Sony CFD-G505 - Manual del Radio Cassette-Corder con CD

Fuentes de alimentación

Fuentes de alimentación

Conecte el cable de alimentación de CA o inserte ocho pilas R20 (tamaño D) (no incluidas) en el compartimento de las pilas .

advertencia Notas

  • Reemplace las pilas cuando el indicador OPR/BATT se atenúe o cuando la unidad deje de funcionar.
    Reemplace todas las pilas por unas nuevas. Antes de reemplazar las pilas, asegúrese de sacar el CD de la unidad.
  • Para usar la unidad con pilas, desconecte el cable de alimentación de CA de la unidad.
  • Cuando utilice la unidad con pilas, no podrá encender la unidad con el mando a distancia.

Preparación del mando a distancia

Inserte dos pilas R03 (tamaño AAA) (no incluidas).
Preparación del mando a distancia

Reemplazo de las pilas

Con un uso normal, las pilas deberían durar unos seis meses. Cuando el mando a distancia ya no haga funcionar la unidad, reemplace todas las pilas por unas nuevas.

Operaciones básicas

Operaciones básicas

VOL + , , y 5 en el mando a distancia tienen un punto táctil.

Antes de usar la unidad

Para encender/apagar la alimentación
Pulse POWER .

Para ajustar el volumen
Pulse VOL +, – .

Para escuchar a través de auriculares
Conecte los auriculares a la toma de (auriculares) .

Para seleccionar la característica de sonido
Pulse SOUND repetidamente para seleccionar el énfasis de audio que desee.

Elija Para obtener
Sonidos potentes y limpios, que enfatizan el audio de rango bajo y alto
Sonidos ligeros y brillantes que enfatizan el audio de rango alto y medio
Sonidos de percusión, que enfatizan el audio de bajos
La presencia de voces, enfatizando el audio de rango medio
Todo el rango dinámico para música como la música clásica

Para reforzar el sonido de los bajos

Pulse POWER DRIVE WOOFER (WOOFER en el mando a distancia) para seleccionaro en la pantalla. es más efectivo. Cuando la función WOOFER funciona, el anillo del panel frontal se ilumina.
Para volver al sonido normal, pulse el botón repetidamente hasta que la indicación desaparezca de la pantalla.

advertencia Notas

  • Mientras el temporizador de apagado automático está activado, el anillo no se ilumina, incluso si se utiliza la función WOOFER.
  • Cuando utilice los auriculares, la función WOOFER no funcionará.

Reproducción de un CD

  1. Pulse  PUSH OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar) en la unidad, y coloque un disco con la etiqueta hacia arriba en el compartimento del CD.
    Para cerrar el compartimento del CD, pulse PUSH OPEN/ CLOSE (Abrir/Cerrar) en la unidad.
    Reproducción de un CD - Parte 1
  2. Pulse en la unidad ( en el mando a distancia) .
    La unidad reproduce todas las pistas una vez.
    Reproducción de un CD - Parte 2
Para Pulse
Pausar la reproducción en la unidad ( en el mando a distancia) . Para reanudar la reproducción, vuelva a pulsarlo.
Detener la reproducción .
Ir a la pista siguiente .
Volver a la pista anterior .
Localizar un punto mientras se escucha el sonido (adelante) o (atrás) mientras se reproduce y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto.
Localizar un punto mientras se observa la pantalla (adelante) o (atrás) en pausa y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto.
Localizar una pista específica directamente El botón numérico de la pista en el mando a distancia.
Retirar el CD PUSH OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar) .

información Consejo
Cuando localice una pista numerada por encima de 10, pulse >10 en el mando a distancia primero, luego los botones numéricos correspondientes en el mando a distancia.
Ejemplo: Para reproducir la pista número 23, pulse >10 primero, luego 2 y 3.

advertencia Nota
No puede localizar una pista específica si "SHUF" o "PGM" están encendidos en la pantalla. Desactive la indicación pulsando .

Escuchar la radio

  1. Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET (Banda de radio/Preselección automática) en la unidad (BAND (Banda) en el mando a distancia) repetidamente.
    Cada vez que pulse el botón, la indicación cambia de la siguiente manera:
    "FM" ➝ "AM"
  2. Mantenga pulsado TUNE + o – (Sintonizar + o -) hasta que los dígitos de la frecuencia empiecen a cambiar en la pantalla.
    La unidad escanea automáticamente las frecuencias de radio y se detiene cuando encuentra una emisora clara.
    Si no puede sintonizar una emisora, pulse TUNE + o – (Sintonizar + o -) repetidamente para cambiar la frecuencia paso a paso.
    Cuando se recibe una emisión estéreo de FM, aparece "ST".

información Consejo
Si la emisión de FM es ruidosa, pulse MODE  hasta que aparezca "Mono" en la pantalla y la radio se reproducirá en monoaural.

Reproducción de una cinta

Utilice los botones de la unidad para la operación.

  1. Pulse en la unidad, e inserte la cinta en el compartimento de la cinta con el lado que desea reproducir hacia arriba. Utilice únicamente cintas de TIPO I (normal). Cierre el compartimento.
    Asegúrese de que no haya holgura en la cinta para evitar dañar la cinta o la unidad.
    Reproducción de una cinta
  2. Pulse en la unidad.
    La unidad empieza a reproducirse.
Para Pulse
Pausar la reproducción en la unidad. Para reanudar la reproducción, vuelva a pulsarlo.
Detener la reproducción en la unidad.
Avanzar o retroceder rápidamente o (avance o retroceso rápido) en la unidad.
Expulsar el cassette en la unidad.

Grabación en una cinta

Utilice los botones de la unidad para la operación.

  1. Pulse en la unidad para abrir el compartimento de la cinta e inserte una cinta en blanco con el lado en el que desea grabar hacia arriba. Utilice únicamente cintas de TIPO I (normal). Cierre el compartimento.
  2. Seleccione la fuente del programa que desea grabar.
    Para grabar desde el reproductor de CD, pulse en la unidad y coloque un CD.
    Para grabar desde la radio, sintonice la emisora que desee (consulte "Escuchar la radio").
  3. Pulse en la unidad para iniciar la grabación ( se pulsa automáticamente).
Para Pulse
Pausar la grabación en la unidad. Pulse el botón de nuevo para reanudar la grabación.
Detener la grabación en la unidad.

información Consejos

  • Ajustar el volumen o el énfasis de audio no afectará al nivel de grabación.
  • Para obtener los mejores resultados, utilice la alimentación de CA como fuente de alimentación para la grabación.
  • Para borrar una grabación, proceda de la siguiente manera:
  1. Inserte la cinta cuya grabación desea borrar.
  2. Asegúrese de que se muestra "TAPE" (cinta). (Si no se muestra "TAPE" (cinta), pulse en la unidad o pulse FUNCTION en el mando a distancia hasta que aparezca en la pantalla).
  3. Pulse en la unidad.

Otras operaciones

Uso de la pantalla

Puede consultar información sobre el CD utilizando la pantalla.

Para comprobar el número total de pistas y el tiempo de reproducción del CD

Pulse DISPLAY•ENTER•MEMORY en la unidad mientras el CD está parado.
Para comprobar el número total de pistas y el tiempo de reproducción del CD

Para comprobar el tiempo restante

Pulse DISPLAY•ENTER•MEMORY en la unidad mientras reproduce un CD.
La pantalla cambia de la siguiente manera:

El número de pista actual y el tiempo de reproducción
El número de pista actual y el tiempo restante de la pista actual*
El número de pistas restantes y el tiempo restante en el CD

* Para una pista cuyo número sea superior a 20, el tiempo restante aparece como "− −: − −" en la pantalla.

Reproducción repetida de pistas

(Reproducción repetida)

Puede reproducir pistas repetidamente en los modos de reproducción normal, aleatoria o de programa.

  1. Pulse .
    "Cd" aparece en la pantalla.
  2. Proceda de la siguiente manera.
Para repetir Haga esto
Una sola pista
  1. Pulse MODE hasta que aparezca "REP 1".
  2. Pulse o para seleccionar la pista que desea repetir.
  3. Pulse   en la unidad.
Todas las pistas del CD
  1. Pulse MODE hasta que aparezca "REP ALL".
  2. Pulse en la unidad.
Pistas en orden aleatorio
  1. Pulse MODE hasta que aparezca "SHUF" y "REP".
  2. Pulse en la unidad.
Pistas programadas
  1. Pulse MODE hasta que aparezca "REP" y "PGM".
  2. Programe las pistas (consulte el paso 3 de "Creación de su propio programa").
  3. Pulse en la unidad.

En el mando a distancia

  • Utilice en lugar de .
  • Después de haber seleccionado "REP 1", pulse los botones numéricos para seleccionar la pista.

Para cancelar la reproducción repetida
Pulse MODE hasta que "REP" desaparezca de la pantalla.

Reproducción de pistas en orden aleatorio

(Reproducción aleatoria)

Puede reproducir pistas en orden aleatorio.

  1. Pulse . "Cd" aparece en la pantalla.
  2. Pulse MODE hasta que aparezca "SHUF" en la pantalla.
  3. Pulse en la unidad para iniciar la reproducción aleatoria.

En el mando a distancia

Utilice en lugar de .

Para cancelar la reproducción aleatoria

Pulse MODE hasta que "SHUF" desaparezca de la pantalla.

información Consejo
Durante la reproducción aleatoria, no puede seleccionar la pista anterior pulsando

Creación de su propio programa

(Reproducción de programa)

Puede organizar el orden de reproducción de hasta 20 pistas en un CD.

  1. Pulse.
    "Cd" aparece en la pantalla.
  2. Pulse MODE hasta que "PGM" parpadee en la pantalla.
  3. Pulse o y, a continuación, pulse DISPLAY• ENTER•MEMORY en la unidad para las pistas que desea programar en el orden que desee.
    Creación de su propio programa
  4. Pulse en la unidad para iniciar la reproducción del programa.

En el mando a distancia

  • Utilice en lugar de .
  • Después de haber seleccionado "PGM", pulse los botones numéricos para las pistas que desea programar en el orden que desee.

Para cancelar la reproducción del programa

Pulse MODE hasta que "PGM" desaparezca de la pantalla.

Para comprobar el orden de las pistas antes de la reproducción

Pulse DISPLAY•ENTER•MEMORY en la unidad.
Cada vez que pulse el botón, el número de pista aparece en el orden programado.

Para cambiar el programa actual

Pulse una vez si el CD está parado y dos veces si el CD se está reproduciendo. El programa actual se borrará.
A continuación, cree un nuevo programa siguiendo el procedimiento de programación.

información Consejos

  • Puede reproducir el mismo programa de nuevo, ya que el programa se guarda hasta que abra el compartimento del CD.
  • Puede grabar su propio programa. Después de haber creado el programa, inserte una cinta en blanco y pulse en la unidad para iniciar la grabación.

Memorización de emisoras de radio

Puede guardar emisoras de radio en la memoria de la unidad. Puede preestablecer hasta 30 emisoras de radio, 20 para FM y 10 para AM en cualquier orden.

  1. Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET en la unidad para seleccionar la banda.
  2. Mantenga pulsado RADIO BAND•AUTO PRESET en la unidad durante 2 segundos hasta que "AUTO" parpadee en la pantalla.
  3. Pulse DISPLAY•ENTER•MEMORY en la unidad.
    Las emisoras se guardan en la memoria desde las frecuencias más bajas hasta las más altas.

Si una emisora no se puede preestablecer automáticamente

Debe preestablecer manualmente una emisora con una señal débil.

  1. Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET en la unidad para seleccionar la banda.
  2. Sintonice la emisora que desee.
  3. Mantenga pulsado DISPLAY•ENTER•MEMORY en la unidad durante 2 segundos hasta que el número de presintonía parpadee en la pantalla.
  4. Pulse PRESET + o – en la unidad hasta que el número de presintonía que desee para la emisora parpadee en la pantalla.
  5. Pulse DISPLAY•ENTER•MEMORY en la unidad.
    La nueva emisora reemplaza a la antigua.

En el mando a distancia

  1. Pulse BAND hasta que aparezca la banda que desee en la pantalla.
  2. Sintonice la emisora que desee.
  3. Mantenga pulsados los botones numéricos en los que desee preestablecer la nueva emisora durante unos 2 segundos. Para seleccionar el número de presintonía superior a 10, pulse primero >10 , y luego los botones numéricos correspondientes . Debe mantener pulsado el último botón numérico para introducirlo durante unos 2 segundos.
    (Example: (Ejemplo:) Para seleccionar 12, pulse primero >10 y 1, y luego mantenga pulsado 2 durante unos 2 segundos).

information Tip (Consejo)
Las emisoras de radio preestablecidas permanecen en la memoria incluso si desenchufa el cable de alimentación de CA o retira las pilas.

Reproducción de emisoras de radio preestablecidas

  1. Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET en la unidad para seleccionar la banda.
  2. Pulse PRESET + o – en la unidad para sintonizar la emisora guardada.

En el mando a distancia

  1. Pulse BAND .
  2. Pulse los botones numéricos para sintonizar la emisora guardada.
    Para sintonizar una emisora preestablecida superior a 10, pulse primero >10 , y luego los botones numéricos correspondientes .
    (Example: (Ejemplo:) Para sintonizar una emisora preestablecida 12, pulse primero >10 y 1, y luego pulse 2).

Quedarse dormido con la música

  1. Reproduzca la fuente de música que desee.
  2. Pulse SLEEP para que aparezca "SLEEP" (dormir).
  3. Pulse SLEEP para seleccionar los minutos hasta que la unidad se apague automáticamente.
    Cada vez que pulse el botón, la indicación cambia de la siguiente manera:
    "60" ➝ "90" ➝ "120" ➝ "OFF" (apagado) ➝ "10" ➝ "20" ➝ "30".

Si han transcurrido 4 segundos después de pulsar SLEEP , se introducen los minutos en la pantalla.
Cuando ha transcurrido el tiempo preestablecido, la unidad se apaga automáticamente.

Para cancelar la función de suspensión
Pulse POWER para apagar la alimentación.

warning Note (Nota)
Cuando esté reproduciendo una cinta utilizando esta función:
Si la longitud de la cinta de un lado es mayor que el tiempo establecido, la unidad no se apagará hasta que la cinta llegue al final.

Conexión de un componente opcional

Puede disfrutar del sonido de un PC, TV, VCR, reproductor de música digital portátil, etc. a través de los altavoces de esta unidad.
Asegúrese de apagar la alimentación de cada componente antes de realizar cualquier conexión.
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del componente que se va a conectar.

  1. Conecte la toma LINE IN de la unidad a la toma de salida de línea del reproductor de música digital portátil u otros componentes utilizando un cable de conexión de audio* (no suministrado).
    *
    Para un PC: utilice un cable que rellene el conector de su PC. Para un televisor o VCR: utilice un cable con un miniconector estéreo en un extremo y dos conectores fonográficos en el otro extremo
    .Para un reproductor de música digital portátil: utilice un cable con un miniconector estéreo en ambos extremos.
  2. Encienda la unidad y el componente conectado.
  3. Pulse LINE en la unidad y empiece a reproducir sonido en el componente conectado.
    El sonido del componente conectado se emite desde los altavoces.

Grabación del sonido del componente conectado

  1. Inserte un casete en blanco.
  2. Pulse LINE en la unidad para que aparezca "LInE".
  3. Pulse en la unidad.
    Comienza la grabación.
  4. Reproduzca el componente opcional conectado a la toma LINE IN en la unidad.

warning Note (Nota)
Conecte los cables de forma segura para evitar cualquier fallo de funcionamiento.

Resolución de problemas

General

La alimentación no está encendida.

  • Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de corriente de la pared de forma segura.
  • Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente.
  • Sustituya todas las pilas por otras nuevas si están gastadas.
  • No puede encender la unidad con el mando a distancia cuando la utiliza con pilas.

No hay audio.

  • Asegúrese de que la función que desea utilizar aparece en la ventana de la pantalla.
  • Desenchufe los auriculares cuando escuche a través de los altavoces.

Se oye ruido.

  • Alguien está utilizando un teléfono portátil u otro equipo que emite ondas de radio cerca de la unidad.
    ➝ Aleje el teléfono portátil, etc., de la unidad.

Reproductor de CD

El CD no se reproduce o aparece "no dISC" (sin disco) incluso cuando hay un CD colocado.

  • Coloque el CD con la superficie de la etiqueta hacia arriba.
  • Limpie el CD.
  • Saque el CD y deje el compartimento del CD abierto durante aproximadamente una hora para que se seque la condensación de humedad.
  • El CD-R/CD-RW está en blanco.
  • Existe un problema con la calidad del CD-R/CD-RW, el dispositivo de grabación o el software de aplicación.
  • Sustituya todas las pilas por otras nuevas si están gastadas.

El sonido se interrumpe.

  • Reduzca el volumen.
  • Limpie el CD o sustitúyalo si está muy dañado.
  • Coloque la unidad en un lugar libre de vibraciones.
  • Limpie la lente con un soplador disponible en el mercado.
  • El sonido puede interrumpirse o puede oírse ruido al utilizar CD-R/CD-RW de mala calidad o si existe un problema con el dispositivo de grabación o el software de aplicación.

Radio

La recepción es mala.

  • Reoriente la antena para mejorar la recepción de FM.
    Reoriente la antena para mejorar la recepción de FM.
  • Reoriente la propia unidad para mejorar la recepción de AM.
    Reoriente la propia unidad para mejorar la recepción de AM.

El audio es débil o tiene mala calidad.

  • Sustituya todas las pilas por otras nuevas si están gastadas.
  • Aleje la unidad del televisor.
  • Si está utilizando el mando a distancia mientras escucha la radio AM, es posible que se oiga ruido.

La imagen de su televisor se vuelve inestable.

  • Si está escuchando un programa de FM cerca del televisor con una antena interior, aleje la unidad del televisor.

Reproductor de cintas

La cinta no se mueve cuando se pulsa un botón de operación.

  • Cierre el compartimento del casete de forma segura.

El botón no funciona o la cinta no se reproduce ni se graba.

  • Asegúrese de que la lengüeta de seguridad del casete está en su sitio.

Reproducción, grabación o borrado de mala calidad o distorsionados.

  • Limpie los cabezales utilizando un casete de limpieza de tipo seco o húmedo (disponible por separado) después de cada 10 horas de uso, antes de iniciar una grabación importante o después de reproducir una cinta antigua. Si no se limpian los cabezales de la cinta, la calidad del sonido puede degradarse o la unidad puede no poder grabar o reproducir cintas. Para obtener más información, consulte las instrucciones del casete de limpieza.
  • Se está utilizando una cinta TYPE II (alta posición) o TYPE IV (metal). Utilice únicamente cintas TYPE I (normal).
  • Desmagnetice los cabezales utilizando un desmagnetizador de cabezales de cinta disponible en el mercado.
  • Sustituya todas las pilas por otras nuevas si están gastadas.

Mando a distancia

El mando a distancia no funciona.

  • Sustituya todas las pilas del mando a distancia por otras nuevas si están gastadas.
  • Asegúrese de que está apuntando con el mando a distancia al sensor remoto de la unidad.
  • Retire cualquier obstáculo en la trayectoria del mando a distancia y la unidad.
  • Asegúrese de que el sensor remoto no está expuesto a una luz intensa, como la luz directa del sol o la luz de una lámpara fluorescente.
  • Acérquese a la unidad cuando utilice el mando a distancia.

Después de probar los remedios, si sigue teniendo problemas, desenchufe el cable de alimentación de CA o retire todas las pilas. Una vez que hayan desaparecido todas las indicaciones de la pantalla, vuelva a enchufar el cable de alimentación de CA o a insertar las pilas. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor de Sony más cercano.

Especificaciones

ESPECIFICACIONES DE POTENCIA DE AUDIO

POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL
Con cargas de 3.2 ohmios, ambos canales excitados desde 150 - 10 000 Hz; potencia nominal de 3 W por canal-potencia RMS mínima, con no más del 10% de distorsión armónica total en funcionamiento con CA.
Woofer con cargas de 4 ohmios, excitado a 50 - 150 Hz; potencia nominal de 6 W de potencia RMS mínima, con no más del 10% de distorsión armónica total en funcionamiento con CA.

Otras especificaciones

Sección del reproductor de CD

Sistema: Sistema de audio digital de disco compacto
Propiedades del diodo láser:

Duración de la emisión: Continua
Salida del láser: Menos de 44.6 µW
(Esta salida es el valor medido a una distancia de unos 200 mm de la superficie de la lente del objetivo en el bloque de captación óptica con una apertura de 7 mm).

Número de canales: 2
Respuesta de frecuencia: 20 - 20 000 Hz +1/–2 dB
Fluctuación (Wow and flutter): Por debajo del límite medible

Sección de radio

Rango de frecuencia

FM: 87.5 - 108 MHz
AM: 530 - 1 710 kHz

Antenas

FM: Antena telescópica
AM: Antena de barra de ferrita incorporada

Sección del grabador de casetes

Sistema de grabación: Estéreo de 4 pistas y 2 canales
Tiempo de bobinado rápido: Aprox. 120 s (seg.) con el cassette C-60 de Sony
Respuesta de frecuencia: TIPO I (normal): 70 - 13 000 Hz

General

Altavoz

Rango completo: 10 cm (4 in.) de diámetro, 3.2 , tipo cono (2)
Woofer: 10 cm (4 in.) de diámetro, 4 , tipo cono (1)

Entrada: Toma LINE IN (miniconector estéreo): Nivel de entrada mínimo 330 mV

Salidas

Toma de auriculares (miniconector estéreo)
Para auriculares con impedancia de 16 - 68

Potencia de salida

4 W + 4 W (a 3.2 , 10% de distorsión armónica) Woofer:
12 W (a 4 , 10% de distorsión armónica)

Requisitos de alimentación

Para el radiocasete con CD:
120 V CA, 60 Hz
12 V CC, 8 pilas R20 (tamaño D) Para el mando a distancia:
3 V CC, 2 pilas R03 (tamaño AAA)

Consumo de energía: CA 30 W
Duración de la batería: Para el radiocasete con CD:

Grabación de FM

Sony R20P: aprox. 6 h
Sony alcalina LR20: aprox. 18 h

Reproducción de cinta

Sony R20P: aprox. 1.5 h
Sony alcalina LR20: aprox. 6 h

Reproducción de CD

Sony R20P: aprox. 1 h
Sony alcalina LR20: aprox. 4 h

Dimensiones

Aprox. 530 × 241 × 369 mm (an/al/pr)
(20 7/8 × 9 1/2 × 14 5/8 pulgadas) (incl. partes que sobresalen)

Masa: Aprox. 8.0 kg (17 lb. 10 oz) (incl. pilas)

Accesorios suministrados

Cable de alimentación de CA (1)
Mando a distancia (1)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Accesorios opcionales

Serie de auriculares Sony MDR

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Sony CFD-G505 - Manual del Radio Cassette-Corder con CD

Idiomas disponibles

Tabla de contenido