Omron RS3 - Návod k použití monitoru krevního tlaku na zápěstí

Úvod

Děkujeme vám za zakoupení monitoru krevního tlaku na zápěstí OMRON RS3.
OMRON RS3 je kompaktní a snadno použitelný monitor krevního tlaku, který pracuje na oscilometrickém principu. Jednoduše a rychle měří váš krevní tlak a tepovou frekvenci. Pro pohodlné řízené nafukování bez nutnosti přednastavení tlaku nebo opětovného nafukování používá zařízení svou pokročilou technologii "IntelliSense".

Zamýšlené použití
Tento produkt je určen k měření krevního tlaku a tepové frekvence osob v rozsahu určené manžety na zápěstí, podle pokynů v tomto návodu k použití.
Je určen především pro běžné domácí použití. Před použitím jednotky si prosím přečtěte důležité bezpečnostní informace v tomto návodu k použití.

informace Před použitím jednotky si důkladně přečtěte tento návod k použití.
Uschovejte jej pro budoucí použití.
Pro konkrétní informace o vašem krevním tlaku,
KONZULTUJTE SE SE SVÝM LÉKAŘEM.

Důležité bezpečnostní informace

Před použitím v těhotenství nebo při diagnostikované arytmii nebo arterioskleróze se poraďte se svým lékařem.
Před použitím jednotky si prosím pečlivě přečtěte tuto část.

  • Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může vést ke smrti nebo vážnému zranění.

(Obecné použití)

  • Vždy se poraďte se svým lékařem. Samodiagnostika výsledků měření a samoléčba jsou nebezpečné.
  • Osoby se závažnými problémy s průtokem krve nebo s poruchami krve by se měly před použitím jednotky poradit s lékařem, protože nafouknutí manžety může způsobit vnitřní krvácení.
  • Nenechávejte jednotku bez dozoru s kojenci nebo osobami, které nemohou vyjádřit svůj souhlas.
  • Nepoužívejte jednotku k jinému účelu než k měření krevního tlaku.
  • Nepoužívejte mobilní telefon nebo jiná zařízení, která vyzařují elektromagnetická pole, v blízkosti jednotky. To může vést k nesprávné funkci jednotky.
  • Nerozebírejte jednotku ani manžetu na zápěstí.
  • Nepoužívejte jednotku v jedoucím vozidle (auto, letadlo).

(Použití baterie)

  • Pokud se tekutina z baterie dostane do očí, okamžitě je vypláchněte velkým množstvím čisté vody. Okamžitě se poraďte s lékařem.

  • Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nezabrání, může vést k menšímu nebo středně závažnému zranění uživatele nebo pacienta nebo k poškození zařízení nebo jiného majetku.
  • Pokud se tekutina z baterie dostane na kůži nebo oděv, okamžitě je opláchněte velkým množstvím čisté vody.
  • S touto jednotkou používejte pouze dvě alkalické baterie "AAA" (LR03).
  • Nevkládejte baterie s nesprávně zarovnanou polaritou.
  • Staré baterie okamžitě vyměňte za nové. Vyměňte obě baterie současně.
  • Pokud nebudete jednotku používat po dobu tří měsíců nebo déle, vyjměte baterie.
  • Nepoužívejte společně nové a použité baterie.

Obecná opatření

  • Nevystavujte jednotku silným nárazům a vibracím a nenechte ji spadnout.
  • Neměřte se po koupání, pití alkoholu nebo kofeinu, kouření, cvičení nebo jídle.
  • Nenafukujte manžetu na zápěstí, pokud není ovinuta kolem vašeho zápěstí.
  • Přečtěte si a dodržujte "Důležité informace týkající se elektromagnetické kompatibility (EMC)" v části Technické údaje.
  • Přečtěte si a dodržujte "Správnou likvidaci tohoto produktu" v části Technické údaje při likvidaci zařízení a veškerého použitého příslušenství nebo volitelných dílů.

Přehled

Hlavní jednotka

Přehled - Hlavní jednotka

  1. Manžeta na zápěstí
  2. Prostor pro baterie
  3. Displej
  4. Tlačítko paměti ( )
  5. Tlačítko nastavení data/času ( )
  6. Tlačítko START/STOP

Displej

Přehled - Displej

  1. Symbol paměti
  2. Systolický krevní tlak
  3. Diastolický krevní tlak
  4. Symbol slabé baterie
  5. Symbol srdečního tepu (během měření bliká)
  6. Symbol průměrné hodnoty
  7. Zobrazení data/času
  8. Indikátor úrovně krevního tlaku
  9. Zobrazení pulsu a číslo paměti
  10. Symbol vypouštění
  11. Průvodce ovinutím manžety
  12. Symbol chyby pohybu
  13. Symbol nepravidelného srdečního tepu

Příprava

Instalace/výměna baterií

  1. Sejměte kryt baterie.
    Instalace/výměna baterií
  2. Vložte dvě 1,5V alkalické baterie "AAA" (LR03), jak je uvedeno v prostoru pro baterie, a poté nasaďte kryt baterie.

Poznámky:

  • Pokud se na displeji objeví symbol slabé baterie ( ), vypněte jednotku a poté vyměňte obě baterie současně.
  • Naměřené hodnoty zůstávají uloženy v paměti i po výměně baterií.

Likvidace použitých baterií by měla být prováděna v souladu s národními předpisy pro likvidaci baterií.

Nastavení data a času

  1. Stiskněte a podržte tlačítko , dokud na displeji nezačne blikat rok.
  2. Před prvním měřením nastavte na monitoru správné datum a čas.
    Nastavení data a času - Krok 1
    1. Stisknutím tlačítka změňte hodnotu.
  • Podržením urychlíte posun číslice.
  1. Stisknutím tlačítka potvrďte.
  • Zobrazí se další nastavení.
    Nastavení data a času - Krok 2
  1. Stisknutím tlačítka START/STOP uložte nastavení.
    Poznámky:
  • Pokud byly baterie vyjmuty, bude nutné znovu nastavit datum a čas.
  • Pokud není nastaveno datum a čas, během měření nebo po něm se zobrazí "-:--".

Použití přístroje

Nasazení manžety na zápěstí

Nenasazujte přes oblečení.

  1. Umístěte manžetu na zápěstí na zápěstí.
    Vaše dlaň by měla směřovat nahoru
  2. Omotejte manžetu na zápěstí kolem zápěstí.
    Pro přesné měření pevně omotejte manžetu na zápěstí kolem zápěstí.

    Ujistěte se, že manžeta na zápěstí nezakrývá vyčnívající část zápěstní kosti (loketní kosti) na vnější straně zápěstí.

    Poznámka: Měření můžete provést na levém nebo pravém zápěstí.

Jak správně sedět

Pro provedení měření musíte být uvolnění a pohodlně sedět v prostředí s příjemnou pokojovou teplotou. Před měřením se 30 minut nekoupejte, nepijte alkohol ani kofein, nekuřte, necvičte ani nejezte.
Jak správně sedět

  • Posaďte se na židli s nohama položenýma na podlaze.
  • Seďte vzpřímeně s rovnými zády.
  • Manžeta by měla být ve stejné výšce jako vaše srdce.
  • Uvolněte zápěstí a ruku. Neohýbejte zápěstí dozadu, nezatínejte pěst ani neohýbejte zápěstí dopředu.
    Jak správně sedět - Poloha zápěstí a ruky

Provedení měření

Poznámky:

  • Chcete-li měření zrušit, stiskněte tlačítko START/STOP kdykoli během měření.
  • Během měření zůstaňte v klidu.
  1. Stiskněte tlačítko START/STOP.
    Na displeji se zobrazí všechny symboly.
    Manžeta na zápěstí se automaticky začne nafukovat.
    Použití přístroje - Provedení měření
    Průvodce správným nasazením manžety
    Průvodce správným nasazením manžety je jedinečná funkce, která indikuje, zda manžeta není dostatečně pevně ovinuta kolem zápěstí. I když se zobrazí , měření krevního tlaku bude provedeno.
    Poznámka: Toto měření NENÍ spolehlivé kvůli nesprávnému ovinutí manžety. Znovu manžetu oviňte, dbejte na správné ovinutí a měření opakujte. Když se zobrazí , manžeta je správně a dostatečně pevně ovinuta kolem zápěstí a měření je přesné a spolehlivé.
  2. Uvolněte manžetu na zápěstí a odejměte přístroj.
  3. Stisknutím tlačítka START/STOP monitor vypněte.
    Monitor automaticky uloží měření do paměti.
    Automaticky se vypne po dvou minutách.

  • Nedávný výzkum naznačuje, že následující hodnoty lze použít jako vodítko pro vysoký krevní tlak pro měření prováděná doma.
Systolický krevní tlak Nad 135 mmHg
Diastolický krevní tlak Nad 85 mmHg

Toto kritérium platí pro měření krevního tlaku doma.

  • Váš monitor krevního tlaku obsahuje funkci detekce nepravidelného srdečního tepu. Nepravidelný srdeční tep může ovlivnit výsledky měření. Algoritmus pro detekci nepravidelného srdečního tepu automaticky určí, zda je měření použitelné nebo je třeba jej opakovat. Pokud jsou výsledky měření ovlivněny nepravidelným srdečním tepem, ale výsledek je platný, zobrazí se výsledek spolu se symbolem nepravidelného srdečního tepu ( ).
    Pokud nepravidelný srdeční tep způsobí, že je měření neplatné, nezobrazí se žádný výsledek. Pokud se po provedení měření zobrazí symbol nepravidelného srdečního tepu ( ), měření opakujte. Pokud se symbol nepravidelného srdečního tepu ( ) zobrazuje často, informujte o tom svého lékaře.
  • Pokud se během měření pohybujete, na displeji se zobrazí symbol chyby pohybu ( ). Zůstaňte v klidu a měření opakujte.

Poznámky:

  • Před dalším měřením krevního tlaku počkejte 2–3 minuty. Čekání mezi měřeními umožňuje tepnám vrátit se do stavu před měřením krevního tlaku.
  • Krevní tlak se může lišit mezi pravou a levou paží, a proto se mohou lišit i naměřené hodnoty krevního tlaku. Společnost OMRON doporučuje vždy používat pro měření stejnou paži. Pokud se hodnoty mezi oběma pažemi výrazně liší, poraďte se se svým lékařem, kterou paži máte pro měření používat.


Samodiagnostika naměřených výsledků a léčba jsou nebezpečné. Dodržujte pokyny svého lékaře.

Použití funkce paměti

Přístroj automaticky uloží až 60 sad naměřených hodnot (krevní tlak a tepová frekvence).
Může také vypočítat průměrnou hodnotu na základě měření z posledních tří měření provedených během 10 minut. Pokud jsou v paměti pro toto období pouze dvě měření, průměr bude založen na dvou měřeních. Pokud je v paměti pro toto období jedno měření, průměr bude založen na jednom měření.

Poznámky:

  • Pokud je paměť plná, monitor smaže nejstarší měření.
  • Při prohlížení měření provedeného bez nastavení data a času se místo data a času zobrazí "-:--".

Zobrazení průměrné hodnoty

Zobrazení průměrné hodnoty pomocí funkce paměti
Stiskněte tlačítko Memory (Paměť).

Poznámka: Pokud v paměti nejsou uloženy žádné výsledky měření, zobrazí se obrazovka vpravo.

Zobrazení měření uložených v paměti

  1. Stiskněte tlačítko , když se zobrazí průměrná hodnota.
    Číslo paměti se zobrazí na sekundu před zobrazením tepové frekvence. Nejnovější sada je očíslována "1".
    Zobrazení měření uložených v paměti
  2. Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazíte měření uložená v paměti.

Smazání všech hodnot uložených v paměti

Když se zobrazí symbol paměti ( ), nejprve stiskněte tlačítko . Poté jej podržte stisknuté a současně stiskněte tlačítko START/STOP na přibližně 2–3 sekundy.
Smazání všech hodnot uložených v paměti

Poznámka: Uložená měření nelze smazat částečně.

Odstraňování problémů

Ikony a chybové zprávy

Zobrazení chyby Příčina Náprava
Byl detekován nepravidelný srdeční tep. Sejměte manžetu na zápěstí. Počkejte 2–3 minuty a poté proveďte další měření.
Opakujte kroky v části „Provedení měření“. Pokud se tato chyba stále zobrazuje, kontaktujte svého lékaře.
Pohyb během měření. Pečlivě si přečtěte a opakujte kroky v části „Provedení měření“.

Bliká
Baterie jsou slabé. Měli byste je včas vyměnit za nové.

Svítí
Baterie jsou vybité. Měli byste je okamžitě vyměnit za nové.
Manžeta na zápěstí není správně nasazena. Správně nasaďte manžetu na zápěstí.
Pohyb během měření. Opakujte měření, zůstaňte v klidu a během měření nemluvte.
Manžeta na zápěstí není správně nasazena nebo pohyb během měření. Správně nasaďte manžetu na zápěstí a opakujte měření, zůstaňte v klidu a během měření nemluvte.
Chyba zařízení. Kontaktujte svého prodejce nebo distributora OMRON.

Poznámka: Může se také zobrazit symbol nepravidelného srdečního tepu ( )

Odstraňování problémů

Problém Příčina Náprava

Měření je extrémně nízké (nebo vysoké)

Manžeta na zápěstí není ve výšce srdce. Měřte ve správné poloze.
Manžeta není pevně ovinuta kolem zápěstí. Správně oviňte manžetu.
Paže a ramena jsou napjaté. Uvolněte se a zkuste měření opakovat.
Pohyb nebo mluvení během měření. Zůstaňte v klidu a během měření nemluvte.

Tlak v manžetě na zápěstí nestoupá

Z manžety na zápěstí uniká vzduch. Obraťte se na svého prodejce nebo distributora OMRON.

Manžeta na zápěstí se příliš brzy vyfoukne

Manžeta na zápěstí je uvolněná. Správně nasaďte manžetu tak, aby byla pevně ovinuta kolem zápěstí.
Krevní tlak je pokaždé jiný. Měření je extrémně nízké (nebo vysoké). Hodnoty krevního tlaku se neustále mění v závislosti na denní době a na tom, jak jste uvolnění. Několikrát se zhluboka nadechněte a snažte se před měřením zůstat uvolnění.

Přístroj během měření ztratí napájení

Baterie jsou vybité. Vyměňte baterie za nové.

Po stisknutí tlačítek se nic neděje

Baterie byly vloženy nesprávně. Vložte baterie se správnou polaritou (+/-).

Další problémy

  • Stiskněte tlačítko START/STOP a měření opakujte.
  • Pokud problém přetrvává, zkuste vyměnit baterie za nové.
Pokud se problém stále nedaří vyřešit, kontaktujte svého prodejce nebo distributora OMRON.

Údržba

Pro ochranu vašeho zařízení před poškozením dodržujte následující pokyny:

  • Nevystavujte hlavní jednotku a manžetu extrémním teplotám, vlhkosti, vlhku nebo přímému slunečnímu záření.
  • Jednotku nerozebírejte.
  • Nevystavujte jednotku silným nárazům nebo vibracím (například upuštění jednotky na podlahu).

  • K čištění hlavní jednotky nepoužívejte těkavé kapaliny.
  • Manžetu neperte ani ji neponořujte do vody.
  • K čištění manžety nepoužívejte benzín, ředidla ani podobná rozpouštědla.
  • Neprovádějte sami žádné opravy. V případě výskytu závady se obraťte na prodejnu nebo distributora OMRON, jak je uvedeno na obalu.
  • Jednotka by se měla čistit měkkým, suchým hadříkem.
  • K čištění manžety použijte měkký, navlhčený hadřík a mýdlo.
  • Pokud jednotku nepoužíváte, uchovávejte ji v úložném pouzdře.
  • Složte manžetu do úložného pouzdra.

Neukládejte jednotku v následujících situacích:

  • Pokud je jednotka mokrá.
  • Na místech vystavených extrémním teplotám, vlhkosti, přímému slunečnímu záření, prachu nebo korozivním výparům.
  • Na místech vystavených vibracím, nárazům nebo tam, kde bude v úhlu.

Kalibrace a servis

  • Přesnost tohoto monitoru krevního tlaku byla pečlivě testována a je navržena pro dlouhou životnost.
  • Obecně se doporučuje nechat jednotku zkontrolovat každé dva roky, aby byla zajištěna správná funkce a přesnost. Obraťte se na svého autorizovaného prodejce OMRON nebo na OMRON

Zákaznický servis na adrese uvedené na obalu nebo v přiložené literatuře.

Technické údaje

Popis produktu Zápěstní monitor krevního tlaku
Model OMRON RS3 (HEM-6130-E)
Displej LCD digitální displej
Metoda měření Oscilometrická metoda
Rozsah měření Tlak: 0 až 299 mmHg
Puls: 40 až 180/min.
Přesnost Tlak: ±3 mmHg
Puls: ±5 % zobrazené hodnoty
Nafukování Automatické nafukování pomocí pumpy
Vypouštění Automatické rychlé vypouštění
Paměť 60 měření
Zdroj napájení 2 alkalické baterie "AAA" (LR03) 1,5 V
Životnost baterie Přibližně 300 měření s novými alkalickými bateriemi při pokojové teplotě 23 °C
Aplikovaná část = Typ B
Ochrana před úrazem elektrickým proudem Interně napájené ME zařízení
Provozní teplota/vlhkost +10 až +40 °C / Maximálně: 30 až 85 % RH
Skladovací teplota/vlhkost -20 až +60 °C / Maximálně: 10 až 95 % RH / 700 až 1060 hPa
Hmotnost konzoly Přibližně 101 g bez baterií
Vnější rozměry Přibližně 78 (š) mm x 60 (v) mm x 21 (h) mm (bez manžety na zápěstí)
Měřitelný obvod Přibližně 13,5 až 21,5 cm
Materiál manžety Nylon a polyester
Obsah balení Hlavní jednotka, úložné pouzdro, sada baterií, návod k použití, záruční list

Poznámka: Technické změny vyhrazeny bez předchozího upozornění.

  • Toto zařízení splňuje ustanovení směrnice ES 93/42/EHS (Směrnice o zdravotnických prostředcích).
  • Tento monitor krevního tlaku je navržen podle evropské normy EN1060, Neinvazivní sfygmomanometry Část 1: Všeobecné požadavky a Část 3: Doplňkové požadavky pro elektromechanické systémy měření krevního tlaku.
  • Tento produkt OMRON je vyráběn v rámci přísného systému kvality společnosti OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japonsko. Hlavní komponent pro monitory krevního tlaku OMRON, kterým je snímač tlaku, se vyrábí v Japonsku.

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Omron RS3 - Návod k použití monitoru krevního tlaku na zápěstí

Dostupné jazyky

Obsah