе до неточно отчитане.
Съхранение
Съхранявайте монитора и другите компоненти на чисто и безопасно място.
- Извадете маншета за ръката от монитора.
- За да изключите въздушния щепсел, издърпайте пластмасовия въздушен щепсел в основата на тръбата, а не самата тръба.
- Внимателно сгънете въздушната тръба в маншета за ръката.
![Omron - 10 Series - Storage Съхранение]()
Забележка
- Не огъвайте и не прегъвайте прекомерно въздушната тръба.
Не съхранявайте монитора и другите компоненти:
- Ако вашият монитор и други компоненти са мокри.
- На места, изложени на екстремни температури, влажност, пряка слънчева светлина, прах или корозивни пари, като например белина.
- На места, изложени на вибрации или удари.
За да защитите монитора си по време на съхранение, като аксесоар се предлага допълнителен LCD капак. Вижте раздел 11.
Почистване
- Не използвайте абразивни или летливи почистващи препарати.
- Използвайте мека суха кърпа или мека кърпа, навлажнена с мек (неутрален) препарат, за да почистите монитора и маншета за ръката, след което ги избършете със суха кърпа.
- Не мийте и не потапяйте монитора и маншета за ръката или други компоненти във вода.
- Не използвайте бензин, разредители или подобни разтворители за почистване на монитора и маншета за ръката или други компоненти.
Изхвърляне
Изхвърлете монитора, другите компоненти и допълнителните аксесоари в съответствие с приложимите местни разпоредби. Незаконното изхвърляне може да причини замърсяване на околната среда.
Допълнителни аксесоари
Easy Wrap ComFit Cuff
Обиколка на ръката
9" - 17" (22 - 42 cm)

Модел: HEM-FL31-B REF HEM-FL31-BZ
AC Adapter (AC адаптер)

Модел: HEM-ADPTW5
Забележка
- Не изхвърляйте въздушния щепсел. Въздушният щепсел може да се използва за допълнителния маншет.
Protective LCD Cover (Защитен LCD капак)

Модел: HEM-CACO-734
За повече информация посетете нашия уебсайт на адрес OmronHealthcare.com
Спецификации
| Модел | BP7450 REF HEM-7342T-Z |
| Дисплей | LCD дигитален дисплей |
| Диапазон на налягането на маншета | 0 до 299 mmHg |
| Диапазон на измерване на кръвното налягане | SYS: 60 до 260 mmHg DIA: 40 до 215 mmHg |
| Диапазон на измерване на пулса | 40 до 180 удара / мин. |
| Точност | Налягане: ±3 mmHg Пулс: ±5% от показанието на дисплея |
| Надуване | Автоматично чрез електрическа помпа |
| Дефлация | Автоматичен клапан за освобождаване на налягането |
| Метод на измерване | Осцилометричен метод |
| Метод на предаване | Bluetooth® Low Energy |
| Безжична комуникация | Честотен диапазон: 2.4 GHz (2400 - 2483.5 MHz) Модулация: GFSK Ефективна излъчвана мощност: < 20 dBm |
| Режим на работа | Непрекъсната работа |
| IP класификация | Монитор: IP20 AC адаптер: IP21 |
| Номинална мощност | DC6 V 4.0 W |
| Източник на захранване | 4 "AA" батерии 1.5 V или AC адаптер (INPUT AC100 - 240 V 50 - 60 Hz 0.12 - 0.065 A) |
| Живот на батерията | Приблизително 700 измервания (с използване на нови алкални батерии) |
| Издръжлив период (експлоатационен живот) | Монитор: 5 години Маншет за ръката: 5 години AC адаптер: 5 години |
| Условия на работа | +50°F до +104°F (+10°C до +40°C) / 15 до 90% RH (без кондензация) / 800 до 1060 hPa |
| Условия на съхранение / транспортиране | -4°F до +140°F (-20°C до +60°C) / 10 до 90% RH (без кондензация) |
| Тегло | Монитор: Приблизително 16.6 oz. (470 g) без батериите Маншет за ръката: Приблизително 5.8 oz. (163 g) |
| Размери | Монитор: Приблизително 7.5" (ш) × 3.3" (в) × 4.7" (д) (191 mm × 85 mm × 120 mm) Маншет за ръката: Приблизително 5.7" × 20.9" (въздушна тръба: 29.5") (145 mm × 532 mm (въздушна тръба: 750 mm)) |
| Обиколка на маншета, приложима към монитора | 9" до 17" (220 до 420 mm) |
| Памет | Съхранява до 100 показания на потребител |
| Съдържание | Монитор, Easy Wrap ComFit Cuff, AC адаптер (HEM-ADPTW5), 4 "AA" батерии, ръководство за употреба, ръководство за бърз старт |
| Защита срещу електрически удар | ME оборудване с вътрешно захранване (когато се използват само батерии) Клас II ME оборудване (AC адаптер) |
| Приложена част | Тип BF (маншет за ръката) |
Забележка
- Тези спецификации подлежат на промяна без предизвестие.
- Този монитор отговаря на изискванията на ISO 81060-2:2013. В клиничното валидационно проучване K5 е използван при 85 субекта за определяне на диастоличното кръвно налягане.
- Този монитор не е валидиран за употреба при бременни пациентки.
- IP класификацията е степен на защита, осигурена от корпусите в съответствие с IEC 60529. Този монитор и AC адаптер са защитени от твърди чужди предмети с диаметър 0.5 инча (12.5 mm) и по-голям, като например пръст. AC адаптерът е защитен от вертикално падащи водни капки, които могат да причинят проблеми по време на нормална работа.
Относно смущенията в безжичната комуникация
Този продукт работи в нелицензиран ISM обхват на 2.4 GHz. В случай че този продукт се използва в близост до други безжични устройства, като например микровълнова печка и безжична LAN, които работят в същия честотен обхват като този продукт, съществува възможност да възникнат смущения.
Ако възникнат смущения, спрете работата на другите устройства или преместете този продукт далеч от други безжични устройства, преди да се опитате да го използвате.
Пиктограма върху продукта
или ![]() | Видове маркировки, използвани за указване на правилната позиция на артерията за горната част на ръката |
![]() | Идентифицира типа маншет, който е съвместим с монитора за кръвно налягане |
Изявление на FCC
ВНИМАНИЕ ОТ FCC
Промени или модификации, които не са изрично одобрени от страната, отговорна за съответствието, могат да анулират правото на потребителя да експлоатира оборудването.
Това устройство отговаря на част 15 от правилата на FCC. Експлоатацията е предмет на следните две условия: (1) Това устройство не може да причинява вредни смущения и (2) това устройство трябва да приема всякакви получени смущения, включително смущения, които могат да причинят нежелана работа.
Забележка
- Това оборудване е тествано и е установено, че отговаря на ограниченията за цифрово устройство от клас B, съгласно част 15 от правилата на FCC. Тези ограничения са предназначени да осигурят разумна защита срещу вредни смущения в жилищна инсталация. Това оборудване генерира, използва и може да излъчва радиочестотна енергия и, ако не е инсталирано и използвано в съответствие с инструкциите, може да причини вредни смущения в радиокомуникациите. Въпреки това, няма гаранция, че смущения няма да възникнат в определена инсталация. Ако това оборудване причинява вредни смущения в радио- или телевизионното приемане, което може да се определи чрез изключване и включване на оборудването, потребителят се насърчава да се опита да коригира смущенията чрез една или повече от следните мерки:
- Преориентирайте или преместете приемната антена.
- Увеличете разстоянието между оборудването и приемника.
- Свържете оборудването към контакт на верига, различна от тази, към която е свързан приемникът.
- Консултирайте се с дилъра или опитен радио/телевизионен техник за помощ.
Този предавател не трябва да бъде разположен или да работи заедно с друга антена или предавател.
Това оборудване отговаря на ограниченията за излагане на радиация на FCC, определени за неконтролирана среда, и отговаря на указанията на FCC за радиочестотно (RF) излагане. Това оборудване има много ниски нива на RF енергия, за които се счита, че отговарят без тестване на специфична степен на абсорбция (SAR).
Ограничена гаранция
Вашият апарат за кръвно налягане BP7450, с изключение на маншета за ръка, AC адаптера и батериите, е с гаранция за липса на дефекти в материалите и изработката, проявяващи се в рамките на 5 години от датата на закупуване, когато се използва в съответствие с инструкциите, предоставени с апарата. Маншетът за ръка и AC адаптерът са с гаранция за липса на дефекти в материалите и изработката, проявяващи се в рамките на 1 година от датата на закупуване, когато апаратът се използва в съответствие с инструкциите, предоставени с апарата. Горната гаранция се отнася само за първоначалния купувач на дребно и само за продукти, закупени от оторизиран продавач на Omron, който е обект на и следва стандартите за контрол на качеството на Omron, освен ако не е забранено от закона.
Ние, по наш избор, ще заменим безплатно всеки апарат, маншет за ръка или AC адаптер, покрит от горната гаранция. Замяната е нашата единствена отговорност и вашето единствено средство за защита съгласно горната гаранция. За да получите гаранционно обслужване, се свържете с отдела за обслужване на клиенти, като се обадите на 1-800-634-4350 за адреса на инспекционния център и таксата за връщане и обработка, която може да се приложи.
Приложете оригиналната разпечатана разписка. Включете писмо с вашето име, адрес, телефонен номер и описание на конкретния проблем. Опаковайте продукта внимателно, за да предотвратите повреда при транспортиране. Поради възможна загуба при транспортиране, препоръчваме да застраховате продукта с поискана обратна разписка.
ГОРЕИЗЛОЖЕНОТО Е ЕДИНСТВЕНАТА ГАРАНЦИЯ, ПРЕДОСТАВЕНА ОТ OMRON ВЪВ ВРЪЗКА С ТОЗИ ПРОДУКТ, И OMRON С НАСТОЯЩОТО СЕ ОТКАЗВА ОТ ВСЯКАКВИ ДРУГИ ГАРАНЦИИ, ИЗРИЧНИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ И ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. ПОДРАЗБИРАЩИТЕ СЕ ГАРАНЦИИ И ДРУГИ УСЛОВИЯ, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ НАЛОЖЕНИ ОТ ЗАКОНА, АКО ИМА ТАКИВА, СА ОГРАНИЧЕНИ ПО ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ ДО ПЕРИОДА НА ГОРНАТА ИЗРИЧНА ГАРАНЦИЯ. НЯКОИ ЩАТИ НЕ ПОЗВОЛЯВАТ ОГРАНИЧЕНИЯ ЗА ТОВА КОЛКО ДЪЛГО ТРАЕ ПОДРАЗБИРАЩАТА СЕ ГАРАНЦИЯ, ТАКА ЧЕ ГОРНОТО ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕ ДА НЕ СЕ ОТНАСЯ ЗА ВАС.
OMRON НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ЗАГУБА НА ИЗПОЛЗВАНЕ ИЛИ ДРУГИ СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ, ПОСЛЕДВАЩИ ИЛИ КОСВЕНИ РАЗХОДИ, РАЗХОДИ ИЛИ ЩЕТИ.
НЯКОИ ЩАТИ НЕ ПОЗВОЛЯВАТ ИЗКЛЮЧВАНЕТО ИЛИ ОГРАНИЧАВАНЕТО НА СЛУЧАЙНИ ИЛИ ПОСЛЕДВАЩИ ЩЕТИ, ТАКА ЧЕ ГОРНОТО ОГРАНИЧЕНИЕ ИЛИ ИЗКЛЮЧВАНЕ МОЖЕ ДА НЕ СЕ ОТНАСЯ ЗА ВАС.
Тази гаранция ви предоставя специфични законни права и може да имате други права, които се различават в зависимост от юрисдикцията. Поради специални местни изисквания, някои от горните ограничения и изключения може да не се отнасят за вас.
ЗА ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ
Посетете нашия уебсайт на адрес: OmronHealthcare.com
Обадете се безплатно на: 1-800-634-4350
Указания и декларация на производителя
Информация за апарата за кръвно налягане, работещ с батерии / AC адаптер на OMRON за придружаващи документи в обхвата на IEC60601-1-2:2014
Важна информация относно електромагнитната съвместимост (EMC)
BP7450 отговаря на стандарта за електромагнитна съвместимост (EMC) IEC60601-1-2:2014. Допълнителна документация в съответствие с този EMC стандарт е достъпна на OmronHealthcare.com/emc. Вижте EMC информацията за BP7450 на уебсайта.
Словесната марка и лога Bluetooth® са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc. и всяко използване на такива марки от OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. е по лиценз. Други търговски марки и търговски имена са на съответните им собственици.
Apple и логото на Apple са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и други страни и региони. App Store и логото на App Store са марки за услуги на Apple Inc.
Google Play и логото на Google Play са търговски марки на Google LLC.


OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN
Разпространява се от:
OMRON HEALTHCARE, INC.
1925 West Field Court, Lake Forest, IL 60045 U.S.A.
OmronHealthcare.com
© 2019 OMRON HEALTHCARE, INC.
Произведено във Виетнам
Препратки
Речник на символите | Omron Healthcare
Апарати за кръвно налягане OMRON | Продукти за здраве и уелнес
Изтегли ръководство
Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.

, номерът на паметта се появява за приблизително 1,5 секунди, преди пулсът да се появи на дисплея.


















" мига на дисплея, препоръчително е да смените батериите.

или
, за да настроите годината.
" мига по време на или след измерване.
" се появява на дисплея.








" мига при всеки сърдечен ритъм. След като вашият монитор е открил вашето кръвно налягане и пулс, маншетът автоматично се изпуска. Вашето кръвно налягане и пулс се показват с предишното отчитане.
".









".
".


" мига.








" продължава да се появява, препоръчваме ви да се консултирате с вашия лекар.









или 
