Doro 8020X - Ръководство за бърз старт на смартфон
- 1 Общ преглед
- 2 РАЗПАКОВАНЕ НА НОВИЯ ВИ ТЕЛЕФОН
- 3 СТАРТИРАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО
- 4 ФУНКЦИИ НА ТЕЛЕФОНА
- 5 БУТОН ЗА ПОМОЩ
- 6 НУЛИРАНЕ НА ТЕЛЕФОНА
-
7
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 7.1 Мрежови услуги и разходи
- 7.2 Работна среда
- 7.3 Wi-Fi (WLAN)
- 7.4 Медицински звена
- 7.5 Имплантирани медицински устройства
- 7.6 Зони с риск от експлозия
- 7.7 Li-Polymer батерия
- 7.8 Премахване/смяна на батерията
- 7.9 Защитете слуха си
- 7.10 Спешни повиквания
- 7.11 GPS/Функции, базирани на местоположението
- 7.12 Превозни средства
- 7.13 Защитете личните си данни
- 7.14 Зловреден софтуер и вируси
- 8 ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА
- 9 ГАРАНЦИЯ
- 10 АВТОРСКИ ПРАВА И ДРУГИ БЕЛЕЖКИ
- 11 СПЕЦИФИЧЕН КОЕФИЦИЕНТ НА АБСОРБЦИЯ (SAR)
- 12 ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ТОЗИ ПРОДУКТ
- 13 ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ В ТОЗИ ПРОДУКТ
- 14 СПЕЦИФИКАЦИИ
- 15 Препратки
- 16 Изтегли ръководство
- 17 На други езици

Общ преглед

РАЗПАКОВАНЕ НА НОВИЯ ВИ ТЕЛЕФОН
Първата стъпка е да разопаковате телефона и да оцените елементите и оборудването, включени в доставката. Не забравяйте да прочетете ръководството, за да се запознаете с оборудването и основните функции.
- Артикулите, доставени с устройството, и всички налични аксесоари може да варират в зависимост от региона или доставчика на услуги.
- Доставените артикули са предназначени за това устройство и може да не са съвместими с други устройства.
- Външният вид и спецификациите подлежат на промяна без предварително уведомление.
- Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен търговец на дребно на Doro. Уверете се, че са съвместими с устройството, преди да закупите.
- Използвайте само батерии, зарядни устройства и аксесоари, които са одобрени за употреба с този конкретен модел. Свързването на други аксесоари може да бъде опасно и да анулира типовото одобрение и гаранцията на телефона.
Съдържание на пакета
Проверете дали следното е включено в кутията на продукта:
|
|
СТАРТИРАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО
Тъй като това устройство има несменяема батерия, всички опити за разглобяване на устройството (включително капака на батерията) ще анулират гаранцията.
Поставете карта памет и SIM карта
- Отворете пластмасовия капак от дясната страна на телефона, за да получите достъп до слотовете за micro SIM и micro SD карта, както е показано:
![]()
- Използвайте инструмента, предоставен в кутията, за да поставите SIM картата, като се уверите, че отрязаният ъгъл е на правилното място. Това устройство приема micro SIM или 3FF SIM карта. Използването на несъвместими SIM карти може да повреди картата или устройството и може да повреди данните, съхранени на картата. Ако вашият SIM формат не е съвместим, свържете се с вашия оператор.
![]()
- Ако имате карта памет (Micro SD формат), поставете я в слота за карта памет, както е описано:
![]()
Забележка: Възможно е да поставите и извадите вашата SD карта, докато мобилният телефон е включен, без това да повлияе на работата му. Препоръчително е да демонтирате картата си в Settings (Настройки)→Storage (Съхранение) →Unmount SD card (Демонтиране на SD карта) преди да я извадите, в случай че мобилният телефон е включен. Това позволява да не се повредят някои от данните на SD картата.
Зареждане на батерията
С телефона се доставят micro USB кабел и зарядно устройство.
- Първо свържете USB порта в зарядното устройство.
- След това свържете micro USB щепсела на кабела към конектора на телефона си и включете зарядното устройство в електрически контакт, за да започнете да зареждате батерията.
Включване на телефона
След като напълно заредите устройството:
- Включете го, като натиснете и задържите клавиша Power ON / OFF (Включване / Изключване). Задръжте го натиснат, докато дисплеят светне.
- Въведете ПИН кода на вашата SIM карта, ако бъдете помолени, след което изберете
за да потвърдите. Докоснете
за да изтриете. - Изчакайте телефонът да стартира.
Забележка: В случай на проблем, имате възможност да рестартирате устройството си, като натиснете клавиша Power ON / OFF (Включване / Изключване) за повече от 10 секунди.
Първо стартиране
Забележка! Когато включвате мобилния си телефон за първи път, инсталираните приложения може да се нуждаят от актуализиране. Актуализациите на приложения изискват интернет връзка и може да отнемат няколко минути. Препоръчителна е Wi-Fi връзка. Телефонът може да изглежда малко бавен по време на актуализацията.
- Когато стартирате мобилния си телефон за първи път, стартира интуитивна помощ за конфигуриране.
- За да можете да използвате пълноценно новия си смартфон, ви е необходим Google акаунт. Ако все още нямате такъв, не се притеснявайте, тъй като ще бъдете водени през настройката на акаунт при първото стартиране на телефона.
Съвет: Чрез задаване на опцията Back up your phone's apps... (Архивиране на приложенията на телефона ви...)вашите данни се архивират във вашия Google акаунт, което ви позволява да имате достъп до вашите конфигурации по всяко време във вашия Google акаунт и да прехвърляте данните към всяко друго AndroidTM устройство.
PC връзка и прехвърляне на файлове
- Micro USB кабел ви позволява да свържете мобилния си телефон към компютъра си и да прехвърляте всички видове документи (изображения, музика и т.н.) от компютъра си към мобилния си телефон или обратно. Мобилният телефон се разпознава като мултимедийно устройство и можете да копирате/поставяте файловете от компютъра си на мобилния си телефон.
- След като мобилният ви телефон е свързан към компютъра ви, в лентата за уведомяване се показва съобщение USB Connected... (USB свързан...).
- В екрана за уведомяване щракнете върху Touch for more options (Докоснете за повече опции) и изберете USB for file transfer (USB за прехвърляне на файлове), за да се уверите, че вътрешната и външната памет (micro SD карта) са достъпни чрез вашия компютър.
Представяне на иконите на телефона
Текуща сила на сигнала
Bluetooth е активиран
Няма налична мрежа
Ниво на зареждане на батерията
Активен режим на полет
Батерията се зарежда
2G връзка
Получено е ново гласово съобщение
3G връзка
Пропуснато повикване
3G+ връзка
Получен е нов SMS/MMS
4G връзка
Получен е нов имейл
Свързани сте към чужда мрежа, може да се прилагат такси за роуминг
Свързан към USB
Wi-Fi е активиран
Изтеглянето е в ход
Hotspot Wi-Fi
Синхронизацията е в ход
Алармата е активирана
ФУНКЦИИ НА ТЕЛЕФОНА
За да направите повикване
- Натиснете бутона
или приложението за телефон. - Изберете номер или контакт.
- Натиснете
за да направите повикване. - Натиснете
за да прекратите разговора.
Съвет: За международни разговори винаги използвайте + преди кода на държавата за най-добра работа. Натиснете продължително 0 (нула) за международния префикс +.
За да получите повикване
- Натиснете
за да отговорите.
Алтернативно натиснете
за да откажете директно (сигнал за заето). - Натиснете
за да прекратите разговора.
Начален екран
Вашият телефон има Home screen (Начален екран), на който можете да инсталирате вашите Applications (Приложения) и/или Widgets (Уиджети). Имате също така възможност да добавяте нови екрани, като преместите приложение или уиджет от последния наличен екран до дясната граница.
- Натиснете за да
се върнете към Home screen (Начален екран).
БУТОН ЗА ПОМОЩ
За да направите ежедневието по-безопасно, телефонът има бутон за помощ. Бутонът за помощ улеснява свързването с номерата за помощ, които сте дефинирали предварително в списъка с номера за помощ. Преди да може да се използва бутонът за помощ, функцията за помощ трябва да бъде активирана, телефонните номера да бъдат добавени към списъка с номера и текстовото съобщение да бъде редактирано с информацията, която искате да изпратите.
- Натиснете и задръжте Assistance button (Бутон за помощ), за да го конфигурирате. Изберете как да активирате функцията за помощ:
- Press 3 times (Натиснете 3 пъти), за да активирате, като натиснете бутона 3 пъти в рамките на 1 секунда.
- Long press (Продължително натискане), за да активирате, като натиснете и задържите бутона за приблизително 3 секунди или го натиснете два пъти в рамките на 1 секунда.
НУЛИРАНЕ НА ТЕЛЕФОНА
Хардуерен рестарт
Това устройство има вътрешна батерия и следователно хардуерът не може да бъде рестартиран чрез премахване на батерията. Ако трябва да рестартирате хардуера, ако устройството ви замръзне и не реагира, натиснете и задръжте бутона Power за повече от 10 секунди, за да го рестартирате. След като устройството бъде рестартирано, то ще се рестартира автоматично.
Възстановяване на фабричните настройки
Ако нулирате телефона си до настройките, които са били конфигурирани във фабриката, всички ваши лични данни от вътрешната памет на телефона, включително информация за вашия Google акаунт, всички други акаунти, вашите системни настройки и настройки на приложенията и всички изтеглени приложения, ще бъдат изтрити. Нулирането на телефона не изтрива никакви актуализации на системния софтуер, които сте изтеглили, или файлове на вашата microSD карта, като музика или снимки.
- На екрана Settings (Настройки) докоснете Backup & reset (Архивиране и нулиране) →Factory data reset (Възстановяване на фабричните настройки).
- Когато бъдете подканени, докоснете Reset phone (Нулиране на телефона), след което докоснете ERASE EVERYTHING (ИЗТРИВАНЕ НА ВСИЧКО). Мобилният телефон нулира настройките до оригиналните фабрични настройки и след това се рестартира.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Устройството и аксесоарите могат да съдържат малки части. Дръжте цялото оборудване далеч от малки деца. Захранващият адаптер е устройството за изключване между продукта и захранването от електрическата мрежа. Захранващият контакт трябва да е близо до оборудването и лесно достъпен.
Мрежови услуги и разходи
Вашето устройство е одобрено за използване в 4G LTE FDD 3 (1800), 7 (2600), 20 (800) MHz / WCDMA 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz мрежи. За да използвате устройството, ви е необходим абонамент при доставчик на услуги. Използването на мрежови услуги може да доведе до разходи за трафик. Някои функции на продукта изискват поддръжка от мрежата и може да се наложи да се абонирате за тях.
Работна среда
Следвайте правилата и законите, които са в сила, където и да се намирате, и винаги изключвайте устройството, когато използването му е забранено или може да причини смущения или опасности. Използвайте устройството само в нормалното му потребителско положение.
Части от устройството са магнитни. Устройството може да привлича метални предмети. Не дръжте кредитни карти или други магнитни носители близо до устройството. Съществува риск информацията, съхранена на тях, да бъде изтрита.
Wi-Fi (WLAN)
Това оборудване може да се използва във всички европейски страни. Честотната лента 5150 - 5350 MHz е ограничена само за употреба на закрито.
| AT | BE | BG | CH | CY | CZ | DE | DK | EE | ES | FI | FR |
| GR | HR | HU | IE | IS | IT | LI | LT | LU | LV | ME | MK |
| MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SI | SK | TR | UK |
Медицински звена
Използването на оборудване, което предава радиосигнали, например мобилни телефони, може да попречи на недостатъчно защитено медицинско оборудване. Консултирайте се с лекар или производителя на оборудването, за да определите дали има адекватна защита срещу външни радиосигнали или ако имате въпроси. Ако в здравните заведения са поставени известия, които ви инструктират да изключите устройството, докато сте там, трябва да се съобразите. Болниците и другите здравни заведения понякога използват оборудване, което може да бъде чувствително към външни радиосигнали.
Имплантирани медицински устройства
За да се избегнат потенциални смущения, производителите на имплантирани медицински устройства препоръчват минимално разстояние от 15 cm между безжично устройство и медицинското устройство.
Лицата, които имат такива устройства, трябва:
- Винаги да държат безжичното устройство на повече от 15 cm от медицинското устройство.
- Да не носят телефона в джоб на гърдите.
- Да държат безжичното устройство до ухото, противоположно на медицинското устройство.
Ако имате някаква причина да подозирате, че се извършват смущения, изключете телефона незабавно. Ако имате въпроси относно използването на вашето безжично устройство с имплантирано медицинско устройство, консултирайте се с вашия доставчик на здравни услуги.
Зони с риск от експлозия
Винаги изключвайте устройството, когато сте в зона, където има риск от експлозия. Следвайте всички знаци и инструкции. Съществува риск от експлозия на места, които включват зони, където обикновено се изисква да изключите двигателя на колата си. В тези зони искри могат да причинят експлозия или пожар, което може да доведе до нараняване или дори смърт. Изключете устройството на бензиностанции и на всяко друго място, където има бензиноколонки и авторемонтни съоръжения. Следвайте ограниченията, които се прилагат за използването на радиооборудване в близост до места, където се съхранява и продава гориво, химически фабрики и места, където се извършват взривни работи. Зоните с риск от експлозия често са – но не винаги – ясно обозначени. Това важи и за долните палуби на кораби; транспортирането или съхранението на химикали; превозни средства, които използват течно гориво (като пропан или бутан); зони, където въздухът съдържа химикали или частици, като зърно, прах или метален прах.
Li-Polymer батерия
Този продукт съдържа Li-Polymer батерия. Съществува риск от пожар и изгаряния, ако батерията е била обработена неправилно.
Опасност от експлозия, ако батерията е сменена неправилно. За да намалите риска от пожар или изгаряния, не разглобявайте, смачквайте, пробивайте, не допускайте късо съединение на външните контакти, не излагайте на температура над 60°C (140°F) и не изхвърляйте в огън или вода. Рециклирайте или изхвърлете използваните батерии в съответствие с местните разпоредби или справочното ръководство, предоставено с вашия продукт.
Премахване/смяна на батерията
- За да премахнете/смените батерията, свържете се с оторизиран сервизен център. Моля, намерете най-новата информация на www.doro.com.
- За ваша безопасност не трябва да се опитвате да премахнете батерията. Ако батерията е не е премахната правилно, това може да доведе до повреда на батерията и устройството, да причини нараняване и/или да доведе до небезопасност на устройството.
- Doro не носи отговорност за каквито и да било щети или загуби, ако тези предупреждения и инструкции не се следват.
Защитете слуха си
Това устройство е тествано, за да отговаря на изискванията за ниво на звуково налягане, определени в приложимите стандарти EN 50332-1 и/или EN 50332-2.
Прекомерното излагане на силни звуци може да причини увреждане на слуха. Излагането на силни звуци по време на шофиране може да отвлече вниманието ви и да причини злополука. Слушайте слушалки на умерено ниво и не дръжте устройството близо до ухото си, когато високоговорителят се използва.
Спешни повиквания
Мобилните телефони използват радиосигнали, мобилната телефонна мрежа, наземната мрежа и потребителски програмирани функции. Това означава, че връзката не може да бъде гарантирана при всички обстоятелства. Затова никога не разчитайте само на мобилен телефон за много важни повиквания, като например медицински спешни случаи.
GPS/Функции, базирани на местоположението
Някои продукти предоставят GPS/Функции, базирани на местоположението. Функционалността за определяне на местоположението се предоставя "Както е" ("As is"). Не се правят никакви изявления или гаранции относно точността на тази информация за местоположението. Използването на информация, базирана на местоположението, от устройството може да не е непрекъснато или без грешки и може допълнително да зависи от наличността на мрежовата услуга.
Моля, обърнете внимание, че функционалността може да бъде намалена или предотвратена в определени среди, като например вътрешността на сгради или зони в близост до сгради.
Не използвайте GPS функционалността по начин, който причинява отвличане на вниманието от шофирането.
Превозни средства
Радиосигналите могат да повлияят на електронните системи в моторните превозни средства (например електронно впръскване на гориво, ABS спирачки, автоматичен круиз контрол, системи за въздушни възглавници), които са инсталирани неправилно или са неадекватно защитени. Свържете се с производителя или неговия представител за повече информация относно вашето превозно средство или допълнително оборудване.
Не съхранявайте и не транспортирайте запалими течности, газове или експлозиви заедно с устройството или неговите аксесоари. За превозни средства, оборудвани с въздушни възглавници: Не забравяйте, че въздушните възглавници се пълнят с въздух със значителна сила.
Не поставяйте предмети, включително фиксирано или преносимо радиооборудване, в зоната над въздушната възглавница или зоната, където тя може да се разшири. Сериозни наранявания могат да бъдат причинени, ако оборудването на мобилния телефон е инсталирано неправилно и въздушната възглавница се напълни с въздух. Забранено е използването на устройството по време на полет. Изключете устройството, преди да се качите в самолет. Използването на безжични телекомуникационни устройства вътре в самолет може да представлява риск за безопасността на въздуха и да попречи на телекомуникациите. Също така може да бъде незаконно.
Защитете личните си данни
Защитете личните си данни и предотвратете изтичане или злоупотреба с чувствителна информация:
- Докато използвате устройството си, не забравяйте да архивирате важни данни.
- Когато изхвърляте устройството си, архивирайте всички данни и след това нулирайте устройството си, за да предотвратите злоупотреба с личната ви информация.
- Прочетете внимателно екрана с разрешения, когато изтегляте приложения. Бъдете особено внимателни с приложения, които имат достъп до много функции или до значително количество от вашата лична информация.
- Проверявайте редовно акаунтите си за неодобрено или подозрително използване. Ако откриете някакви признаци на злоупотреба с личната ви информация, свържете се с вашия доставчик на услуги, за да изтриете или промените информацията за акаунта си.
- В случай че устройството ви е изгубено или откраднато, сменете паролите на акаунтите си, за да защитите личната си информация.
- Избягвайте да използвате приложения от неизвестни източници и заключете устройството си с шаблон, парола или ПИН код.
Зловреден софтуер и вируси
За да защитите устройството си от зловреден софтуер и вируси, следвайте тези съвети за използване. Ако не го направите, това може да доведе до повреди или загуба на данни, които може да не са покрити от гаранционното обслужване.
- Не изтегляйте неизвестни приложения.
- Не посещавайте ненадеждни уебсайтове.
- Изтрийте подозрителни съобщения или имейли от неизвестни податели.
- Задайте парола и я сменяйте редовно.
- Деактивирайте безжичните функции, като например Bluetooth, когато не се използват.
- Ако устройството се държи необичайно, стартирайте антивирусна програма, за да проверите за инфекция.
- Стартирайте антивирусна програма на устройството си, преди да стартирате новоизтеглени приложения и файлове.
- Не редактирайте настройките на системния регистър и не променяйте операционната система на устройството.
ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА
Вашето устройство е технически усъвършенстван продукт и трябва да се третира с най-голяма грижа. Небрежността може да анулира гаранцията.
- Зарядното устройство не е водоустойчиво. Пазете го сухо. Защитете зарядното устройство от вода или пара. Не докосвайте зарядното устройство с мокри ръце, в противен случай това може да доведе до късо съединение, неизправност на устройството и електрически удар на потребителя.
- Не използвайте и не съхранявайте устройството в прашна, мръсна среда. Подвижните части на устройството и електронните компоненти могат да бъдат повредени.
- Не съхранявайте устройството на топли места. Високите температури могат да намалят живота на електронното оборудване, да повредят батериите и да деформират или разтопят определени пластмаси.
- Не съхранявайте устройството на студени места. Когато устройството се затопли до нормална температура, отвътре може да се образува конденз и да повреди електронните схеми.
- Не се опитвайте да отваряте устройството по друг начин, освен посочения тук.
- Не изпускайте и не разклащайте устройството. Ако се третира грубо, схемите и прецизната механика могат да бъдат счупени.
- Не използвайте силни химикали за почистване на устройството.
- Не разглобявайте, отваряйте, смачквайте, огъвайте, деформирайте, пробивайте или накъсвайте.
- Не модифицирайте или преработвайте, не се опитвайте да вкарвате чужди предмети в батерията, не я излагайте на огън, експлозия или друга опасност.
- Използвайте батерията само за системата, за която е посочена.
- Използвайте батерията само със система за зареждане, която е квалифицирана със системата съгласно IEEE-Std-1725. Използването на неквалифицирана батерия или зарядно устройство може да представлява риск от пожар, експлозия, изтичане или друга опасност.
- Не предизвиквайте късо съединение на батерията и не позволявайте на метални проводими предмети да контактуват с клемите на батерията.
- Сменяйте батерията само с друга батерия, която е квалифицирана със системата съгласно този стандарт, IEEE-Std-1725. Използването на неквалифицирана батерия може да представлява риск от пожар, експлозия, изтичане или друга опасност.
- Изхвърляйте използваните батерии незабавно в съответствие с местните разпоредби.
- Използването на батерии от деца трябва да бъде под надзор.
- Неправилната употреба на батерията може да доведе до пожар, експлозия или друга опасност.
За устройства, които използват USB порт като източник на зареждане, ръководството за потребителя на устройството трябва да включва изявление, че устройството трябва да бъде свързвано само към сертифицирани от CTIA адаптери, продукти, които носят логото на USB-IF, или продукти, които са завършили програмата за съответствие на USB-IF.
Съветът се отнася за устройството, батерията, захранващия адаптер и други аксесоари. Ако телефонът не работи както трябва, моля, свържете се с мястото на закупуване за обслужване. Не забравяйте касовата бележка или копие от фактурата.
Поддържане на водо- и прахоустойчивост
Вашето устройство е водо- и прахоустойчиво (IP67). Следвайте съветите по-долу, за да запазите водо- и прахоустойчивостта на вашето устройство. Неспазването на това може да доведе до повреда на вашето устройство.
- Не потапяйте устройството във вода по-дълбоко от 1 m и не го дръжте потопено за повече от 30 минути.
- Не излагайте устройството на вода, движеща се със сила, като например течаща вода от кранове, океански вълни или водопади.
- Не отваряйте капаците на устройството, когато устройството е във вода или на много влажни места, като например плувни басейни или бани.
- Ако устройството е изложено на чиста вода, подсушете го старателно с чиста, мека кърпа. Ако устройството е изложено на други течности, изплакнете го с чиста вода и го подсушете старателно с чиста, мека кърпа. Ако не следвате тези инструкции, това може да повлияе на работата и външния вид на устройството.
- Ако устройството е било потопено във вода или микрофонът, високоговорителят или приемникът са мокри, звукът може да не се чува ясно. Подсушете устройството.
- Водоустойчивият дизайн на устройството може да го накара да вибрира леко при определени условия, например когато нивото на звука е високо. Това се дължи на защитните мембрани и е нормално и не влияе на работата на устройството.
- Тъчскрийнът и други функции може да не работят правилно, ако устройството се използва във вода.
- Вашето устройство е тествано в контролирана среда и е сертифицирано като водо- и прахоустойчиво в определени ситуации (отговаря на изискванията на класификация IP67, както е описано в международния стандарт IEC 60529). Въпреки тази класификация, все още е възможно вашето устройство да бъде повредено в определени ситуации.
ГАРАНЦИЯ
Този продукт е с гаранция за период от 24 месеца, а оригиналните аксесоари - за период от 12 месеца (като батерия, зарядно устройство, поставка за зареждане или комплект за свободни ръце), които могат да бъдат доставени с вашето устройство, от датата на закупуване. В малко вероятния случай на възникване на повреда през този период, моля, свържете се с мястото на закупуване. Доказателство за покупка е необходимо за всяко обслужване или поддръжка, необходими по време на гаранционния период.
Тази гаранция няма да се прилага за повреда, причинена от злополука или подобен инцидент или повреда, проникване на течности, небрежност, необичайна употреба, липса на поддръжка или други обстоятелства от страна на потребителя. Освен това, тази гаранция няма да се прилага за повреда, причинена от гръмотевична буря или други колебания на напрежението. Като предпазна мярка препоръчваме да изключвате зарядното устройство по време на гръмотевична буря. Моля, обърнете внимание, че това е доброволна гаранция на производителя и предоставя права в допълнение към и не засяга законовите права на крайните потребители.
АВТОРСКИ ПРАВА И ДРУГИ БЕЛЕЖКИ
Copyright© 2017 Doro AB. Всички права запазени.
Други имена на продукти и компании, споменати тук, могат да бъдат търговски марки на съответните им собственици.
Всички права, които не са изрично предоставени тук, са запазени. Всички други търговски марки са собственост на съответните им собственици.
До максималната степен, позволена от приложимото законодателство, при никакви обстоятелства Doro или някой от нейните лицензодатели не носят отговорност за загуба на данни или доходи или за каквито и да било специални, случайни, последващи или косвени щети, причинени по какъвто и да е начин.
Doro не предоставя гаранция и не носи отговорност за функционалността, съдържанието или поддръжката на крайния потребител на приложения на трети страни, предоставени с вашето устройство. Използвайки приложение, вие потвърждавате, че приложението се предоставя такова, каквото е. Doro не прави никакви изявления, не предоставя гаранция и не носи отговорност за функционалността, съдържанието или поддръжката на крайния потребител на приложения на трети страни, предоставени с вашето устройство.
Авторски права върху съдържанието
Неразрешеното копиране на материали, защитени с авторски права, е в противоречие с разпоредбите на Законите за авторското право на Съединените щати и други страни. Това устройство е предназначено единствено за копиране на материали, които не са защитени с авторски права, материали, в които притежавате авторските права, или материали, които имате разрешение или законно право да копирате.
Ако не сте сигурни относно правото си да копирате какъвто и да е материал, моля, свържете се с вашия правен съветник.
Лицензи с отворен код
Имате право да получите копие от изходния код на софтуер, лицензиран под лиценз с отворен код, който ви дава право да получите изходния код за този софтуер (например GPL или LGPL) на подходящ носител, срещу административна такса, покриваща разходите на Doro AB за обработка на дистрибуцията и разходите за носителя. Моля, изпратете такава заявка до Doro AB, Open Source Software Operations, Magistratsvagen 10, SE 226 43 Lund, Sweden. За да бъде валидна, такава заявка трябва да бъде направена в рамките на три (3) години от датата на разпространение на този продукт от Doro AB, или в случай на код, лицензиран под GPL v3, докато Doro AB предлага резервни части или поддръжка на клиенти за този модел продукт.
СПЕЦИФИЧЕН КОЕФИЦИЕНТ НА АБСОРБЦИЯ (SAR)
Това устройство отговаря на приложимите международни изисквания за безопасност при излагане на радиовълни. Вашето мобилно устройство е радиопредавател и приемник. То е проектирано да не надвишава границите за излагане на радиовълни (радиочестотни електромагнитни полета), препоръчани от международните насоки на независимата научна организация ICNIRP (Международна комисия за защита от нейонизиращо лъчение).
Насоките за излагане на радиовълни използват единица за измерване, известна като специфичен коефициент на абсорбция, или SAR. Границата на SAR за мобилни устройства е 2 W/kg, осреднена за 10 грама тъкан, и включва значителен запас на безопасност, предназначен да гарантира безопасността на всички хора, независимо от възрастта и здравето.
Тестовете за SAR се провеждат с помощта на стандартни работни позиции, като устройството предава на най-високото си сертифицирано ниво на мощност във всички тествани честотни ленти. Най-високите стойности на SAR съгласно насоките на ICNIRP за този модел устройство са:
SAR за главата: 0,436 W/kg
SAR за тялото: 0,897 W/kg
По време на нормална употреба стойностите на SAR за това устройство обикновено са доста под посочените по-горе стойности. Това е така, защото за целите на ефективността на системата и за минимизиране на смущенията в мрежата, изходната мощност на вашето мобилно устройство автоматично се намалява, когато не е необходима пълна мощност за разговора. Колкото по-ниска е изходната мощност на устройството, толкова по-ниска е неговата SAR стойност.
Това устройство отговаря на насоките за излагане на радиочестоти, когато се използва до главата или когато е поставено на разстояние най-малко 1,5 cm от тялото. Когато се използва калъф за носене, щипка за колан или друга форма на държач за устройство за носене на тялото, той не трябва да съдържа метал и трябва да осигурява поне посоченото по-горе разстояние на разделяне от тялото. Световната здравна организация (СЗО) заяви, че настоящата научна информация не показва необходимост от специални предпазни мерки при използване на мобилни устройства. Ако се интересувате от намаляване на излагането си, те препоръчват да намалите употребата си или да използвате аксесоар за свободни ръце, за да държите устройството далеч от главата и тялото си.
ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ТОЗИ ПРОДУКТ
(Отпадъчно електрическо и електронно оборудване)
(Приложимо в страни със системи за разделно събиране)
Това маркиране върху продукта, аксесоарите или ръководството показва, че продуктът и неговите електронни аксесоари (напр. зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да се изхвърлят с други битови отпадъци. За да предотвратите евентуална вреда за околната среда или човешкото здраве от неконтролирано изхвърляне на отпадъци, моля, отделете тези предмети от другите видове отпадъци и ги рециклирайте отговорно, за да насърчите устойчивото повторно използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат или с търговеца на дребно, откъдето са закупили този продукт, или с местната държавна служба, за подробности къде и как могат да занесат тези предмети за екологично безопасно рециклиране. Бизнес потребителите трябва да се свържат със своя доставчик и да проверят условията на договора за покупка. Този продукт и неговите електронни аксесоари не трябва да се смесват с други търговски отпадъци за изхвърляне. Този продукт е в съответствие с RoHS.
ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ В ТОЗИ ПРОДУКТ
(Приложимо в страни със системи за разделно събиране)
Маркировката върху батерията, ръководството или опаковката показва, че батерията в този продукт не трябва да се изхвърля с други битови отпадъци. Когато е маркирано, химичните символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над референтните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Ако батериите не се изхвърлят правилно, тези вещества могат да причинят вреда на човешкото здраве или на околната среда. За да защитите природните ресурси и да насърчите повторното използване на материалите, моля, отделете батериите от другите видове отпадъци и ги рециклирайте чрез вашата местна, безплатна система за връщане на батерии.
СПЕЦИФИКАЦИИ
| Мрежови обхвати (MHz) [максимална радиочестотна мощност/dBm]: 2G GSM 3G UMTS 4G LTE FDD | 850 (33), 900 [33], 1800 [30], 1900 [30] 1 (2100) [24], 2 (1900) [24], 5 (850) [24], 8 (900) [24] 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 20 (800) |
| Операционна система: | Android 6.0 |
| Размер на SIM картата | Micro SIM (3FF) |
| Wi-Fi (MHz) [максимална радиочестотна мощност/dBm]: | IEEE 802.11 b/g/n (2412 - 2472) [19] |
| Bluetooth (MHz) [максимална радиочестотна мощност/dBm]: | 4.0 (2402 - 2480) [10] |
| GPS приемник: | Категория 3 |
| Размери: | 140 mm x 74 mm x 13 mm |
| Тегло: | 185 g (включително батерията) |
| Батерия: | 3.8 V / 3000 mAh Li-Polymer батерия |
| Формат на изображението: | BMP, GIF, JPG, PNG |
| Видео формат: | AVI, MP4, 3GP, 3GP2 |
| Аудио формат: | WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC |
| Резолюция на основната камера: Резолюция на предната камера: | 5 MP VGA |
| Цифрово увеличение на камерата: | 4x |
| Дисплей: Размер Резолюция Дълбочина на цвета | 4.5" 480 x 854 16 M |
| RAM: Вътрешна памет: Външна памет | 1 GB 8 GB MicroSD, microSDHC, microXDHC max. 128 GB |
| Сензори: | Акселерометър, светлина, близост, компас |
| Работна температура на околната среда: | Мин: 32°F (0°C) Макс: 104°F (40°C) |
| Температура на околната среда при зареждане: | Мин: 32°F (0°C) Макс: 104°F (40°C) |
| Температура на съхранение: | Мин: -4°F (-20°C) Макс: 140°F (60°C) |
Препратки
Изтегли ръководство
Тук можете да изтеглите пълната версия на ръководството в pdf формат, което може да съдържа допълнителни инструкции за безопасност, информация за гаранцията, правила на FCC и др.
Изтегли Doro 8020X - Ръководство за бърз старт на смартфон



или приложението за телефон.
за да прекратите разговора.