Guía de configuración rápida de TFA VIEW BREEZE 35.8001.01
- 1 Introducción
- 2 Encender el transmisor y la estación meteorológica
- 3 Conectar la estación a Internet y a la App TFA VIEW (opcional)
- 4 Añadir transmisores adicionales
- 5 Símbolos importantes en la pantalla
- 6 Valores de previsión
- 7 Botones y sus funciones
- 8 Servicio y soporte
- 9 Especificaciones
- 10 Notas importantes
- 11 Referencias
- 12 Descargar el manual
- 13 En otros idiomas

Introducción
Antes de usar este producto: Asegúrese de leer atentamente el manual de instrucciones.
¡Preste especial atención a los consejos de seguridad!
Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.
Encender el transmisor y la estación meteorológica
Encender el transmisor
Primero, inserte las pilas en el anemómetro y en el transmisor termo-higro tal como se describe.

Estación base

- Conecte el adaptador de corriente adjunto a la estación base.
- Retire la tira de aislamiento de la batería en la parte inferior de la estación.
Es posible que transcurran hasta 10 minutos antes de que los valores medidos de los transmisores aparezcan en la pantalla.
Conectar la estación a Internet y a la App TFA VIEW (opcional)
Descargar
Descargue la App gratuita TFA VIEW desde la "Apple App Store" o "Google Play Store".

Iniciar el software
- Abra la App TFA VIEW y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
- Después de haber creado una cuenta e iniciado la app, seleccione "Devices" (Dispositivos) en el menú. Allí puede añadir, eliminar u ordenar dispositivos VIEW compatibles. Puede añadir transmisores o estaciones con el botón "Add device" (Añadir dispositivo) en la app de iOS o el botón azul "+" en la app de Android.
- Ahora siga las instrucciones y los pasos exactamente como se indica en la app.
Prepare su estación base
Asegúrese de que el símbolo de Wi-Fi de su estación
esté parpadeando. Si no lo está, mantenga pulsados los botones + y SET al mismo tiempo hasta que el símbolo empiece a parpadear. Su estación ya está lista para conectarse a Internet y a la App TFA VIEW.
¿Tiene problemas para conectarse al Wi-Fi?
Primero, asegúrese de que su dispositivo móvil en el que ha instalado la App VIEW esté conectado a la red de 2,4 GHz de su router Wi-Fi y de que ha introducido la contraseña correcta para su Wi-Fi. Para obtener más información sobre cómo conectarse a la red de 2,4 GHz de su router, consulte la documentación de su router. Para obtener más consejos para la resolución de problemas y soporte, visite: www.tfa-dostmann.de/en/service/frequently-asked-questions/
* Nota: Los transmisores que ya estaban vinculados a la estación VIEW antes de la conexión se sugieren como dispositivos adicionales en el área de notificación de la app después de unos minutos para añadirlos en la app. Solo si un transmisor se añade más tarde (o no se detectó automáticamente durante la conexión), seleccione la gestión de dispositivos "Devices" (Dispositivos) en el menú de la app. Allí puede escanear y añadir transmisores individuales. Serán recibidos por la estación VIEW y reenviados al servidor/app.
Información legal:
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. App Store y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc.
Visión general de las funciones de su estación meteorológica VIEW con y sin conexión a Internet
| Función | Autónoma | Conectada |
| Velocidad del viento | ![]() | ![]() |
| Dirección del viento. | ![]() | |
| Velocidad máxima del viento | ![]() | |
| Temperatura interior y exterior | ![]() | ![]() |
| Indicación de la temperatura de sensación térmica. punto de rocío y presión atmosférica | ![]() | ![]() |
| Humedad interior y exterior | ![]() | ![]() |
| Visualización permanente de los valores máximos y mínimos diarios del transmisor exterior | ![]() | |
| Previsión de 12 horas (basada en los cambios en la presión atmosférica) | ![]() | |
| Previsión de 12 horas (valores de previsión del servicio meteorológico) | ![]() | |
| Función de alarma y máx.-mín. en la estación | ![]() | ![]() |
| Previsión meteorológica de un servicio meteorológico para 12 horas | 7 días | ![]() | |
| Ajuste automático de la hora y el calendario a través de Internet | ![]() | |
| Previsión de las temperaturas más altas y más bajas | ![]() | |
| Probabilidad de precipitación en % | ![]() | |
| Posibilidad de recuperar más transmisores | ![]() | ![]() |
| Información meteorológica adicional y mensajes personalizados | ![]() | |
| Valores de medición y funciones de alarma en la app TFA VIEW | ![]() |
Transmisor de temperatura y humedad
El transmisor se utiliza para controlar la temperatura y la humedad. Cuando se coloque en el exterior, elija un lugar sombreado y seco para el transmisor. La luz solar directa puede provocar mediciones incorrectas y la humedad continua daña innecesariamente los componentes electrónicos.
Anemómetro
Asegúrese de que el sensor de viento esté montado verticalmente. Monte el sensor de viento en un tejado o mástil para que el viento pueda alcanzar el sensor sin obstrucciones desde todas las direcciones. Lo ideal es que coloque el anemómetro de forma que represente el objeto más alto en las inmediaciones. Esto le proporciona los resultados de medición más precisos.
Añadir transmisores adicionales
Tanto si elige conectarse a Internet y a la app TFA View como si no, esta estación tiene la capacidad de mostrar datos de hasta 4 transmisores adicionales.
Para obtener una lista completa de todos los transmisores compatibles, visite www.tfa-dostmann.de/view/.
Conectar transmisores adicionales a su estación:
- Mantenga pulsado el botón EXTRA hasta que el símbolo del transmisor
esté parpadeando. - Inserte las pilas en el transmisor que desee añadir. Si el transmisor tiene un botón TX, presiónelo para forzar una señal de transmisión.
- Su transmisor debería conectarse en los próximos 3 minutos, mostrando brevemente su ID y tipo. El símbolo del transmisor cambia de parpadeante a visualización estática.
- Pulse el botón EXTRA para cambiar entre las pantallas de cada transmisor.
- Para añadir más transmisores o dispositivos a la App TFA VIEW, vaya al menú de la App en la sección Add / Change (Añadir / Cambiar), luego pulse en Device (Dispositivo) y luego pulse en Add Device (Añadir Dispositivo). Por último, escanee el código del nuevo transmisor o dispositivo. Alternativamente, también puede introducir el código del dispositivo.
Al encenderse por primera vez, o después de un reinicio de fábrica, los transmisores adicionales que ya se han activado se conectan automáticamente a la estación base.

Ejemplo: Transmisor adicional de temperatura y humedad
Símbolos importantes en la pantalla
Símbolo de WI-FI
Parpadea cuando la estación base está lista para conectarse al Wi-Fi, a Internet y a la app, y se queda fijo cuando la estación está conectada.
Símbolo de Internet
Se muestra en ciertas áreas de la pantalla e indica cuándo se reciben valores medidos o previstos de Internet.
Símbolo de batería
Se muestra individualmente para la estación base y los transmisores conectados e indica cuándo es necesario cambiar las pilas del transmisor o de la estación base correspondiente (pila de reserva).
Símbolo del transmisor
Le indica la intensidad de la recepción de la conexión entre los transmisores y la estación base. El símbolo parpadea cuando la estación base está en modo de búsqueda de transmisores.
Valores de previsión
Si la estación base está conectada a la app y a Internet, la estación meteorológica TFA View le ofrece valores de previsión meteorológica adicionales de forma gratuita y sin suscripción adicional. Esta función incluye los siguientes valores de previsión que se pueden mostrar en la pantalla:
- Previsión meteorológica diaria y por horas
- Valores diarios más altos y más bajos
- Dirección del viento.
- Probabilidad de lluvia
Previsión diaria
Pulse el botón DAILY (DIARIO) para ver las predicciones de cada uno de los próximos 7 días de datos meteorológicos.
Previsión por horas
Pulse el botón HOURLY (POR HORAS) para ver las predicciones de cada una de las próximas 12 horas de datos meteorológicos.
Estos botones no proporcionarán una función si su estación no está conectada a Internet.
Botones y sus funciones

| ALERTS | Mantenga pulsado para entrar en el modo de ajuste de alarma. |
| WIND | Pulse para recuperar los valores de la memoria (valores máx./mín.). |
| TEMP | Pulse para recuperar los valores de la memoria (valores máx./mín., punto de rocío). |
| + or - | Utilice el botón + o - para ajustar los valores. |
| + and SET | Mantenga pulsados los botones + y SET juntos para buscar la señal Wi-Fi. |
| SET | Mantenga pulsado el botón para entrar en el modo de ajuste. Pulse brevemente el botón para mostrar el estado de la Wi-Fi. |
| EXTRA | Pulse brevemente el botón para cambiar entre los transmisores instalados adicionalmente y la visualización de la presión atmosférica. Mantenga pulsado el botón para añadir transmisores adicionales. |
| SENSOR | Pulse para recuperar el ID del transmisor. A continuación, mantenga pulsado el botón + para iniciar la función de búsqueda de este transmisor. A continuación, mantenga pulsado el botón - para eliminar el transmisor de la estación. |
| LIGHT | Pulse el botón para ajustar el brillo de la pantalla. Mantenga pulsado el botón para ajustar el modo de atenuación automática. |
| ALERTS & LIGHT | Mantenga pulsados ambos botones para eliminar todos los transmisores y los ajustes de la Wi-Fi. |
| DAILY | Pulse para recuperar los valores de previsión. (Debe estar conectado a la Wi-Fi) |
| HOURLY | Pulse para recuperar los valores de previsión. (Debe estar conectado a la Wi-Fi) |
Servicio y soporte
Si inesperadamente tiene problemas con su estación o con la aplicación TFA VIEW o si desea obtener más información sobre los productos TFA Dostmann, encontrará toda la información y ayuda directamente en las siguientes páginas de Internet:
Servicio de atención al cliente de TFA Dostmann
www.tfa-dostmann.de/en/service/
Información sobre TFA Dostmann y otros productos
www.tfa-dostmann.de/en/
Especificaciones
Estación base
| Rango de medición - temperatura | 0°C... +50°C (+32°F... +122°F) |
| Rango de medición - humedad | 10%... 99% RH |
| Rango de medición presión atmosférica | 800 hPa... 1100 hPa (23,62 InHg... 32,48 InHg) presión atmosférica absoluta |
| Precisión | Temperatura (± 1°), humedad (± 5%), presión atmosférica (± 1 hPa) |
| Fuente de alimentación | Adaptador de corriente (incluido), batería de reserva (1x CR2032, incluida) |
| Adaptador de corriente de entrada | 100-240 V~, 50/60 Hz, 0.3A Max |
| Adaptador de corriente de salida | 5 V⎓, 0.6A, 3.0W |
| Eficiencia activa media | ≥69,64% |
| Consumo de energía sin carga | ≤ 0.1 W |
| Frecuencia de transmisión | 868 MHz |
| Potencia máxima de radiofrecuencia | < 25mW |
| Alcance de transmisión | 100m (campo abierto) |
Requisitos de la Wi-Fi
| Frecuencia de transmisión Wi-Fi | 2.4 GHz (802.11 b/g/n) |
| Nombre de la red / contraseña de la red | No debe exceder los 45 caracteres |
| Velocidad de la red | Mínimo 1 Mbit/s |
Si tiene un router multibanda (por ejemplo, 2,4 y 5 GHz), asegúrese de que su dispositivo móvil esté conectado a la red de 2,4 GHz si desea conectar la estación base y la aplicación.
Requisitos para su dispositivo móvil (teléfono inteligente o tableta)
Los dispositivos Apple requieren al menos iOS 9 o superior y acceso a Internet a través de Wi-Fi o datos móviles.
Los dispositivos Android requieren al menos OS 5.0 o superior y acceso a Internet a través de Wi-Fi o datos móviles.
Transmisor para temperatura y humedad
| Rango de medición - temperatura | -40°C... +60°C (-40°F... +140°F) |
| Rango de medición - humedad | 10%... 99% rH |
| Fuente de alimentación | 2 x 1,5V AA (no incluidas). Utilice pilas alcalinas. |
| Duración de la batería | Aprox. 2 años (con pilas alcalinas) |
Medidor de viento
| Rango de medición viento | 0... 178 km/h (0... 111 mph) |
| Fuente de alimentación | 2 x 1,5V C (no incluidas). Utilice únicamente pilas alcalinas. |
| Duración de la batería | Aprox. 2 años (con pilas alcalinas) |
Notas importantes
Contenido de la entrega
Estación base, adaptador de corriente para la estación base, transmisor termo-higro, anemómetro, manual de instrucciones, batería de respaldo (CR2032)
Antes de usar este producto
Asegúrese de leer detenidamente la guía de configuración rápida. Seguir y respetar las instrucciones de su manual evitará daños a su instrumento y la pérdida de sus derechos legales derivados de defectos debidos a un uso incorrecto. No seremos responsables de ningún daño que se produzca como resultado del incumplimiento de estas instrucciones. Asimismo, no asumimos ninguna responsabilidad por lecturas incorrectas ni por las consecuencias que de ellas se deriven.
¡Preste especial atención a las advertencias de seguridad! Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.
Por su seguridad
Este producto solo debe utilizarse como se describe en estas instrucciones. Están prohibidas las reparaciones, alteraciones o cambios no autorizados en los productos.
¡Riesgo de electrocución!
- Enchufe la estación base únicamente en una toma de corriente instalada de acuerdo con las normas de seguridad eléctrica de su país y con una tensión de red correcta (consulte la placa de características).
- La toma de corriente debe estar situada cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
- Desenchufe el dispositivo inmediatamente si se produce alguna avería.
- La estación base y el adaptador de corriente no deben entrar en contacto con agua o humedad. Solo apto para uso en interiores. No utilice el dispositivo si la carcasa o el adaptador de corriente están dañados.
- Utilice el dispositivo fuera del alcance de personas (incluidos los niños) que no puedan apreciar plenamente los riesgos potenciales del manejo de equipos eléctricos.
- Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado.
- Pase el cable de red de forma que no entre en contacto con objetos afilados o calientes.
- No exponga los dispositivos a temperaturas extremas, vibraciones o golpes. ¡Protéjalos de la humedad!
- El transmisor exterior es a prueba de salpicaduras, pero no es hermético. Cuando lo coloque en el exterior, elija un lugar seco para el transmisor.
- Limpie los dispositivos con un paño suave y húmedo. No utilice disolventes ni agentes abrasivos.
- Retire las pilas de todos los dispositivos si no va a utilizar los productos durante un período prolongado.
- Guarde los dispositivos en un lugar seco.
Riesgo de lesiones:
- Mantenga estos dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños.
- Las pilas contienen ácidos nocivos y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se traga una pila, puede provocar quemaduras internas graves y la muerte en un plazo de dos horas. Si sospecha que se ha tragado una pila o que se ha introducido de algún otro modo en el cuerpo, busque ayuda médica inmediatamente.
- Las pilas no deben arrojarse al fuego, cortocircuitarse, desmontarse ni recargarse. ¡Riesgo de explosión!
- Las pilas gastadas deben cambiarse lo antes posible para evitar daños causados por fugas. Nunca utilice una combinación de pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos.
- Retire las pilas si no va a utilizar el dispositivo durante un período prolongado.
- Utilice guantes de protección resistentes a los productos químicos y gafas de seguridad cuando manipule pilas con fugas.
Eliminación
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.

Nunca deseche las pilas vacías y las pilas recargables con la basura doméstica normal. Como consumidor, está obligado por ley a llevarlas a su tienda minorista o a un punto de recogida adecuado, de acuerdo con las normativas nacionales o locales, con el fin de proteger el medio ambiente. Los símbolos de los metales pesados contenidos son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo
Este producto está etiquetado de acuerdo con la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). No deseche este producto con la basura doméstica normal. Como consumidor, está obligado a llevar los dispositivos al final de su vida útil a un punto de recogida designado para la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos, con el fin de garantizar una eliminación compatible con el medio ambiente.
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo de radio 35.8001.01 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
Número de registro mercantil: Reg. Gericht Mannheim HRA 570186
Ninguna parte de este manual puede reproducirse sin el consentimiento por escrito de TFA Dostmann. Los datos técnicos son correctos en el momento de la impresión y pueden cambiar sin previo aviso.
Para obtener más información y una descripción detallada, vaya a www.tfa-dostmann.de/view/


Referencias
App Store - Apple
Google Play
FAQs - Frequently asked questions | TFA Dostmann
Wetterstation WLAN: smart & praktisch | TFA Dostmann
Service | TFA Dostmann
ᐅ Expert for weather stations, thermometers, hygrometers | TFA Dostmann
EU-Konformitätserklärung | TFA Dostmann
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Guía de configuración rápida de TFA VIEW BREEZE 35.8001.01

esté parpadeando.