Siemens RDH100 - Termóstato ambiente com manual de LCD grande

Utilização

O RDH 100 é utilizado para controlar a temperatura ambiente em sistemas de aquecimento.

Aplicações típicas:

  • Residências
  • Edifícios residenciais
  • Escolas
  • Escritórios

O dispositivo é utilizado em conjunto com o seguinte equipamento:

  • Válvulas térmicas ou válvulas de zona
  • Caldeiras combinadas
  • Queimadores a gás ou a óleo
  • Bombas

Funções

Controlo de temperatura

O RDH100 oferece controlo de temperatura de aprendizagem inteligente de 2 posições e PID, configurável através do parâmetro P01 (comportamento de controlo).
O algoritmo de controlo de 2 posições serve para ligar e desligar o sistema de aquecimento dentro de um diferencial de comutação (SD) de acordo com a diferença entre a definição do ponto de ajuste e a temperatura ambiente medida.
Controlo de temperatura

O algoritmo de controlo de aprendizagem inteligente PID liga e desliga periodicamente o sistema de aquecimento. O tempo de período (T) e a duração do impulso (P) do sinal de controlo (PWM) são determinados pelo ponto de ajuste e pela temperatura ambiente medida.
Controlo de aprendizagem inteligente PID
Em geral, o controlo PID proporciona mais conforto e é mais eficiente em termos energéticos do que o controlo de 2 posições.

Comportamento de controlo (P01)

A definição de fábrica para o controlo é "PID lento", ideal para a maioria dos sistemas de aquecimento. O controlo ideal pode ser selecionado se o controlo não fornecer o resultado desejado:

2 posições, 1 K

Controlador de 2 posições com histerese de comutação de 1 [K]

  • Para sistemas com pequena capacidade que parecem lentos
  • Para aplicações que requerem tempos de execução prolongados ou onde a comutação frequente causa problemas
  • Para circuitos de controlo difíceis onde pode resultar uma oscilação

Aplicações típicas:

  • Sistemas de aquecimento de piso seco
  • Bombas de calor
  • Aquecimento elétrico com contactores

2 posições, 0,5 K

  • Controlador de 2 posições com histerese de comutação de 0,5 [K].
  • Para situações de controlo geral. Proporciona melhor conforto do que a histerese de comutação de 1 [K].
  • Também pode ser utilizado para situações de controlo difíceis.

PID lento
Comportamento de controlo PID para sistemas de aquecimento lentos que requerem tempos mínimos de ligação mais longos e um número limitado de ciclos de comutação por hora.

Aplicações típicas:

  • Sistemas de aquecimento de piso húmido, caldeiras a óleo
  • Também pode ser utilizado para todos os outros tipos de aplicações de aquecimento. (Definição alternativa)
Tempo mínimo de ligar/desligar > 4 minutos
Período mínimo Aproximadamente 12 minutos

PID rápido
Comportamento de controlo PID para sistemas de aquecimento rápidos que toleram um elevado número de ciclos de comutação.

Aplicações típicas:

  • Aquecedores elétricos com válvula de corrente
  • Caldeiras a gás
  • Atuadores térmicos rápidos
Tempo mínimo de ligar/desligar > 1 minuto
Período mínimo Aproximadamente 6 minutos


Não utilize PID rápido para caldeiras a óleo ou atuadores mecânicos elétricos!

Cópia de segurança

Ao remover as pilhas, os pontos de ajuste e as informações necessárias para a mudança do modo de funcionamento são retidos por um máximo de 2 minutos.

Notas de colocação em funcionamento

Lista de parâmetros

Parâmetro Descrição Definição de fábrica Intervalo de definição Observação
P01 Comportamento de controlo PID lento (4) 0 = 2P, 1,0 K
1 = 2P, 0,5 K
2 = PID rápido
4 = PID lento
P02 Intervalo máximo de temperatura 30°C P03...30°C Limite do ponto de ajuste de conforto e economia
P03 Intervalo mínimo de temperatura 5°C 5°C...P02 Limite do ponto de ajuste de conforto e economia
End (Fim) Sair da definição de parâmetros

Definição de parâmetros
A definição de parâmetros permanece na memória não volátil e não é apagada quando a pilha é removida. A função de reposição na parte traseira do termóstato recarrega as definições de fábrica.

Modo de definição de parâmetros
  1. Prima RESET na parte traseira durante 5 segundos até aparecer "P01".
    aviso Nota: Premir o botão durante mais de 10 segundos repõe o termóstato.
  2. Prima RESET novamente e o valor do parâmetro na segunda linha pisca e está pronto para ajuste.
  3. Ajuste o parâmetro utilizando o botão de definição.
  4. Prima RESET uma vez para confirmar a definição.
  5. Rode o botão de definição no sentido dos ponteiros do relógio para o parâmetro seguinte e repita os passos 2 a 4.
  6. Saia do modo de definição de parâmetros rodando o botão de definição no sentido dos ponteiros do relógio para "End" (Fim) e premindo o botão RESET uma vez.

aviso Nota: O termóstato sai automaticamente do modo de definição de parâmetros um minuto após a última ação.

Combinações de equipamentos

Descrição Número do produto Ficha de dados *)
Atuador eletrotérmico (para válvulas de radiador) STA23.. 4884
Atuador eletrotérmico (para válvulas pequenas de 2,5 mm) STP23.. 4884
Atuador eletromotor SFA21.. 4863

*) Os documentos podem ser consultados em http://siemens.com/bt/download.

Visor

O visor digital mostra a temperatura ambiente atual e o ponto de ajuste da temperatura de conforto. Quando a saída de aquecimento está ativa, o símbolo do triângulo é exibido.

Encomenda

Ao encomendar, especifique o nome e o número do produto, por exemplo, controlador de temperatura ambiente RDH100.
Encomende as válvulas e os atuadores como itens separados.

Design mecânico

O dispositivo consiste em 3 partes:

  • Caixa de plástico com display digital contendo a eletrónica, os elementos de operação e o sensor de temperatura ambiente incorporado
  • Placa de base (base de montagem)
  • Compartimento da bateria

A caixa encaixa na placa de base e encaixa-se. A placa de base suporta os terminais de parafuso.
Existe um botão de reset na parte traseira do dispositivo.

Design mecânico

Elementos 1 Display da temperatura ambiente em °C / °F
2 Indica um pedido de aquecimento
3 Botão de ajuste de temperatura
4 Compartimento da bateria
5 Ponto de ajuste da temperatura de conforto
6 Indica bateria fraca; substituir as baterias

Documentação do produto

Tópico Título ID do documento:
Operação Instruções de operação A6V101035984
Instalação Instruções de montagem A6V10974417
Declaração CE A6V101123363

Documentos relacionados, como a declaração CE, etc., podem ser descarregados no seguinte endereço: http://siemens.com/bt/download.

Notas

Montagem

Ao montar o dispositivo, fixe primeiro a placa de base. Em seguida, faça as conexões elétricas e encaixe e fixe o dispositivo (consulte as instruções de montagem separadas A6V10974417). Monte o dispositivo numa parede plana e em conformidade com os regulamentos locais.
Se a sala de referência contiver válvulas termostáticas de radiador, coloque-as na posição totalmente aberta.
Montagem

  • Os dispositivos são adequados para montagem na parede.
  • Altura recomendada: 1,5 m acima do chão.
  • Não monte os dispositivos em nichos, prateleiras, atrás de cortinas ou portas, ou acima ou perto de fontes de calor.
  • Evite a radiação solar direta e as correntes de ar.
  • Sele a caixa de conduíte ou o tubo de instalação, se houver, pois as correntes de ar podem afetar as leituras do sensor.
  • Cumpra as condições ambientais permitidas.

Instalação

Sem proteção de linha interna para linhas de alimentação para consumidores externos.
Risco de incêndio e ferimentos devido a curtos-circuitos!

  • Adapte os diâmetros da linha de acordo com os regulamentos locais ao valor nominal do dispositivo de proteção contra sobrecorrente instalado.
  • As linhas de alimentação devem ter um disjuntor externo com uma corrente nominal de máx. 10 A.

Substituição das pilhas

Se o símbolo da bateria aparecer, as baterias estão quase vazias e devem ser substituídas.

Reset

Para reiniciar (reset), pressione o botão de reset na parte traseira do dispositivo. Isso redefine todas as configurações individuais para os seus valores padrão.

Manutenção

O dispositivo não requer manutenção.

Eliminação


O dispositivo é considerado um dispositivo eletrónico para eliminação de acordo com as Diretrizes Europeias e não pode ser eliminado como lixo doméstico.

  • Elimine o dispositivo através dos canais fornecidos para esse fim.
  • Cumpra todas as leis e regulamentos locais e atualmente aplicáveis.
  • Elimine as baterias vazias em pontos de recolha designados.

Instruções para a substituição de pilhas alcalinas

Explosão devido a incêndio ou curto-circuito, mesmo com baterias descarregadas
Risco de ferimentos devido a peças voadoras

  • Evite que as baterias entrem em contacto com a água.
  • Não recarregue as baterias.
  • Não danifique ou desmonte as baterias.
  • Não aqueça as baterias acima de 85°C.


Fuga de eletrólito
Queimaduras graves

  • Manuseie as baterias danificadas apenas com luvas de proteção adequadas.
  • Em caso de contacto com o eletrólito, lave os olhos imediatamente com bastante água. Consulte um médico.

Observe o seguinte:

  • Use apenas uma bateria do mesmo tipo e do mesmo fabricante como substituição.
  • Observe as polaridades (+/-).
  • As baterias devem ser novas e não danificadas.
  • Não misture baterias novas e usadas.
  • Armazene, transporte e elimine as baterias em conformidade com os requisitos, regulamentos e leis locais. Observe também as instruções do fabricante da bateria.

Dados técnicos

Fonte de alimentação
Tensão de funcionamento DC 3 V (2 x 1,5 V pilhas alcalinas AA)
Duração da bateria >1 ano (com pilhas alcalinas AA)
Entradas de sensor internas
Termístor 10 ± 1% a 25°C
Saídas de comutação (Lx, L1, L2)
Contactos do relé Tensão de comutação Máx. AC 250 V Mín. AC 24 V
Corrente de comutação Máx. 5 A res., 2 A ind.
A AC 250 V Mín. 8 mA
Resistência de isolamento Entre os contactos do relé e a bobina AC 3.750 V
Entre os contactos do relé (mesmo polo) AC 1.000 V

Aviso
Sem fusível interno
Proteção preliminar externa com disjuntor máx. C 10 A na linha de alimentação necessária em todas as circunstâncias.

Dados operacionais
Controlo PID: Lento Rápido
Período mínimo 4 min 2 min
Duração mínima do impulso 12 min 6 min
RDH100
Intervalo de definição do ponto de ajuste 5...30°C
Ponto de ajuste de conforto de definição de fábrica 20°C
RDH100/SPL
Intervalo de definição do ponto de ajuste 15...30°C
Ponto de ajuste de conforto de definição de fábrica 20°C
Resolução das definições e
ecrãs
Ponto de ajuste de temperatura 0,5°C
Apresentação do valor da temperatura real 0,5°C
Ligações elétricas
Terminais de ligação (através da placa de base) Terminais de parafuso
Para fios sólidos 2 x 1,5 mm2
Para fios entrançados 1 x 2,5 mm2 (mín. 0,5 mm2)

Condições ambientais

Funcionamento IEC 60721-3-3
Condições climáticas Classe 3K5
Temperatura 0...+40°C
Humidade <90% r.h.
Transporte IEC 60721-3-2
Condições climáticas Classe 2K3
Temperatura -25...+60°C
Humidade <95% r.h.
Condições mecânicas Classe 2M2
Armazenamento IEC 60721-3-1
Condições climáticas Classe 1K3
Temperatura -10...+60°C
Humidade <90% r.h.

Normas, diretivas e aprovações

Conformidade UE (CE) A6V101123363 *)
Conformidade RCM A6V11161600 *)
Classe de segurança II conforme EN 60730-1
Grau de poluição 2
Grau de proteção da caixa IP20
Diretivas de conceção ecológica e rotulagem Com base no Regulamento UE 813/2013 (Diretiva de conceção ecológica) e 811/2013
(Diretiva de rotulagem) relativa aos aquecedores de ambiente, aplicam-se as seguintes classes:
Aplicação com funcionamento On/Off (ligado/desligado) de um aquecedor
Classe I Valor 1%
Termóstato ambiente PWM (TPI), para utilização com
Aquecedores de saída On/Off (ligado/desligado)
Classe IV Valor 2%
Compatibilidade ambiental A declaração ambiental do produto (A6V101123358 *)) contém dados sobre a conceção e avaliações de produtos ecologicamente compatíveis (conformidade com RoHS, composição dos materiais, embalagem, benefício ambiental, eliminação).

*) Os documentos podem ser http://siemens.com/bt/download.

Geral

Peso (incluindo a embalagem) 350 g
Cor da frente da caixa Branco sinal RAL9003
Material da caixa ABS (lente LCD: PC)

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Siemens RDH100 - Termóstato ambiente com manual de LCD grande

Idiomas disponíveis

Índice