Theben TR 635 top2, TR 636 top2 (6350100, 6360100) - Manual do Interruptor Horário da Série TR

Ecrã, visor e teclas

Ecrã, visor e teclas

Instruções de operação

  1. Ler linha de texto
    Texto/símbolo intermitente representa a consulta
  2. Tomar uma decisão
    • SIM
      Confirmação - Pressionar OK
    • NÃO
      Alterar/mudar - Pressionar

Visão geral da seleção do menu

Visão geral da seleção do menu

Ligação

Ligação


Aviso, perigo de morte por choque elétrico!

  • Deve ser instalado por um eletricista qualificado! - Desligue a fonte de alimentação. - Cubra ou proteja quaisquer componentes energizados adjacentes.
  • Certifique-se de que o dispositivo não pode ser ligado!
  • Verifique se a fonte de alimentação está desligada.
  • Aterrar e ignorar.

Instalação

Instalação do distribuidor (parede)

  • para instalação em calhas DIN (de acordo com a EN 60715) com acessórios (9070071)
    Instalação do distribuidor (parede)

Instalação do painel frontal

  • para instalação na estrutura frontal e na cobertura transparente (de acordo com a DIN 43700)

Arranque inicial

Definir data, hora e regra de horário de verão/inverno

  • Pressione a tecla necessária e o ecrã segue no ecrã (ver figura):
    Definir data, hora e regra de horário de verão/inverno

RESET

  • Pressione os 4 botões simultaneamente.

Pode escolher entre RETAIN PROGRAMS e DELETE PROGRAMS.

PROGRAMA

Tempo de comutação do programa

Exemplo: Ligar a iluminação do pavilhão desportivo de segunda a sexta-feira, das 7:30 às 12:00

  • Pressione MENU. PROGRAM (PROGRAMA) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. NEW (NOVO) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. SWITCHING TIME (TEMPO DE COMUTAÇÃO) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. Selecione ON (LIGADO) (para horários de ativação).
  • Confirme pressionando OK. O ecrã mostra HOUR (HORA).
  • Use as teclas + ou para inserir a hora, minuto, (07:30) e confirme pressionando OK.
    MONDAY (SEGUNDA-FEIRA) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. COPY (COPIAR) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. ADD TUESDAY (ADICIONAR TERÇA-FEIRA) é exibido.
  • Confirme pressionando OK e também confirme os dias Quarta, Quinta, Sexta pressionando OK.
  • Continue com para SAVE (GUARDAR) ser exibido. Confirme pressionando OK.

Repita todos os passos para o horário de desativação, no entanto, em vez de selecionar ON com selecione OFF e introduza 12:00 para hora e minuto.
Tempo de comutação do programa

Solicitar/alterar/eliminar tempo de comutação

  • Pressione MENU. PROGRAM (PROGRAMA) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. NEW (NOVO) é exibido.
  • Use para selecionar CHECK. (VERIFICAR)
  • Confirme pressionando OK.
  • Confirme SWITCH TIME (TEMPO DE COMUTAÇÃO) pressionando OK. O primeiro dos horários de comutação introduzidos é exibido.
  • Confirme pressionando OK. NEXT (SEGUINTE) é exibido.
    Solicitar/alterar/eliminar tempo de comutação

Alterar ou eliminar horários de comutação individuais

  • Pressione para selecionar MODIFY (MODIFICAR) (ou DELETE) (ELIMINAR)).
  • Confirme MODIFY HOUR (MODIFICAR HORA) pressionando OK.
  • Confirme pressionando OK. O primeiro dos horários de comutação introduzidos é exibido.
  • Use as teclas + ou para inserir a hora e o minuto e confirme pressionando OK.

Programação do tempo de pulso

Exemplo: Ligar o sinal de pausa na segunda-feira às 8:05 durante 5 segundos

  • Pressione MENU. PROGRAM (PROGRAMA) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. NEW (NOVO) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. SWITCH TIME (TEMPO DE COMUTAÇÃO) é exibido.
  • Selecione PULSE (PULSO) pressionando .
  • Confirme pressionando OK. ON (LIGADO) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. O ecrã mostra HOUR (HORA).
  • Use as teclas + ou para inserir a hora, minuto, segundo (8:05) e confirme pressionando OK.
    PULSE LENGTH (DURAÇÃO DO PULSO) é exibido.
  • Use as teclas + ou para inserir a duração do pulso em minutos e segundos (5 seg.).
    MONDAY (SEGUNDA-FEIRA) é exibido.
  • Confirme pressionando OK. COPY (COPIAR) é exibido.
  • Pressione para selecionar SAVE (GUARDAR).
  • Confirme pressionando OK.

Programação do tempo de ciclo

Além dos horários de ativação e desativação (tempo de comutação) e pulsos de curta duração (pulso), também é possível programar os tempos de ciclo (ciclo). A duração do pulso (+ pausa do pulso) é limitada a 17 horas, 59 minutos, 59 segundos

  • Os tempos de ciclo referem-se a funções de tempo repetitivas ciclicamente, como controlos de ventoinhas, descargas de urinóis, etc.

Exemplo: Ligar a descarga de água na segunda-feira das 8:00 às 20:30 a cada 15 minutos durante 20 segundos (8:0000–8:0020 Ligado; 8:1500–8:1520 Ligado; 8:3000–8:3020 Ligado, etc.)

Programação do ciclo

  • Início do ciclo: segunda-feira, 8:00
  • Duração do pulso: 20 seg
  • Duração da pausa: 14 min 40 seg
  • Fim do ciclo: segunda-feira, 20:30:00

Observe o número máximo de ciclos de comutação elétrica ao usar a função ‚ciclo'.

MANUAL

Comutação manual e permanente

A comutação manual e permanente pode ser definida usando o menu em MANUAL ou (no ecrã automático) por combinação de teclas (ver fig.).

Ativar a comutação manual

  • Pressione brevemente ambas as teclas simultaneamente.

Ativar a comutação permanente

  • Pressione ambas as teclas simultaneamente durante 2 segundos.

Cancelar a comutação manual/permanente

  • Pressione ambas as teclas simultaneamente.

OPÇÕES

Introduzir o código PIN

O PIN code (código PIN) pode ser definido usando o item de menu OPTIONS (OPÇÕES) (ver fig.).
Introduzir o código PIN
Se se esquecer do PIN, ligue para a linha direta da Theben.

Cartão de memória OBELISK top2

Usar o cartão de memória

  • Insira o cartão de memória no interruptor horário.
  • Ler/ler os horários de comutação guardados e as definições do dispositivo no interruptor horário ou iniciar o programa Obelisk.
  • Remova o cartão de memória OBELISK top2 (N.º 9070404) após a cópia.
  • Evite tensão mecânica ou sujidade com outros métodos de armazenamento/transporte.

Dados técnicos

  • Tensão de operação: 230 –240 V~, +10%/-15 %
  • Frequência: 50–60 Hz
  • Consumo de energia:
    0,8 W (TR 635 top2),

    0,9 W (TR 636 top2)
  • Em espera:
    0,9 W (TR 635 top2),
    1,1 W (TR 636 top2)
  • Saída do interruptor: é permitida a comutação da escolha de fios externos
  • Contacto: interruptor bidirecional
  • Intervalo: <3 mm (µ)
  • Material de contacto: AgSnO
  • Capacidade máxima de comutação:
    TR 635 top2:

    16 A, 250 V~, cos ϕ = 1
    10 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6
    TR 636 top2:
    6 A, 250 V~, cos ϕ = 1
    6 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6
  • Capacidade de comutação mínima:
    10 mA/230 V AC

    100 mA/12 V AC/DC
  • Carga da lâmpada incandescente + Carga da lâmpada de halogéneo:
    2300 W (TR 635 top2)
  • 1200 W (TR 636 top2)
  • Carga da lâmpada fluorescente: não corrigida + (VVG)
    correção em série 1000 VA
    correção paralela 400 VA (42µF)
  • Lâmpadas fluorescentes compactas: 90 W
  • Lâmpadas LED:
    <2 W de saída, ligação total máxima de 20 W,
    >2 W < 8 W de saída, ligação total máxima de 50 W
  • Temperatura ambiente permitida: –30°C... +55°C
  • Classe de proteção: II de acordo com EN 60730-1 sujeito à instalação designada
  • Classificação de proteção: IP 20 de acordo com EN 60529
  • Precisão do tempo: ≤ ±0,5 s/dia a +20°C
  • Reserva de energia: 10 anos (chamada de lítio) a +25°C
  • Grau de poluição: 2
  • Tensão nominal de resistência ao impulso: 4 kV
  • TR 635 top2: ciclos de comutação máx. com carga resistiva de 16 A: 50.000
  • TR 636 top2: ciclos de comutação máx. com carga resistiva de 6 A: 50.000

Instruções básicas de segurança


Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio!
A instalação deve ser realizada apenas por um eletricista qualificado!

  • O dispositivo destina-se à instalação em paredes e painéis frontais
  • Corresponde ao tipo 1 BSTU de acordo com a IEC/EN 60730-2-7
  • A reserva de energia (10 anos) é reduzida se o cartão de memória for inserido (em operação com bateria)

Uso designado

  • O interruptor horário pode ser usado para iluminação, sistemas de campainha, ventilação, etc.
  • Usar apenas em espaços secos fechados
  • Não usar em dispositivos de segurança, por exemplo, portas de rota de fuga, equipamento de segurança contra incêndio, etc.

www.theben.de

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Theben TR 635 top2, TR 636 top2 (6350100, 6360100) - Manual do Interruptor Horário da Série TR

Idiomas disponíveis

Índice