Manual do Ariston CLAS ONE, CALS SYSTEM ONE, 47-116-85, 47-116-86

REGULAMENTOS DE SEGURANÇA

Significado dos símbolos:
aviso O incumprimento deste aviso implica o risco de lesões pessoais, em algumas circunstâncias até mesmo fatais
atenção O incumprimento deste aviso implica o risco de danos, em algumas circunstâncias até graves, a bens, instalações ou animais.

Se sentir cheiro a gás ou estiver preocupado com a segurança do gás, pode ligar gratuitamente para o Serviço Nacional de Emergência de Gás através do número 0800 111 999 a qualquer hora do dia ou da noite.

risco de choque elétrico Não execute operações que envolvam a abertura do aparelho.
Eletrocussão causada por componentes energizados. Lesões pessoais causadas por queimaduras devido a componentes sobreaquecidos ou ferimentos causados por arestas ou saliências afiadas.

risco de queimadurarisco de choque elétrico
Não execute operações que envolvam a remoção do aparelho do seu espaço de instalação.
Eletrocussão causada por componentes energizados. Inundações causadas por fugas de água de tubagens desligadas.
Explosões, incêndios ou intoxicações causadas por fugas de gás de tubagens desligadas.

risco de choque elétrico Não danifique o cabo de alimentação.
Eletrocussão causada por fios desencapados energizados.
aviso Não deixe nada em cima do aparelho.
Lesões pessoais causadas por um objeto que cai do aparelho devido a vibrações. Danos no aparelho ou nos objetos por baixo do mesmo causados pela queda do objeto devido a vibrações.
aviso Não suba para cima do aparelho.
Lesões pessoais causadas pela queda do aparelho.
Danos no aparelho ou em quaisquer objetos por baixo do mesmo causados pela queda do aparelho do seu espaço de instalação.
aviso Não suba para cima de cadeiras, bancos, escadas ou suportes instáveis para limpar o aparelho.
Lesões pessoais causadas por quedas de uma altura ou cortes (escadas de mão a fecharem acidentalmente).
risco de choque elétrico Não tente limpar o aparelho sem primeiro o desligar e colocar o interruptor externo na posição OFF (desligado).
Eletrocussão causada por componentes energizados.
Não utilize inseticidas, solventes ou detergentes agressivos para limpar o aparelho.
Danos em peças de plástico e pintadas.
atenção Não utilize o aparelho para qualquer utilização que não seja a utilização doméstica normal.
Danos no aparelho causados por sobrecarga de funcionamento.
Danos causados a objetos tratados de forma inadequada.
atenção Não permita que crianças ou indivíduos inexperientes manuseiem o aparelho.
Danos no aparelho causados por utilização inadequada.
risco de queimadura Se detetar um cheiro a queimado ou fumo a sair do aparelho, desligue-o da alimentação elétrica, feche a válvula principal do gás, abra todas as janelas e peça ajuda.
Lesões pessoais causadas por queimaduras, inalação de fumo, intoxicação.
risco de queimadura Se sentir um forte cheiro a gás, feche a válvula principal do gás, abra todas as janelas e peça ajuda.
Explosões, incêndios ou intoxicação.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido dada supervisão ou instrução sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

A INSTALAÇÃO E A PRIMEIRA IGNIÇÃO DA CALDEIRA DEVEM SER EFETUADAS POR UM ENGENHEIRO QUALIFICADO REGISTADO NA GAS SAFE EM CONFORMIDADE COM OS REGULAMENTOS DE SEGURANÇA DO GÁS (INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO) E TODOS OS OUTROS REGULAMENTOS NACIONAIS RELATIVOS À INSTALAÇÃO E EM CONFORMIDADE COM QUAISQUER REQUISITOS ESTABELECIDOS PELAS AUTORIDADES LOCAIS E ORGANIZAÇÕES DE SAÚDE PÚBLICA.
APÓS A INSTALAÇÃO DA CALDEIRA, O INSTALADOR DEVE GARANTIR QUE O UTILIZADOR FINAL RECEBE A DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE E O MANUAL DE INSTRUÇÕES E DEVE FORNECER TODAS AS INFORMAÇÕES NECESSÁRIAS SOBRE COMO A CALDEIRA E OS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA DEVEM SER MANUSEADOS.

Este aparelho foi concebido para produzir água quente para uso doméstico (versão combinada).
Deve ser ligado a um sistema de aquecimento e a uma rede de distribuição de água quente sanitária, ambos compatíveis com o seu desempenho e níveis de potência.
A utilização do aparelho para fins diferentes dos especificados é estritamente proibida. O fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos causados por utilização inadequada, incorreta e não razoável do aparelho ou pelo incumprimento das instruções fornecidas neste manual.
A instalação, a manutenção e todas as outras intervenções devem ser efetuadas em total conformidade com as normas legais em vigor e as instruções fornecidas pelo fabricante.
Uma instalação incorreta pode prejudicar pessoas, animais e bens; a empresa fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos causados como resultado. Em caso de manutenção ou outros trabalhos estruturais nas imediações dos dutos ou dispositivos de exaustão de gases de combustão e seus acessórios, desligue o aparelho, colocando o interruptor bipolar externo na posição "OFF" (desligado) e fechando a válvula de gás.
Quando o trabalho estiver concluído, peça a um técnico qualificado para verificar a eficiência da tubagem e dos dispositivos. Se a caldeira não for utilizada durante um período prolongado, recomenda-se que a alimentação elétrica seja desligada e que a torneira de gás externa seja fechada. Se forem esperadas temperaturas baixas, a caldeira e a tubagem do sistema devem ser drenadas para evitar danos causados pelo gelo.
Desligue a caldeira e coloque o interruptor externo em "OFF" (desligado) para limpar as peças exteriores do aparelho.
Não permita que crianças ou pessoas inexperientes utilizem o aparelho sem supervisão.

* A instalação deve ter sido efetuada por um engenheiro registado na Gas Safe. Para mais informações, ligue para o número 0333 240 8777.

Painel de controlo

Painel de controlo

Legenda:

  1. Visor
  2. Botão de ajuste da água quente sanitária +/- (a)
  3. Botão MODE (Seleção do modo de funcionamento verão/inverno)
  4. Botão COMFORT (conforto)
  5. Botão ON/OFF (ligar/desligar)
  6. Botão Auto (Para ativar a termorregulação)
  7. Botão RESET (repor)
  8. Botão de ajuste da temperatura de aquecimento +/- (b)

Visor

Legenda:
Dígitos que indicam:
  • estado da caldeira
  • indicação da temperatura com nível de barra
  • sinais de código de erro (ERROR)
  • Solicitar premir o botão RESET (bloco da caldeira)
  • definições do menu
Pedido de assistência técnica
Chama detetada com indicação da potência utilizada
Aquecimento definido
Aquecimento ativo
Água quente definida
Água quente ativa
Conforto de água quente ativado
Caldeira desligada com função anticongelante ativa
Função anticongelante ativa
AUTO Função AUTO ativada
Funcionamento de alta eficiência (baixa temperatura de fluxo C.H.)
Sonda de temperatura solar ligada - opcional
Sinais de erro
O visor mostra o código
Temperatura externa apresentada
(com sensor externo opcional)
Wi-Fi ativo
(Kit opcional - CLAS ONE)

Procedimentos de funcionamento iniciais

Verifique a pressão da água no manómetro e certifique-se de que o valor está entre 0,6 e 1,5 bar quando o sistema está frio. Se a pressão estiver ligeiramente abaixo do valor mínimo, o visor solicitará um procedimento de enchimento - consulte a nota acima.

PROCEDIMENTO DE ENCHIMENTO
RESTABELEÇA A PRESSÃO CORRETA UTILIZANDO A ALÇA DE ENCHIMENTO (POSICIONADA POR BAIXO DA CALDEIRA). QUANDO O MANÓMETRO INDICAR UMA PRESSÃO DE 1 BAR, FECHE A VÁLVULA DE ENCHIMENTO. DURANTE O ENCHIMENTO, A CALDEIRA ATIVA AUTOMATICAMENTE O CICLO DE DESAREJAMENTO, O VISOR MOSTRA "PURGE PURGE" (PURGA PURGA).
NO FINAL DA FUNÇÃO (7 MINUTOS), O VISOR REGRESSA À VISTA NORMAL.

Restabeleça a pressão correta através da alça de enchimento.
Se a pressão diminuir com muita frequência, poderá haver uma fuga de água em algum ponto do sistema. Se for este o caso, deve contactar um canalizador.

Procedimentos de funcionamento iniciais

Nota.
Ligações vistas da parte de trás da caldeira.

  1. Para repor a pressão no sistema, certifique-se de que a mangueira flexível 3 está ligada
  2. Abra lentamente as torneiras 1 e 2 (ver diagramas acima)
  3. Ouvirá a água a entrar no sistema
  4. Quando o manómetro indicar 1,5 bar, feche as torneiras 1 e 2

ATENÇÃO!
CICLO DE DESAREJAMENTO
O CICLO DE DESAREJAMENTO É AUTOMATICAMENTE ATIVADO QUANDO A CALDEIRA É LIGADA PELA PRIMEIRA VEZ OU APÓS O ERRO 108 "FILL" (ENCHER) - PRESSÃO DA ÁGUA INSUFICIENTE.

Procedimento de ignição

Procedimento de ignição
Prima o botão ON/OFF (ligar/desligar) no painel de controlo para ligar a caldeira

O visor mostra:

  • o modo de funcionamento:
  • a temperatura definida no modo de aquecimento central
  • a temperatura definida da água quente na água quente sanitária

Seleção do modo de funcionamento

Utilize o botão MODE 3 para selecionar o modo de funcionamento pretendido.

Modo de funcionamento Visor
Aquecimento + produção de água quente para uso doméstico -
INVERNO
Produção de água quente para uso doméstico apenas -
VERÃO
APENAS AQUECIMENTO
CLAS SYSTEM ONE

O acendimento do queimador é indicado no visor pelo símbolo os traços por baixo indicam a potência utilizada.

Ajustar o aquecimento

É possível definir a temperatura da água de aquecimento premindo os botões 8.
A temperatura que pode ser obtida varia entre 20 °C e 45 °C (baixa temperatura) e 35 °C e 82 °C (alta temperatura).
Ajustar o aquecimento

Ajuste da temperatura da água quente sanitária

apenas para MODELOS CLAS ONE
É possível definir a temperatura da água quente sanitária premindo os botões 2. Pode ser obtida uma temperatura que varia entre 36 °C e 60 °C. O valor definido anteriormente irá piscar no visor.

Desligar o aquecimento

Desligar o aquecimento
Para desligar o aquecimento, prima o botão MODE 3; o símbolo de funcionamento do aquecimento desaparecerá do visor. O botão Mode pode ser utilizado para manter o processo de produção de água quente sanitária ativo ou para o colocar em standby (modos desativados). Na figura abaixo, a caldeira permanece ativa apenas para a produção de água quente sanitária, indicando a temperatura definida.

Desligar a unidade

Desligar a unidade
Para desligar a caldeira, prima o botão ON/OFF, o visor irá desligar-se.
A função anticongelante permanece ativa.

ATENÇÃO!!
Desligue completamente a caldeira desligando o interruptor elétrico externo para a posição OFF. Feche a válvula de gás.

Função CONFORTO

A caldeira permite que o nível de "conforto" para a produção de água quente sanitária seja aumentado através da função "COMFORT". Esta função mantém o permutador secundário (ou um depósito externo) quente durante os períodos em que a caldeira está inativa, trazendo assim a condição térmica inicial da água retirada para uma temperatura mais elevada.
Esta função pode ser ativada premindo o botão COMFORT 4.
Quando a função está ativada, o texto COMFORT aparece no visor.
Ativar a função COMFORT

Botão Auto e ativação do ajuste de temperatura

A função AUTO permite que o funcionamento da caldeira seja adaptado às condições ambientais e ao tipo de sistema em que está instalada.
A temperatura confortável é atingida no interior da divisão da forma mais rápida possível, sem desperdiçar dinheiro, energia ou eficiência, ao mesmo tempo que reduz substancialmente a quantidade de desgaste sofrida pelos componentes.
O seu instalador irá aconselhá-lo sobre os dispositivos que podem ser ligados à caldeira e irá programá-la de acordo com o sistema.
Nas caldeiras normais, a temperatura da água no interior dos elementos de aquecimento é geralmente definida para um valor elevado (70-80 °C), garantindo assim um aquecimento eficaz durante os poucos dias de inverno realmente frios. Torna-se então excessiva nos dias menos frios (que são muitos) mais típicos das estações do outono e do inverno. Isto leva a um aquecimento excessivo da divisão após o termóstato ter sido desligado, resultando em desperdício de energia e condições desconfortáveis no interior da divisão.
A função AUTO "assume o controlo" da caldeira e seleciona o melhor regime de funcionamento com base nas condições ambientais, nos dispositivos externos ligados à caldeira e no desempenho exigido. Decide constantemente a que nível de potência operar com base nas condições ambientais e na temperatura ambiente necessária.
Ativação do ajuste de temperatura

Condições de desligamento do aparelho

A caldeira está protegida contra avarias por meio de verificações internas efetuadas pela P.C.B. eletrónica, que impede a caldeira de funcionar, se necessário. No caso de a caldeira ser desligada desta forma, aparece um código no visor do painel de controlo que se refere ao tipo de desligamento e ao motivo por detrás do mesmo.
Podem ocorrer dois tipos de desligamento:

Desligamento de segurança

Este tipo de erro é "volátil", o que significa que a caldeira volta a arrancar automaticamente assim que o problema que causou o desligamento é removido; e o código de erro (por exemplo, / ) pisca no visor e o símbolo aparece.
De facto, assim que a causa do desligamento desaparece, a caldeira volta a arrancar e continua a funcionar normalmente. Se a caldeira ainda indicar um desligamento de segurança, desligue-a. Certifique-se de que o interruptor elétrico externo está na posição OFF, feche a válvula de gás e contacte um técnico qualificado.

Desligamento de segurança devido a pressão de água insuficiente

Se a pressão da água no interior do circuito de aquecimento for insuficiente, a caldeira efetuará um desligamento de segurança.
O código 108 ( ) aparecerá no visor.
O sistema pode ser reiniciado, reequilibrando a pressão da água, utilizando o procedimento de enchimento - ver nota 1.
Se o pedido de reequilíbrio for efetuado com frequência, desligue a caldeira, coloque o interruptor elétrico externo na posição OFF, feche a válvula de gás e contacte um técnico qualificado para verificar se existem fugas de água.

NOTA 1 - PROCEDIMENTO DE ENCHIMENTO
RESTABELEÇA A PRESSÃO CORRETA UTILIZANDO O CIRCUITO DE ENCHIMENTO (POSICIONADO POR BAIXO DA CALDEIRA). QUANDO O MANÓMETRO INDICAR UMA PRESSÃO DE 1 BAR, FECHE A VÁLVULA DE ENCHIMENTO. DURANTE O ENCHIMENTO, A CALDEIRA ATIVA AUTOMATICAMENTE O CICLO DE DESAERAÇÃO, O VISOR MOSTRA "PURGE PURGE" (PURGA PURGA).
NO FINAL DA FUNÇÃO (7 MINUTOS), O VISOR REGRESSA À VISTA NORMAL.

Paragem de funcionamento

Este tipo de erro é "não volátil", o que significa que não é removido automaticamente.
No visor, pisca e o código de erro, por exemplo, Err/501 e aparece o símbolo .
Neste caso, a caldeira não reinicia automaticamente, mas pode ser reposta premindo o botão .
Se o problema se manifestar novamente após várias tentativas de repor o aparelho, contacte um técnico qualificado.
Paragem de funcionamento


Se esta paragem ocorrer com frequência, contacte um centro de assistência autorizado para obter ajuda. Por motivos de segurança, a caldeira permitirá um máximo de 5 operações de reposição em 15 minutos (pressões individuais do botão). Se a paragem for ocasional ou um evento isolado, isto não é necessariamente um problema.

Tabela de erros de paragem de funcionamento
Visor Descrição
1 01 Sobreaquecimento
1 03 Circulação insuficiente
1 04
1 05
1 06
1 07
1 08 Pressão de água insuficiente - ver Nota 1
3 05 Erro P.C.B.
3 06 Erro P.C.B.
3 07 Erro P.C.B.
5 01 Sem deteção de chama

Dispositivo anticongelante

A função anticongelante atua na sonda de temperatura do fluxo de aquecimento central, independentemente de outras definições, quando a alimentação elétrica está ligada. Se a temperatura do circuito primário baixar para menos de 8 °C, a bomba funcionará durante 2 minutos.
Após os dois minutos de circulação (fixos), a caldeira verificará o seguinte:

  1. se a temperatura do fluxo de aquecimento central for > 8 °C, a bomba para;
  2. se a temperatura do fluxo de aquecimento central estiver entre 4 e 8 °C, a bomba funcionará durante mais dois minutos;
  3. se a temperatura do fluxo de aquecimento central for < 4 °C, o queimador será aceso (posição de aquecimento) na potência mínima até que a temperatura atinja 33 °C, o queimador será desligado e a bomba continuará a funcionar durante dois minutos.

A ativação da funcionalidade anticongelante é simbolizada por .

O dispositivo anticongelante ativa-se apenas quando (com a caldeira a funcionar corretamente):

  • a pressão do sistema está correta;
  • a caldeira é alimentada eletricamente;
  • existe um fornecimento de gás.

Mudança de tipo de gás

As nossas caldeiras são concebidas para funcionar com Gás Natural (Metano, G20) ou GPL (Propano, G31).
Se precisar de mudar de um gás para outro, deve contactar um engenheiro registado na Gas Safe ou telefonar para a Ariston através do número 0333 240 8777.

Manutenção

Agende um serviço anual para a caldeira com um engenheiro registado na Gas Safe.
A manutenção correta resulta sempre em poupanças no custo de funcionamento do sistema.
A não organização de um serviço anual para o aparelho invalidará a garantia do aparelho.

Garantia

A caldeira deve ser reparada anualmente por um engenheiro local registado na Gas Safe ou gerida diretamente pela Ariston, o que pode ser combinado ligando para o 0333 240 8777.

O registo é feito online em www.ariston.com/uk

Fabricado por
Ariston S.p. A.
Viale Aristide Merloni 45
60044 Fabriano (AN)
ITALY
ariston.com

Importado por
Ariston UK Ltd
3 Juniper West
Basildon
SS15 6SJ
UK
ariston.com/uk

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar Manual do Ariston CLAS ONE, CALS SYSTEM ONE, 47-116-85, 47-116-86

Idiomas disponíveis

Índice