Panasonic RP-BTS55 - Manual dos Auscultadores Estéreo Sem Fios Digitais
- 1 Acessórios
- 2 Precauções de segurança
- 3 Manutenção
- 4 Especificações
- 5 Resolução de problemas
- 6 Nomes das peças
- 7 Carregamento
- 8 Ligar/desligar a alimentação
- 9 Ligar um dispositivo Bluetooth
- 10 Como usar os auscultadores
- 11 Utilizar os auscultadores
- 12 Para remover a bateria ao eliminar esta unidade
- 13 Garantia Panasonic
- 14 Referências
- 15 Descarregar manual
- 16 Em Outros Idiomas

Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura.
Acessórios
Verifique e identifique os acessórios fornecidos.
1 x Cabo de carregamento USB
1 x Estojo de transporte
1 x Conjunto de auriculares (L, S)
- Os auriculares de tamanho M vêm colocados no momento da compra.
Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido quando ligar a um computador.
Precauções de segurança
Unidade
| Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou danos no produto,
|
- Evite utilizar ou colocar esta unidade perto de fontes de calor.
- Não ouça com esta unidade com volume alto em locais onde necessita de ouvir sons do ambiente circundante por segurança, como em passagens de nível e estaleiros de construção.
- Não bloqueie a ventilação desta unidade com itens como tecido durante longos períodos de tempo durante o carregamento ou enquanto a alimentação está ligada.
Auriculares
- Mantenha os auriculares fora do alcance das crianças para evitar a ingestão.
- Fixe firmemente os auriculares. Se forem deixados nos ouvidos depois de se soltarem, podem causar ferimentos ou doenças.
Alergias
- Interrompa a utilização se sentir desconforto com os auscultadores ou quaisquer outras peças que entrem em contacto direto com a sua pele.
- A utilização continuada pode causar erupções cutâneas ou outras reações alérgicas.
Precauções para ouvir com os auscultadores
- A pressão sonora excessiva dos auscultadores pode causar perda de audição.
- Não utilize os seus auscultadores com um volume alto. Os especialistas em audição desaconselham a reprodução prolongada contínua.
- Se sentir um zumbido nos ouvidos, reduza o volume ou interrompa a utilização.
- Não utilize enquanto conduz um veículo motorizado. Pode criar um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas áreas.
- Deve ter extremo cuidado ou interromper temporariamente a utilização em situações potencialmente perigosas.
Esta unidade pode receber interferências de rádio causadas por telemóveis durante a utilização. Se ocorrer tal interferência, aumente a separação entre esta unidade e o telemóvel.
Esta unidade destina-se a ser utilizada em climas moderados e tropicais.
Manutenção
Limpe esta unidade com um pano seco e macio.
- Não utilize solventes, incluindo benzina, diluente, álcool, detergente de cozinha, um pano de limpeza químico, etc. Isto pode fazer com que a caixa exterior se deforme ou que o revestimento se solte.
Especificações
Geral
| Fonte de alimentação | CC 5 V, 500 mA (Bateria interna: 3,7 V (Li-polímero 90 mAh)) |
| Tempo de funcionamento*1 (modo SBC) | Aprox. 6 horas |
| Tempo de carregamento*2 (25 oC) | Aprox. 1,5 horas |
| Intervalo de temperaturas de carregamento | 10 oC a 35 oC |
| Intervalo de temperaturas de funcionamento | 0 oC a 40 oC |
| Intervalo de humidade de funcionamento | 35%RH a 80%RH (sem condensação) |
| Massa | Aprox. 22 g |
Resistente à água
| Resistente à água | Equivalente a IPX5 |
Secção Bluetooth®
| Banda de frequência | 2402 MHz a 2480 MHz |
| Perfis suportados | A2DP, AVRCP, HSP, HFP |
| Codec suportado | SBC, AAC |
*1 Pode ser mais curto dependendo das condições de funcionamento.
*2 Tempo necessário para recarregar de vazio para cheio.
Resolução de problemas
Antes de solicitar assistência, faça as seguintes verificações. Se tiver dúvidas sobre alguns dos pontos de verificação ou se as soluções indicadas não resolverem o problema, consulte o seu revendedor para obter instruções.
A unidade não responde.
- Esta unidade pode ser reposta quando todas as operações são rejeitadas. Para repor a unidade, ligue a unidade a um computador utilizando o cabo de carregamento USB. Todas as operações anteriores serão canceladas. (As informações do dispositivo de emparelhamento não serão eliminadas.)
Não é possível carregar a unidade.
- Certifique-se de que o computador está ligado e não está em modo de espera ou de suspensão.
- A porta USB que está a utilizar atualmente está a funcionar corretamente? Se o seu computador tiver outras portas USB, desligue o conetor da sua porta atual e ligue-o a uma das outras portas.
- Se as medidas mencionadas acima não forem aplicáveis, desligue o cabo de carregamento USB e volte a ligá-lo.
- Se o tempo de carregamento e o tempo de funcionamento forem encurtados, a bateria pode ter-se esgotado. (Número de vezes de carregamento da bateria instalada: Aproximadamente 300.)
O LED não acende durante o carregamento. / O carregamento demora mais tempo.
- O cabo de carregamento USB (fornecido) está firmemente ligado ao terminal USB do computador? (→
) - Certifique-se de que carrega a uma temperatura ambiente entre 10 ºC e 35 ºC.
A alimentação não liga.
- A unidade está a ser carregada? A alimentação não pode ser ligada durante o carregamento. (→
)
O dispositivo não pode ser ligado.
- Elimine as informações de emparelhamento desta unidade do dispositivo Bluetooth® e, em seguida, emparelhe-os novamente. (→
)
Sem som.
- Certifique-se de que a unidade e o dispositivo Bluetooth® estão ligados corretamente. (→
) - Verifique se a música está a ser reproduzida no dispositivo Bluetooth®.
- Certifique-se de que a unidade está ligada e que o volume não está demasiado baixo.
- Emparelhe e ligue novamente o dispositivo Bluetooth® e a unidade. (→
) - Verifique se o dispositivo compatível com Bluetooth® suporta o perfil "A2DP". Para obter detalhes sobre os perfis, consulte "Ouvir música" (→
). Consulte também o manual de funcionamento do dispositivo compatível com Bluetooth®.
Volume baixo.
- Aumente o volume da unidade. (→
) - Aumente o volume no dispositivo Bluetooth®.
O som do dispositivo é cortado. / A qualidade do som é má.
- O som pode ser interrompido se os sinais forem bloqueados. Não cubra totalmente esta unidade com a palma da mão, etc.
- O dispositivo pode estar fora do alcance de comunicação de 10 m. Aproxime o dispositivo desta unidade.
- Remova qualquer obstáculo entre esta unidade e o dispositivo.
- Desligue qualquer dispositivo LAN sem fios quando não estiver em utilização.
- Pode surgir um problema de comunicação se a bateria não estiver totalmente carregada. Carregue a unidade. (→
)
Não consegue ouvir a outra pessoa.
- Certifique-se de que a unidade e o telemóvel com Bluetooth® estão ligados.
- Verifique se a unidade e o telemóvel com Bluetooth® estão ligados. (→
) - Verifique as definições de áudio do telemóvel com Bluetooth®. Mude o dispositivo de chamada para a unidade se estiver definido para o telemóvel com Bluetooth®. (→
) - Se o volume da voz da outra pessoa estiver demasiado baixo, aumente o volume da unidade e do telemóvel com Bluetooth®.
Não consegue fazer uma chamada telefónica.
- Verifique se o dispositivo compatível com Bluetooth® suporta o perfil "HSP" ou "HFP". Para obter detalhes sobre os perfis, consulte "Ouvir música" e "Fazer uma chamada telefónica" em "Instruções de funcionamento (formato PDF)". Consulte também o manual de funcionamento do telemóvel com Bluetooth®.
Nomes das peças

- Auscultador direito
- Comando à distância
- Auscultador esquerdo
- Clipe
- Tampa USB
- Auricular
- LEDs de extremidade azuis*1
- Ajustador do cabo
- Ponto em relevo que indica o lado esquerdo
- Microfone
- Luz indicadora LED*2
- Terminal de carregamento (DC IN)
- Botão [+]
- Botão [
] - Botão [–]
*1 Ligado: Ligue o dispositivo Bluetooth® e a unidade. (→ abaixo,
) Prima [+] e [–] simultaneamente. Quando os LEDs de extremidade azuis estiverem ligados, a luz indicadora LED será desligada.
Desligado: Prima sem soltar [+] e [–] simultaneamente durante aproximadamente 2 segundos.
*2 Daqui em diante, referido como "LED"
Carregamento
A bateria recarregável (instalada na unidade) não é carregada inicialmente. Carregue a bateria antes de utilizar a unidade.
Ligue esta unidade a um computador (
) utilizando o cabo de carregamento USB (fornecido) (
).
- Dentro de aproximadamente 3 segundos após o estabelecimento da ligação, o LED no auscultador direito acenderá a vermelho.
- O LED (
) acende a vermelho quando o carregamento está em curso. Quando o carregamento estiver concluído, o LED apagará. - O carregamento demorará aproximadamente 1,5 horas do estado vazio para totalmente carregado. (Tempo de carregamento rápido para 70 minutos de funcionamento: Aprox. 15 minutos)
- A alimentação não pode ser ligada durante o carregamento.
- Não utilize quaisquer outros cabos de carregamento USB, exceto o fornecido.
- Quando o nível da bateria estiver baixo durante a utilização da unidade, o LED azul intermitente mudará para vermelho. Um sinal sonoro será emitido a cada 1 minuto. Quando a bateria se esgotar, a alimentação será desligada.
Ligar/desligar a alimentação
Mantenha premido [
] (
) desta unidade durante aproximadamente 3 segundos até o LED (azul) (
) piscar.
- Será emitido um sinal sonoro e o LED no auscultador direito piscará.
Para desligar a alimentação
Mantenha premido [
] durante aproximadamente 3 segundos. Será emitido um sinal sonoro e a alimentação será desligada.
- Se a unidade não estiver ligada a um dispositivo Bluetooth®, a unidade emitirá um sinal sonoro e desligar-se-á automaticamente aproximadamente 5 minutos após ter parado de a utilizar. (Desligar automático)
Ligar um dispositivo Bluetooth®

Emparelhamento Bluetooth®
- Com a alimentação desligada, mantenha premido [
] desta unidade até o LED piscar alternadamente em azul e vermelho. - Selecione "RP-BTS55" (
) no menu do dispositivo Bluetooth®. - Se for solicitada uma palavra-passe, introduza a palavra-passe "0000 (quatro zeros)" desta unidade.
- Quando o LED (azul) piscar duas vezes a cada 2 segundos, aproximadamente, o emparelhamento (registo) está concluído. (Ligação estabelecida)
Ligar um dispositivo Bluetooth® emparelhado
- Ligue esta unidade.
- Execute os passos 2 de "Emparelhamento Bluetooth®". (→ acima)
- Quando o LED (azul) piscar duas vezes a cada 2 segundos, aproximadamente, o emparelhamento (registo) está concluído. (Ligação estabelecida)
Como usar os auscultadores

Utilizar os auscultadores
Ligue o dispositivo Bluetooth® e a unidade.
Ouvir música
Selecione e reproduza a música no dispositivo Bluetooth®.
- A música selecionada é emitida para os auscultadores da unidade.
Controlo remoto (disponível apenas se o seu dispositivo Bluetooth® suportar "AVRCP")
(Exemplo de operação)
Reproduzir/Pausar ("Play / Pause"): Prima [
].
Aumentar o volume: Prima [+].
Diminuir o volume: Prima [–].
Avançar para o início da faixa seguinte: Mantenha premido [+] durante aproximadamente 2 segundos.
Regressar ao início da faixa atual: Mantenha premido [–] durante aproximadamente 2 segundos.
Fazer uma chamada telefónica
- Prima [
] na unidade e atenda a chamada recebida. - Comece a falar.
- Prima [
] para terminar a chamada telefónica. - (Apenas HFP) Rejeitar uma chamada/alterar o dispositivo de chamada: Prima [
] duas vezes rapidamente. - Pode fazer com que o telemóvel com Bluetooth® ative as chamadas telefónicas utilizando o microfone da unidade e uma aplicação do telemóvel com Bluetooth®. (→ abaixo, "Ativar funções de voz")
- (Apenas HFP) Rejeitar uma chamada/alterar o dispositivo de chamada: Prima [
Ativar funções de voz
Prima [
] duas vezes rapidamente.
- A função de voz pode não funcionar dependendo das especificações do smartphone e da versão da aplicação.
Restaurar as definições de fábrica
- Com a unidade desligada, mantenha premido [
] durante, pelo menos, 5 segundos até o LED começar a piscar alternadamente em azul e vermelho. - Enquanto o LED estiver a piscar alternadamente em azul e vermelho, mantenha premido [+] e [–] ao mesmo tempo durante, pelo menos, 5 segundos.
- O LED piscará rapidamente em azul. A unidade será restaurada para as definições de fábrica.
Para remover a bateria ao eliminar esta unidade
As instruções seguintes não se destinam a fins de reparação, mas sim à eliminação desta unidade. Esta unidade não é restaurável depois de desmontada.
- Ao eliminar esta unidade, retire a bateria instalada nesta unidade e recicle-a.
Como a bateria recarregável é especificamente para este produto, não a utilize para qualquer outro dispositivo.
- Não carregue a bateria removida.
- Não aqueça nem exponha a chamas.
- Não deixe a(s) bateria(s) num carro exposto à luz solar direta durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas.
- Não perfure a bateria com um prego, sujeite-a a um impacto ou desmonte ou modifique-a.
- Não deixe que os fios toquem noutro metal ou uns nos outros.
- Não transporte nem guarde a bateria com um colar, gancho de cabelo ou semelhante. Tal pode fazer com que a bateria gere calor, se inflame ou se rompa.
Não coloque a bateria removida e outros artigos ao alcance de bebés.
A ingestão acidental de tal artigo pode ter um efeito adverso no corpo.
- Caso pense que tal artigo foi engolido, consulte um médico imediatamente.
Em caso de fuga de líquido da bateria, tome as seguintes medidas e não toque no líquido com as mãos desprotegidas.
A entrada de líquido num olho pode causar perda de visão.
- Lave o olho com água imediatamente sem esfregar e, em seguida, consulte um médico.
A entrada de líquido no seu corpo ou roupa pode causar inflamação da pele ou lesões.
- Enxague abundantemente com água limpa e, em seguida, consulte um médico.
Uma bateria recarregável de polímero de iões de lítio está incorporada no auscultador esquerdo. Elimine-a de acordo com os regulamentos locais. Ao eliminar este produto, desmonte-o corretamente seguindo o procedimento e remova a bateria recarregável interna.
- Desmonte depois de a bateria se esgotar.
- Ao eliminar a bateria, contacte as suas autoridades locais ou o revendedor e peça o método correto de eliminação.
- Segure na parte superior do auscultador esquerdo (L) e coloque uma chave de fendas de ponta reta (disponível comercialmente) por baixo da tampa superior
. - Certifique-se de que mantém os dedos afastados da ponta da chave de fendas.
- Selecione uma chave de fendas que seja suficientemente grande para um espaço por baixo da tampa superior.
- Utilize a chave de fendas para fazer alavanca e empurre a tampa superior
para cima. - Tenha cuidado para não tocar na bateria com a chave de fendas.
- Segure na bateria
e remova-a. - Puxe a bateria
e separe-a do auscultador esquerdo cortando os fios, um a um, com uma tesoura. - Isole as partes dos fios da bateria removida com fita de celofane.
- Não danifique nem desmonte a bateria.

- Feche bem a tampa do terminal de carregamento.
- Não toque no terminal de carregamento com a mão molhada.
- Se suor ou líquido estiverem presos ao terminal de carregamento, pode ocorrer uma avaria.
A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Panasonic Corporation é feita sob licença.
Outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
QR Code é uma marca registada da DENSO WAVE INCORPORATED.
Outros nomes de sistemas e nomes de produtos que aparecem neste documento são, em geral, as marcas registadas ou marcas comerciais das respetivas empresas de desenvolvimento.
Tenha em atenção que a marca TM e a marca ® não aparecem neste documento.
Garantia Panasonic
Para a Austrália
Sujeito às condições desta garantia, a Panasonic ou o seu Centro de Assistência Autorizado realizará o serviço necessário no produto, sem custos de peças ou mão de obra, se na opinião da Panasonic o produto apresentar um defeito de fabrico dentro de um (1) ano ou (12 meses) (o "período de garantia") a partir da data de compra que consta no seu recibo de compra.
Os Centros de Assistência Autorizados da Panasonic estão localizados nas principais áreas metropolitanas e na maioria dos centros regionais da Austrália, no entanto, a cobertura irá variar dependendo do produto. Para obter informações sobre a localização exata dos Centros de Assistência Autorizados para o seu produto, por favor, telefone para o nosso Centro de Atendimento ao Cliente no número 132600 ou visite o nosso site e utilize o Localizador de Centros de Assistência.
ESTE CARTÃO DE GARANTIA E O COMPROVATIVO DE COMPRA (OU COMPROVATIVO DE COMPRA SEMELHANTE) DEVEM SER GUARDADOS PELO CLIENTE EM TODOS OS MOMENTOS
Se necessitar de assistência relativamente às condições de garantia ou quaisquer outras questões, por favor, visite o site da Panasonic Austrália www.panasonic.com.au ou contacte por telefone através do número 132 600
Se telefonar, por favor, certifique-se de que tem as suas instruções de funcionamento disponíveis.
Panasonic Australia Pty. Limited
ACN 001 592 187 | ABN 83 001 592 187
1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113
www.panasonic.com.au
Para os clientes do Reino Unido e da Irlanda
Informações de Vendas e Suporte
Centro de Comunicações com o Cliente
- Para clientes no Reino Unido: 0344 844 3899
- Para clientes na Irlanda: 01 289 8333
- De segunda a sexta-feira, das 9:00 às 17:00 (exceto feriados).
- Para obter mais suporte sobre o seu produto, por favor, visite o nosso site: www.panasonic.co.uk
Vendas Diretas na Panasonic UK
- Encomende acessórios e consumíveis para o seu produto com facilidade e confiança, telefonando para o nosso Centro de Comunicações com o Cliente de segunda a sexta-feira, das 9:00 às 17:00 (exceto feriados).
- Ou aceda online através da nossa aplicação de encomenda de acessórios na Internet em www.pas-europe.com.
- A maioria dos principais cartões de crédito e débito são aceites.
- Todas as consultas, transações e instalações de distribuição são fornecidas diretamente pela Panasonic UK.
- Não podia ser mais simples!
- Também disponível através da nossa Internet está a compra direta de uma vasta gama de produtos acabados. Consulte o nosso site para obter mais detalhes.
Apenas para a Tailândia
Este equipamento de telecomunicações está em conformidade com os requisitos técnicos da NTC/NBTC.

Referências
Panasonic Australia | Air Con | Cameras | Home Appliances
Electronics, Beauty & Appliances | Panasonic UK & Ireland
Panasonic UK/Eire Spare Part Sales
Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Panasonic RP-BTS55 - Manual dos Auscultadores Estéreo Sem Fios Digitais
)
). Consulte também o manual de funcionamento do dispositivo compatível com Bluetooth®.