Sony XDR-DS12iP - Navodila za uporabo osebnega avdio priklopnega sistema

Vsebina

Značilnosti

  • DAB/DAB+/FM sprejemnik
  • Zbujanje ali spanje z iPod/radio
  • MEGA BASS/MEGA Xpand
  • Dvojni alarm (A/B)
  • Nadzor svetlosti (visoka/srednja/nizka/IZKLOP)
  • Brezžični daljinski upravljalnik
  • Alarmni sistem No Power No Problem (Brez napajanja, brez težav), ki ohranja delovanje ure in alarma med izpadom električne energije z nameščeno baterijo CR2032.

Specifikacije

Prikaz časa

Preklapljanje med 12-urnim sistemom (privzeto) in 24-urnim sistemom

Oddelek za iPod

DC izhod: 5V
MAX: 500mA

Radijski oddelek

Frekvenčno območje
Pas Frekvenca Korak kanala
DAB
(Band-III)
174.928 MHz -
239.200 MHz
FM 87.5 MHz - 108 MHz 0.05 MHz
Frekvenčna tabela DAB (Band-III) (MHz)
Št. Kanal Frekvenca
1 5A 174.928
2 5B 176.640
3 5C 178.352
4 5D 180.064
5 6A 181.936
6 6B 183.648
7 6C 185.360
8 6D 187.072
9 7A 188.928
10 7B 190.640
11 7C 192.352
12 7D 194.064
13 8A 195.936
14 8B 197.648
15 8C 199.360
16 8D 201.072
17 9A 202.928
18 9B 204.640
19 9C 206.352
20 9D 208.064
21 10A 209.936
22 10B 211.648
23 10C 213.360
24 10D 215.072
25 11A 216.928
26 11B 218.640
27 11C 220.352
28 11D 222.064
29 12A 223.936
30 12B 225.648
31 12C 227.360
32 12D 229.072
33 13A 230.784
34 13B 232.496
35 13C 234.208
36 13D 235.776
37 13E 237.488
38 13F 239.200

Splošno

Zvočnik
Pribl. 5,7 cm (2 1/4 palca) premera. 6 Ω

Vhod
AUDIO IN priključek (ø 3,5 mm stereo mini priključek)

Izhodna moč
3,5 W + 3,5 W (pri 10 % harmoničnega popačenja)

Zahteve glede napajanja
230 V AC, 50 Hz
Za varnostno kopiranje ure: 3V DC, baterija CR2032 (1)

Dimenzije

Pribl. 290,5 mm × 152,0 mm × 139,5 mm (š/v/g)
(11 3/8 palca × 5 15/16 palca × 5 1/2 palca), vključno z izbočenimi deli in kontrolami

Masa
Pribl. 1,7 kg (3 lb 12 oz) vključno z napajalnikom

Priložena oprema
Daljinski upravljalnik (1)
Avdio povezovalni kabel (1)
Univerzalni priklopni adapter za iPhone (1)
Univerzalni priklopni adapter za iPhone 3GS & iPhone
3G (1)
Univerzalni priklopni adapter za iPhone 4S & iPhone 4

Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

Združljivi modeli iPod/iPhone

Združljivi modeli iPod/iPhone so naslednji.
Pred uporabo posodobite svoj iPod/iPhone na najnovejšo programsko opremo.
iPod touch (4. generacija)
iPod touch (3. generacija)
iPod touch (2. generacija)
iPod touch (1. generacija)
iPod nano (6. generacija)*
iPod nano (5. generacija)
iPod nano (4. generacija)
iPod nano (3. generacija)
iPod nano (2. generacija)
iPod nano (1. generacija)
iPod z videom
iPod z barvnim zaslonom
iPod s klik koleščkom
iPod classic
iPod mini
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
* iPod nano (6. generacije) ni mogoče upravljati, ko pritisnete ukaz "MENU" (meni), "," "," in "ENTER" (v redu).

Opombe

  • V teh navodilih za uporabo se "iPod" uporablja kot splošna referenca za funkcije iPod na iPodu ali iPhonu, razen če je v besedilu ali ilustracijah drugače določeno.
  • Priključek enote je namenjen izključno uporabi z iPodom. Če uporabljate naprave, ki se ne ujemajo s priključkom, se povežite z AUDIO IN priključkom te enote s priloženim avdio povezovalnim kablom.
  • Sony ne more sprejeti odgovornosti v primeru, da se podatki, posneti na iPod, izgubijo ali poškodujejo pri uporabi iPoda, priključenega na to enoto.

Odpravljanje težav

Če težave ne odpravite, potem ko ste opravili naslednje preglede, se posvetujte z najbližjim prodajalcem Sony.

Ura utripa "AM 12:00" ali "0:00" zaradi izpada električne energije.

  • Baterija je skoraj prazna. Zamenjajte baterijo. Odstranite staro baterijo in namestite novo.
  • Pred uporabo se prepričajte, da ste odstranili izolacijsko folijo varnostne baterije.

Alarm radia, iPoda ali brenčala se ne oglasi ob prednastavljenem času alarma.

  • Preverite, ali je alarm "A" ali alarm "B" pravilno prikazan.

Alarm radia ali iPoda se aktivira, vendar se ob prednastavljenem času alarma ne sliši zvok.

  • Preverite nastavitev glasnosti alarma.

Iz iPoda ni zvoka.

  • Prepričajte se, da je iPod varno priključen.  Prilagodite VOLUME (glasnost).

iPoda ni mogoče upravljati s to enoto.

  • Prepričajte se, da je iPod varno priključen.

iPoda ni mogoče napolniti.

  • Prepričajte se, da je iPod varno priključen.

Priprava daljinskega upravljalnika

Pred prvo uporabo daljinskega upravljalnika odstranite izolacijsko folijo.

Priprava daljinskega upravljalnika - 1. del

Kako veste, kdaj zamenjati baterijo
Pri normalni uporabi bi morala baterija (CR2025) zdržati približno šest mesecev. Ko daljinski upravljalnik ne upravlja več z enoto, zamenjajte baterijo z novo.

Priprava daljinskega upravljalnika - 2. del

Opombe

  • Ne poskušajte napolniti baterije.
  • Če daljinskega upravljalnika ne boste uporabljali dlje časa, odstranite baterijo, da preprečite morebitno škodo, ki bi jo lahko povzročilo puščanje in korozija.

O varnostni bateriji

Za ohranjanje točnega časa ima ta enota baterijo CR2032 kot vir rezervnega napajanja. Baterija ohranja delovanje ure in alarma v primeru izpada električne energije.

Kako veste, kdaj zamenjati baterijo

Ko baterija oslabi, se na zaslonu prikaže "".
Če pride do izpada električne energije, ko je baterija šibka, se trenutni čas in nastavitve alarma izbrišejo.
Zamenjajte baterijo z litijevo baterijo Sony CR2032. Uporaba druge baterije lahko povzroči požar ali eksplozijo.

Kako zamenjati baterijo

  1. Pustite AC vtič priključen v AC vtičnico, odstranite vijak, ki pritrjuje pokrov prostora za baterijo na dnu enote z izvijačem, in odprite pokrov (glejte sliko 1).
    Kako zamenjati baterijo - 1. del
  2. Odstranite staro baterijo in vstavite novo v prostor za baterijo s stranjo obrnjeno navzgor (glejte sliko 2).
    Kako zamenjati baterijo - 2. del
  3. Namestite pokrov prostora za baterijo in ga pritrdite z vijakom (glejte sliko 3).
    Kako zamenjati baterijo - 3. del
  4. Pritisnite iPod & iPhone , DAB/FM, AUDIO IN ali SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (dremež/datum/spanje izklop), da izklopite "" na zaslonu.

Opomba
Ne odklapljajte vtiča iz AC vtičnice, ko zamenjate baterijo. V nasprotnem primeru se bodo koledar, trenutni čas, nastavitve alarma in prednastavljene postaje izbrisale.

Če je čas na zaslonu po zamenjavi baterije napačen (ponastavitev)
Pritisnite gumb za ponastavitev s koničastim predmetom. Gumb za ponastavitev je v majhni luknji, ki se nahaja v prostoru za baterijo (glejte sliko 2).

Prva nastavitev ure

Ko prvič po nakupu, naredite naslednje.

  1. Odstranite izolacijsko folijo varnostne baterije na dnu enote.
    Prva nastavitev ure - 1. del
  2. Žično anteno popolnoma izvlecite.
  3. Priključite enoto. "AM 12:00" in "FRI 01-01-2010" utripata približno 2 sekundi, nato se zaslon spremeni, kot sledi:
    Prva nastavitev ure - 2. del
  4. Pritisnite SELECT (izberi)  ali , da izberete "Yes" (da) ali "No" (ne).
    Če je čas vaše regije v času poletnega časa, izberite "Yes" (da). Na zaslonu se prikaže oznaka "".
  5. Pritisnite ENTER (v redu).
    Na zaslonu se prikaže "Scanning..." (iskanje ...).
    Enota bo samodejno skenirala in ustvarila seznam sprejemljivih DAB oddaj. Storitve so shranjene na seznamu po abecednem vrstnem redu.
    Prva nastavitev ure - 3. del
    Ko je skeniranje končano, enota dobi čas iz podatkov DAB prve prejete postaje. Na zaslonu se prikaže trenutni čas.

Opombe

  • Če skeniranje DAB ne najde nobene oddaje, se za približno 2 sekundi prikaže "NO STATION FOUND" (postaja ni najdena), nato pa na zaslonu utripa "AM 12:00". Ure ni mogoče nastaviti. V tem primeru nastavite uro ročno (glejte "Ročna nastavitev ure").
  • Če sistemska ura že deluje (je bila nastavljena ročno ali sinhronizirana iz DAB prej), sistem ne bo poskušal samodejno vstopiti v funkcijo DAB, ko vklopite enoto.

Kako spremeniti prikaz na indikacijo poletnega časa

  1. Pritisnite MENU (meni) in SELECT (izberi) ali , da izberete "DST" (poletni čas), nato pritisnite ENTER (v redu).
  2. Pritisnite SELECT (izberi) ali , da izberete "ON" (vklop), nato ponovno pritisnite ENTER (v redu).
    Na zaslonu se prikaže oznaka "". Čas se spremeni v poletni čas.

Kako deaktivirati prilagoditev poletnega časa

  1. Pritisnite MENU (meni) in SELECT (izberi) ali , da izberete "DST" (poletni čas), nato pritisnite ENTER (v redu).
  2. Pritisnite SELECT (izberi) ali , da izberete "OFF" (izklop), nato ponovno pritisnite ENTER (v redu).
    Oznaka " " izgine z zaslona. Čas se vrne na standardni čas.

Ročna nastavitev ure

Naredite naslednje, če oddajanje DAB ni na voljo (odvisno od območja). Način nastavitve časa z DAB postane neveljaven.

  1. Priključite enoto.
  2. Pritisnite MENU (meni) in SELECT (izberi) ali , da izberete "Date & Time" (datum in čas), nato pritisnite ENTER (v redu). Leto utripa na zaslonu.
  3. Pritisnite SELECT (izberi) ali , da nastavite leto, nato pritisnite ENTER (v redu).
  4. Ponovite korak 3, da nastavite mesec, dan, uro in minuto.

Sekunde se začnejo povečevati od nič.

Opombe

  • Nastavitev ure je na voljo samo v stanju ure. (Ko uporabljate radio, iPod ali AUDIO IN, pritisnite OFF (izklop), da nastavite uro.)
  • Če med nastavljanjem ure približno 1 minuto ne pritisnete nobenega gumba, bo nastavitev ure preklicana.
  • V enoto je nameščen 100-letni koledar (2010 - 2109). Ko je datum nastavljen, se samodejno prikaže dan v tednu.
    MON = ponedeljek, TUE = torek,
    WED = sreda, THU = četrtek,
    FRI = petek, SAT = sobota, SUN = nedelja

Kako spremeniti obliko zapisa časa

Izbirate lahko med 12-urnim sistemom (privzeto) in 24-urnim sistemom.

  1. Pritisnite MENU (meni) in SELECT (izberi) ali , da izberete "Time Format" (oblika zapisa časa), nato pritisnite ENTER (v redu).
  2. Pritisnite SELECT (izberi) ali , da izberete želeno obliko zapisa časa, nato pritisnite ENTER (v redu).

Oblika zapisa časa preklaplja med 12-urnim sistemom ("AM 12:00" = polnoč) in 24-urnim sistemom ("0:00" = polnoč).

Kako spremeniti obliko zapisa datuma

  1. Pritisnite MENU (meni) in SELECT (izberi) ali , da izberete "Date Format" (oblika zapisa datuma), nato pritisnite ENTER (v redu).
  2. Pritisnite SELECT (izberi) ali , da izberete želeno obliko zapisa datuma, nato pritisnite ENTER (v redu).

Kako prikazati leto in datum pri uporabi radia

Pritisnite SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (dremež/datum/spanje izklop) (SNOOZE (dremež) na daljinskem upravljalniku).
Po nekaj sekundah se bo zaslon samodejno vrnil na trenutno storitev ali postajo.

Nastavitev svetlosti zaslona

Na voljo so štiri stopnje svetlosti, ki jih lahko nastavite s pritiskom na gumb BRIGHTNESS (Svetlost).

Nastavitev svetlosti zaslona
Tudi če je stopnja svetlosti nastavljena na OFF (Izklop), se bo med zvonjenjem alarma spremenila na Middle (Srednja).

Izboljšanje sprejema

DAB Band-III/FM
Za povečanje občutljivosti sprejema popolnoma raztegnite žično anteno.
Žično anteno hranite stran od napajalnega kabla. Ne povezujte žične antene in napajalnega kabla skupaj.

Za sprejem DAB pritisnite DISPLAY (Zaslon), da prikažete moč signala, da boste lahko zasukali anteno za optimalen sprejem.

Opombe o radijskem sprejemu

  • Digitalne predvajalnike glasbe ali mobilne telefone hranite stran od antene, saj lahko to povzroči motnje v sprejemu.
  • Ko poslušate radio s priključenim iPhoneom na enoto, lahko pride do motenj v radijskem sprejemu.
  • Ko poslušate radio med polnjenjem iPoda, lahko pride do motenj v radijskem sprejemu.

Nasvet
Če je FM-oddaja šumna, pritisnite MENU (Meni) in SELECT (Izberi) ali da izberete "Mode" (Način), nato pa pritisnite ENTER (V redu). Pritisnite SELECT (Izberi) ali da izberete "Mono" (Mono), nato pa ponovno pritisnite ENTER (V redu). Na zaslonu se prikaže "MONO" (MONO), radio pa bo predvajal v mono načinu in zvok bo postal jasnejši.

Upravljanje radia

Enota lahko sprejema storitve DAB in FM-postaje.

  1. Pritisnite DAB/FM večkrat, da izberete želeni frekvenčni pas.
    Vsak pritisk spremeni frekvenčni pas na naslednji način:
    Upravljanje radia
    FM1 in FM2 ali DAB1 in DAB2 so isti frekvenčni pasovi.
    Če seznam sprejemljivih oddaj DAB ni bil ustvarjen, ko izberete DAB1 ali DAB2, se na zaslonu prikaže "Scanning..." (Iskanje ...), enota pa začne samodejno iskati.
  2. Pritisnite TUNING + (Uglaševanje +) ali (TUNE + (Uglaševanje +) ali na daljinskem upravljalniku), da se uglasite na želeno storitev ali postajo.
    Če je izbrana storitev DAB prenehala oddajati, se zvok ustavi in se prikaže "NO SERVICE" (Ni storitve). V tem primeru pritisnite TUNING (Uglaševanje) + ali (TUNE + (Uglaševanje +) ali na daljinskem upravljalniku), da izberete drugo storitev.
  3. Prilagodite glasnost z gumboma VOLUME + (Glasnost +) ali (VOL + (Glasnost +) ali na daljinskem upravljalniku).
    Če želite izklopiti radio, pritisnite OFF (Izklop).

Opomba
MENU (Meni) in TUNING + (Uglaševanje +) ali nista na voljo, ko je prikazano "Tuning..." (Uglaševanje ...).

Opomba o uporabi FM
Frekvenčni korak je na FM nastavljen na 0,05 MHz.

Opomba o uporabi DAB

  • "NO SERVICE" (Ni storitve) se prikaže, ko izbrane storitve ni mogoče sprejeti.
  • Oddaje DAB s slabo kakovostjo sprejema se lahko izberejo, ko se izvede samodejno iskanje. V tem primeru izvedite ročno uglaševanje, ki lahko izboljša sprejem.

O SC (sekundarna komponenta)

Če ima izbrana primarna komponenta sekundarno komponento, na zaslonu utripa "SC". Pritisnite TUNING + (Uglaševanje +) ali (TUNE + (Uglaševanje +) ali na daljinskem upravljalniku), da sprejmete želeno sekundarno komponento. "SC" sveti, medtem ko se sprejema sekundarna komponenta.

Opomba
Ko je izbrana sekundarna komponenta končana, se enota samodejno vrne na primarno komponento.

Prednastavitev vaših najljubših storitev ali postaj

V DAB lahko prednastavite do 10 storitev (5 storitev v DAB1, 5 storitev v DAB2) in 10 postaj v FM (5 postaj v FM1, 5 postaj v FM2).

Prednastavitev storitev ali postaj

  1. Sledite korakom 1 do 2 v "Upravljanje radia" in ročno poiščite postajo, ki jo želite prednastaviti.
  2. Pritisnite in držite najljubši gumb STATION (Postaja) SELECT (Izberi) PRESET 1 (Prednastavitev 1) do 5 na enoti.
    "PRESET" (Prednastavitev) in številka utripata približno 2 sekundi na zaslonu, nato pa se spremenita v popolnoma osvetljeno. Storitev ali postaja je shranjena.

Opombe

  • Če želite prednastaviti drugo storitev ali postajo, ponovite te korake.
  • Če želite spremeniti prednastavljeno storitev ali postajo, poiščite želeno storitev ali postajo in ponovite korake 1 in 2. Nova storitev ali postaja bo nadomestila prejšnjo storitev ali postajo.

Uglaševanje na prednastavljeno storitev ali postajo

  1. Pritisnite DAB/FM večkrat, da izberete želeni frekvenčni pas.
  2. Pritisnite enega od gumbov STATION (Postaja) SELECT (Izberi) PRESET (Prednastavitev) na enoti, kjer je shranjena želena storitev ali postaja. Ko storitev ali postaja ni registrirana, se na zaslonu prikaže "PRESET BLANK" (Prazna prednastavitev). Prednastavljeno postajo lahko izberete tudi z gumboma PRESET + (Prednastavitev +) ali na daljinskem upravljalniku.
  3. Prilagodite glasnost z gumboma VOLUME + (Glasnost +) ali (VOL + (Glasnost +) ali na daljinskem upravljalniku).

Opombe

  • Če ni prednastavljenih postaj, se prikaže "PRESET BLANK" (Prazna prednastavitev), ko pritisnete PRESET + (Prednastavitev +) ali na daljinskem upravljalniku.
  • Če je prednastavljena samo ena postaja, bo njena številka prednastavitve utripala vsakič, ko pritisnete PRESET (Prednastavitev) + ali na daljinskem upravljalniku.

Samodejno prednastavljeno uglaševanje (samo FM)

  1. Pritisnite DAB/FM večkrat, da izberete frekvenčni pas FM.
  2. Pritisnite MENU (Meni) in SELECT (Izberi)  ali , da izberete "Auto Preset" (Samodejna prednastavitev), nato pa pritisnite ENTER (V redu).
  3. Pritisnite SELECT (Izberi)  ali , da izberete "Yes" (Da), nato pa pritisnite ENTER (V redu).

Enota samodejno prednastavi razpoložljive kanale za FM1 in FM2 po vrstnem redu.

Nasvet
Če želite ustaviti samodejno prednastavljeno uglaševanje, pritisnite OFF (Izklop).

Iskanje (samo FM)

Enota samodejno išče FM-postaje.

  1. Pritisnite DAB/FM večkrat, da izberete frekvenčni pas FM.
  2. Pritisnite in držite TUNING + (Uglaševanje +) ali (TUNE + (Uglaševanje +) ali na daljinskem upravljalniku).
    +: išče navzgor po frekvenčnih pasovih.
    –: išče navzdol po frekvenčnih pasovih.
    Iskanje se začne od trenutno uglašene frekvence. Ko se sprejme postaja, se iskanje ustavi.
  3. Prilagodite glasnost z gumboma VOLUME + (Glasnost +) ali (VOL + (Glasnost +) ali na daljinskem upravljalniku).

Iskanje (samo FM)
Gumbi STATION SELECT PRESET 3 (Izbira postaje Prednastavitev 3), VOLUME + (Glasnost +) in iPod & iPhone imajo taktilno piko.


Gumba in VOL + (Glasnost +) imata taktilno piko.

Upravljanje iPoda

Lahko uživate v zvoku iz iPoda, tako da ga priključite na to enoto. Za uporabo iPoda si oglejte uporabniški priročnik za vaš iPod.

Če uporabljate iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G ali iPhone, pritrdite priloženi univerzalni adapter za priklop za iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G ali iPhone, preden ga priključite.

Številka adapterja, 12, 15 ali 19, je prikazana na spodnji strani priloženih univerzalnih adapterjev za priklop. 12 je za iPhone, 15 je za iPhone 3G & iPhone 3GS in 19 je za iPhone 4S & iPhone 4. Pred uporabo preverite številko adapterja.

Univerzalni adapter za priklop

Univerzalni adapter za priklop - 1. del

Opombe

  • Pri vstavljanju iPoda v enoto obvezno uporabite univerzalni adapter za priklop, ki je priložen vašemu iPodu ali je komercialno na voljo pri podjetju Apple Inc.
  • Priključek enote je namenjen izključno uporabi z iPodom. Če uporabljate napravo, ki se ne ujema s priključkom, jo priključite na priključek AUDIO IN (Zvočni vhod) te enote s priloženim zvočnim priključnim kablom.
  • Sony ne more prevzeti odgovornosti v primeru, da se podatki, posneti na iPod, izgubijo ali poškodujejo pri uporabi iPoda, priključenega na to enoto.
  • Za podrobnosti o okoljskih pogojih za delovanje vašega iPoda preverite spletno mesto podjetja Apple Inc.
  1. Pritrdite adapter za vaš iPod/iPhone, nato pa vstavite vaš iPod/iPhone v priključek enote (glejte sliko A).
    Univerzalni adapter za priklop - 2. del
  2. Pritisnite iPod & iPhone .
    iPod začne samodejno predvajati. Povezani iPod lahko upravljate s to enoto ali z gumbi na iPodu.
  3. Prilagodite glasnost z gumboma VOLUME + (Glasnost +) ali (VOL + (Glasnost +) ali na daljinskem upravljalniku).
Za Pritisnite
Izklop iPoda OFF (Izklop) ali pritisnite in držite iPod & iPhone
Začasna ustavitev predvajanja iPod & iPhone Če želite nadaljevati predvajanje, ga ponovno pritisnite.
Pojdite na naslednjo skladbo (naprej)
Vrnite se na prejšnjo skladbo (nazaj)*
Poiščite točko med poslušanjem zvoka (naprej) ali (nazaj) med predvajanjem in ga držite, dokler ne najdete točke.
Poiščite točko med opazovanjem zaslona (naprej) ali (nazaj) v premoru in ga držite, dokler ne najdete točke.
Vrnite se v prejšnji meni MENU (Meni)
Izberite element menija ali skladbo za predvajanje (gor)/ (dol)**
Izvedite izbrani meni ali začnite predvajanje ENTER (V redu)
Spremenite način ponavljanja MODE** (Način**)
Spremenite način naključnega predvajanja Pritisnite in držite MODE** (Način**)

* Med predvajanjem se ta operacija vrne na začetek trenutne skladbe. Če se želite vrniti na prejšnjo skladbo, pritisnite dvakrat.
** Te operacije so na voljo samo pri uporabi priloženega daljinskega upravljalnika.

Opombe

  • Pri nameščanju ali odstranjevanju iPoda držite iPod pod enakim kotom kot priključek na tej enoti in ne zvijajte ali upogibajte iPoda, saj lahko pride do poškodbe priključka.
  • Ne prenašajte enote z iPodom, nameščenim na priključku. To lahko povzroči okvaro.
  • Pri nameščanju ali odstranjevanju iPoda trdno držite pladenj za priklop z eno roko in pazite, da po pomoti ne pritisnete kontrolnikov iPoda.
  • Pred odklopom iPoda začasno ustavite predvajanje.

Uporaba enote kot polnilnika baterij

Enoto lahko uporabite kot polnilnik baterij. Polnjenje se začne, ko je iPod priključen na enoto.
Stanje polnjenja se prikaže na zaslonu iPoda. Za podrobnosti si oglejte uporabniški priročnik za vaš iPod.

O avtorskih pravicah

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano in iPod touch so blagovne znamke podjetja Apple Inc., registrirane v ZDA in drugih državah.
"Made for iPod" (Narejeno za iPod) in "Made for iPhone" (Narejeno za iPhone) pomenita, da je bila elektronska oprema zasnovana za priključitev posebej na iPod oziroma iPhone in jo je razvijalec potrdil, da ustreza Applovim standardom zmogljivosti. Apple ni odgovoren za delovanje te naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in regulativnimi standardi. Upoštevajte, da lahko uporaba te opreme z iPodom ali iPhoneom vpliva na brezžično delovanje.

Nastavitev alarma

Ta enota je opremljena s 3 načini alarma—iPod, radio in brenčalo. Pred nastavitvijo alarma se prepričajte, da ste nastavili uro (glejte "Prva nastavitev ure").

Nastavitev alarma

  1. Pritisnite in držite - ALARM SET A (Nastavitev alarma A) ali B.
    Prikaže se "Alarm–A Setting" (Nastavitev alarma A) ali "Alarm–B Setting" (Nastavitev alarma B) in ura utripa na zaslonu.
  2. Pritisnite - ALARM TIME SET + (Nastavitev časa alarma +) ali večkrat, dokler se ne prikaže želena ura.
    Če želite hitro preklopiti uro, pritisnite in držite ALARM TIME SET + (Nastavitev časa alarma +) ali .
  3. Pritisnite - ALARM SET A (Nastavitev alarma A) ali B.
    Minute utripajo.
  4. Ponovite korak 2, da nastavite minute.
  5. Pritisnite ALARM SET A (Nastavitev alarma A) ali B.
    Dnevi v tednu utripajo.
  6. Ponovite korak 2, da nastavite dneve v tednu. Izberete lahko dan iz naslednjih treh možnosti:
    EVERYDAY (Vsak dan): MON TUE WED THU FRI SAT SUN (PON TOR SRE ČET PET SOB NED)
    WEEKDAY (Delavnik): MON TUE WED THU FRI (PON TOR SRE ČET PET)
    WEEKEND (Vikend): SAT SUN (SOB NED)
  7. Pritisnite - ALARM SET A (Nastavitev alarma A) ali B. Vnesena je nastavitev načina alarma.
  8. Pritisnite ALARM TIME SET + (Nastavitev časa alarma +) ali večkrat, dokler ne utripa želeni način alarma.
    Izberete lahko eno od 8 nastavitev: "iPod,"
    "DAB1," "DAB2," "DAB--," "FM1," "FM2,"
    "FM--" ali "BUZZER" (Brenčalo).
    "DAB--" in "FM--" sta zadnja sprejeta postaja.
    Nastavite način alarma na naslednji način:
    • iPod: glejte "A Nastavitev alarma za iPod."
    • DAB1, DAB2, DAB--, FM1, FM2 ali FM--:
      glejte "B Nastavitev radijskega alarma."
    • BUZZER (Brenčalo): glejte "C Nastavitev alarma z brenčalom."

Nastavitev alarma za iPod

  1. Izvedite korake 1 do 8 v "Nastavitev alarma".
  2. Pritisnite - ALARM SET A (Nastavitev alarma A) ali B, da izberete način alarma za "iPod".
    "ALARM VOLUME:" (Glasnost alarma:) in številka glasnosti utripata na zaslonu.
  3. Pritisnite ALARM TIME SET + (Nastavitev časa alarma +) ali , da prilagodite glasnost.
  4. Pritisnite - ALARM SET A (Nastavitev alarma A) ali B.
    Nastavitev je vnesena.
  5. Če se na zaslonu ne prikaže "A" ali "B", ponovno pritisnite - ALARM SET A (Nastavitev alarma A) ali B.
    iPod bo začel zvoniti ob nastavljenem času.

Pri uporabi iPod touch/iPhone

  • Če se želite zbuditi ob glasbi, shranjeni v iPod touch/iPhone, najprej priključite iPod touch/iPhone na enoto, sledite zgornjim korakom za nastavitev časa alarma, nato pa izberite funkcijo glasbe.
  • Tudi če je nastavitev alarma za iPod končana, če izklopite iPod touch/iPhone, preden vstavite iPod touch/iPhone v enoto, alarm za iPod ne bo deloval.

Nastavitev radijskega alarma

  1. Izvedite korake 1 do 8 v "Za nastavitev alarma."
  2. Pritisnite ALARM SET A ali B, da izberete radijski frekvenčni pas ("DAB1," "DAB2," "DAB--," "FM1," "FM2" ali "FM--").
    Nastavitev radijskega alarma
    Prednastavljena številka Prednastavljena številka utripa na zaslonu. Ko izberete "DAB--" ali "FM--," skočite na korak 5.
  3. Pritisnite ALARM TIME SET + ali , da izberete želeno prednastavljeno številko, ki ustreza frekvenčnemu pasu.
    Pritisnite DISPLAY (zaslon), da potrdite podrobnosti prednastavitve:
    Frekvenca za FM in oznaka komponente za DAB.

Nasveti

  • Če izbrana prednastavljena številka ni nastavljena, "PRESET BLANK" (prednastavitev prazna) dvakrat utripne, nato pa "ALARM VOLUME:" (glasnost alarma) in številka glasnosti utripata na zaslonu. Nato skočite na korak 5.
  • Če ni zadnje postaje, "NO LAST STATION" (ni zadnje postaje) dvakrat utripne, nato pa "ALARM VOLUME:" (glasnost alarma) in številka glasnosti utripata na zaslonu. Nato skočite na korak 5.
  1. Pritisnite - ALARM SET A ali B.
    "ALARM VOLUME:" (glasnost alarma) in številka glasnosti utripata na zaslonu.
  2. Pritisnite ALARM TIME SET + ali , da prilagodite glasnost.
  3. Pritisnite - ALARM SET A ali B.
    Nastavitev je vnesena.
  4. Če se "A" ali "B" ne prikaže na zaslonu, pritisnite ALARM SET A ali B znova.
    Radio se bo vklopil ob nastavljenem času.

Opomba
Če izbrana prednastavljena številka ni nastavljena ali ni zadnje postaje, bo zvok alarma brenčalo, ko bo dosežen čas alarma. Če želite spremeniti alarm z brenčalom, nastavite prednastavljeno postajo ali poiščite radijsko postajo (glejte "Upravljanje radia").

Nastavitev alarma z brenčalom

  1. Izvedite korake 1 do 8 v "Za nastavitev alarma."
  2. Pritisnite - ALARM SET A ali B, da izberete način alarma "BUZZER" (brenčalo).
    Nastavitev je vnesena.
  3. Če se "A" ali "B" ne prikaže na zaslonu, pritisnite - ALARM SET A ali B znova.
    Brenčalo se bo oglasilo ob nastavljenem času.

Opomba
Glasnosti ni mogoče nastaviti za alarm z brenčalom.

Za potrditev nastavitve časa alarma

Pritisnite ALARM TIME SET + ali . Nastavitev bo prikazana približno 4 sekunde.

Za spremembo nastavitve alarma

Pritisnite in držite ALARM TIME SET + vsaj 2 sekundi, da premaknete čas alarma naprej. Pritisnite in držite ALARM TIME SET – vsaj 2 sekundi, da premaknete čas alarma nazaj.

Ko spustite gumb, bo spremenjeni čas utripal približno 2 sekundi. Če želite znova spremeniti čas alarma, pritisnite ALARM TIME SET + ali v teh 2 sekundah, sicer bo sprememba nastavitve fiksirana, kot je prikazano.

Za dremež za nekaj minut več

Pritisnite SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE na daljinskem upravljalniku).
Zvok se izklopi, vendar se bo samodejno znova vklopil po približno 10 minutah.
Čas dremeža lahko spremenite s pritiskom na

SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE na daljinskem upravljalniku) večkrat v 4 sekundah. Najdaljši čas dremeža je 60 minut.

Če želite ustaviti časovnik dremeža, pritisnite OFF/ALARM RESET (OFF na daljinskem upravljalniku).

Za ustavitev alarma

Pritisnite OFF/ALARM RESET (OFF na daljinskem upravljalniku), da izklopite alarm.
Alarm se bo znova oglasil ob istem času naslednji dan.

Za izklop alarma

Pritisnite ALARM ON/OFF A ali B, da izklopite indikator alarma A ali B na zaslonu.

Za vklop alarma

Pritisnite ALARM ON/OFF A ali B, da vklopite indikator alarma A ali B na zaslonu.

Opombe

  • Če je način alarma nastavljen na iPod, se bo ob doseženem času alarma, če iPod ni priključen na enoto, oglasil alarm z brenčalom.
  • Če je za alarm A in B nastavljen isti čas alarma, ima alarm A prednost.
  • Če med delovanjem alarma ni nobene operacije, se bo alarm ustavil po približno 60 minutah.

Opomba o alarmu v primeru izpada električne energije

V primeru izpada električne energije bo alarm z brenčalom trajal približno 5 minut, če baterija ni šibka.|
Vendar pa bodo nekatere funkcije prizadete, kot sledi:

  • Osvetlitev ozadja se ne bo prižgala.
  • Če je način alarma nastavljen na iPod ali radio, se bo samodejno spremenil v brenčalo.
  • Če OFF/ALARM RESET ni pritisnjen, se bo alarm oglasil približno 5 minut.
  • Če se na zaslonu prikaže "", se alarm v primeru izpada električne energije ne bo oglasil.
    Zamenjajte baterijo, če se prikaže "".
  • Funkcije dremeža ni mogoče nastaviti med izpadom električne energije. Če je funkcija dremeža že nastavljena in pride do izpada električne energije, funkcija dremeža ne bo delovala.
  • Med izpadom električne energije se bo vsak alarm oglasil ob nastavljenem času samo enkrat.

Nastavitev časovnika za izklop

Z uporabo časovnika za izklop lahko zaspite ob glasbi itd. Enota samodejno ustavi predvajanje ali radio po prednastavljenem trajanju.

  1. Pritisnite SLEEP (spanje), ko je enota vklopljena.
    "SLEEP:" (spanje) in čas spanja utripata na zaslonu.
  2. Pritisnite SLEEP (spanje), da nastavite trajanje časovnika za izklop.
    Vsakič, ko pritisnete SLEEP (spanje), se trajanje (v minutah) spremeni, kot sledi:
    Nastavitev časovnika za izklop
    Zaslon se vrne v način ure za približno 4 sekunde, ko končate nastavitev trajanja in spustite SLEEP (spanje), nato pa se začne časovnik za izklop.
    Enota predvaja za nastavljeno trajanje in se nato ustavi.

Za izklop enote pred prednastavljenim časom

Pritisnite SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (SNOOZE na daljinskem upravljalniku) ali OFF/ALARM RESET (OFF na daljinskem upravljalniku).

Za spremembo nastavitve časovnika za izklop

Lahko večkrat pritisnete SLEEP (spanje), da izberete želeno nastavitev časovnika za izklop, tudi po tem, ko je bil časovnik za izklop aktiviran.

Za izklop časovnika za izklop

Večkrat pritisnite SLEEP (spanje), da nastavite časovnik za izklop na "OFF" (izklop) v koraku 2.

Druge uporabne funkcije za DAB

Spreminjanje zaslona

Če želite spremeniti način prikaza, pritisnite DISPLAY (zaslon) med sprejemom DAB. Izbrani način prikaza ostane, tudi če enoto izklopite in znova vklopite ali spremenite frekvenčni pas.
Zaslon je lahko dolg do 16 znakov. Dinamična oznaka je lahko dolga do 128 znakov.

Vsakič, ko pritisnete DISPLAY (zaslon), se zaslon spremeni, kot sledi*:

Funkcija in prednastavljena številka

Funkcija in prednastavljena številka

* Če držite DISPLAY (zaslon) približno 2 sekundi ali več, se zaslon spremeni, kot sledi:

Oddajanje/Bitna hitrost/Stereo, Mono

Oddajanje/Bitna hitrost/Stereo, Mono

Zaslon se bo samodejno spremenil v prejšnji zaslon za približno 4 sekunde, če ne bo izvedena nobena operacija.

Opombe

  • Če ni oznake komponente, bo prikazano "NO COMP LABEL" (ni oznake komponente).
  • Če ni oznake sklopa, bo prikazano "NO ENS LABEL" (ni oznake sklopa).
  • Če ni vrste programa, bo prikazano "NO PROGS TYPE" (ni vrste programa).
  • Če ni dinamične oznake, je spodnja vrstica zaslona prazna.
  • Odvisno od radijske postaje se znaki v dinamičnih oznakah morda ne bodo pravilno prikazali.

Ročno iskanje

Ta funkcija vam omogoča, da poiščete in dodate različne kanale DAB Band-III na seznam postaj.

To funkcijo lahko uporabite za pomoč pri pozicioniranju antene ali enote, da dosežete optimalen sprejem za določen kanal / frekvenco.

  1. Večkrat pritisnite DAB/FM, da izberete frekvenčni pas DAB.
  2. Pritisnite MENU (meni) in SELECT  ali , da izberete "Manual Tune" (ročno iskanje), nato pa pritisnite ENTER (vnesite).
  3. Pritisnite SELECT  ali , da izberete želeni kanal DAB, nato pa pritisnite ENTER (vnesite).
    Enota išče postaje in navede vse postaje, ki pripadajo temu kanalu.
    Ko pritisnete DISPLAY (zaslon), se bodo vrstice jakosti signala premikale levo in desno, kar bo prikazovalo spreminjajočo se jakost signala, ko prilagajate sprejem.
  4. Pritisnite SELECT  ali , da izberete želeno storitev, nato pa pritisnite ENTER (vnesite).

Opomba
Če želenega kanala, izbranega v koraku 3, ni mogoče sprejeti, pritisnite MENU (meni), da izberete drug kanal.

Vrednost DRC (NADZOR DINAMIČNEGA RAZPON)

DRC lahko olajša slišnost tišjih zvokov, ko se enota uporablja v hrupnem okolju. Za oddajanje DAB s kompresijo dinamičnega razpona lahko prilagodite dinamični razpon s to enoto.

  1. Večkrat pritisnite DAB/FM, da izberete frekvenčni pas DAB.
  2. Pritisnite MENU (meni) in SELECT ali , da izberete "DRC Value" (vrednost DRC), nato pa pritisnite ENTER (vnesite).
  3. Pritisnite SELECT ali , da izberete raven DRC.
    Raven DRC se spreminja, kot sledi:
    Vrednost DRC (NADZOR DINAMIČNEGA RAZPON)
  4. Pritisnite ENTER (vnesite).

Opombe

  • DRC je učinkovit samo pri oddajanju s kompresijo dinamičnega razpona.
  • Ko prilagodite raven DRC, se lahko glasnost sliši glasneje.

Samodejno iskanje

Te funkcije vam omogočajo, da samodejno skenirate in ustvarite seznam sprejemljivih oddaj DAB.

  1. Večkrat pritisnite DAB/FM, da izberete frekvenčni pas DAB.
  2. Pritisnite MENU (meni) in SELECT ali , da izberete "Auto Scan" (samodejno iskanje), nato pa pritisnite ENTER (vnesite).
  3. Pritisnite SELECT ali , da izberete "Yes" (da), nato pa pritisnite ENTER (vnesite).
    Na zaslonu se prikaže "Scanning..." (iskanje...).
    Samodejno iskanje traja približno 30 - 90 sekund. Ko je končano, enota ustvari seznam v abecednem vrstnem redu.

Opomba
Ko se izvede samodejno iskanje, se bo obstoječi seznam posodobil in prednastavljene storitve bodo izbrisane. V tem primeru znova prednastavite svoje najljubše storitve.

Obrezovanje postaj

Izbrišete lahko postaje, ki se trenutno ne sprejemajo.

  1. Večkrat pritisnite DAB/FM, da izberete frekvenčni pas DAB.
  2. Pritisnite MENU (meni) in SELECT ali , da izberete "Prune" (obrezovanje), nato pa pritisnite ENTER (vnesite).
    Ko je končano, se za približno 1 sekundo prikaže "FINISH!" (konec!), nato pa se samodejno spremeni v trenutno postajo.

Potrditev informacij o seznamu storitev

  1. Večkrat pritisnite DAB/FM, da izberete frekvenčni pas DAB.
  2. Pritisnite MENU (meni) in SELECT ali , da izberete
    "Servlist Info" (informacije o seznamu storitev), nato pa pritisnite ENTER (vnesite). Pritisnite
  3. SELECT ali , da izberete "Ens" ali Serv" ali "Comp", da potrdite količino sklopa, storitve ali komponente.

Sinhroniziraj čas zdaj

Čas lahko sinhronizirate iz oddaj DAB.

  1. Večkrat pritisnite DAB/FM, da izberete frekvenčni pas DAB.
  2. Pritisnite MENU (meni) in SELECT ali , da izberete "Sync Time Now" (sinhroniziraj čas zdaj), nato pa pritisnite ENTER (vnesite). Ko je končano, se za približno 2 sekundi prikaže "FINISH!" (konec!).

Opomba
Če ni mogoče sprejeti nobene oddaje DAB, se na zaslonu za približno 2 sekundi prikaže "DAB TIME INVALID" (čas DAB neveljaven). V tem primeru prilagodite položaj antene ali enote, da dosežete optimalen sprejem.

Izbira postaje

Med poslušanjem oddaje lahko izberete drugo storitev.

  1. Pritisnite MENU (meni) in SELECT ali , da izberete "Select Station" (izberi postajo), nato pa pritisnite ENTER (vnesite).
  2. Pritisnite SELECT ali , da izberete želeno storitev, nato pa pritisnite ENTER (vnesite).

PTY (Vrsta programa)

Ta funkcija označuje storitve po vrsti programa, kot so NEWS (novice), SPORTS (šport) s seznama PTY, ki se prenašajo v oddaji DAB.

Če prejeta storitev ali postaja ne prenaša vrste programa, se prikaže "NO PTY Data" (ni podatkov PTY).

Vrsta programa Prikaz
Nedefinirano Brez
Novice Novice
Aktualne zadeve Aktualne zadeve
Informacije Informacije
Šport Šport
Izobraževanje Izobraževanje
Drama Drama
Kultura Kulture
Znanost Znanost
Raznoliko Raznolik govor
Pop glasba Pop glasba
Rock glasba Rock glasba
Glasba za lahko poslušanje Glasba za lahko poslušanje
Lahka klasika Lahka klasika M
Resna klasika Resna klasika
Druga glasba Druga glasba
Vreme Vreme & Metr
Finance Finance
Otroški programi Otroški programi
Socialne zadeve Socialne zadeve
Religija Religija
Telefonski klic Telefonski klic
Potovanje Potovanje & Turizem
Prosti čas Prosti čas & Hobiji
Jazz glasba Jazz glasba
Country glasba Country glasba
Narodna glasba Narodna glasba
Stara glasba Stara glasba
Folk glasba Folk glasba
Dokumentarni film Dokumentarni film

Druge uporabne funkcije

Za pridobitev učinka MEGA Xpand

Pritisnite MEGA Xpand. Na zaslonu se prikaže "MEGA Xpand". Učinek razširi zvočno polje. Če se želite vrniti na običajen zvok, znova pritisnite gumb.

Za ojačanje nizkih tonov

Pritisnite MEGA BASS. Na zaslonu se prikaže "MEGA BASS". Učinek razširi nizkotonske vsebine zvoka. Če se želite vrniti na običajen zvok, znova pritisnite gumb.

Priključitev zunanje opreme

Za poslušanje zvoka

  1. Priključite vtič AUDIO IN na zadnji strani enote na linijski izhod ali vtič za slušalke zunanje opreme s priloženim avdio povezovalnim kablom.
    Priključitev zunanje opreme
  2. Pritisnite AUDIO IN, da se prikaže "AUDIO IN" ("AUDIO IN").
  3. Predvajajte opremo, priključeno na vtič AUDIO IN.
  4. Prilagodite glasnost z gumbom VOLUME + ali (VOL + ali na daljinskem upravljalniku).

Za vrnitev na radio
Pritisnite DAB/FM.

Za vrnitev na iPod
Pritisnite iPod & iPhone .

Za prenehanje poslušanja
Pritisnite OFF (izklop) in ustavite predvajanje na priključeni enoti.

Opombe

  • MENU (meni) ni mogoče upravljati, medtem ko je v uporabi Audio in.
  • Glejte tudi priročnik priključene opreme.
  • Priloženi avdio povezovalni kabel morda ne bo uporabljen z nekatero zunanjo opremo. V tem primeru uporabite kabel, ki je primeren za zunanjo opremo, ki jo uporabljate.
  • Ko poslušate radio s priključeno zunanjo opremo, izklopite priključeno opremo, da preprečite šum. Če se pojavi šum, tudi ko je oprema izklopljena, odklopite in postavite zunanjo opremo stran od enote.

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Sony XDR-DS12iP - Navodila za uporabo osebnega avdio priklopnega sistema

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine