Cuisinart Private Reserve CWC-800CEN - Manual da Garrafeira

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

perigo de queimaduraperigo de choque
Ao utilizar um aparelho elétrico, devem ser sempre seguidas as precauções básicas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e lesões pessoais, incluindo o seguinte:

  1. perigo de queimaduraperigo de choque
    Utilize este aparelho apenas conforme descrito neste manual. Outras utilizações não recomendadas podem causar incêndio, choque elétrico ou lesões pessoais.
  2. Este produto destina-se apenas ao uso doméstico.
  3. perigo de choque Para se proteger contra choques elétricos, não mergulhe a unidade, a ficha ou o cabo em água nem pulverize com líquidos.
  4. É necessária uma supervisão atenta quando qualquer aparelho é utilizado por ou perto de crianças.
  5. Desligue da tomada quando não estiver em uso, ao mudar de um local para outro e antes de limpar.
  6. Para desligar o aparelho, segure na ficha e puxe-a da tomada de parede. Nunca puxe pelo cabo.
  7. Não utilize o aparelho na presença de explosivos e/ou fumos inflamáveis.
  8. Não coloque o aparelho ou qualquer uma das suas peças perto de uma chama aberta, fogão ou outro aparelho de aquecimento.
  9. Não utilize o aparelho com um cabo ou ficha danificados, se o produto apresentar mau funcionamento ou se tiver caído ou sido danificado de alguma forma.
  10. A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode ser perigosa.
  11. Coloque a unidade numa superfície seca e nivelada.
  12. Não utilize se a caixa estiver removida ou danificada.
  13. Um encaixe solto entre a tomada CA (receptáculo) e a ficha pode causar sobreaquecimento e distorção da ficha. Contacte um eletricista qualificado para substituir a tomada solta ou gasta.
  14. Este aparelho foi concebido apenas para ser independente e não deve ser encastrado ou embutido (totalmente encastrado).
  15. Coloque a unidade longe da luz solar direta e de fontes de calor (fogão, aquecedor, radiador, etc.). A luz solar direta afetará/alterará a cor exterior do aparelho.
  16. perigo de queimaduraperigo de choque
    Tenha cuidado para não danificar os circuitos de refrigeração ou o cabo de alimentação da unidade. Qualquer dano no cabo ou na ficha pode causar um curto-circuito e pode potencialmente levar a choque elétrico ou incêndio.
  17. Para evitar que os artigos caiam e causem ferimentos ou danos ao aparelho, não sobrecarregue as prateleiras.

  18. Refrigerante inflamável utilizado! Ao manusear, mover e utilizar a unidade, certifique-se de que evita danificar os tubos de refrigerante ou aumentar o risco de fuga.
  19. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com falta de experiência ou conhecimento, exceto sob supervisão ou após receberem instruções sobre a utilização do aparelho de uma pessoa responsável pela sua segurança.
  20. A utilização por crianças deve ser supervisionada para evitar que brinquem ou utilizem indevidamente o aparelho.
  21. Mantenha os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Estes materiais são potencialmente perigosos. Durante a eliminação da unidade, observe as normas locais para este tipo de resíduos.
  22. Não toque no compressor quente na parte inferior traseira do aparelho, pois isso pode causar lesões físicas. Mantenha as crianças afastadas da parte traseira do aparelho.
  23. Nunca deixe que as crianças se pendurem ou se apoiem nas portas ou prateleiras.

  24. Risco de aprisionamento de crianças. Antes de deitar fora a sua unidade antiga: Retire as portas. Deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não consigam entrar facilmente.
  25. Para evitar os riscos que estão sempre presentes ao utilizar um aparelho elétrico, recomendamos que siga as instruções.
  26. Desembale o aparelho e verifique cuidadosamente o interior e o exterior. Se algum dano for evidente, não ligue o aparelho, mas contacte imediatamente a loja onde o comprou.
  27. Não utilize aparelhos elétricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  28. Se o CABO DE ALIMENTAÇÃO estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou por uma pessoa qualificada para evitar perigos.
  29. Não armazene substâncias explosivas, como latas de aerossol com um propelente inflamável, neste aparelho.
  30. O aparelho não deve ser exposto à chuva.

perigo de queimaduraperigo de queimadura

  • Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões pessoais, desligue ou desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção.
  • Mantenha as aberturas de ventilação, no invólucro do aparelho ou na estrutura embutida, desobstruídas.
  • Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, além dos recomendados pelo fabricante.
  • Não danifique o circuito de refrigerante.
  • As peças móveis não podem ser colocadas na máquina de lavar loiça.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

APENAS PARA USO DOMÉSTICO

INSTRUÇÕES ESPECIAIS DO CONJUNTO DE CABOS

AVISO
Para sua proteção, esta unidade está equipada com um conjunto de cabos de 3 condutores que possui uma ficha moldada de 3 pinos com ligação à terra e deve ser utilizada em combinação com uma tomada com ligação à terra devidamente ligada, conforme mostrado na figura A. Se não estiver disponível uma tomada com ligação à terra, pode ser obtido um adaptador, mostrado na Figura B, para que uma tomada de parede de 2 ranhuras possa ser utilizada com uma ficha de 3 pinos. Conforme mostrado na Figura C, o adaptador deve ser ligado à terra fixando a sua patilha de ligação à terra sob o parafuso da placa de cobertura da tomada.

NOTA: Não remova o pino de ligação à terra.


Antes de utilizar um adaptador, deve ser determinado se o parafuso da placa de cobertura da tomada está devidamente ligado à terra. Em caso de dúvida, consulte um eletricista licenciado. Nunca utilize um adaptador a menos que tenha a certeza de que está devidamente ligado à terra.

Nota: A utilização de um adaptador não é permitida no Canadá.

PEÇAS

PEÇAS

  1. Prateleiras removíveis
  2. Pés de nivelamento (4)
  3. Bandeja de água (não mostrada)
  4. Porta de vidro temperado
  5. Controlo de temperatura ajustável

DESEMBALAR A SUA UNIDADE

Remova todo o material de embalagem. Isto inclui toda a fita adesiva que prende os acessórios da garrafeira no interior e no exterior.
Pode querer guardar a caixa e os materiais de embalagem para utilização posterior.
Antes de utilizar a sua Cuisinart Private Reserve Wine Cellar pela primeira vez, remova todo o papel e embalagem de proteção. Limpe a caixa e a câmara interna com um pano húmido para remover qualquer pó do armazém ou do transporte.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO


Ao utilizar a garrafeira pela primeira vez, aguarde pelo menos 24 horas para que a temperatura interna se ajuste corretamente. Certifique-se de que existem pelo menos 3 a 5 garrafas na unidade.

REMOVA SEMPRE TODAS AS GARRAFAS ANTES DE MOVER A GARRAFEIRA

Utilizar a sua garrafeira
Coloque a sua garrafeira numa superfície plana que seja suficientemente forte para a suportar quando estiver totalmente carregada. Coloque/deslize suavemente as prateleiras na garrafeira.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica padrão e a unidade ligar-se-á automaticamente para a definição predefinida. Coloque as garrafas dentro da garrafeira.
Determine a melhor definição a utilizar: consulte o guia de temperatura para as temperaturas de serviço adequadas.
O sistema de arrefecimento da unidade funciona de forma eficiente com uma temperatura ambiente inferior a 70 °F (21 °C).

Circulação de ar adequada

Para garantir que a sua garrafeira funciona com a máxima eficiência para a qual foi concebida, deve instalá-la num local onde haja uma circulação de ar e ligações elétricas adequadas.
Deixe 5 cm de espaço em ambos os lados e na parte traseira da garrafeira para permitir uma ventilação adequada.
Para garantir uma circulação de ar interna adequada, não encha demasiado a sua garrafeira.
Esta garrafeira foi concebida apenas para ser independente e não deve ser encastrada ou embutida (totalmente encastrada).

NOTA: Deixe espaço suficiente na frente da unidade para abrir a porta a 120°.

Requisitos elétricos

Não ligue a unidade à mesma tomada que um frigorífico ou micro-ondas.
Certifique-se de que existe uma tomada elétrica adequada (120 volts, 15 amperes) com ligação à terra adequada para alimentar a garrafeira.

perigo de choque Evite a utilização de adaptadores de ficha de três pinos ou cortar o pino de ligação à terra para acomodar uma tomada de dois pinos. Esta é uma prática perigosa, uma vez que não fornece uma ligação à terra eficaz para a garrafeira e pode resultar num risco de choque.

Nivelar o seu dispositivo

A sua garrafeira tem 4 pés de nivelamento. Depois de colocar corretamente a sua garrafeira na sua posição final, pode nivelar a sua garrafeira.
(Tenha em atenção que o pé que assenta na dobradiça é o pé mais curto.)
Os pés de nivelamento podem ser ajustados rodando-os no sentido dos ponteiros do relógio para elevar a garrafeira ou rodando-os no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para baixar a garrafeira.

Limitações de instalação

Não coloque objetos pesados em cima da unidade.
Não coloque a unidade num local húmido ou exponha-a à luz solar direta.
Não coloque a unidade junto a um eletrodoméstico principal que emita grandes quantidades de calor, como uma máquina de lavar loiça, micro-ondas, forno torradeira, forno ou churrasqueira, etc.
Não instale a sua garrafeira em qualquer local não devidamente isolado ou aquecido (garagem, etc.).
Selecione um local adequado para a garrafeira numa superfície dura e nivelada, longe da luz solar direta ou de fontes de calor, por exemplo, radiadores, aquecedores de rodapé, aparelhos de cozinha, etc. Qualquer irregularidade da superfície deve ser corrigida com os pés de nivelamento localizados nos cantos inferiores dianteiro e traseiro da garrafeira. Evite colocar a unidade onde possa haver interferência elétrica.

NOTA: Para minimizar o risco de ferrugem, fugas e danos no isolamento, evite colocar a unidade num local onde haja muita humidade. Em nenhuma circunstância derrame ou aplique diretamente água sobre ou dentro da unidade.

INSTALAR E MANTER O SEU FILTRO DE AR

A sua garrafeira tem um filtro de ar removível que ajuda a manter a ventoinha e o motor livres de pó e sujidade. É fácil de instalar e remover e deve ser limpo a cada 3 meses.

Para instalar:
Alinhe as patilhas do filtro de ar com as ranhuras na parte traseira da sua garrafeira. Pressione o filtro para baixo até que os retentores do filtro se fixem à tampa da ventoinha.
INSTALAR O SEU FILTRO DE AR

NOTA: Este filtro de entrada de ar é um acessório para reduzir a probabilidade de ferrugem e cabelo entrarem na ventoinha de ventilação e no dissipador de calor. No entanto, a instalação do filtro de ar pode afetar ligeiramente o desempenho energético da unidade.

Para limpar:
Remova o filtro de ar e lave-o com água morna e sabão. Enxague bem, seque completamente e volte a instalá-lo na parte traseira da garrafeira.

CARACTERÍSTICAS E UTILIZAÇÃO DO DISPOSITIVO

Ajustes/Controlo de Temperatura


Para funcionar de forma eficiente, os produtos termoelétricos devem estar num ambiente com uma temperatura ambiente inferior a 70 °F (21 °C).

Quando ligado inicialmente, o LED mostrará a configuração predefinida a 55 ˚F. A sua garrafeira tem um controlo eletrónico de temperatura na parte frontal da unidade. Pode definir a temperatura da sua garrafeira em qualquer configuração de 39 ˚ a 68 ˚F. O LED apresentará então a temperatura definida.
NOTA: A temperatura do vinho branco é mantida a uma temperatura inferior à do vinho tinto.
DEVICE FEATURES AND USE - Control Panel

Ao premir o botão de temperatura "up" (para cima) ou "down" (para baixo) no painel de visualização, a garrafeira entra no modo de ajuste de temperatura. Pode predefinir a temperatura da cavidade para cima ou para baixo em intervalos de (1) grau. Ouvir-se-á um som de "Beep" (bip) para cada grau ao premir o botão. Depois de definir a temperatura desejada, pode parar de premir o botão. A visualização da temperatura continuará a piscar durante cerca de 5 segundos, depois deixará de piscar e a unidade sairá desse modo automaticamente. A visualização mostrará a temperatura predefinida da cavidade. Durante a definição da temperatura, pode ser (ou não) observada a intermitência na visualização, depende da velocidade de premir o botão, de qualquer forma é normal.

Tenha em atenção que a temperatura real do compartimento numa unidade térmica elétrica depende da temperatura ambiente. Pode definir a temperatura do compartimento dentro do intervalo, mas a unidade pode não atingir essa temperatura.

Para este modelo, quando a temperatura ambiente é de 77 ˚F, a temperatura mais baixa que pode ser atingida é de 50-52 ˚F. Quando a temperatura ambiente é de 66 ˚, a temperatura do compartimento pode atingir aproximadamente 39-41 ˚F.

CONTROLO DA LUZ INTERIOR

A sua garrafeira também tem uma luz para seu prazer visual. A opção de luz de visualização interior permite-lhe exibir a sua coleção pessoal de vinhos. Para ativar esta funcionalidade, prima o botão da luz (light button). Este botão está localizado no painel de controlo (ver abaixo). A luz interior permanecerá acesa permanentemente até que o botão da luz (light button) seja premido novamente. Em condições normais de funcionamento, é melhor que a luz permaneça desligada.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO


Para evitar choques elétricos, desligue sempre a sua garrafeira antes de limpar. Ignorar este aviso pode resultar em morte ou ferimentos.


Antes de utilizar produtos de limpeza, leia e siga sempre as instruções e avisos do fabricante para evitar ferimentos pessoais ou danos no produto.

Limpeza Geral

Prepare uma solução de limpeza de 3-4 colheres de sopa de bicarbonato de sódio misturadas com água morna. Utilize uma esponja ou um pano macio, humedecido com a solução de limpeza, para limpar a sua garrafeira. Enxague com água morna limpa e seque com um pano macio. Não utilize produtos químicos agressivos, abrasivos, amoníaco, lixívia com cloro, detergentes concentrados, solventes ou esfregões de metal. ALGUNS destes produtos químicos podem dissolver, danificar e/ou descolorir a sua garrafeira.

Interrupções de Energia

Ocasionalmente, podem ocorrer interrupções de energia devido a trovoadas ou outras causas. Retire o cabo de alimentação da tomada CA quando ocorrer uma falha de energia. Quando a energia for restaurada, volte a ligar o cabo de alimentação à tomada CA.

Cuidados Durante as Férias e Mudanças

Para férias ou ausências longas, desligue a unidade, esvazie o conteúdo da garrafeira e limpe a garrafeira e as juntas da porta de acordo com a secção Limpeza Geral. Deixe as portas abertas, para que o ar possa circular no interior. Ao mudar, mantenha sempre a garrafeira na vertical. Não mova a unidade deitada de lado.

Limpeza e Manutenção

Qualquer outro serviço deve ser realizado por um representante de serviço autorizado.

DICAS E SUGESTÕES DE VINHO

Ao escolher o vinho, aproveite o conhecimento do pessoal da loja de vinhos, bem como as críticas de vinhos de publicações sobre vinhos. O preço de um vinho não é necessariamente indicativo da qualidade relativa. Vinhos muito bons podem ser comprados a preços confortáveis para a carteira. Quando encontrar um vinho a um preço confortável, compre em quantidade para ter à mão como o seu "vinho da casa". Mantenha-o refrigerado na sua garrafeira Cuisinart® Private Reserve® e esteja preparado para qualquer ocasião.

Harmonizar o vinho com a comida tornou-se realmente uma questão de gosto pessoal – as regras já não são tão rígidas e rápidas de que o vinho branco é harmonizado apenas com peixe ou carnes leves e o vinho tinto é harmonizado apenas com carnes vermelhas. Um Pinot Noir pode complementar um peixe grelhado tão bem como complementa um filé de carne grelhado.

O que precisa de ser tido em conta é a personalidade do próprio vinho, a preparação dos alimentos e os gostos daqueles que os vão apreciar. Pode querer abrir uma garrafa de vinho tinto e outra de vinho branco e deixar os seus convidados escolherem.
O vinho deve agradar ao cliente e nunca dominar ou lutar com a comida com que é servido. Da mesma forma, a comida não deve dominar ou lutar com o vinho.

O vinho faz parte de uma vida saudável – as diretrizes do USDA baseiam-se na "dieta mediterrânica". Incluem o vinho com moderação – para as mulheres, isto é um copo por dia e dois copos por dia para os homens. O tamanho de um copo é de 4 onças. A diferença na quantidade de género baseia-se no tamanho do corpo.
Quanto a cozinhar com vinho – nunca cozinhe com um vinho que não beberia!

TABELA DE TEMPERATURA DE ARMAZENAMENTO DE VINHO

DEFINIÇÃO DE TEMPERATURA TIPO DE VINHO
43º-45ºF
  • Vinho de sobremesa/Vinho do gelo
  • Champanhe/Vinho espumante
47º-50ºF
  • Brancos leves (p. ex., Riesling, Chablis, Chardonnay)
54ºF
  • Beaujolais/Rosé
50º-55ºF
  • Armazenamento geral
  • Todos os vinhos brancos e tintos
57ºF
  • Vinhos sumarentos e frutados
  • Madeira/Porto Tawny
59ºF
  • Chianti, Zinfandel, Valpolicella
61ºF
  • Rioja, Pinot Noir
63ºF
  • Borgonha, Cabernet, Merlot
64ºF
  • Bordeaux/Shiraz
66ºF
  • Vinho do Porto Vintage

HARMONIZAÇÃO DE VINHO E COMIDA

QUEIJO
Duro Todos os tintos
Cheddar Cabernet Sauvignon, Shiraz, Borgonha, Merlot
Macio Espumante, Riesling, Gewürztraminer, Pinot Noir, Beaujolais Nouveau, tintos leves
Queijos de cabra Sauvignon Blanc, Sancerre, Riesling, Muscat seco
Queijos azuis Zinfandel, Riesling, Shiraz, tintos do Rhône
CARNES
Vaca, veado Shiraz, Cabernet Sauvignon, Bordeaux tinto, Borgonha tinto, Merlot, tintos italianos encorpados, Zinfandel
Fiambre Vinho espumante, Gewürztraminer
Borrego Todos os tintos secos
Porco Shiraz, Cabernet Sauvignon, Borgonha, Merlot, rosé, Rioja
Vitela Shiraz, Cabernet Sauvignon, Merlot, Pinot Noir
Frango Borgonha branco, Chardonnay, Pinot Noir, Merlot, Chianti, Rioja, rosé (tintos leves e brancos encorpados)
Aves de caça Shiraz, Cabernet Sauvignon, Merlot, Borgonha tinto
Peru Riesling, Chardonnay, Pinot Noir, Beaujolais
PEIXE
Marisco Chablis, Borgonha branco, Sauvignon Blanc, Chenin Blanc, Chardonnay
Salmão/atum/truta Sauvignon Blanc, Chardonnay, Chenin Blanc, Pinot Noir, Beaujolais Nouveau, tintos leves
Peixe leve Chardonnay leve, Bordeaux branco, Sauvignon Blanc (Sancerre, Pouilly Fumé), rosé seco
OUTROS ALIMENTOS
Vegetariano A maioria dos brancos secos ou mais leves, rosé
Massa Brancos secos, Pinot Noir, Shiraz, Cabernet Sauvignon, Borgonha, Merlot, Barbera, Chianti, Montepulciano
Asiático/Chinês picante Riesling, Gewürztraminer, Sauvignon Blanc, Chablis, Chardonnay, Borgonha branco, Chenin Blanc, Champanhe, Merlot
Japonês Todos os brancos secos, vinhos espumantes
SOBREMESAS
Fruta Riesling, Chardonnay, Borgonha branco
Tarte de fruta, gelado, frutos secos Riesling, Muscat Blanc, Chenin Blanc, vinho do gelo
Chocolate Tintos frutados, Cabernet, Shiraz, Merlot, vinho espumante, vinho do gelo

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Pode resolver facilmente muitos problemas comuns experimentando as sugestões abaixo.

SINTOMA CAUSA POSSÍVEL
Vibrações
  • Verifique se a garrafeira está numa superfície nivelada.
A temperatura interior não parece correta
  • Certifique-se de que as aberturas de arrefecimento nos lados direito e esquerdo do refrigerador não estão obstruídas. Tenha pelo menos 2" de espaço em ambos os lados e na parte traseira da unidade.
  • A sala pode estar demasiado quente. Exemplo: se a temperatura ambiente for de 80ºF (27ºC) ou superior, a unidade pode ter dificuldade em arrefecer adequadamente na configuração de vinho branco.
  • Ao utilizar a unidade pela primeira vez, pode demorar até 24 horas para que a unidade atinja a temperatura desejada.
A garrafeira não funciona
  • Verifique se a garrafeira está ligada à corrente.
  • Verifique se há energia na tomada CA verificando o disjuntor.
O vinho parece demasiado quente
  • Aberturas frequentes da porta.
  • Dê tempo para que o vinho recentemente adicionado atinja a temperatura desejada.
  • Verifique as juntas para garantir uma vedação adequada.
  • Ajuste o controlo de temperatura para uma configuração mais fria.
A temperatura do vinho está demasiado fria
  • Se a configuração do controlo de temperatura estiver demasiado fria, ajuste para uma configuração mais quente.
A garrafeira funciona com muita frequência
  • Isto pode ser normal para manter uma temperatura constante durante dias de alta temperatura e humidade
  • As portas podem ter sido abertas frequentemente ou por um período de tempo prolongado.
  • Verifique a junta para garantir uma vedação adequada.
  • Verifique se as portas estão completamente fechadas.
Acumulação de humidade no interior ou exterior da garrafeira
  • Isto é normal durante períodos de alta humidade.
  • Aberturas de porta prolongadas ou frequentes.
  • Verifique as juntas da porta para garantir uma vedação adequada.
A porta da garrafeira não fecha corretamente
  • Nivele a garrafeira.
  • Verifique se há bloqueios (garrafas de vinho, prateleiras)

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Cuisinart Private Reserve CWC-800CEN - Manual da Garrafeira

Idiomas disponíveis

Índice