Doro 8020X - Краткое руководство пользователя смартфона
- 1 Обзор
- 2 РАСПАКОВКА ВАШЕГО НОВОГО ТЕЛЕФОНА
- 3 ЗАПУСК УСТРОЙСТВА
- 4 ФУНКЦИИ ТЕЛЕФОНА
- 5 КНОПКА ПОМОЩИ
- 6 СБРОС ТЕЛЕФОНА
-
7
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 7.1 Сетевые услуги и расходы
- 7.2 Условия эксплуатации
- 7.3 Wi-Fi (WLAN)
- 7.4 Медицинские учреждения
- 7.5 Имплантированные медицинские устройства
- 7.6 Зоны с риском взрыва
- 7.7 Li-Polymer аккумулятор
- 7.8 Извлечение/замена аккумулятора
- 7.9 Защитите свой слух
- 7.10 Экстренные вызовы
- 7.11 GPS/Функции определения местоположения
- 7.12 Транспортные средства
- 7.13 Защитите свои личные данные
- 7.14 Вредоносное ПО и вирусы
- 8 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 9 ГАРАНТИЯ
- 10 АВТОРСКОЕ ПРАВО И ДРУГИЕ УВЕДОМЛЕНИЯ
- 11 УДЕЛЬНЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ПОГЛОЩЕНИЯ (SAR)
- 12 ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ
- 13 ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙ В ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
- 14 СПЕЦИФИКАЦИИ
- 15 Ссылки
- 16 Скачать инструкцию
- 17 На других языках

Обзор

РАСПАКОВКА ВАШЕГО НОВОГО ТЕЛЕФОНА
Первый шаг — распаковать телефон и оценить предметы и оборудование, входящие в комплект поставки. Обязательно прочитайте руководство, чтобы ознакомиться с оборудованием и основными функциями.
- Предметы, поставляемые с устройством, и любые доступные аксессуары могут отличаться в зависимости от региона или поставщика услуг.
- Поставляемые предметы предназначены для этого устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами.
- Внешний вид и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Вы можете приобрести дополнительные аксессуары у местного розничного продавца Doro. Убедитесь, что они совместимы с устройством перед покупкой.
- Используйте только аккумуляторы, зарядные устройства и аксессуары, которые были одобрены для использования с этой конкретной моделью. Подключение других аксессуаров может быть опасным и привести к аннулированию типового одобрения и гарантии телефона.
Комплектация
Убедитесь, что в коробке с продуктом есть следующее:
|
|
ЗАПУСК УСТРОЙСТВА
Поскольку это устройство имеет несъемный аккумулятор, любые попытки разборки устройства (включая крышку аккумулятора) приведут к аннулированию гарантии.
Вставьте карту памяти и SIM-карту
- Откройте пластиковую крышку на правой стороне телефона, чтобы получить доступ к слотам для micro SIM и micro SD-карт, как показано на рисунке:
![]()
- Используйте инструмент, входящий в комплект поставки, чтобы вставить SIM-карту, убедившись, что скошенный угол находится в нужном месте. Это устройство принимает micro SIM или 3FF SIM-карты. Использование несовместимых SIM-карт может повредить карту или устройство, а также повредить данные, хранящиеся на карте. Если ваш формат SIM-карты несовместим, обратитесь к своему оператору.
![]()
- Если у вас есть карта памяти (формата Micro SD), вставьте ее в слот для карты памяти, как описано:
![]()
Примечание: Можно вставлять и извлекать SD-карту при включенном мобильном телефоне, не влияя на его работу. Рекомендуется отключить карту в Settings (Настройки)→Storage (Память) →Unmount SD card (Извлечь SD-карту) перед ее извлечением, если мобильный телефон включен. Это позволяет не повредить некоторые данные на SD-карте.
Зарядка аккумулятора
В комплекте с телефоном поставляется кабель micro USB и зарядное устройство.
- Сначала подключите USB-порт к зарядному устройству.
- Затем подключите разъем micro USB кабеля к разъему телефона и подключите зарядное устройство к электрической розетке, чтобы начать зарядку аккумулятора.
Включите телефон
После того, как вы полностью зарядили устройство:
- Включите его, нажав и удерживая кнопку Power ON / OFF (Включение / выключение). Удерживайте ее нажатой, пока не загорится дисплей.
- Введите PIN-код SIM-карты, если потребуется, затем выберите
для подтверждения. Нажмите
, чтобы стереть. - Дождитесь запуска телефона.
Примечание: В случае возникновения каких-либо проблем у вас есть возможность перезагрузить устройство, нажав кнопку Power ON / OFF (Включение / выключение) более чем на 10 секунд.
Первый запуск
Внимание! При первом включении телефона может потребоваться обновление установленных приложений. Для обновления приложений требуется подключение к Интернету, и это может занять несколько минут. Предпочтительнее подключение по Wi-Fi. Во время обновления телефон может работать немного медленнее.
- При первом запуске мобильного телефона запускается интуитивно понятная справка по настройке.
- Чтобы иметь возможность в полной мере использовать свой новый смартфон, вам понадобится учетная запись Google. Если у вас ее еще нет, не беспокойтесь, так как при первом запуске телефона вы будете руководствоваться процессом настройки учетной записи.
Совет: Установив опцию Back up your phone's apps... (Создать резервную копию приложений телефона...), ваши данные будут сохранены в вашей учетной записи Google, что позволит вам в любое время получить доступ к своим конфигурациям в своей учетной записи Google и перенести данные на любое другое устройство AndroidTM.
Подключение к ПК и передача файлов
- Кабель Micro USB позволяет подключить мобильный телефон к компьютеру и передавать все типы документов (изображения, музыку и т. д.) с компьютера на мобильный телефон или наоборот. Мобильный телефон определяется как мультимедийное устройство, и вы можете копировать/вставлять файлы с компьютера на мобильный телефон.
- После подключения мобильного телефона к компьютеру в строке уведомлений отображается сообщение USB Connected... (USB подключен...).
- На экране уведомлений нажмите на Touch for more options (Нажмите для дополнительных параметров) и выберите USB for file transfer (USB для передачи файлов), чтобы убедиться, что внутренняя и внешняя память (карта micro SD) доступны через ваш компьютер.
Представление значков телефона
Текущий уровень сигнала
Bluetooth активирован
Сеть недоступна
Уровень заряда аккумулятора
Режим полета активен
Аккумулятор заряжается
2G соединение
Получено новое голосовое сообщение
3G соединение
Пропущенный вызов
3G+ соединение
Получено новое SMS/MMS
4G соединение
Получено новое электронное письмо
Вы подключены к иностранной сети, может взиматься плата за роуминг
Подключено к USB
Wi-Fi активирован
Идет загрузка
Точка доступа Wi-Fi
Идет синхронизация
Будильник активирован
ФУНКЦИИ ТЕЛЕФОНА
Как позвонить
- Нажмите кнопку
или приложение телефона. - Выберите номер или контакт.
- Нажмите
, чтобы позвонить. - Нажмите
, чтобы завершить вызов.
Совет: Для международных звонков всегда используйте + перед кодом страны для лучшей работы. Длительное нажатие 0 (ноль) для международного префикса +.
Как принять вызов
- Нажмите
, чтобы ответить.
Или нажмите
, чтобы отклонить напрямую (сигнал занято). - Нажмите
, чтобы завершить вызов.
Главный экран
У вашего телефона есть Home screen (Главный экран), на который вы можете установить свои Applications (Приложения) и/или Widgets (Виджеты). У вас также есть возможность добавлять новые экраны, перетаскивая приложение или виджет с последнего доступного экрана к правой границе.
- Нажмите, чтобы
вернуться на Home screen (Главный экран).
КНОПКА ПОМОЩИ
Чтобы сделать повседневную жизнь безопаснее, в телефоне есть кнопка помощи. Кнопка помощи позволяет легко связаться с номерами помощи, которые вы предварительно определили в списке номеров помощи. Прежде чем использовать кнопку помощи, необходимо активировать функцию помощи, добавить номера телефонов в список номеров и отредактировать текстовое сообщение с информацией, которую вы хотите отправить.
- Нажмите и удерживайте Assistance button (Кнопку помощи), чтобы настроить ее. Выберите способ активации функции помощи:
- Press 3 times (Нажмите 3 раза), чтобы активировать, нажав кнопку 3 раза в течение 1 секунды.
- Long press (Длительное нажатие), чтобы активировать, нажав и удерживая кнопку в течение примерно 3 секунд, или нажмите ее дважды в течение 1 секунды.
СБРОС ТЕЛЕФОНА
Аппаратная перезагрузка
Это устройство имеет внутренний аккумулятор, поэтому аппаратную часть нельзя перезагрузить, извлекая аккумулятор. Если вам необходимо перезагрузить оборудование, если ваше устройство зависло и не отвечает, нажмите и удерживайте кнопку питания более 10 секунд, чтобы перезагрузить его. После перезагрузки устройство автоматически перезапустится.
Сброс к заводским настройкам
Если вы сбросите настройки телефона до заводских, все ваши личные данные из внутренней памяти телефона, включая информацию об учетной записи Google, любые другие учетные записи, настройки системы и приложений, а также все загруженные приложения, будут удалены. Сброс телефона не удаляет обновления системного программного обеспечения, которые вы загрузили, или какие-либо файлы на карте microSD, такие как музыка или фотографии.
- На экране Settings (Настройки) нажмите Backup & reset (Резервное копирование и сброс) →Factory data reset (Сброс к заводским настройкам).
- При появлении запроса нажмите Reset phone (Сбросить телефон), а затем нажмите ERASE EVERYTHING (УДАЛИТЬ ВСЕ). Мобильный телефон сбрасывает настройки до исходных заводских настроек, а затем перезапускается.
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Устройство и аксессуары могут содержать мелкие детали. Храните все оборудование в недоступном для маленьких детей месте. Сетевой адаптер является устройством отключения продукта от сети. Розетка электросети должна находиться рядом с оборудованием и быть легкодоступной.
Сетевые услуги и расходы
Ваше устройство одобрено для использования в сетях 4G LTE FDD 3 (1800), 7 (2600), 20 (800) MHz / WCDMA 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz. Для использования устройства вам необходима подписка у поставщика услуг. Использование сетевых услуг может привести к расходам на трафик. Некоторые функции продукта требуют поддержки сети, и вам может потребоваться на них подписаться.
Условия эксплуатации
Соблюдайте правила и законы, действующие там, где вы находитесь, и всегда выключайте устройство, когда его использование запрещено или может вызвать помехи или опасность. Используйте устройство только в его обычном пользовательском положении.
Части устройства являются магнитными. Устройство может притягивать металлические предметы. Не держите кредитные карты или другие магнитные носители рядом с устройством. Существует риск стирания информации, хранящейся на них.
Wi-Fi (WLAN)
Это оборудование может эксплуатироваться во всех европейских странах. Диапазон 5150 - 5350 MHz разрешен только для использования в помещении.
| AT | BE | BG | CH | CY | CZ | DE | DK | EE | ES | FI | FR |
| GR | HR | HU | IE | IS | IT | LI | LT | LU | LV | ME | MK |
| MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SI | SK | TR | UK |
Медицинские учреждения
Использование оборудования, передающего радиосигналы, например, мобильных телефонов, может создавать помехи для недостаточно защищенного медицинского оборудования. Проконсультируйтесь с врачом или производителем оборудования, чтобы определить, имеет ли оно надлежащую защиту от внешних радиосигналов, или если у вас есть какие-либо вопросы. Если в медицинских учреждениях вывешены уведомления с указанием выключить устройство, находясь там, вы должны их соблюдать. Больницы и другие медицинские учреждения иногда используют оборудование, которое может быть чувствительным к внешним радиосигналам.
Имплантированные медицинские устройства
Чтобы избежать потенциальных помех, производители имплантированных медицинских устройств рекомендуют соблюдать минимальное расстояние в 15 см между беспроводным устройством и медицинским устройством.
Люди, у которых есть такие устройства, должны:
- Всегда держать беспроводное устройство на расстоянии более 15 см от медицинского устройства.
- Не носить телефон в нагрудном кармане.
- Держать беспроводное устройство у уха, противоположного медицинскому устройству.
Если у вас есть какие-либо основания подозревать, что имеют место помехи, немедленно выключите телефон. Если у вас есть какие-либо вопросы об использовании беспроводного устройства с имплантированным медицинским устройством, проконсультируйтесь со своим лечащим врачом.
Зоны с риском взрыва
Всегда выключайте устройство, когда находитесь в зоне, где существует риск взрыва. Следуйте всем знакам и инструкциям. Существует риск взрыва в местах, где обычно требуется выключать двигатель автомобиля. В этих зонах искры могут вызвать взрыв или пожар, что может привести к травмам или даже смерти. Выключайте устройство на заправочных станциях и в любых других местах, где есть топливные насосы и авторемонтные мастерские. Соблюдайте ограничения, применимые к использованию радиооборудования вблизи мест хранения и продажи топлива, химических заводов и мест проведения взрывных работ. Зоны с риском взрыва часто, но не всегда, четко обозначены. Это также относится к нижним палубам судов; транспортировке или хранению химических веществ; транспортным средствам, использующим жидкое топливо (например, пропан или бутан); зонам, где воздух содержит химические вещества или частицы, такие как зерно, пыль или металлический порошок.
Li-Polymer аккумулятор
Этот продукт содержит Li-Polymer аккумулятор. Существует риск возгорания и ожогов при неправильном обращении с аккумуляторной батареей.
Опасность взрыва при неправильной замене аккумулятора. Чтобы снизить риск возгорания или ожогов, не разбирайте, не раздавливайте, не протыкайте, не допускайте короткого замыкания внешних контактов, не подвергайте воздействию температуры выше 60°C (140°F) и не бросайте в огонь или воду. Утилизируйте или перерабатывайте использованные аккумуляторы в соответствии с местными правилами или справочным руководством, прилагаемым к вашему продукту.
Извлечение/замена аккумулятора
- Чтобы извлечь/заменить аккумулятор, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Пожалуйста, найдите последнюю информацию на www.doro.com.
- В целях вашей безопасности вы не должны пытаться извлечь аккумулятор. Если аккумулятор извлечен неправильно, это может привести к повреждению аккумулятора и устройства, причинить телесные повреждения и/или привести к небезопасности устройства.
- Doro не несет ответственности за любой ущерб или убытки, если эти предупреждения и инструкции не соблюдаются.
Защитите свой слух
Это устройство было протестировано на соответствие требованиям к уровню звукового давления, установленным в применимых стандартах EN 50332-1 и/или EN 50332-2.
Чрезмерное воздействие громких звуков может привести к повреждению слуха. Воздействие громких звуков во время вождения может отвлечь ваше внимание и привести к аварии. Слушайте гарнитуру на умеренном уровне и не держите устройство рядом с ухом, когда используется громкоговоритель.
Экстренные вызовы
Мобильные телефоны используют радиосигналы, сеть мобильной связи, наземную сеть и запрограммированные пользователем функции. Это означает, что соединение не может быть гарантировано при любых обстоятельствах. Поэтому никогда не полагайтесь только на мобильный телефон для очень важных звонков, таких как неотложная медицинская помощь.
GPS/Функции определения местоположения
Некоторые продукты предоставляют функции GPS/определения местоположения. Функциональность определения местоположения предоставляется "как есть" (As is). Никаких заявлений или гарантий относительно точности такой информации о местоположении не делается. Использование информации о местоположении устройством может быть непрерывным или безошибочным и может дополнительно зависеть от доступности сетевых услуг.
Обратите внимание, что функциональность может быть снижена или предотвращена в определенных средах, таких как внутренние помещения зданий или районы, прилегающие к зданиям.
Не используйте функциональность GPS таким образом, чтобы это отвлекало от вождения.
Транспортные средства
Радиосигналы могут влиять на электронные системы в автомобилях (например, электронный впрыск топлива, тормоза ABS, автоматический круиз-контроль, системы подушек безопасности), которые были неправильно установлены или недостаточно защищены. Обратитесь к производителю или его представителю для получения дополнительной информации о вашем автомобиле или любом дополнительном оборудовании.
Не храните и не перевозите легковоспламеняющиеся жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с устройством или его принадлежностями. Для транспортных средств, оснащенных подушками безопасности: Помните, что подушки безопасности наполняются воздухом со значительной силой.
Не размещайте предметы, включая стационарное или портативное радиооборудование, в зоне над подушкой безопасности или в зоне, где она может расшириться. Серьезные травмы могут быть вызваны, если оборудование мобильного телефона установлено неправильно и подушка безопасности наполняется воздухом. Запрещается использовать устройство в полете. Выключите устройство перед посадкой в самолет. Использование беспроводных телекоммуникационных устройств внутри самолета может представлять опасность для безопасности полетов и создавать помехи для телекоммуникаций. Это также может быть незаконным.
Защитите свои личные данные
Защитите свои личные данные и предотвратите утечку или неправомерное использование конфиденциальной информации:
- При использовании устройства обязательно создавайте резервные копии важных данных.
- При утилизации устройства создайте резервную копию всех данных, а затем сбросьте настройки устройства, чтобы предотвратить неправомерное использование вашей личной информации.
- Внимательно читайте экран разрешений при загрузке приложений. Будьте особенно осторожны с приложениями, которые имеют доступ ко многим функциям или к значительному объему вашей личной информации.
- Регулярно проверяйте свои учетные записи на предмет несанкционированного или подозрительного использования. Если вы обнаружите какие-либо признаки неправомерного использования вашей личной информации, обратитесь к своему поставщику услуг, чтобы удалить или изменить информацию вашей учетной записи.
- В случае утери или кражи вашего устройства измените пароли в своих учетных записях, чтобы защитить свою личную информацию.
- Избегайте использования приложений из неизвестных источников и заблокируйте устройство с помощью графического ключа, пароля или PIN-кода.
Вредоносное ПО и вирусы
Чтобы защитить свое устройство от вредоносного ПО и вирусов, следуйте этим советам по использованию. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению или потере данных, которые могут не покрываться гарантийным обслуживанием.
- Не загружайте неизвестные приложения.
- Не посещайте ненадежные веб-сайты.
- Удаляйте подозрительные сообщения или электронные письма от неизвестных отправителей.
- Установите пароль и регулярно меняйте его.
- Отключайте беспроводные функции, такие как Bluetooth, когда они не используются.
- Если устройство ведет себя ненормально, запустите антивирусную программу для проверки на наличие инфекции.
- Запустите антивирусную программу на своем устройстве перед запуском недавно загруженных приложений и файлов.
- Не изменяйте настройки реестра и не модифицируйте операционную систему устройства.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ваше устройство является технически сложным продуктом, и к нему следует относиться с максимальной осторожностью. Небрежность может привести к аннулированию гарантии.
- Зарядное устройство не является водостойким. Держите его в сухости. Защищайте зарядное устройство от воды или пара. Не прикасайтесь к зарядному устройству мокрыми руками, иначе это может привести к короткому замыканию, неисправности устройства и поражению электрическим током пользователя.
- Не используйте и не храните устройство в пыльных, грязных местах. Подвижные части устройства и электронные компоненты могут быть повреждены.
- Не храните устройство в теплых местах. Высокие температуры могут сократить срок службы электронного оборудования, повредить аккумуляторы и деформировать или расплавить некоторые пластмассы.
- Не храните устройство в холодных местах. Когда устройство нагревается до нормальной температуры, внутри может образоваться конденсат, который может повредить электронные схемы.
- Не пытайтесь открыть устройство каким-либо иным способом, кроме указанного здесь.
- Не роняйте и не трясите устройство. При небрежном обращении цепи и точная механика могут быть сломаны.
- Не используйте сильные химические вещества для чистки устройства.
- Не разбирайте, не открывайте, не раздавливайте, не сгибайте, не деформируйте, не протыкайте и не измельчайте.
- Не модифицируйте и не переделывайте, не пытайтесь вставлять посторонние предметы в аккумулятор, не подвергайте воздействию огня, взрыва или другой опасности.
- Используйте аккумулятор только для той системы, для которой он предназначен.
- Используйте аккумулятор только с системой зарядки, которая была квалифицирована в системе в соответствии с IEEE-Std-1725. Использование неквалифицированного аккумулятора или зарядного устройства может представлять опасность возгорания, взрыва, утечки или другой опасности.
- Не допускайте короткого замыкания аккумулятора и не допускайте контакта металлических проводящих предметов с клеммами аккумулятора.
- Заменяйте аккумулятор только другим аккумулятором, который был квалифицирован в системе в соответствии с этим стандартом, IEEE-Std-1725. Использование неквалифицированного аккумулятора может представлять опасность возгорания, взрыва, утечки или другой опасности.
- Своевременно утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с местными правилами.
- Использование аккумуляторов детьми должно осуществляться под присмотром.
- Неправильное использование аккумулятора может привести к пожару, взрыву или другой опасности.
Для устройств, использующих USB-порт в качестве источника зарядки, руководство пользователя устройства должно содержать заявление о том, что устройство должно подключаться только к сертифицированным CTIA адаптерам, продуктам с логотипом USB-IF или продуктам, прошедшим программу соответствия USB-IF.
Эти советы относятся к устройству, аккумулятору, адаптеру питания и другим аксессуарам. Если телефон не работает должным образом, обратитесь в место покупки для обслуживания. Не забудьте взять с собой чек или копию счета.
Поддержание водо- и пыленепроницаемости
Ваше устройство является водо- и пыленепроницаемым (IP67). Следуйте приведенным ниже советам, чтобы сохранить водо- и пыленепроницаемость вашего устройства. Несоблюдение этих требований может привести к повреждению вашего устройства.
- Не погружайте устройство в воду на глубину более 1 м и не держите его под водой более 30 минут.
- Не подвергайте устройство воздействию воды, движущейся с силой, например, проточной воды из кранов, океанских волн или водопадов.
- Не открывайте крышки устройства, когда устройство находится в воде или в очень влажных местах, таких как бассейны или ванные комнаты.
- Если устройство подверглось воздействию чистой воды, тщательно вытрите его чистой мягкой тканью. Если устройство подверглось воздействию других жидкостей, промойте его чистой водой и тщательно вытрите чистой мягкой тканью. Если вы не будете следовать этим инструкциям, это может повлиять на производительность и внешний вид устройства.
- Если устройство было погружено в воду или микрофон, динамик или приемник влажные, звук может быть слышен нечетко. Вытрите устройство насухо.
- Водонепроницаемая конструкция устройства может привести к его небольшой вибрации в определенных условиях, например, когда уровень громкости высок. Это связано с защитными мембранами, является нормальным явлением и не влияет на работу устройства.
- Сенсорный экран и другие функции могут работать неправильно, если устройство используется в воде.
- Ваше устройство было протестировано в контролируемой среде и сертифицировано как водо- и пыленепроницаемое в определенных ситуациях (соответствует требованиям классификации IP67, как описано в международном стандарте IEC 60529). Несмотря на эту классификацию, ваше устройство все еще может быть повреждено в определенных ситуациях.
ГАРАНТИЯ
На данный продукт предоставляется гарантия сроком на 24 месяца, а на оригинальные аксессуары - сроком на 12 месяцев (такие как аккумулятор, зарядное устройство, зарядная подставка или комплект громкой связи), которые могут поставляться вместе с вашим устройством, с даты покупки. В маловероятном случае возникновения неисправности в течение этого периода, пожалуйста, обратитесь в место покупки. Для любого обслуживания или поддержки, необходимых в течение гарантийного периода, требуется подтверждение покупки.
Данная гарантия не распространяется на неисправности, вызванные несчастным случаем или аналогичным инцидентом или повреждением, попаданием жидкости, небрежностью, ненормальным использованием, несоблюдением правил эксплуатации или любыми другими обстоятельствами со стороны пользователя. Кроме того, данная гарантия не распространяется на неисправности, вызванные грозой или любыми другими колебаниями напряжения. В качестве меры предосторожности мы рекомендуем отключать зарядное устройство во время грозы. Обратите внимание, что это добровольная гарантия производителя, которая предоставляет права в дополнение к законным правам конечных пользователей и не влияет на них.
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ДРУГИЕ УВЕДОМЛЕНИЯ
Copyright© 2017 Doro AB. Все права защищены.
Другие названия продуктов и компаний, упомянутые здесь, могут быть товарными знаками соответствующих владельцев.
Любые права, явно не предоставленные здесь, защищены. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, ни при каких обстоятельствах Doro или кто-либо из ее лицензиаров не несут ответственности за любую потерю данных или дохода, а также за любые специальные, случайные, косвенные или побочные убытки, как бы они ни были вызваны.
Doro не предоставляет гарантию и не несет никакой ответственности за функциональность, содержание или поддержку конечных пользователей сторонних приложений, предоставляемых вместе с вашим устройством. Используя приложение, вы подтверждаете, что приложение предоставляется как есть (as is). Doro не делает никаких заявлений, не предоставляет гарантий и не несет никакой ответственности за функциональность, содержание или поддержку конечных пользователей сторонних приложений, предоставляемых вместе с вашим устройством.
Авторское право на контент
Несанкционированное копирование материалов, защищенных авторским правом, противоречит положениям Законов об авторском праве Соединенных Штатов и других стран. Это устройство предназначено исключительно для копирования материалов, не защищенных авторским правом, материалов, на которые вы владеете авторским правом, или материалов, которые вам разрешено или юридически разрешено копировать.
Если вы не уверены в своем праве копировать какой-либо материал, обратитесь к своему юристу.
Лицензии с открытым исходным кодом
Вы имеете право получить копию исходного кода программного обеспечения, лицензированного по лицензии с открытым исходным кодом, которая дает вам право получить исходный код этого программного обеспечения (например, GPL или LGPL) на соответствующем носителе, за административную плату, покрывающую расходы Doro AB на обработку распространения и расходы на носитель. Пожалуйста, направляйте такие запросы в Doro AB, Open Source Software Operations, Magistratsvagen 10, SE 226 43 Lund, Sweden. Чтобы быть действительным, такой запрос должен быть сделан в течение трех (3) лет с даты распространения этого продукта компанией Doro AB или, в случае кода, лицензированного по GPL v3, до тех пор, пока Doro AB предлагает запасные части или поддержку клиентов для этой модели продукта.
УДЕЛЬНЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ ПОГЛОЩЕНИЯ (SAR)
Это устройство соответствует применимым международным требованиям безопасности в отношении воздействия радиоволн. Ваше мобильное устройство является радиопередатчиком и приемником. Он разработан таким образом, чтобы не превышать пределы воздействия радиоволн (электромагнитных полей радиочастоты), рекомендованные международными руководствами независимой научной организации ICNIRP (Международная комиссия по защите от неионизирующего излучения).
В руководствах по воздействию радиоволн используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения, или SAR. Предел SAR для мобильных устройств составляет 2 Вт/кг в среднем по 10 граммам ткани и включает в себя значительный запас прочности, предназначенный для обеспечения безопасности всех людей, независимо от возраста и состояния здоровья.
Испытания на SAR проводятся с использованием стандартных рабочих положений, при которых устройство передает на самом высоком сертифицированном уровне мощности во всех протестированных диапазонах частот. Самые высокие значения SAR в соответствии с рекомендациями ICNIRP для этой модели устройства:
Head SAR (SAR для головы): 0,436 Вт/кг
Body SAR (SAR для тела): 0,897 Вт/кг
Во время нормального использования значения SAR для этого устройства обычно значительно ниже указанных выше значений. Это связано с тем, что в целях повышения эффективности системы и минимизации помех в сети выходная мощность вашего мобильного устройства автоматически снижается, когда полная мощность не требуется для вызова. Чем ниже выходная мощность устройства, тем ниже его значение SAR.
Это устройство соответствует требованиям по воздействию радиочастотного излучения при использовании у головы или на расстоянии не менее 1,5 см от тела. Когда для ношения на теле используется чехол, зажим для ремня или другая форма держателя устройства, он не должен содержать металл и должен обеспечивать, по крайней мере, указанное выше расстояние от тела. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) заявила, что текущая научная информация не указывает на необходимость каких-либо специальных мер предосторожности при использовании мобильных устройств. Если вы заинтересованы в снижении воздействия, они рекомендуют вам сократить использование или использовать аксессуар громкой связи, чтобы держать устройство подальше от головы и тела.
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ
(Отходы электрического и электронного оборудования)
(Применимо в странах с раздельными системами сбора)
Эта маркировка на изделии, аксессуарах или в руководстве указывает на то, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, USB-кабель) не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов, пожалуйста, отделите эти предметы от других видов отходов и утилизируйте их ответственно, чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов.
Домашние пользователи должны связаться с розничным продавцом, у которого они приобрели это изделие, или с местным правительственным учреждением, чтобы получить подробную информацию о том, где и как они могут сдать эти предметы для экологически безопасной переработки. Коммерческие пользователи должны связаться со своим поставщиком и проверить условия договора купли-продажи. Данное изделие и его электронные аксессуары не должны смешиваться с другими коммерческими отходами для утилизации. Данное изделие соответствует требованиям RoHS.
ПРАВИЛЬНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕЙ В ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
(Применимо в странах с раздельными системами сбора)
Маркировка на аккумуляторе, в руководстве или на упаковке указывает на то, что аккумулятор в этом изделии не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Если имеется маркировка, химические символы Hg, Cd или Pb указывают на то, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец выше контрольных уровней, указанных в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизируются неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью человека или окружающей среде. Чтобы защитить природные ресурсы и способствовать повторному использованию материалов, пожалуйста, отделите аккумуляторы от других видов отходов и утилизируйте их через местную бесплатную систему возврата аккумуляторов.
СПЕЦИФИКАЦИИ
| Диапазоны сети (МГц) [максимальная радиочастотная мощность/дБм]: 2G GSM 3G UMTS 4G LTE FDD | 850 (33), 900 [33], 1800 [30], 1900 [30] 1 (2100) [24], 2 (1900) [24], 5 (850) [24], 8 (900) [24] 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 20 (800) |
| Операционная система: | Android 6.0 |
| Размер SIM-карты | Micro SIM (3FF) |
| Wi-Fi (МГц) [максимальная радиочастотная мощность/дБм]: | IEEE 802.11 b/g/n (2412 - 2472) [19] |
| Bluetooth (МГц) [максимальная радиочастотная мощность/дБм]: | 4.0 (2402 - 2480) [10] |
| GPS-приемник: | Category 3 |
| Размеры: | 140 mm x 74 mm x 13 mm |
| Вес: | 185 g (включая батарею) |
| Аккумулятор: | 3.8 V / 3000 mAh Li-Polymer battery |
| Формат изображения: | BMP, GIF, JPG, PNG |
| Формат видео: | AVI, MP4, 3GP, 3GP2 |
| Формат аудио: | WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC |
| Разрешение основной камеры: Разрешение фронтальной камеры: | 5 MP VGA |
| Цифровой зум камеры: | 4x |
| Дисплей: Размер Разрешение Глубина цвета | 4.5" 480 x 854 16 M |
| RAM: Внутренняя память: Внешняя память | 1 GB 8 GB MicroSD, microSDHC, microXDHC max. 128 GB |
| Датчики: | Акселерометр, освещенности, приближения, компас |
| Рабочая температура окружающей среды: | Мин: 32°F (0°C) Макс: 104°F (40°C) |
| Температура окружающей среды при зарядке: | Мин: 32°F (0°C) Макс: 104°F (40°C) |
| Температура хранения: | Мин: -4°F (-20°C) Макс: 140°F (60°C) |

Ссылки
Скачать инструкцию
Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.
Скачать Doro 8020X - Краткое руководство пользователя смартфона



или приложение телефона.
, чтобы завершить вызов.