Panasonic RZ-S500W, RZ-S300W - Início Rápido dos Auscultadores Sem Fios
- 1 Como ajustar os auscultadores
- 2 Nomes das peças
- 3 Carregamento
- 4 Ligar e desligar os auscultadores
- 5 Ligar a um dispositivo Bluetooth
- 6 Utilizar os auscultadores
- 7 Acessórios
- 8 Precauções de segurança
- 9 Especificações
- 10 Resolução de problemas
- 11 Quando eliminar o produto
- 12 Referências
- 13 Descarregar manual
- 14 Em Outros Idiomas

Como ajustar os auscultadores
Ajuste os auscultadores corretamente para obter um efeito de cancelamento de ruído adequado (apenas [RZ-S500W]) e acústica. Selecione e ajuste os auriculares especiais que se adequem aos tamanhos dos seus ouvidos, esquerdo e direito.

Como ajustar os auscultadores 
- Verifique a orientação (para cima (
), para baixo) e L (esquerdo) e R (direito) dos auscultadores. - Ajuste firmemente, rodando os auscultadores um pouco de cada vez nas direções indicadas pela seta na ilustração.
- Confirme que os auscultadores não caem dos seus ouvidos depois de os ter ajustado.
- Se os auscultadores caírem facilmente, substitua-os por auriculares (fornecidos) de tamanho diferente.
- O auscultador esquerdo tem um ponto em relevo que indica o lado L.
Selecione os auriculares
Como remover os auriculares 
Como colocar os auriculares 
- Certifique-se de que os auriculares estão firmemente encaixados nos seus ouvidos e confirme que não estão num ângulo.
Nomes das peças

Unidade principal (auscultadores)
(Auscultadores doravante nas instruções)
Auscultador do lado L (esquerdo)
Auscultador do lado R (direito)
- Sensor de toque (L) (esquerdo) (
) - Sensor de toque (R) (direito) (
) - LEDs dos auscultadores (
) - [RZ-S500W] Microfone para cancelamento de ruído
- Auriculares
- Microfones para chamadas
- Terminais de carregamento
- Indicações do lado L (esquerdo)/lado R (direito)
- [RZ-S500W] Portas traseiras do controlador
- Ponto em relevo que indica o lado L
Unidade principal (base de carregamento)
(Base de carregamento doravante nas instruções)
- Tampa da base de carregamento
- Secção do terminal (para o auscultador do lado L)
- Secção do terminal (para o auscultador do lado R)
- LEDs da base de carregamento (
) - Etiqueta de informações de certificação (parte inferior da base de carregamento)*
- Terminal de carregamento (
)
* O número do modelo é apresentado na etiqueta de informações de certificação.
Carregamento

A bateria recarregável (instalada na unidade) não é carregada inicialmente. Carregue a bateria antes de utilizar a unidade.
- Utilize o cabo de carregamento USB (fornecido) (
) para ligar a base de carregamento a um computador (
).
- O carregamento da base de carregamento começa. Os LEDs da base de carregamento acendem-se ou piscam (branco) enquanto a base de carregamento está a carregar. O carregamento está concluído quando se desligam.
- Coloque os auscultadores na base de carregamento.
- Confirme o lado L e o lado R dos auscultadores e faça corresponder as posições dos terminais de carregamento nos auscultadores com as secções dos terminais na base de carregamento. (O carregamento dos auscultadores não começará se as posições não corresponderem.)
- A forma como os LEDs dos auscultadores se acendem quando coloca os auscultadores na base de carregamento depende do estado de utilização.
| Estado de utilização | Padrões de iluminação/piscar dos LEDs dos auscultadores |
| Carregamento pela primeira vez (após a compra) | Os LEDs dos auscultadores acendem-se (vermelho) cerca de 5 segundos depois de colocar os auscultadores na base de carregamento. |
| Carregamento em qualquer altura após a primeira vez (quando ainda há carga na bateria) | Quando coloca os auscultadores na base de carregamento, os LEDs dos auscultadores acendem-se (vermelho) cerca de 3 segundos e, em seguida, desligam-se. Após cerca de 5 segundos, os LEDs dos auscultadores acendem-se (vermelho) novamente. |
| Quando as baterias estão descarregadas (quando não há qualquer carga na bateria) | Os LEDs dos auscultadores acendem-se (vermelho) cerca de 5 segundos depois de colocar os auscultadores na base de carregamento. |
- Confirme que os LEDs dos auscultadores (vermelho) se iluminaram (o carregamento começa).
- Os LEDs dos auscultadores acendem-se (vermelho) enquanto os auscultadores estão a carregar. O carregamento está concluído quando se desligam.
- O carregamento adequado não é possível se houver pó ou gotas de água nas secções dos terminais dos auscultadores ou da base de carregamento. Remova o pó ou as gotas de água antes de carregar.
- Certifique-se de que o computador está ligado e não está em modo de espera ou de suspensão.
- Não utilize quaisquer outros cabos de carregamento USB, exceto o fornecido. Caso contrário, poderá causar um mau funcionamento.
Ligar e desligar os auscultadores

Para ligar os auscultadores
Retire os auscultadores da base de carregamento.
- Os auscultadores ligam-se. Um sinal sonoro será emitido e os LEDs dos auscultadores piscam (azul)* lentamente.
* As baterias estão fracas quando estão a piscar a vermelho.
Para desligar os auscultadores
Coloque os auscultadores na base de carregamento.
- Se algo com um íman for aproximado dos auscultadores enquanto estes estão a ser utilizados, os auscultadores podem desligar-se. Afaste o item com o íman se isto ocorrer.
Ligar a um dispositivo Bluetooth ®

Utilizar a aplicação "Panasonic Audio Connect" (gratuita) simplifica a ligação com Bluetooth®.
Ligar emparelhando (registando) os seus auscultadores com um dispositivo Bluetooth®
- Retire ambos os auscultadores (L e R) da base de carregamento.
- Ao emparelhar com um dispositivo pela primeira vez:
Esta unidade começará a procurar um dispositivo Bluetooth® para ligar e os LEDs dos auscultadores
acender-se-ão alternadamente em azul e vermelho. - Ao emparelhar com um dispositivo após a primeira vez:
Enquanto os LEDs dos auscultadores se acendem (azul) (cerca de 3 segundos), se tocar e mantiver premido o sensor de toque (L ou R) durante 7 segundos, os LEDs dos auscultadores acender-se-ão alternadamente em azul e vermelho.
- Ligue o dispositivo Bluetooth® e ative a função Bluetooth®.
- No menu Bluetooth® do dispositivo Bluetooth®, selecione o nome do dispositivo "RZ-S500W" ou "RZ-S300W" (
).
- Quando os LEDs dos auscultadores piscam (azul)* duas vezes em intervalos de aproximadamente 5 segundos, o emparelhamento foi concluído e a ligação foi estabelecida.
* As baterias estão fracas quando estão a piscar a vermelho.
- Confirme que os auscultadores e o dispositivo Bluetooth® estão ligados.
- Se a ligação com o dispositivo não for concluída em 5 minutos, o modo de emparelhamento nos auscultadores é cancelado e estes transitam para o modo de espera de ligação. Efetue o emparelhamento novamente.
Ligar com um dispositivo Bluetooth® emparelhado
- Retire os auscultadores da base de carregamento. (
) - Efetue os passos 2 a 4 de "Ligar emparelhando (registando) os seus auscultadores com um dispositivo Bluetooth®".
- Esta unidade memoriza o dispositivo ligado mais recentemente. A ligação pode ser estabelecida automaticamente após o passo 1 (
acima).
Utilizar os auscultadores
Ouvir música
- Ligue o dispositivo Bluetooth® e os auscultadores. (
D ) - Selecione a música ou o vídeo no dispositivo Bluetooth® e inicie a reprodução.
- Os auscultadores reproduzirão a música ou o áudio do vídeo que está a ser reproduzido.
Lista de operações disponíveis com os sensores táteis
| Função | Sensor tátil (E) | Sensor tátil (D) |
| Ouvir música | ||
| Reproduzir/pausar ("Play/Pause") | Tocar uma vez | |
| Aumentar o volume | Tocar rapidamente 3 vezes | – |
| Diminuir o volume | Tocar rapidamente 2 vezes | – |
| Avançar uma faixa | – | Tocar rapidamente 2 vezes |
| Retroceder uma faixa | – | Tocar rapidamente 3 vezes |
| Fazer uma chamada telefónica | ||
| Receber chamada telefónica | Tocar uma vez ao receber a chamada | |
| Rejeitar uma chamada telefónica | Tocar sem soltar durante cerca de 2 segundos ao receber a chamada | |
| Terminar uma chamada telefónica | Tocar sem soltar durante cerca de 2 segundos durante a chamada | |
| Alterar o controlo de sons externos* | – | Tocar sem soltar durante cerca de 2 segundos |
| Iniciar o assistente de voz | Tocar sem soltar durante cerca de 2 segundos | – |
* Alterna entre o cancelamento de ruído ([RZ-S500W] apenas), som ambiente e desligado.
Cancelamento de ruído ([RZ-S500W] apenas):Reduz os sons (ruído) que consegue ouvir do exterior.
Som ambiente: Pode ouvir o som ambiente através dos microfones incorporados nos auscultadores enquanto desfruta da música.
- É emitido um sinal sonoro para indicar que tocou para atingir o nível de volume máximo ou mínimo.
- Também pode utilizar apenas um lado dos auscultadores de forma independente. Neste caso, só é possível realizar operações disponíveis no lado que está a utilizar.
- Dependendo do dispositivo Bluetooth® ou da aplicação, mesmo que opere os sensores táteis nos auscultadores, algumas funções podem não responder ou podem funcionar de forma diferente das descrições acima.
Restaurar as definições de fábrica
Carregue os auscultadores antes de restaurar os auscultadores para as definições de fábrica.
- Retire o auscultador do lado D da base de carregamento.
- Enquanto o LED do auscultador acende (azul), toque sem soltar no sensor tátil (D) durante cerca de 7 segundos.
- O LED do auscultador acenderá alternadamente em azul e vermelho.
- Toque sem soltar no sensor tátil (D) durante cerca de 10 segundos.
- O LED do auscultador (azul) pisca rapidamente e, quando a alimentação é desligada, o auscultador regressa às definições de fábrica.
- Efetue os mesmos passos 1 a 3 acima para o auscultador do lado E.
- Para voltar a emparelhar os auscultadores com um dispositivo Bluetooth®, elimine as informações registadas (nome do dispositivo: RZ-S500W ou RZ-S300W) no dispositivo e, em seguida, emparelhe novamente os auscultadores com o dispositivo Bluetooth®. (
)
Acessórios
Verifique e identifique os acessórios fornecidos.
1 x cabo de carregamento USB
[RZ-S500W]
1 x conjunto de auriculares (2 de cada tamanho XS, S, M, L e XL) (tamanho M instalado nos auscultadores)
[RZ-S300W]
1 x conjunto de auriculares (2 de cada tamanho XS, S, M e L) (tamanho M instalado nos auscultadores)
Precauções de segurança
Unidade
|
Evite a utilização nas seguintes condições
|
- Evite utilizar ou colocar esta unidade perto de fontes de calor.
- Não ouça com esta unidade com um volume alto em locais onde necessita de ouvir sons do ambiente circundante por motivos de segurança, como em passagens de nível e estaleiros de construção.
- Mantenha esta unidade afastada de algo suscetível ao magnetismo. Dispositivos como um relógio podem não funcionar corretamente.
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou danos no produto,
- Não instale ou coloque esta unidade numa estante, armário embutido ou noutro espaço confinado. Certifique-se de que esta unidade está bem ventilada.
- Não obstrua as aberturas de ventilação desta unidade com jornais, toalhas de mesa, cortinas e artigos semelhantes.
- Não coloque fontes de chamas expostas, como velas acesas, nesta unidade.
Baterias
- Não aqueça nem exponha a chamas.
- Não deixe a(s) bateria(s) num carro exposto à luz solar direta durante um longo período de tempo com as portas e janelas fechadas.
Auriculares
- Mantenha os auriculares fora do alcance das crianças para evitar a ingestão.
- Fixe os auriculares de forma segura. Se forem deixados nos ouvidos depois de se soltarem, podem causar ferimentos ou doenças.
Alergias
- Interrompa a utilização se sentir desconforto com os auscultadores ou quaisquer outras peças que entrem em contacto direto com a sua pele.
- A utilização continuada pode causar erupções cutâneas ou outras reações alérgicas.
Precauções para ouvir com os auscultadores
- A pressão sonora excessiva dos auscultadores pode causar perda de audição.
- Não utilize os seus auscultadores com um volume alto. Os especialistas em audição desaconselham a reprodução prolongada contínua.
- Se sentir um zumbido nos ouvidos, reduza o volume ou interrompa a utilização.
- Não utilize enquanto conduz um veículo motorizado. Pode criar um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas áreas.
- Deve ter extremo cuidado ou interromper temporariamente a utilização em situações potencialmente perigosas.
Esta unidade pode receber interferências de rádio causadas por telemóveis durante a utilização. Se ocorrer tal interferência, aumente a separação entre esta unidade e o telemóvel.
Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido ao ligar a um computador.
Os símbolos neste produto (incluindo os acessórios) representam o seguinte:
CC
Especificações
Geral
| RZ-S500W | RZ-S300W | |
| Fonte de alimentação | DC 5 V, 2,5 W | |
| Bateria interna | Auriculares: 3,7 V, Polímero de lítio 85 mAh Base de carregamento: 3,7 V, Polímero de lítio 800 mAh | Auriculares: 3,7 V, Polímero de lítio 55 mAh Base de carregamento: 3,7 V, Polímero de lítio 800 mAh |
| Tempo de funcionamento*1 (Auriculares) | Aprox. 6,5 horas (Cancelamento de ruído: LIGADO (ON), AAC) Aprox. 6 horas (Cancelamento de ruído: LIGADO (ON), SBC) | Aprox. 7,5 horas (AAC) Aprox. 7 horas (SBC) |
| Tempo de funcionamento*1 (Auriculares + Base de carregamento) | Aprox. 19,5 horas (Cancelamento de ruído: LIGADO (ON), AAC) Aprox. 18 horas (Cancelamento de ruído: LIGADO (ON), SBC) | Aprox. 30 horas (AAC) Aprox. 28 horas (SBC) |
| Tempo de carregamento*2 (25 oC) | Auriculares: Aprox. 2 horas Base de carregamento: Aprox. 2,5 horas Auriculares com base de carregamento: Aprox. 4 horas | |
| Intervalo de temperatura de carregamento | 10 oC a 35 oC | |
| Intervalo de temperatura de funcionamento | 0 oC a 40 oC | |
| Intervalo de humidade de funcionamento | 35 %HR a 80 %HR (sem condensação) | |
| Massa | Auricular: Aprox. 7 g (apenas um lado: L e R são iguais) Base de carregamento: Aprox. 45 g | Auricular: Aprox. 4 g (apenas um lado: L e R são iguais) Base de carregamento: Aprox. 45 g |
Secção Bluetooth®
| Potência máxima de RF | 11 dBm (12,5 mW) |
| Banda de frequência | 2402 MHz a 2480 MHz |
| Perfis suportados | A2DP, AVRCP, HSP, HFP |
Secção da base de carregamento
| Terminal de carregamento | Forma USB Type-C |
Resistente à água
| Resistente à água | Equivalente a IPX4 (apenas auriculares) |
*1Pode ser mais curto, dependendo das condições de funcionamento.
*2O tempo necessário para carregar as baterias de vazio para cheio.
- As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Panasonic Corporation é feita sob licença.
Outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
Apple e o logótipo da Apple são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.
Google, Android, Google Play e outras marcas e logótipos relacionados são marcas comerciais da Google LLC.
QR Code é uma marca registada da DENSO WAVE INCORPORATED.
Outros nomes de sistemas e nomes de produtos que aparecem neste documento são, em geral, as marcas registadas ou marcas comerciais das respetivas empresas de desenvolvimento.
Note que a marca TM e a marca ® não aparecem neste documento.
| Este produto incorpora o software de código aberto que não seja o software licenciado sob a GPL V2.0 e/ou LGPL V2.1. O software categorizado como acima é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA, sem sequer a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Consulte os termos e condições detalhados apresentados na seguinte página web. https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/download/index.html |
Resolução de problemas
Antes de solicitar assistência, efetue as seguintes verificações. Se tiver dúvidas sobre alguns dos pontos de verificação ou se as soluções indicadas não resolverem o problema, consulte o seu revendedor para obter instruções.
Não se liga ao dispositivo Bluetooth®.
- Elimine as informações de registo desta unidade do menu Bluetooth®, etc., do dispositivo Bluetooth® e, em seguida, emparelhe novamente. (
![]()
)
As baterias esquerda e direita esgotam-se a taxas diferentes.
- Pode haver alguma diferença entre a esquerda e a direita devido ao sinal e às condições de utilização.
Não é possível carregar a unidade.
- Certifique-se de que carrega a uma temperatura ambiente entre 10 oC e 35 oC.
- A unidade já está totalmente carregada? Os LED da base de carregamento desligar-se-ão imediatamente se a unidade estiver totalmente carregada.
- Os auriculares foram colocados corretamente na base de carregamento? (
) - Se os LED dos auriculares não acenderem mesmo depois de colocar os auriculares na base de carregamento, então não resta carga na bateria da base de carregamento. Primeiro, carregue a base de carregamento.
- O cabo de carregamento USB está firmemente ligado ao terminal USB do computador? (
![]()
)
Não é possível operar os auriculares.
- Tente desligar e ligar a alimentação. (
![]()
)
Os auriculares não ligam.
- Depois de colocar uma vez na base de carregamento e os LED dos auriculares acenderem (vermelho), retire-os novamente.
Os LED da base de carregamento não acendem mesmo quando abre a tampa da base de carregamento.
- Não há carga na bateria. Utilize o cabo de carregamento USB (fornecido) para carregar. (
![]()
) - Retire os auriculares da base de carregamento e, depois de desligar o cabo de carregamento USB, feche a tampa e deixe-a durante 3 minutos. Em seguida, abra a tampa da base de carregamento e confirme se a alimentação liga.
Quando eliminar o produto
As baterias incorporadas são um recurso reciclável valioso. Ao eliminar esta unidade, em vez de a eliminar no lixo geral (lixo não combustível), siga as leis nacionais locais e leve-a para o ponto de recolha apropriado. Contacte a sua organização governamental local se não tiver a certeza do seu ponto de recolha local.
Consulte as especificações neste documento para obter informações sobre as baterias.

Referências
Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Panasonic RZ-S500W, RZ-S300W - Início Rápido dos Auscultadores Sem Fios
), para baixo) e L (esquerdo) e R (direito) dos auscultadores.
)
)
)
acima).
)
)
)
)