Sony CDX-GT09 - FM/AM Kompaktinių diskų grotuvo vadovas

Turinys

Pradžia

Kortelės nuotolinio valdymo pulto paruošimas

Prieš pirmą kartą naudojant kortelės nuotolinio valdymo pultą, nuimkite izoliacinę plėvelę.
Kortelės nuotolinio valdymo pulto paruošimas

Patarimas
Informacijos apie baterijos keitimą rasite skyriuje "Kortelės nuotolinio valdymo pulto ličio baterijos keitimas".

Laikrodžio nustatymas

Laikrodis naudoja 12 valandų skaitmeninį rodmenį.

  1. Paspauskite ir palaikykite pasirinkimo mygtuką (select button).
    Atsiranda nustatymų ekranas.
  2. Spauskite pasirinkimo mygtuką (select button) tol, kol pasirodys "CLOCK-ADJ".
  3. Spauskite +.
    Valandos indikacija mirksi.
  4. Sukite valdymo ratuką, kad nustatytumėte valandą ir minutę.
    Norėdami perkelti skaitmeninį rodmenį, spauskite –/+.
  5. Nustatę minutę, paspauskite pasirinkimo mygtuką (select button).
    Nustatymas baigtas ir laikrodis pradeda veikti.

Norėdami rodyti laikrodį, paspauskite . Dar kartą paspauskite , kad grįžtumėte į ankstesnį ekraną.

Priekinio skydelio nuėmimas

Galite nuimti šio įrenginio priekinį skydelį, kad išvengtumėte vagystės.

Įspėjamasis signalas
Jei išjungsite degimo jungiklį į OFF padėtį nenuėmę priekinio skydelio, kelias sekundes skambės įspėjamasis signalas. Signalas skambės tik tuo atveju, jei naudojamas įmontuotas stiprintuvas.

Priekinio skydelio nuėmimas

  1. Spauskite .
    Įrenginys išjungiamas.
  2. Spauskite , tada patraukite jį į save.

Pastabos

  • Nenumeskite ir nedarykite per didelio spaudimo priekiniam skydeliui ir ekrano langui.
  • Saugokite priekinį skydelį nuo karščio/aukštos temperatūros arba drėgmės. Nepalikite jo stovinčiame automobilyje arba ant prietaisų skydelio/galinio dėklo.

Priekinio skydelio pritvirtinimas

Įstatykite priekinio skydelio dalį į įrenginio dalį , kaip parodyta paveikslėlyje, ir stumkite kairę pusę į vietą, kol ji užsifiksuos.
Priekinio skydelio pritvirtinimas

Pastaba
Nedėkite nieko ant vidinio priekinio skydelio paviršiaus.

Valdiklių vieta ir pagrindinės operacijos

Pagrindinis įrenginys

Pagrindinis įrenginys

Šiame skyriuje pateikiamos instrukcijos apie valdiklių vietą ir pagrindines operacijas. Atitinkami mygtukai ant kortelės nuotolinio valdymo pulto valdo tas pačias funkcijas kaip ir ant įrenginio.

  1. OFF mygtukas (OFF button)
    Norėdami išjungti maitinimą; sustabdyti šaltinį.
  2. SEEK +/– mygtukai (SEEK +/– buttons)
    CD:
    Norėdami praleisti takelius (paspauskite); praleisti takelius nuolat (paspauskite, tada dar kartą paspauskite per maždaug 1 sekundę ir palaikykite); atsukti atgal/greitai persukti takelį (paspauskite ir palaikykite).
    Radijas:
    Norėdami automatiškai suderinti stotis (paspauskite); rasti stotį rankiniu būdu (paspauskite ir palaikykite).
  3. SOURCE mygtukas (SOURCE button)
    Norėdami įjungti maitinimą; pakeisti šaltinį (Radio/CD/AUX).
  4. EQ3 (ekvalaizerio) mygtukas (EQ3 (equalizer) button)
    Norėdami pasirinkti ekvalaizerio tipą (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM arba OFF).
  5. Valdymo ratukas/pasirinkimo mygtukas (Control dial/select button)
    Norėdami reguliuoti garsumą (sukite); pasirinkti nustatymų elementus (paspauskite ir sukite).
  6. Disko lizdas (Disc slot)
    Norėdami įdėti diską (etiketės puse į viršų), prasideda atkūrimas.
  7. Ekrano langas (Display window)
  8. AUX įvesties lizdas (AUX input jack)
    Norėdami prijungti nešiojamąjį garso įrenginį.
  9. (išstūmimo) mygtukas ((eject) button)
    Norėdami išstumti diską.
  10. DSPL (ekranas)/SCRL (slenkantis tekstas) mygtukas (DSPL (display)/SCRL (scroll) button)
    Norėdami pakeisti ekrano elementus (paspauskite); slinkti ekrano elementą (paspauskite ir palaikykite).
  11. (priekinio skydelio atleidimo) mygtukas ((front panel release) button)
  12. MODE mygtukas (MODE button)
    Norėdami pasirinkti radijo dažnių juostą (FM/AM).
  13. BTM mygtukas (BTM button)
    Norėdami paleisti BTM funkciją (paspauskite ir palaikykite).
  14. Skaičių mygtukai (Number buttons)
    CD:

    : ALBUM –/+ (MP3/WMA atkūrimo metu)
    Norėdami praleisti albumus (paspauskite); praleisti albumus nuolat (paspauskite ir palaikykite).
    : REP
    : SHUF
    : PAUSE
    Norėdami pristabdyti atkūrimą. Norėdami atšaukti, paspauskite dar kartą.
    Radijas:
    Norėdami priimti išsaugotas stotis (paspauskite); išsaugoti stotis (paspauskite ir palaikykite).
  15. Kortelės nuotolinio valdymo pulto imtuvas (Receptor for the card remote commander)

Kortelės nuotolinio valdymo pultas RM-X151

Kortelės nuotolinio valdymo pultas RM-X151

Šie kortelės nuotolinio valdymo pulto mygtukai taip pat turi skirtingus mygtukus/funkcijas nuo įrenginio. Prieš naudodami nuimkite izoliacinę plėvelę.

  1. mygtukai (buttons)
    Norėdami valdyti CD/radiją, taip pat kaip +/– ant įrenginio.
    Nustatymus, garso nustatymus ir kt. galima valdyti .
  2. DSPL (ekrano) mygtukas (DSPL (display) button)
    Norėdami pakeisti ekrano elementus.
  3. VOL (garsumo) +/– mygtukas (VOL (volume) +/– button)
    Norėdami reguliuoti garsumą.
  4. ATT (slopinimo) mygtukas (ATT (attenuate) button)
    Norėdami susilpninti garsą. Norėdami atšaukti, paspauskite dar kartą.
  5. SEL (pasirinkimo) mygtukas (SEL (select) button)
    Tas pats kaip pasirinkimo mygtukas (select button) ant įrenginio.
  6. mygtukai (buttons)
    Norėdami valdyti CD, taip pat kaip (ALBUM –/+) ant įrenginio.
    Nustatymus, garso nustatymus ir kt. galima valdyti .
  7. SCRL (slenkančio teksto) mygtukas (SCRL (scroll) button)
    Norėdami slinkti ekrano elementą.
  8. Skaičių mygtukai (Number buttons)
    Norėdami priimti išsaugotas stotis (paspauskite); išsaugoti stotis (paspauskite ir palaikykite).

Pastaba
Jei įrenginys išjungtas ir ekranas išnyksta, jo negalima valdyti kortelės nuotolinio valdymo pultu, nebent ant įrenginio paspaudžiamas, arba pirmiausia įdedamas diskas, kad įrenginys būtų suaktyvintas.

CD

Ekrano elementai

Ekrano elementai

*1 Rodoma CD TEXT, MP3/WMA informacija.

*2 Albumo numeris rodomas tik tada, kai albumas pakeičiamas.

Norėdami pakeisti ekrano elementus, paspauskite .

Patarimas
Rodomi elementai gali skirtis priklausomai nuo modelio, disko tipo, įrašymo formato ir nustatymų. Daugiau informacijos apie MP3/ WMA rasite "Apie MP3 failus" ir "Apie WMA failus".

Kartojimo ir atsitiktinio tvarkos atkūrimas

  1. Atkūrimo metu spauskite (REP) arba (SHUF) pakartotinai, kol pasirodys norimas nustatymas.
    Pasirinkite Norėdami atkurti
    TRACK takelį pakartotinai.
    ALBUM* albumą pakartotinai.
    SHUF ALBUM* albumą atsitiktine tvarka.
    SHUF DISC diską atsitiktine tvarka.

* Kai atkuriamas MP3/WMA.

Norėdami grįžti į įprastą atkūrimo režimą, pasirinkite " OFF" arba "SHUF OFF."

Radijas

Stočių išsaugojimas ir priėmimas


Vairuojant ir derinant stotis, naudokite Best Tuning Memory (BTM), kad išvengtumėte nelaimingo atsitikimo.

Automatinis išsaugojimas — BTM

  1. Spauskite pakartotinai, kol pasirodys "TUNER".
    Norėdami pakeisti dažnių juostą, spauskite pakartotinai. Galite pasirinkti iš FM1, FM2, FM3, AM1 arba AM2.
  2. Paspauskite ir palaikykite kol "BTM" pradės mirksėti.
    Įrenginys išsaugo stotis dažnio tvarka ant skaičių mygtukų.
    Kai nustatymas išsaugomas, pasigirsta pyptelėjimas.

Rankinis išsaugojimas

  1. Priimdami stotį, kurią norite išsaugoti, paspauskite ir palaikykite skaičių mygtuką ( iki ) kol pasirodys "MEMORY".

Pastaba
Jei bandysite išsaugoti kitą stotį ant to paties skaičių mygtuko, anksčiau išsaugota stotis bus pakeista.

Išsaugotų stočių priėmimas

  1. Pasirinkite dažnių juostą, tada paspauskite skaičių mygtuką ( iki ).

Automatinis derinimas

  1. Pasirinkite dažnių juostą, tada spauskite +/– norėdami ieškoti stoties.
    Skenavimas sustoja, kai įrenginys priima stotį. Kartokite šią procedūrą, kol bus priimta norima stotis.

Patarimas
Jei žinote stoties, kurios norite klausytis, dažnį, paspauskite ir palaikykite +/– norėdami rasti apytikslį dažnį, tada spauskite +/– pakartotinai, kad tiksliai sureguliuotumėte norimą dažnį (rankinis derinimas).

Kitos funkcijos

Garso nustatymų keitimas

Garso charakteristikų reguliavimas — BAL/FAD/SUB

Galite reguliuoti balansą, faderį ir žemų dažnių garsiakalbio garsumą.

  1. Spauskite pasirinkimo mygtuką tol, kol pasirodys "BAL", "FAD" arba "SUB".
    Elementas keičiasi taip:
    LOW*1MID*1HI*1BAL (kairė-dešinė) → FAD (priekis-galas) → SUB (žemų dažnių garsiakalbio garsumas)*2AUX*3
    *1 Kai įjungtas EQ3.
    *2 Kai garso išvestis nustatyta į "SUB". Mažiausiu nustatymu rodoma "ATT", kurią galima reguliuoti iki 21 žingsnio.
    *3 Kai įjungtas AUX šaltinis.
  2. Pasukite valdymo ratuką, kad sureguliuotumėte pasirinktą elementą.
    Po 5 sekundžių nustatymas baigiamas ir ekranas grįžta į įprastą atkūrimo/priėmimo režimą.

Ekvalaizerio kreivės pritaikymas — EQ3

"CUSTOM" (vartotojo nustatymas) EQ3 leidžia jums susikurti savo ekvalaizerio nustatymus.

  1. Pasirinkite šaltinį, tada spauskite pakartotinai, kad pasirinktumėte "CUSTOM" (vartotojo nustatymas).
  2. Spauskite pasirinkimo mygtuką tol, kol pasirodys "LOW", "MID" arba "HI".
  3. Pasukite valdymo ratuką, kad sureguliuotumėte pasirinktą elementą.
    Garsumo lygį galima reguliuoti 1 dB žingsniais, nuo –10 dB iki +10 dB.

    Pakartokite 2 ir 3 veiksmus, kad sureguliuotumėte ekvalaizerio kreivę.
    Norėdami atkurti gamyklinius ekvalaizerio kreivės nustatymus, paspauskite ir palaikykite pasirinkimo mygtuką prieš baigdami nustatymą.
    Po 5 sekundžių nustatymas baigiamas ir ekranas grįžta į įprastą atkūrimo/priėmimo režimą.

Patarimas
Kiti ekvalaizerio tipai taip pat reguliuojami.

Sąrankos elementų reguliavimas — SET

  1. Paspauskite ir palaikykite pasirinkimo mygtuką.
    Pasirodo sąrankos ekranas.
  2. Spauskite pasirinkimo mygtuką tol, kol pasirodys norimas elementas.
  3. Pasukite valdymo ratuką, kad pasirinktumėte nustatymą (pavyzdžiui, "ON" (įjungta) arba "OFF" (išjungta)).
  4. Paspauskite ir palaikykite pasirinkimo mygtuką.
    Sąranka baigta ir ekranas grįžta į įprastą atkūrimo/priėmimo režimą.

Pastaba
Rodomi elementai skirsis priklausomai nuo šaltinio ir nustatymo.

Galima nustatyti šiuos elementus:
"" žymi numatytuosius nustatymus.

CLOCK-ADJ (Laiko reguliavimas)

BEEP (Pyptelėjimas)
Norėdami nustatyti "BEEP-ON" (įjungtas pyptelėjimas) () arba "BEEP-OFF" (išjungtas pyptelėjimas).

AUX-A*1 (AUX garsas)
Norėdami įjungti AUX šaltinio rodymą "AUX-A-ON" (AUX-A įjungtas) () arba "AUX-A-OFF" (AUX-A išjungtas).

A.OFF (Automatinis išjungimas)
Norėdami automatiškai išjungti po norimo laiko, kai įrenginys išjungtas.

  • "A.OFF-NO" (A.OFF-NE) (), "A.OFF-30S (sekundžių)", "A.OFF-30M (minučių)" arba "A.OFF-60M (minučių)".

SUB/REAR*1 (Žemi dažniai/Galas)

Norėdami perjungti garso išvestį.

  • "SUB-OUT" (Žemų dažnių išvestis) (): išvesti į žemų dažnių garsiakalbį.
  • "REAR-OUT" (Galinė išvestis): išvesti į galios stiprintuvą.

DEMO (Demonstracija)
Norėdami nustatyti "DEMO-ON" (DEMO įjungta) () arba "DEMO-OFF" (DEMO išjungta).

DIM (Pritemdymas)
Norėdami pakeisti ekrano ryškumą.

  • "DIM-ON" (Pritemdymas įjungtas): pritemdyti ekraną.
  • "DIM-OFF" (Pritemdymas išjungtas) (): išjungti pritemdymą.

M.DSPL (Judėjimo ekranas)

  • "M.DSPL-ON" (M.DSPL įjungtas) (): rodyti judančius raštus.
  • "M.DSPL-OFF" (M.DSPL išjungtas): išjungti judėjimo ekraną.

A.SCRL (Automatinis slinkimas)
Norėdami automatiškai slinkti ilgą rodomą elementą, kai keičiasi diskas/albumas/takelis.

  • "A.SCRL-ON" (A.SCRL įjungtas) (): slinkti.
  • "A.SCRL-OFF" (A.SCRL išjungtas): neslinkti.

LOCAL (Vietinis paieškos režimas)

  • "LOCAL-ON" (LOCAL įjungtas): derinti tik į stotis su stipresniais signalais.
  • "LOCAL-OFF" (LOCAL išjungtas) ( ): derinti įprastą priėmimą.

MONO*2 (Mono režimas)

Norėdami pagerinti prastą FM priėmimą, pasirinkite mono priėmimo režimą.

  • "MONO-ON" (MONO įjungtas): klausytis stereo transliacijos mono režimu.
  • "MONO-OFF" (MONO išjungtas) (): klausytis stereo transliacijos stereo režimu.

LPF*3 (Žemo dažnio filtras)
Norėdami pasirinkti žemų dažnių garsiakalbio atjungimo dažnį: "LPF OFF" (LPF išjungtas) (), "LPF 80Hz", "LPF 100Hz", "LPF 120Hz", "LPF 140Hz" arba "LPF 160Hz."

LPF NORM/REV*3 (Žemo dažnio filtras)
Norėdami pasirinkti fazę, kai įjungtas LPF: "NORM" (NORM) () arba "REV" (atvirkštinė).

HPF (Aukšto dažnio filtras)
Norėdami pasirinkti priekinio/galinio garsiakalbio atjungimo dažnį: "HPF OFF" (HPF išjungtas) (), "HPF 80Hz", "HPF 100Hz", "HPF 120Hz", "HPF 140Hz" arba "HPF 160Hz."

LOUD (Garsumas)
Leidžia aiškiai klausytis esant žemam garsumo lygiui.

  • "LOUD -ON" (LOUD -ĮJUNGTA): sustiprinti žemus ir aukštus dažnius.
  • "LOUD -OFF" (LOUD -IŠJUNGTA) (): nestiprinti žemų ir aukštų dažnių.

BTM

*1 Kai įrenginys išjungtas.

*2 Kai priimamas FM.

*3 Kai garso išvestis nustatyta į "SUB".

Papildomos įrangos naudojimas

Pagalbinė garso įranga

Prijungę papildomą nešiojamąjį garso įrenginį prie AUX įvesties lizdo (stereo mini lizdas) įrenginyje ir tiesiog pasirinkę šaltinį, galite klausytis per savo automobilio garsiakalbius. Garsumo lygį galima reguliuoti, atsižvelgiant į bet kokį skirtumą tarp įrenginio ir nešiojamojo garso įrenginio. Vykdykite toliau nurodytą procedūrą:

Nešiojamojo garso įrenginio prijungimas

  1. Išjunkite nešiojamąjį garso įrenginį.
  2. Sumažinkite įrenginio garsumą.
  3. Prijunkite prie įrenginio.
    Nešiojamojo garso įrenginio prijungimas

Garsumo lygio reguliavimas

Prieš atkurdami būtinai sureguliuokite kiekvieno prijungto garso įrenginio garsumą.

  1. Sumažinkite įrenginio garsumą.
  2. Spauskite pakartotinai, kol pasirodys "AUX".
    Pasirodo "FRONT IN" (priekinė įvestis).
  3. Pradėkite nešiojamojo garso įrenginio atkūrimą vidutiniu garsumu.
  4. Nustatykite įprastą klausymosi garsumą įrenginyje.
  5. Spauskite pasirinkimo mygtuką tol, kol pasirodys "AUX", ir pasukite garsumo valdymo ratuką, kad sureguliuotumėte įvesties lygį (–8 dB iki +18 dB).

Papildoma informacija

Atsargumo priemonės

MP3/WMA failų atkūrimo tvarka

MP3/WMA failų atkūrimo tvarka

Apie MP3 failus

  • MP3, kuris reiškia MPEG-1 Audio Layer-3, yra muzikos failų glaudinimo formato standartas. Jis suspaudžia garso CD duomenis iki maždaug 1/10 pradinio dydžio.
  • ID3 žymų versijos 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ir 2.4 taikomos tik MP3. ID3 žyma yra 15/30 simbolių (1.0 ir 1.1) arba 63/126 simbolių (2.2, 2.3 ir 2.4).
  • Vardinant MP3 failą, būtinai pridėkite failo plėtinį ".mp3" prie failo pavadinimo.
  • Atkuriant arba greitai pirmyn/atgal VBR (kintamo bitų spartos) MP3 failą, praleistas grojimo laikas gali būti rodomas netiksliai.

Pastaba
Jei paleidžiate didelės bitų spartos MP3, pvz., 320 kbps, garsas gali nutrūkinėti.

Apie WMA failus

  • WMA, kuris reiškia Windows Media Audio, yra muzikos failų glaudinimo formato standartas. Jis suspaudžia garso CD duomenis iki maždaug 1/22* pradinio dydžio.
  • WMA žyma yra 63 simbolių.
  • Vardinant WMA failą, būtinai pridėkite failo plėtinį ".wma" prie failo pavadinimo.
  • Atkuriant arba greitai pirmyn/atgal VBR (kintamo bitų spartos) WMA failą, praleistas grojimo laikas gali būti rodomas netiksliai.

* tik 64 kbps

Pastaba
Šių WMA failų atkūrimas nepalaikomas.

  • beprotis glaudinimas
  • apsaugotas autorių teisėmis

Techninė priežiūra

Kortelės nuotolinio valdymo pulto ličio baterijos keitimas

Įprastomis sąlygomis baterija tarnaus maždaug 1 metus. (Tarnavimo laikas gali būti trumpesnis, priklausomai nuo naudojimo sąlygų.) Kai baterija nusilpsta, kortelės nuotolinio valdymo pulto veikimo nuotolis sutrumpėja. Pakeiskite bateriją nauja CR2025 ličio baterija. Naudojant bet kurią kitą bateriją gali kilti gaisro arba sprogimo pavojus.
Kortelės nuotolinio valdymo pulto ličio baterijos keitimas

Pastabos apie ličio bateriją

  • Laikykite ličio bateriją vaikams nepasiekiamoje vietoje. Prarijus bateriją, nedelsiant kreipkitės į gydytoją.
  • Nuvalykite bateriją sausu skudurėliu, kad užtikrintumėte gerą kontaktą.
  • Montuodami bateriją, būtinai laikykitės teisingo poliškumo.
  • Nelaikykite baterijos metaliniu pincetu, kitaip gali įvykti trumpasis jungimas.


Netinkamai elgiantis su baterija, ji gali sprogti.
Nekraukite, neišardykite ir nemeskite į ugnį.

Saugiklio keitimas

Keisdami saugiklį, būtinai naudokite tokį, kuris atitiktų ant originalaus saugiklio nurodytą srovės stiprumą. Jei saugiklis perdega, patikrinkite maitinimo jungtį ir pakeiskite saugiklį. Jei saugiklis vėl perdega po pakeitimo, gali būti vidinis gedimas. Tokiu atveju kreipkitės į artimiausią Sony atstovą.

Jungčių valymas

Įrenginys gali veikti netinkamai, jei įrenginio ir priekinio skydelio jungtys nėra švarios. Kad to išvengtumėte, atjunkite priekinį skydelį ir nuvalykite jungtis vatos tamponu. Nenaudokite per didelės jėgos. Priešingu atveju jungtys gali būti pažeistos.
Jungčių valymas

Pastabos

  • Saugumo sumetimais, prieš valydami jungtis, išjunkite degimą ir ištraukite raktelį iš degimo spynelės.
  • Niekada nelieskite jungčių tiesiogiai pirštais ar jokiu metaliniu prietaisu.

Įrenginio išėmimas

  1. Nuimkite apsauginį žiedą.
    1. Atjunkite priekinį skydelį.
    2. Suspauskite abu apsauginio žiedo kraštus ir ištraukite jį.
  2. Išimkite įrenginį.
    1. Vienu metu įkiškite abu atlaisvinimo raktus, kol jie spragtelės.
      Įrenginio išėmimas
    2. Patraukite atlaisvinimo raktus, kad atlaisvintumėte įrenginį.
    3. Išstumkite įrenginį iš montavimo.

Specifikacijos

GARSO GALIOS SPECIFIKACIJOS


CEA2006 standartas
Galia: 16 vatų RMS × 4 prie 4 omų < 1% THD+N
SN santykis: 82 dBA (nuoroda: 1 vatas į 4 omus)

CD grotuvo skyrius

Signalo ir triukšmo santykis: 120 dB
Dažnio atsakas: 10 – 20 000 Hz
Virpėjimas: Žemiau išmatuojamos ribos

Tiunerio skyrius

FM

Derinimo diapazonas: 87,5 – 107,9 MHz
Antenos (aerial) gnybtas: Išorinės antenos (aerial) jungtis
Tarpinis dažnis: 150 kHz
Naudingas jautrumas: 10 dBf
Selektyvumas: 75 dB prie 400 kHz
Signalo ir triukšmo santykis: 70 dB (mono)
Atskyrimas: 40 dB prie 1 kHz
Dažnio atsakas: 20 – 15 000 Hz

AM

Derinimo diapazonas: 530 – 1 710 kHz
Antenos (aerial) gnybtas: Išorinės antenos (aerial) jungtis
Tarpinis dažnis: 25 kHz
Jautrumas: 26 µV

Galios stiprintuvo skyrius

Išvestis: Garsiakalbių išvestys (sure seal jungtys)
Garsiakalbio varža: 4 – 8 omai
Maksimali galia: 45 W × 4 (prie 4 omų)

Bendrosios savybės

Išvestys:
Garso išvesties gnybtas (perjungiamas sub/rear)
Maitinimo antenos (aerial) relės valdymo gnybtas
Galios stiprintuvo valdymo gnybtas

Įvestys:
Antenos (aerial) įvesties gnybtas
AUX įvesties lizdas (stereo mini lizdas)

Tono valdymas:
Žemas: ±10 dB prie 60 Hz (XPLOD)
Vidutinis: ±10 dB prie 1 kHz (XPLOD)
Aukštas: ±10 dB prie 10 kHz (XPLOD)

Maitinimo reikalavimai: 12 V nuolatinės srovės automobilio akumuliatorius (neigiamas įžeminimas (earth))

Matmenys: Apie 178 × 50 × 179 mm (7 1/8 × 2 × 7 1/8 col.) (p/a/g)

Montavimo matmenys: Apie 182 × 53 × 162 mm (7 1/4 × 2 1/8 × 6 1/2 col.) (p/a/g)

Masė: Apie 1,2 kg (2 lb 11 oz)

Pateikiami priedai:
Kortelės nuotolinio valdymo pultas: RM-X151
Dalys montavimui ir jungtims (1 komplektas)
Jungiamasis laidas

Jūsų pardavėjas gali neturėti kai kurių aukščiau išvardytų priedų. Norėdami gauti išsamios informacijos, kreipkitės į pardavėją.

MPEG Layer-3 garso kodavimo technologija ir patentai licencijuoti iš Fraunhofer IIS ir Thomson.

Šis produktas yra saugomas tam tikrų Microsoft Corporation intelektinės nuosavybės teisių. Naudoti ar platinti tokią technologiją už šio produkto ribų draudžiama be Microsoft arba įgaliotos Microsoft dukterinės įmonės licencijos.

Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.

  • Halogeninti antipirenai nenaudojami tam tikrose spausdintinėse plokštėse.
  • Halogeninti antipirenai nenaudojami korpusuose.
  • Pakavimo pagalvėlės pagamintos iš popieriaus.

Trikčių šalinimas

Šis kontrolinis sąrašas padės išspręsti problemas, kurios gali kilti naudojant įrenginį. Prieš peržiūrint toliau pateiktą kontrolinį sąrašą, patikrinkite jungtį ir naudojimo procedūras.

Bendrosios

Įrenginiui netiekiama elektra.

  • Patikrinkite jungtį. Jei viskas tvarkoje, patikrinkite saugiklį.
  • Jei įrenginys išjungtas ir ekranas išnyksta, jo negalima valdyti nuotolinio valdymo pultu.
    → Įjunkite įrenginį.

Neišsikelia maitinimo antena.

Maitinimo antena neturi relės dėžutės.

Nėra garso.

  • Garsumas per mažas.
  • Įjungta ATT funkcija.
  • Faderio valdymo "FAD" padėtis nenustatyta 2 garsiakalbių sistemai.

Nėra pyptelėjimo garso.

  • Pyptelėjimo garsas atšauktas.
  • Prijungtas papildomas galios stiprintuvas ir nenaudojate įmontuoto stiprintuvo.

Atminties turinys ištrintas.

  • Atjungtas maitinimo laidas arba akumuliatorius.
  • Maitinimo laidas prijungtas netinkamai.

Ištrintos išsaugotos stotys ir teisingas laikas.
Perdegė saugiklis.
Perjungiant degimo padėtį, girdisi triukšmas.

Laidai netinkamai suderinti su automobilio priedų maitinimo jungtimi.

Atkūrimo arba priėmimo metu prasideda demonstracinis režimas.

Jei 5 minutes neatliekama jokių veiksmų, kai nustatyta "DEMO-ON" ("DEMO-ĮJUNGTA"), prasideda demonstracinis režimas.
→ Nustatykite "DEMO-OFF" ("DEMO-IŠJUNGTA").

Ekranas išnyksta iš/nepasirodo ekrano lange.

  • Pritemdymas nustatytas "DIM-ON" ("PRITEMDYMAS-ĮJUNGTA").
  • Ekranas išnyksta, jei paspausite ir palaikysite .
    → Paspauskite ir palaikykite ant įrenginio, kol pasirodys ekranas.
  • Jungtys nešvarios.

Automatinio išjungimo funkcija neveikia.

Įrenginys įjungtas. Automatinio išjungimo funkcija įsijungia išjungus įrenginį.
→ Išjunkite įrenginį.

Neįmanoma valdyti kortelės nuotolinio valdymo pultu.

Įsitikinkite, kad nuimta izoliacinė plėvelė.

CD atkūrimas

Disko negalima įkelti.

  • Jau įkeltas kitas diskas.
  • Diskas jėga įdėtas aukštyn kojomis arba netinkamai.

Diskas neatkuriamas.

  • Brokuotas arba nešvarus diskas.
  • CD-R/CD-RW diskai nėra skirti naudoti su garsu.

MP3/WMA failų negalima atkurti.

Diskas nesuderinamas su MP3/WMA formatu ir versija.

MP3/WMA failai atkuriami ilgiau nei kiti.

Šiuos diskus paleisti užtrunka ilgiau.

  • diskas, įrašytas sudėtinga medžio struktūra.
  • diskas, įrašytas kelių sesijų metu.
  • diskas, į kurį galima pridėti duomenų.

Ekrano elementai neslenka.

  • Diskams su labai daug simbolių jie gali neslinkti.
  • "A.SCRL" ("A.SLINK.") nustatyta į "OFF" ("IŠJUNGTA").
    → Nustatykite "A.SCRL-ON" ("A.SLINK.-ĮJUNGTA").
    → Paspauskite ir palaikykite (SCRL) (SLINK.).

Garsas trūkinėja.

  • Netinkamas montavimas.
    → Sumontuokite įrenginį ne didesniu kaip 45° kampu tvirtoje automobilio dalyje.
  • Brokuotas arba nešvarus diskas.

Diskas neišstumiamas.

Paspauskite (išstumti).

Radijo priėmimas

Negalima priimti stočių.
Garsą trikdo triukšmai.

  • Prijunkite maitinimo antenos valdymo laidą (mėlyną) arba priedų maitinimo laidą (raudoną) prie automobilio antenos stiprintuvo maitinimo laido (tik tuo atveju, jei jūsų automobilyje yra įmontuota FM/AM antena galiniame/šoniniame stikle).
  • Patikrinkite automobilio antenos jungtį.
  • Automatinė antena nepakyla.
    → Patikrinkite maitinimo antenos valdymo laido jungtį.
  • Patikrinkite dažnį.

Neįmanoma iš anksto nustatyti derinimo.

  • Išsaugokite teisingą dažnį atmintyje.
  • Transliacijos signalas per silpnas.

Neįmanoma automatiškai derinti.

  • Vietinio paieškos režimo nustatymas neteisingas.
    → Derinimas sustoja per dažnai: nustatykite "LOCAL-ON" ("VIETINIS-ĮJUNGTA").
    → Derinimas nesustoja ties stotimi: nustatykite "LOCAL-OFF" ("VIETINIS-IŠJUNGTA").
  • Transliacijos signalas per silpnas.
    → Atlikite rankinį derinimą.

FM priėmimo metu indikacija "ST" mirksi.

  • Tiksliai suderinkite dažnį.
  • Transliacijos signalas per silpnas.
    → Nustatykite "MONO-ON" ("MONO-ĮJUNGTA").

FM programa, transliuojama stereofoniniu režimu, girdima monofoniniu režimu.

Įrenginys veikia monofoninio priėmimo režimu.
→ Nustatykite "MONO-OFF" ("MONO-IŠJUNGTA").

Klaidų rodmenys/Pranešimai

ERROR (KLAIDA)

  • Diskas nešvarus arba įdėtas aukštyn kojomis.
    → Išvalykite arba įdėkite diską teisingai.
  • Įdėtas tuščias diskas.
  • Diskas negali būti paleistas dėl problemos.
    → Įdėkite kitą diską.

FAILURE (GEDIMAS)

Garsiakalbių/stiprintuvų jungtis neteisinga.
→ Peržiūrėkite šio modelio montavimo/jungčių vadovą, kad patikrintumėte jungtį.

L. SEEK +/- (VIETINĖ PAIEŠKA +/-)

Vietinis paieškos režimas įjungtas automatinio derinimo metu.

NO MUSIC (NĖRA MUZIKOS)

Diske nėra muzikos failo.
→ Įdėkite muzikos CD į šį įrenginį.

NO NAME (NĖRA PAVADINIMO)

Disko/albumo/atlikėjo/takelio pavadinimas neįrašytas į takelį.

OFFSET (POSLINKIS)

Gali būti vidinis gedimas.
→ Patikrinkite jungtį. Jei klaidos indikacija lieka ekrane, kreipkitės į artimiausią "Sony" atstovą.

PUSH EJT (STUMTELĖKITE IŠMETIMĄ)

Disko negalima išstumti.
→ Paspauskite (išstumti).

READ (SKAIČIUOTI)

Įrenginys nuskaito visą takelio ir albumo informaciją diske.
→ Palaukite, kol nuskaitymas bus baigtas ir atkūrimas prasidės automatiškai. Priklausomai nuo disko struktūros, tai gali užtrukti ilgiau nei minutę.

" " arba " "

Atgalinės eigos arba greito pirmyn metu pasiekėte disko pradžią arba pabaigą ir negalite eiti toliau.

" "

Simbolio negalima rodyti su įrenginiu.

Jei šie sprendimai nepadeda pagerinti situacijos, kreipkitės į artimiausią "Sony" atstovą. Jei nešate įrenginį taisyti dėl CD atkūrimo problemų, atsineškite diską, kuris buvo naudojamas tuo metu, kai prasidėjo problema.

Jei turite klausimų/problemų dėl šio produkto, pabandykite atlikti šiuos veiksmus:

  1. Perskaitykite trikčių šalinimo skyrių šiose naudojimo instrukcijose.
  2. Prašome susisiekti (tik JAV);
    Skambinkite 1-800-222-7669
    URL http://www.SONY.com

Nuorodos

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Sony CDX-GT09 - FM/AM Kompaktinių diskų grotuvo vadovas

Prieinamos kalbos

Turinys