Sennheiser HD 350BT, SEBT3 - Fejhallgató használati útmutató

Tartalom

Fontos biztonsági utasítások

  • A termék használata előtt figyelmesen és teljesen olvassa el ezt a használati útmutatót.
  • Mindig mellékelje ezt a használati útmutatót, amikor a terméket harmadik félnek adja tovább.
  • Ne használja a terméket, ha az nyilvánvalóan hibás, vagy hangos, szokatlan (fütyülő vagy sípoló) zajt ad ki.
  • A terméket csak olyan környezetben használja, ahol a Bluetooth® vezeték nélküli átvitel engedélyezett.

A egészségkárosodás és balesetek megelőzése

  • Óvja hallását a magas hangerőszintektől. Tartós halláskárosodás léphet fel, ha a fejhallgatót hosszú ideig magas hangerőszinten használják. A Sennheiser márkájú fejhallgatók alacsony és közepes hangerőszinten is kiválóan szólnak.
  • A termék erősebb állandó mágneses mezőket generál, amelyek zavarhatják a szívritmus-szabályozókat, beültetett defibrillátorokat (ICD-ket) és más implantátumokat. Mindig tartson legalább 3,94"/10 cm távolságot a mágnest tartalmazó termékelem és a szívritmus-szabályozó, beültetett defibrillátor vagy más implantátum között. - A balesetek elkerülése érdekében tartsa a terméket, a tartozékokat és a csomagolási részeket gyermekektől és háziállatoktól elzárva. Lenyelés és fulladásveszély.
  • Ne használja a terméket olyan környezetben, amely különleges figyelmet igényel (pl. forgalomban vagy szakképzett munkák végzésekor).

A termék károsodásának és a meghibásodások megelőzése

  • A korrózió vagy deformáció elkerülése érdekében mindig tartsa szárazon a terméket, és ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletnek (hajszárító, fűtőtest, hosszan tartó napsugárzás stb.). A normál üzemi hőmérséklet 0 és 40 °C/32 és 104 °F között van.
  • Csak a Sonova Consumer Hearing által szállított vagy ajánlott tartozékokat/kiegészítőket/pótalkatrészeket használjon.
  • A terméket csak puha, száraz ruhával tisztítsa.
  • Óvatosan használja a terméket, és tárolja tiszta, pormentes környezetben.

Biztonsági utasítások a lítium akkumulátorokhoz

figyelmeztetés
Helytelen használat esetén az akkumulátorok szivároghatnak. Szélsőséges esetekben akár a következő kockázatot is jelenthetik:

  • robbanás,
  • hő- és tűzfejlődés
  • füst- és/vagy gázfejlődés
  • egészség- és/vagy környezetkárosodás
Csak a Sonova Consumer Hearing által ajánlott akkumulátorokat és töltőket használjon.
Ne hagyja felügyelet nélkül a terméket / akkumulátorokat töltés közben.
A terméket / akkumulátorokat csak 10 °C és 40 °C/50 °F és 104 °F közötti környezeti hőmérsékleten töltse, és ne töltse őket könnyen gyúlékony tárgyak közelében.
Ne melegítse a terméket / akkumulátorokat 70 °C/158 °F fölé. Kerülje a napfénynek való kitettséget, és ne dobja a terméket / akkumulátorokat tűzbe.
Használat után kapcsolja ki az akkumulátorral működő termékeket.
Ha hosszabb ideig nem használja a terméket / akkumulátorokat, töltse fel őket rendszeresen (kb. háromhavonta).
Kerülje a hosszan tartó bőrrel való érintkezést a termékkel, az akkumulátorral, a töltővel vagy a töltőkábellel, amikor az áramforráshoz van csatlakoztatva. Ezek az alkatrészek töltés közben felmelegedhetnek és bőrirritációt okozhatnak.
A beépített akkumulátorokkal rendelkező hibás termékeket speciális gyűjtőhelyeken adja le, vagy vigye vissza a szakkereskedőhöz az újrahasznosítás megkönnyítése érdekében.

Megjegyzések az adatgyűjtésről és -feldolgozásról, valamint a firmware-frissítésekről

Ez a termék egyéni beállításokat tárol, például a hangerőt és a párosított eszközök Bluetooth-címét. Ezek az adatok a termék működéséhez szükségesek, és nem kerülnek át a Sonova Consumer Hearinghez vagy a Sonova Consumer Hearing által megbízott vállalatokhoz, és nem kerülnek feldolgozásra.
A "Sennheiser Smart Control" alkalmazás segítségével ingyenesen frissítheti a termék firmware-jét internetkapcsolaton keresztül. Ha az alkalmazást futtató eszköz csatlakozik az internethez, a következő adatok automatikusan átkerülnek a Sonova Consumer Hearing szervereire, és azok feldolgozzák azokat a megfelelő firmware-frissítések biztosítása és átvitele érdekében: hardverazonosító, hardverrevíziós szám, a termék firmware-verziója, operációs rendszer típusa (Android, iOS) és verziója, az alkalmazás verziója. Az adatokat csak a meghatározott módon használják fel, és nem tárolják tartósan.
Ha nem szeretné, hogy ezek az adatok átkerüljenek és feldolgozásra kerüljenek, ne csatlakozzon az internethez.

Rendeltetésszerű használat/felelősség

Ezeket a fejhallgatókat Bluetooth-kompatibilis eszközök tartozékaként tervezték. Vezeték nélküli audiokommunikációra szolgálnak, például zenelejátszásra és telefonhívásokra Bluetooth vezeték nélküli technológián keresztül.
Helytelen használatnak minősül, ha a terméket a megfelelő termékdokumentációban nem szereplő alkalmazásra használják.
A Sonova Consumer Hearing GmbH nem vállal felelősséget a termék és tartozékai/kiegészítői helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.
A Sonova Consumer Hearing GmbH nem vállal felelősséget az USB-specifikációknak nem megfelelő USB-eszközök károsodásáért.
A Sonova Consumer Hearing GmbH nem vállal felelősséget a lemerült vagy elöregedett akkumulátorok vagy a Bluetooth átviteli tartományának túllépése miatti kapcsolatvesztésből eredő károkért.
Üzembe helyezés előtt kérjük, vegye figyelembe az adott országspecifikus előírásokat.

Csomag tartalma

Csomag tartalma

Online megtalálhatja:

információ A tartozékok listája a HD 350BT termékoldalán található: www.sennheiser-hearing.com. Online vásárláshoz vagy a helyi Sonova Consumer Hearing partnerrel való kapcsolatfelvételhez: www.sennheiser-hearing.com/service-support.

Termék áttekintés

HD 350BT modell: SEBT3
HD 350BT modell: SEBT3

  1. Fejpánt
  2. Fülkagyló csuklópántok
  3. Fülkagylók, fokozatmentesen állítható
  4. A be-/kikapcsoló gomb 4 másodperces megnyomása aktiválja a Bluetooth párosítási módot
  5. LED
  6. USB-C aljzat a töltéshez
  7. Hangerő – gomb (hangerő le)
  8. Hangerő + gomb (hangerő fel)
  9. 3-utas multifunkciós gomb zenei és hívásfunkciókhoz
  10. Hangasszisztens gomb
  11. Fülpárnák
  12. Beszédmikrofonok (2 db) telefonhívásokhoz

A LED kijelző áttekintése

Működés közben

LED Jelentés; a fejhallgató
3x 3x kéken villog bekapcsol
3x 3x kéken villog Bluetooth-on keresztül csatlakozik egy eszközhöz
pirosan/kéken villog Bluetooth párosítási módban van
3x 3x pirosan villog nincs Bluetooth-on keresztül csatlakoztatva egy eszközhöz, vagy a kapcsolat megszakadt

Telefonhívások közben

LED Jelentés
kéken villog Bejövő hívás
Bejövő hívás pirosan villog

Bejövő hívás és a fejhallgató

akkumulátora majdnem lemerült

információ Ha a LED töltés közben nem gyullad ki azonnal, tisztítsa meg a töltőaljzatot, és töltse a fejhallgatót, amíg a LED újra ki nem gyullad (> 11).

Megjegyzések a hangüzenetekhez

A fejhallgató hangüzeneteket ad ki a különböző funkciókhoz (lásd az alábbi példákat).

Hangüzenet Jelentés/fejhallgató
"Power on" ("Bekapcsolva") be van kapcsolva
"Power off" ("Kikapcsolva") ki van kapcsolva
"Connected" ("Csatlakoztatva") Bluetooth-on keresztül csatlakozik
"Lost connection" ("Megszakadt a kapcsolat") nincs Bluetooth-on keresztül csatlakoztatva
"Call rejected" ("Hívás elutasítva") bejövő hívás elutasítva
"Call ended" ("Hívás befejezve") hívás befejezve
"More than xx hours playtime" ("Több mint xx óra játékidő") Az akkumulátor a megadott töltöttségi szinttel rendelkezik
"Recharge headset" ("Töltse fel a fejhallgatót") Az akkumulátor lemerült. Töltse fel a fejhallgatót.

Megjegyzések a sípolásokhoz/akusztikus jelekhez

A fejhallgató sípolásokat/akusztikus jeleket ad ki a következő funkciókhoz.

Akusztikus jel Jelentés/fejhallgató...
2x mély hangú sípolás a minimális hangerő elérve
2x magas hangú sípolás a maximális hangerő elérve

Első lépések

Az újratölthető akkumulátor töltése

A fejhallgató újratölthető akkumulátora a szállításkor nincs teljesen feltöltve. A fejhallgató első használata előtt töltse fel az újratölthető akkumulátort egy teljes töltési ciklus erejéig, megszakítás nélkül (> 11).
Az újratölthető akkumulátor töltése

A Smart Control alkalmazás telepítése okostelefonjára

www.apple.com
play.google.com

A Sennheiser Smart Control alkalmazás lehetővé teszi a fejhallgató összes funkciójának és beállításának használatát, és lehetővé teszi például a hangzás ízlés szerinti beállítását a hangszínszabályzó segítségével (> 15).

A fejhallgató csatlakoztatása Bluetooth-eszközhöz

A fejhallgató csatlakoztatása Bluetooth-eszközhöz
Csatlakoztassa a fejhallgatót okostelefonjához Bluetooth-on keresztül (> 12).

A fejhallgató felhelyezése és a fejpánt beállítása

A fejhallgató felhelyezése és a fejpánt beállítása
A jó hangminőség és a lehető legjobb viselési kényelem érdekében a fejpánt beállítható, hogy megfelelően illeszkedjen a fejéhez (> 17).

A fejhallgató használata

Információk az akkumulátorról és a töltési folyamatról

A fejhallgató beépített akkumulátorral rendelkezik. Egy teljes töltési ciklus akár 2 órát is igénybe vehet. A fejhallgató első használata előtt töltse fel az akkumulátort egy teljes töltési ciklusig, megszakítás nélkül.
Amikor a fejhallgató töltődik, a LED világít (> 7). Amint a fejhallgató teljesen feltöltődött, a LED 5 percig kéken villog, majd kialszik. Ha az akkumulátor töltöttsége kritikus szintre csökken, egy hangüzenet kéri a fejhallgató feltöltését ("Recharge headset" (fejhallgató újratöltése)).
A Sonova Consumer Hearing azt javasolja, hogy a fejhallgató töltéséhez a mellékelt USB-kábelt és egy kompatibilis szabványos USB tápegységet használjon.
Amíg a fejhallgató töltődik, továbbra is hallgathat zenét vagy telefonálhat. Ebben az esetben azonban a töltési idő hosszabb lehet.

A fejhallgató akkumulátorának töltése

A fejhallgató akkumulátorának töltése

  1. Csatlakoztassa a töltőkábel USB-C csatlakozóját a fejhallgató USB aljzatához.
  2. Csatlakoztassa az USB-A csatlakozót egy megfelelő USB tápegység aljzatához (külön rendelhető). Győződjön meg arról, hogy az USB tápegység csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz. A fejhallgató töltése megkezdődik. A LED jelzi a töltési állapotot:
LED Jelentés
pirosan világít Az akkumulátor töltődik

LED ki
5 percig kéken villog, majd a LED kialszik Az akkumulátor teljesen feltöltődött

információ Ha a LED nem gyullad ki azonnal a töltés során, tisztítsa meg a töltőaljzatot, és töltse a fejhallgatót, amíg a LED újra világítani nem kezd (> 11).

információ Felgyorsíthatja a töltési folyamatot, ha kikapcsolt állapotban tölti a fejhallgatót.

A fejhallgató csatlakoztatása Bluetooth-eszközhöz

A Bluetooth-kapcsolat használatához mindkét eszközt (fejhallgatót és pl. okostelefont) egyszer regisztrálnia kell. Ezt a folyamatot párosításnak nevezzük.
Ha a működés eltér a fent említett lépésektől, olvassa el a használt Bluetooth-eszköz használati útmutatóját is.

információ Amikor először kapcsolja be a fejhallgatót, az automatikusan párosítási módba kapcsol.

Információk a Bluetooth vezeték nélküli kapcsolatról

Információk a Bluetooth vezeték nélküli kapcsolatról


Párosított és csatlakoztatott Bluetooth-eszköz


Párosított Bluetooth-eszköz (jelenleg nincs csatlakoztatva)

A fejhallgató kompatibilis a Bluetooth 5.0-val.
Ha az audioforrás támogatja a következő nagy felbontású audiokódolási módszerek egyikét, a zene automatikusan kiváló minőségben kerül lejátszásra: aptX, aptX LL vagy AAC. Egyébként a fejhallgató normál hangminőségben (SBC) játssza le a zenét.
A párosított eszközök a bekapcsolás után azonnal létrehozzák a Bluetooth vezeték nélküli kapcsolatot, és használatra készek.
Bekapcsoláskor a fejhallgató automatikusan megpróbál csatlakozni az utolsó két csatlakoztatott Bluetooth-eszközhöz. A fejhallgató legfeljebb nyolc Bluetooth-eszköz csatlakozási profilját tudja elmenteni, amelyekkel párosítva volt. Audió lejátszás csak egy eszközről lehetséges egyszerre.
Ha a fejhallgatót a kilencedik Bluetooth-eszközzel párosítja, a legkevésbé használt Bluetooth-eszköz mentett csatlakozási profilja felülíródik. Ha újra kapcsolatot szeretne létesíteni a felülírt Bluetooth-eszközzel, újra párosítania kell a fejhallgatót.

A fejhallgató párosítása Bluetooth-eszközzel

  1. Kapcsolja ki a fejhallgatót, és helyezze a Bluetooth-eszköz közelébe (max. 20 cm).
  2. Tartsa lenyomva a be/ki gombot 4 másodpercig. A LED pirosan és kéken villog. A fejhallgató párosítási módban van.
  3. Aktiválja a Bluetooth-t a Bluetooth-eszközén.
  4. A Bluetooth-eszköz menüjén keresztül indítsa el az új Bluetooth-eszközök keresését. A Bluetooth-eszköz közelében lévő összes aktív Bluetooth-eszköz megjelenik.
  5. A megtalált Bluetooth-eszközök listájából válassza ki a "HD 350BT" elemet. Szükség esetén adja meg az alapértelmezett "0000" PIN-kódot.
  6. Ha a párosítás sikeres volt, hallja a "Connected" (csatlakoztatva) hangüzenetet. A LED 3x kéken villog.

információ Ha 5 percen belül nem jön létre kapcsolat, a párosítási mód leáll, és a fejhallgató készenléti módba kapcsol. Szükség esetén ismételje meg a fent leírt lépéseket.

információ Ha először kapcsolja be a fejhallgatót (a párosítási lista üres), az automatikusan párosítási módba kapcsol.

A fejhallgató leválasztása Bluetooth-eszközről

  • A Bluetooth-eszköz menüjén keresztül bontsa a kapcsolatot a fejhallgatóval.
    A fejhallgató le van választva a Bluetooth-eszközről. Hallja a "Lost connection" (elveszett a kapcsolat) hangüzenetet. A fejhallgató készenléti módba kapcsol.

A fejhallgató Bluetooth párosítási listájának törléséhez > 27.

A Smart Control alkalmazás telepítése

www.apple.com
play.google.com

Ahhoz, hogy a fejhallgató összes beállítását és funkcióját teljes mértékben kihasználhassa, telepítenie kell az ingyenes Sennheiser Smart Control alkalmazást az okostelefonjára.
Töltse le az alkalmazást az App Store-ból vagy a Google Play-ből, és telepítse az okostelefonjára. Alternatív megoldásként használhatja okostelefonját a következő QR-kód beolvasására, vagy a következő internetes oldal felkeresésére: www.sennheiser-hearing.com/smartcontrol

  • Csatlakoztassa okostelefonját a fejhallgatóhoz Bluetooth-on keresztül (> 12).
  • Indítsa el a Smart Control alkalmazást.
  • Kövesse az alkalmazásban található utasításokat.
    A Smart Control alkalmazás felismeri a fejhallgatót, és aktiválja az összes elérhető beállítást és funkciót.

A fejhallgató bekapcsolása


Halláskárosodás veszélye a magas hangerő miatt!
A magas hangerőn történő hallgatás tartós halláskárosodáshoz vezethet.

  • Mielőtt felhelyezi a fejhallgatót, állítsa a hangerőt alacsony szintre (> 19).
  • Ne tegye ki magát folyamatosan magas hangerőnek.
  1. Hajtsa ki mindkét fülkagylót. Az illesztések a helyükre kattannak.
  2. Tartsa lenyomva a be/ki gombot 2 másodpercig.
    Tartsa lenyomva a be/ki gombot 2 másodpercig.

A LED 3x kéken villog. Hallja a "Power on" (bekapcsolás) hangüzenetet. Ha a Bluetooth aktiválva van a fejhallgatón, és egy párosított eszköz elérhető, a LED 3x kéken villog, és hallja a "Connected" (csatlakoztatva) hangüzenetet.

információ Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth már aktiválva van a Bluetooth-eszközén, amikor bekapcsolja a fejhallgatót.

információ Ha a Bluetooth aktiválva van, és a fejhallgató néhány percen belül nem talál párosított Bluetooth-eszközt, hallja a "Lost connection" (elveszett a kapcsolat) hangüzenetet. A LED 3x pirosan villog. A fejhallgató készenléti módba kapcsol.

A fejhallgató kikapcsolása

  1. Tartsa lenyomva a be/ki gombot 2 másodpercig.
  2. Hallja a "Power off" (kikapcsolás) hangüzenetet, és a LED 3x pirosan villog. A fejhallgató kikapcsol.

A fejhallgató felhelyezése és a fejpánt beállítása

A fejhallgató felhelyezése és a fejpánt beállítása
A jó hangminőség és a lehető legjobb viselési kényelem érdekében a fejpánt beállítható, hogy megfelelően illeszkedjen a fejéhez.

  • Viselje a fejhallgatót úgy, hogy a fejpánt a feje tetején fusson. A jobb oldalra az R, a bal oldalra az L jelölés található a fejpánt belsejében.
  • Mozgassa a fülkagylókat fel vagy le a fejpánt csúszkáján, amíg:
    • a füleit kényelmesen eltakarják a fülpárnák,
    • egyenletes, gyengéd nyomást érez a fülei körül,
    • a fejpánt szorosan illeszkedik a fejre.
      Az optimális hangminőség érdekében a fülpárnáknak teljesen körül kell venniük a füleit.

Információk lekérése az akkumulátor töltöttségi állapotáról

Információk lekérése az akkumulátor töltöttségi állapotáról
Amikor a fejhallgató csatlakozik a Bluetooth-eszközhöz, az akkumulátor töltöttségi állapota megjeleníthető az okostelefon képernyőjén (a használt eszköztől és operációs rendszertől függően). A Smart Control alkalmazás is megjeleníti az akkumulátor töltöttségi állapotát.
Az akkumulátor töltöttségi állapotáról a hangerőgomb közepének 1x-i megnyomásával kérhet le információkat a fejhallgatón.

Hangüzenet Jelentés
"Recharge headset" ("Töltse fel a headsetet") Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort (>11).
"More than xx hours playtime" ("Több mint xx óra játékidő") A fennmaradó akkumulátor-töltöttség órákban jelenik meg.

A hangerő beállítása


Halláskárosodás veszélye a magas hangerő miatt!
A magas hangerőn történő hallgatás tartós halláskárosodáshoz vezethet. Az audioforrások közötti váltás hatalmas hangerőugrásokat okozhat, amelyek tartósan károsíthatják a hallását.

  • Mielőtt felhelyezi a fejhallgatót, és mielőtt vált az audioforrások között, állítsa a hangerőt alacsony szintre.
  • Ne tegye ki magát folyamatosan magas hangerőnek.

Beállíthatja a zene és a telefonhívások lejátszási hangerejét.
A hangerő beállítása
information A hangerőt a csatlakoztatott Bluetooth-eszközzel is beállíthatja.

  • Ha zenét játszik le, vagy telefonál: Nyomja meg a hangerőgomb hátsó vagy elülső részét a zene és a telefonhívások hangerejének növeléséhez vagy csökkentéséhez.

Amikor eléri a maximális vagy minimális hangerőt, egy hangjelzést hall.

A zenelejátszás vezérlése

A zenelejátszás vezérlése
A következő zenelejátszási funkciók csak akkor érhetők el, ha a fejhallgató és az eszköz Bluetooth-on keresztül csatlakozik. Egyes okostelefonok vagy zenelejátszók nem támogatják az összes funkciót.

Zene lejátszása/szüneteltetése

  • Nyomja meg a 3-utas multifunkciós gomb közepét 1x.
3-utas multifunkciós gomb Funkció
Nyomja meg 1x
Lejátsza vagy szünetelteti a zenét

A következő szám lejátszása

  • Csúsztassa hátra a 3-utas multifunkciós gombot.
3-utas multifunkciós gomb Funkció
Csúsztassa hátra
Lejátsza a következő számot a lejátszási listában

Az előző szám lejátszása

  • Csúsztassa előre a 3-utas multifunkciós gombot.
3-utas multifunkciós gomb Funkció

Csúsztassa előre

Lejátsza az előző számot a lejátszási listában

Telefonhívások kezdeményezése a fejhallgatóval

A következő hívásfunkciók csak akkor érhetők el, ha a fejhallgató és az okostelefon Bluetooth-on keresztül csatlakozik. Egyes okostelefonok vagy kommunikációs alkalmazások nem támogatják az összes funkciót.

Hívás kezdeményezése

  • Tárcsázza a kívánt számot az okostelefonján.
    Ha okostelefonja nem továbbítja automatikusan a hívást a fejhallgatóra, válassza a "HD 350BT" lehetőséget kimeneti eszközként az okostelefonján (szükség esetén nézze meg okostelefonja használati útmutatóját).

Hívás fogadása/elutasítása/befejezése

Hívás fogadása/elutasítása/befejezése
Ha a fejhallgató csatlakozik egy okostelefonhoz, és hívást fogad, csengőhangot hall a fejhallgatóban.
Ha zenét játszik le, amikor hívást fogad, a zene szünetel, amíg be nem fejezi a hívást.

3-utas multifunkciós gomb Funkció
Nyomja meg 1x
Hívás fogadása
Nyomja meg 1x
Hívás befejezése
Hangüzenet "Call ended" ("Hívás befejezve")
Tartsa lenyomva 2 másodpercig
Hívás elutasítása
Hangüzenet "Call rejected" ("Hívás elutasítva")
Nyomja meg 2x
Újratárcsázás
Hangüzenet "Redial" ("Újratárcsázás")
(csak akkor, ha a zenelejátszás NEM aktív)

Tartsa lenyomva 2 másodpercig

Folytatja az aktív hívást, és elutasít egy bejövő hívást
Nyomja meg 1x
Tartja az aktív hívást, és fogad egy bejövő hívást
Nyomja meg 2x
Befejezi az aktív hívást, és fogad egy bejövő hívást
Nyomja meg 2x
Vált az aktív hívás és a tartott hívás között

A hangasszisztens/hangtárcsázás használata

A hangasszisztens/hangtárcsázás használata

  • Nyomja meg a hangasszisztens gombot 1x.
    Az okostelefon elérhető hangasszisztense aktiválódik (az okostelefon rendszerétől vagy alkalmazásától függően: Siri, Google Assistant vagy mások. Ha nincs hangasszisztens, a hangtárcsázás aktiválódhat).
  • Tegye fel kérdését a hangasszisztensnek, vagy tegyen egy kérést.

A hangasszisztens/hangtárcsázás megszakításához:

  • Nyomja meg a hangasszisztens gombot 1x.

Hangeffektusok/hangszínszabályzó beállítása

A hangeffektusok/hangszínszabályzó használatához szüksége van a Smart Control alkalmazásra (> 15).

  • A Smart Control alkalmazásban válassza ki a kívánt hangeffektusokat.
    A hangeffektusok a fejhallgatóban tárolódnak. Ezek a hangbeállítások a Smart Control alkalmazás használata nélkül is aktívak, azaz amikor egy másik Bluetooth-eszközt használ.

A fejhallgató tárolása és szállítása

  • Hajtsa össze a fejhallgatót.

Hajtsa össze a fejhallgatót.

Gondozás és karbantartás


A folyadékok károsíthatják a termék elektronikáját!
Ha folyadék kerül a termék házába, az rövidzárlatot okozhat és károsíthatja az elektronikát.

  • Tartson minden folyadékot távol a terméktől.
  • Ne használjon oldószereket vagy tisztítószereket.
  • A termék alkatrészeit csak puha, száraz ruhával tisztítsa.

A fülpárnák cseréje

A fülpárnák cseréje
Higiéniai okokból időnként cserélje ki a fülpárnákat. A csere fülpárnák a Sonova Consumer Hearing partnerétől szerezhetők be.

  1. Húzza fel és távolítsa el a fülpárnát a fülkagylóról.
  2. Rendelje hozzá a jobb fülpárnát a jobb fülkagylóhoz, a bal fülpárnát pedig a bal fülkagylóhoz.
  3. Helyezze az új fülpárnát a fülkagylóra. Ügyeljen arra, hogy a fülpárna varrata lefelé nézzen.
  4. Helyezze a fülpárnát a fülkagyló köré úgy, hogy a fülpárna rögzítve legyen a fülkagyló bevágásában.

Információk a beépített újratölthető akkumulátorról

A Sonova Consumer Hearing GmbH biztosítja és garantálja, hogy az újratölthető akkumulátorok a termék megvásárlásakor optimálisan működnek. Ha a vásárláskor vagy a garanciális időn belül azt gyanítja, hogy az újratölthető akkumulátor nyilvánvalóan hibás, vagy ha töltési hiba/akkumulátorhiba jelenik meg (> 7), hagyja abba a termék használatát, válassza le az áramellátó rendszerről, és lépjen kapcsolatba a Sonova Consumer Hearing partnerével. A Sonova Consumer Hearing partnere egyezteti Önnel a javítást/cserét.
Ne küldje vissza a hibás akkumulátorral rendelkező terméket a kereskedőhöz vagy a Sonova Consumer Hearing partneréhez, hacsak nem kérik. Ha partnert szeretne találni az Ön országában, keressen a következő címen: www.sennheiser-hearing.com/service-support).

Élettartama végén ezt a terméket a beépített újratölthető akkumulátorral együtt a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. További információkat itt talál: > 29.

Firmware frissítések telepítése

A firmware frissítések ingyenesen letölthetők az internetről a Sennheiser Smart Control alkalmazás segítségével. A Sonova Consumer Hearing azt javasolja, hogy mindig telepítse a legújabb firmware verziót a termék legjobb teljesítményének biztosítása érdekében.

  • Csatlakoztassa a fejhallgatót okostelefonjához, és indítsa el a Smart Control alkalmazást (> 15).
  • Az alkalmazás tájékoztatást nyújt a rendelkezésre álló firmware frissítésekről, és végigvezeti a telepítési folyamaton.

GYIK/Ha probléma merül fel...

Gyakran ismételt kérdések (GYIK) aktuális listája Látogassa meg a HD 350BT termékoldalát a következő címen: www.sennheiser-hearing.com/download
Itt megtalálja a gyakran ismételt kérdések (GYIK) aktuális listáját és a javasolt megoldásokat.

Kérdésére nem kapott választ, vagy a probléma továbbra is fennáll?
Ha olyan probléma merül fel, amely nem szerepel a GYIK részben, vagy a probléma a javasolt megoldásokkal nem oldható meg, kérjük, forduljon segítségért a Sonova Consumer Hearing partneréhez.

Ha Sonova Consumer Hearing partnert szeretne találni az Ön országában, keressen a következő címen: www.sennheiser-hearing.com/service-support.

A Bluetooth átviteli tartomány elhagyása
A vezeték nélküli hívás és streaming csak az okostelefon Bluetooth átviteli tartományában lehetséges. Az átviteli tartomány nagymértékben függ a környezeti feltételektől, például a fal vastagságától, a fal összetételétől stb. Szabad rálátás esetén a legtöbb okostelefon és Bluetooth eszköz átviteli tartománya legfeljebb 10 méter.
Ha Ön, és így a fejhallgató is elhagyja az okostelefon Bluetooth átviteli tartományát, a hangminőség egyre romlik, amíg meg nem hallja a "Lost connection" ("Megszakadt a kapcsolat") hangüzenetet, és a kapcsolat teljesen megszakad. Ha azonnal visszatér a Bluetooth átviteli tartományba, a kapcsolat automatikusan helyreáll.

A fejhallgató visszaállítása
Ha a fejhallgató működése zavart, végezzen visszaállítást. Az egyéni beállítások, például a párosítási beállítások nem törlődnek.

  1. Csatlakoztassa az USB-C kábelt a fejhallgatóhoz, és győződjön meg arról, hogy a fejhallgató töltődik (> 11).
  2. Egyidejűleg nyomja meg és tartsa lenyomva a be/ki gombot és a hangerőgomb hátsó részét (Volume +) legalább 5 másodpercig. A visszaállítás befejeződött. Folytassa a fejhallgató normál használatát.

A fejhallgató Bluetooth párosítási listájának törlése

  1. Kapcsolja ki a fejhallgatót (nyomja meg és tartsa lenyomva a be/ki gombot 2 másodpercig), majd indítsa el a párosítási módot (nyomja meg és tartsa lenyomva a be/ki gombot 4 másodpercig) (> 17 és 14).

  2. Egyidejűleg nyomja meg és tartsa lenyomva a be/ki gombot és a 3-utas multifunkciós gombot 3 másodpercig.

    A fejhallgatón lévő LED 3x lilán villog. A párosítási lista törlődik. A fejhallgató ezután Bluetooth párosítási módban marad.

Műszaki adatok

Modell: SEBT3

Viselési stílus Bluetooth® fül körüli, zárt hátú
Fülillesztés cirkumaurális
Átalakító elve dinamikus
Átalakító 32 mm
Frekvencia átvitel 18 Hz - 22 000 Hz (-10 dB)
Hangnyomásszint (SPL) 108 dB (1 kHz/0 dBFS)
THD (1 kHz, 100 dB SPL) < 0,3% (1 kHz, 100 dB SPL)
Mikrofon elve MEMS
Mikrofon frekvencia átvitel 80 Hz - 6000 Hz (-3 dB)
Mikrofon felvételi mintázata kettős, minden irányú mikrofon (beszédhang) kettős, minden irányú mikrofon 2 mikrofonos nyalábformáló tömb
Áramellátás beépített újratölthető lítium-polimer akkumulátor: 3,7 V , 300 mAh
USB töltés: 5 V , 320 mA max.
Az újratölthető akkumulátor töltési ideje legfeljebb 2 óra
Működési idő 30 óra (zenelejátszás Bluetooth-on keresztül)
Hőmérséklet tartomány működés: 0°C és +40°C között
töltés: +10°C és +40°C között
tárolás: –20°C és +60°C között
Relatív páratartalom működés: 10-80%, nem lecsapódó
tárolás: 10-90%
Súly (fejhallgató) kb. 238 g
Mágneses térerősség 1,9 mT

Bluetooth

Verzió Bluetooth 5.0 kompatibilis, 1. osztály, BLE
Átviteli frekvencia 2,402 MHz - 2,480 MHz
Moduláció GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Kimeneti teljesítmény 12,6 mW (max)
Profilok HSP, HFP, AVRCP, A2DP
Kodek aptX, aptX LL, AAC, SBC
Eszköz neve HD 350BT
LE-HD 350BT (csak Bluetooth Low Energy)
Aktív kapcsolatok száma 2

Gyártói nyilatkozatok


A Sonova Consumer Hearing GmbH 24 hónap garanciát vállal erre a termékre.

A jelenlegi garanciális feltételekért kérjük, látogasson el weboldalunkra a www.sennheiser-hearing.com/warranty címen, vagy lépjen kapcsolatba a Sonova Consumer Hearing partnerével.

A következő követelményeknek megfelelően

  • Általános termékbiztonsági irányelv (2001/95/EK)
  • Megfelel a hangnyomásszint-korlátozásoknak az országspecifikus követelmények szerint

EU megfelelőségi nyilatkozat

  • RoHS irányelv (2011/65/EU)
    Ezennel a Sonova Consumer Hearing GmbH kijelenti, hogy a SEBT3 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU rádióberendezés-irányelvnek.
    Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen érhető el: www.sennheiser-hearing.com/download.

Egyesült Királyság megfelelőségi nyilatkozata

  • RoHS irányelv (2012)
  • Rádióberendezésekre vonatkozó előírások (2017)

Megjegyzések az ártalmatlanításhoz

  • EU: Akkumulátor irányelv (2006/66/EK & 2013/56/EU)
  • EU: WEEE irányelv (2012/19/EU)
  • Egyesült Királyság: Akkumulátorokra vonatkozó előírások (2015)
  • Egyesült Királyság: WEEE előírások (2013)

A terméken, az akkumulátoron/újratölthető akkumulátoron (ha van) és/vagy a csomagoláson található áthúzott kerekes kuka szimbóluma azt jelzi, hogy ezeket a termékeket nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem élettartamuk végén külön kell ártalmatlanítani. A csomagolás ártalmatlanításakor tartsa be az Ön országában érvényes hulladékszegregációra vonatkozó jogszabályokat. A csomagolóanyagok nem megfelelő ártalmatlanítása károsíthatja az egészségét és a környezetet.
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak, az akkumulátoroknak/újratölthető akkumulátoroknak (ha van) és a csomagolások elkülönített gyűjtése az újrahasználat és az újrahasznosítás előmozdítására, valamint az egészségre és a környezetre gyakorolt negatív hatások megelőzésére szolgál, pl. az e termékekben található potenciálisan veszélyes anyagok által okozott hatások. Az elektromos és elektronikus berendezéseket és akkumulátorokat/újratölthető akkumulátorokat élettartamuk végén hasznosítsa újra, hogy a bennük lévő újrahasznosítható anyagok felhasználhatók legyenek, és elkerülje a környezet szennyezését.

Hivatkozások

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Sennheiser HD 350BT, SEBT3 - Fejhallgató használati útmutató letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék