Manual del propietario de la lavadora de carga frontal Whirlpool

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.

Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.

advertencia
Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le alerta sobre peligros potenciales que pueden matarlo o lastimarlo a usted y a otros.

Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:


Puede morir o lesionarse gravemente si no sigue las instrucciones inmediatamente.


Puede morir o lesionarse gravemente si no sigue las instrucciones.

Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, le dirán cómo reducir la posibilidad de lesiones y le dirán qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

advertenciaadvertencia
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

  • Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
  • No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, remojados o manchados con gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que desprenden vapores que podrían encenderse o explotar.
  • No agregue gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias desprenden vapores que podrían encenderse o explotar.
  • En ciertas condiciones, se puede producir gas de hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado durante 2 semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante tal período, antes de usar una lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que el agua fluya de cada uno durante varios minutos. Esto liberará cualquier gas de hidrógeno acumulado. Como el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante este tiempo.
  • No permita que los niños jueguen sobre o dentro del electrodoméstico. Es necesaria una estrecha supervisión de los niños cuando el electrodoméstico se utiliza cerca de niños.
  • Antes de retirar el electrodoméstico del servicio o desecharlo, retire la puerta.
  • No introduzca la mano en el electrodoméstico si la tina o el agitador se están moviendo.
  • No instale ni almacene este electrodoméstico donde estará expuesto a la intemperie.
  • No manipule los controles.
  • No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico ni intente realizar ningún servicio a menos que se recomiende específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación del usuario publicadas que comprenda y tenga las habilidades para llevar a cabo.
  • No use piezas de repuesto que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas hechas en casa con una impresora 3D).
  • Consulte las Instrucciones de instalación para conocer los requisitos de conexión a tierra y la instalación.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES


Ciertas partes internas intencionalmente no están conectadas a tierra y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio.

Personal de servicio: no toque el soporte del termostato mientras el electrodoméstico está energizado.

Guía de conectividad a Internet solo para electrodomésticos conectados


La instalación adecuada de su electrodoméstico antes de usarlo es su responsabilidad. Asegúrese de leer y seguir las instrucciones de instalación que vienen con su electrodoméstico.

La conectividad requiere Wi-Fi y la creación de una cuenta. Las características y la funcionalidad de la aplicación están sujetas a cambios. Se pueden aplicar tarifas de datos. Una vez instalado, inicie la aplicación. Se le guiará a través de los pasos para configurar una cuenta de usuario y conectar su electrodoméstico.

Usted necesitará:

  • Un enrutador inalámbrico doméstico que admita Wi-Fi, 2,4 Ghz con seguridad WPA2. Si no está seguro de las capacidades de su enrutador, consulte las instrucciones del fabricante del enrutador.
  • El enrutador debe estar encendido y tener una conexión a Internet activa.
  • El código SAID de 10 caracteres para su electrodoméstico. El código SAID está impreso en una etiqueta en el electrodoméstico o se encuentra en la pantalla LCD.

Aviso de cumplimiento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Aviso de cumplimiento de Industry Canada (IC)

Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

  1. Este dispositivo no puede causar interferencias.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Según las regulaciones de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y una ganancia máxima (o menor) aprobada para el transmisor por Industry Canada. Para reducir la posible interferencia de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de modo que la potencia isotrópicamente radiada equivalente (p.i.r.e.) no sea mayor de la necesaria para una comunicación exitosa.

Para cumplir con los límites de exposición a la radiación de RF de la FCC e Industry Canada para la población general, las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse de manera que se mantenga una distancia de separación mínima de 20 cm entre el radiador (antena) y todas las personas en todo momento y no deben ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.

Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o reubique la antena receptora.
  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.

CÓMO ELEGIR EL DETERGENTE ADECUADO

Use solo detergentes de alta eficiencia. El paquete estará marcado como "HE" o "High Efficiency" (alta eficiencia). El lavado con poca agua crea una excesiva formación de espuma con un detergente que no es HE. El uso de un detergente que no es HE probablemente resultará en tiempos de ciclo más largos y un rendimiento de enjuague reducido. También puede resultar en una falla de los componentes y, con el tiempo, en la acumulación de moho o mildiu. Los detergentes HE deben ser de baja espuma y de rápida dispersión para producir la cantidad correcta de espuma para el mejor rendimiento. Deben mantener la suciedad en suspensión para que no se vuelva a depositar en la ropa limpia. No todos los detergentes etiquetados como de alta eficiencia son idénticos en su formulación y en su capacidad para reducir la espuma. Por ejemplo, los detergentes HE naturales, orgánicos o caseros pueden generar un alto nivel de espuma. Si usa uno de estos y ve que aparece un código de error "Sd" o "Sud" en la pantalla, considere usar un detergente HE diferente. Siempre siga las instrucciones del fabricante del detergente para determinar la cantidad de detergente a usar. No exceda la línea Max en el dispensador.

Cómo agregar productos para la ropa

Cómo agregar detergente HE a la cesta:

Los paquetes de detergente de una sola dosis, los potenciadores tipo Oxi, el blanqueador seguro para el color o los cristales perfumados se pueden agregar al tambor antes de agregar la ropa. Cuando use paquetes de detergente de una sola dosis, asegúrese de que el dispensador de gran volumen esté desactivado (en algunos modelos) o apagado.

Cómo agregar detergente HE a la cesta Paso 1
Cómo agregar detergente HE a la cesta Paso 2

NOTA: Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de productos para la ropa a usar.

Cómo agregar blanqueador con cloro líquido al dispensador de carga única:

Agregue blanqueador con cloro líquido al compartimento de blanqueador. No llene demasiado, diluya ni use más de 2/3 de taza (165 mL). No use blanqueador seguro para el color u Oxi en el mismo ciclo con blanqueador con cloro líquido.

Cómo agregar blanqueador con cloro líquido al dispensador de carga única

  • Siempre mida el blanqueador con cloro líquido. Use una taza medidora con un pico vertedor; no adivine.
  • No llene más allá de la línea "MAX". El llenado excesivo podría dañar la prenda.
  • No use blanqueador espeso, de fácil vertido o sin salpicaduras cuando ejecute el ciclo Clean Washer with affresh®†, ya que puede producirse un exceso de espuma.
  • En algunos modelos: No agregue blanqueador con cloro líquido al dispensador de gran volumen.
  • Cierre lentamente los cajones del dispensador. Asegúrese de que los cajones estén completamente cerrados (en algunos modelos).

Cómo agregar suavizante de telas líquido al dispensador de carga única:

Vierta una cantidad medida de suavizante de telas líquido en el compartimento de suavizante de telas líquido. Siempre siga las instrucciones del fabricante para la cantidad correcta de suavizante de telas, según el tamaño de su carga. Desactive el dispensador 1-Liter Load & Go™ si no se usa para dispensar detergente (en algunos modelos).

Cómo agregar suavizante de telas líquido al dispensador de carga única

El suavizante de telas siempre se dispensa en el último enjuague, incluso si se selecciona Enjuague adicional.


No llene demasiado, diluya ni use más de la cantidad de suavizante de telas recomendada por el fabricante. No llene más allá de la línea "MAX". El llenado excesivo del dispensador hará que el suavizante de telas se dispense inmediatamente en la lavadora.

  • No derrame ni gotee suavizante de telas sobre la ropa.
  • No use bolas dispensadoras de suavizante de telas líquido en esta lavadora. No se dispensarán correctamente.
  • No use hojas de suavizante de telas, ya que pueden manchar la carga.

Cómo agregar detergente HE al cajón de dispensación óptima (en algunos modelos):

Este compartimento tiene capacidad para 14,3 oz (424 ml) de detergente HE líquido, lo que le permite evitar tener que volver a llenar el detergente para cada carga. Además, esto usará la cantidad justa de detergente requerida para una carga/ciclo en particular.

Cómo agregar detergente HE al cajón de dispensación óptima

NOTA: No agregue paquetes de detergente de una sola dosis, potenciadores tipo Oxi, blanqueador seguro para el color o cristales suavizantes de telas a los dispensadores. No se dispensarán correctamente. El cajón de dispensación óptima no se puede desactivar.

Cómo agregar detergente HE al dispensador Load & Go(en algunos modelos):

Use solo detergentes líquidos de alta eficiencia (HE). Los dispensadores de gran volumen contendrán aproximadamente 67,6 oz (2 L) o 33,8 oz (1 L) de detergente líquido HE, según el dispensador, o suficiente para muchas cargas de ropa.

Para llenar los dispensadores de gran volumen (en algunos modelos):

Para llenar los dispensadores de gran volumen Paso 1

Abra el cajón del dispensador tirando de la manija en la base de la lavadora. Si lo desea, el cajón se puede quitar por completo de la lavadora.

affresh® es una marca registrada de Whirlpool, EE. UU.

Ubique el dispensador de gran volumen Load & Go™. Tire suavemente hacia arriba de la pestaña ubicada en la tapa del dispensador de gran volumen para levantar la puerta de llenado.
Para llenar los dispensadores de gran volumen Paso 2

Llene hasta la línea "MAX" (vea las ilustraciones a la derecha) con detergente líquido HE o suavizante de telas líquido (solo dispensador de 1 litro). Cierre la puerta de llenado. Hará clic en su lugar. Asegúrese de que la configuración de concentración sea correcta (vea la "Guía de ciclos" en línea).
Para llenar detergente líquido o suavizante de telas líquido Paso 1

Se recomienda que enjuague los recipientes Load & Go™ al volver a llenar, al cambiar los tipos o concentraciones de detergente o cuando la lavadora no se vaya a usar durante un período prolongado. Para obtener instrucciones sobre cómo limpiar el cartucho del dispensador, vea "Cuidado de la lavadora" en la sección "Mantenimiento y cuidado de la lavadora" de su Manual del propietario.
Para llenar detergente líquido o suavizante de telas líquido Paso 2

Cómo agregar detergente HE al dispensador de carga única:

Vierta una cantidad medida de detergente HE en el compartimento de detergente. Para el detergente en polvo, levante el selector a la posición alta. Para el detergente líquido, presione el selector hacia abajo hasta la posición baja.

No llene demasiado; agregar demasiado detergente puede hacer que el detergente se dispense en la lavadora demasiado pronto.

Cómo agregar detergente HE al dispensador de carga única

  • Desactive la opción Load & Go™ antes de comenzar una sola carga (en algunos modelos). El cajón de dispensación óptima no se puede desactivar.
  • No agregue un paquete de detergente de una sola dosis al cajón del dispensador.

Detergente en polvo:

Detergente en polvo
Levante el selector a la posición alta. Agregue directamente al compartimento.

Detergente líquido:

Detergente líquido
Presione el selector hacia abajo hasta la posición baja. Agregue directamente al compartimento.

NOTA: A menos que el cajón de dispensación óptima esté vacío, no se recomienda usar detergente en polvo.

MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA LAVADORA

Limpieza de la ubicación de la lavadora

Mantenga el área de la lavadora despejada y libre de elementos que puedan bloquear el flujo de aire. Esto incluye despejar pilas de ropa frente a la lavadora.

Mangueras de entrada de agua

Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de fallas en las mangueras. Inspeccione y reemplace periódicamente las mangueras de entrada si encuentra protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o fugas.

Al reemplazar las mangueras de entrada:

  • Marque la fecha de reemplazo en la etiqueta con un marcador permanente.
  • Verifique que las arandelas viejas no estén atascadas en las válvulas de entrada de la lavadora.
  • Use arandelas nuevas en las mangueras de entrada nuevas para asegurar un sello adecuado.

Cuidado de la lavadora

Recomendaciones para ayudar a mantener su lavadora limpia y funcionando de la mejor manera

  1. Siempre use detergentes de alta eficiencia (HE) y siga las instrucciones del fabricante del detergente HE con respecto a la cantidad de detergente HE que debe usar. Nunca use más de la cantidad recomendada porque eso puede aumentar la velocidad a la que se acumula el detergente y los residuos de suciedad dentro de su lavadora, lo que, a su vez, puede resultar en un olor indeseable.
  2. Use lavados con agua tibia o caliente a veces (no exclusivamente lavados con agua fría), porque hacen un mejor trabajo al controlar la velocidad a la que se acumulan la suciedad y el detergente.
  3. Siempre deje la tapa de la lavadora abierta entre usos para ayudar a secar la lavadora y evitar la acumulación de residuos que causan olor.
  4. Limpie periódicamente los residuos de todas las superficies interiores de la ventana. Para un mejor cuidado, limpie todo el interior de la puerta con un paño húmedo.

Limpieza de su lavadora de carga frontal

Lea estas instrucciones completamente antes de comenzar los procesos de limpieza de rutina recomendados a continuación. Este procedimiento de mantenimiento de la lavadora debe realizarse, como mínimo, una vez al mes o cada 30 ciclos de lavado, lo que ocurra primero, para controlar la velocidad a la que la suciedad y el detergente pueden acumularse en su lavadora.

Limpieza del sello de la puerta

  1. Abra la puerta de la lavadora y retire cualquier prenda o artículo de la lavadora.
  2. Inspeccione el sello de color gris entre la abertura de la puerta y el tambor para detectar áreas manchadas, acumulación de suciedad o pelusa. Tire hacia atrás del sello para inspeccionar todas las áreas debajo del sello y para verificar si hay objetos extraños o pelusa.
  3. Si encuentra áreas manchadas, acumulación de suciedad o pelusa, limpie estas áreas del sello usando cualquiera de los siguientes dos procedimientos:
    1. affresh® Procedimiento de toallitas de limpieza de máquinas:
      1. Cuando el ciclo esté completo, tire suavemente hacia atrás del sello de goma de la puerta y limpie toda la superficie con el lado texturizado de una toallita de limpieza de máquinas affresh®.
    2. Procedimiento de lejía de cloro líquida diluida:
      1. Mezcle una solución de lejía diluida, usando 3/4 de taza (177 mL) de lejía de cloro líquida y 1 galón (3.8 L) de agua tibia del grifo.
      2. Limpie el área del sello con la solución diluida, usando un paño húmedo.
      3. Deje reposar durante 5 minutos.
      4. Limpie el área a fondo con un paño seco y deje que el interior de la lavadora se seque al aire con la puerta abierta.

Información importante

  • Use guantes de goma cuando limpie con lejía.
  • Consulte las instrucciones del fabricante de la lejía para un uso adecuado.

Limpieza del interior de la lavadora

Esta lavadora tiene un ciclo especial que usa mayores volúmenes de agua en combinación con el limpiador de lavadoras affresh® o lejía de cloro líquida regular para limpiar a fondo el interior de la lavadora. Los modelos de lavadora a vapor también utilizan vapor para mejorar la limpieza en este ciclo especial.

Información importante
No use lejía espesa, de fácil vertido o sin salpicaduras cuando ejecute el ciclo Clean Washer with affresh®, ya que pueden ocurrir demasiada espuma.

NOTA: Lea estas instrucciones completamente antes de comenzar el proceso de limpieza.

Comenzar el procedimiento

  1. Procedimiento del ciclo Clean Washer with affresh® (Recomendado para un mejor rendimiento):
    1. Abra la puerta de la lavadora y retire cualquier prenda o artículo.
    2. Use una toallita de limpieza de máquinas affresh® o un paño suave y húmedo o una esponja para limpiar la ventana interior de la puerta.
    3. Agregue una tableta limpiadora de lavadoras affresh® al tambor de la lavadora.
    4. No agregue la tableta limpiadora de lavadoras affresh® al cajón dispensador.
    5. No agregue ningún detergente u otro químico a la lavadora cuando siga este procedimiento.
    6. Cierre la puerta de la lavadora.
    7. Seleccione el ciclo Clean Washer with affresh®.
    8. En algunos modelos: Seleccione la opción FanFresh®/TumbleFresh™/ Fresh Hold®/Fresh Spin™ para ayudar a secar el interior de la lavadora después de que se complete el ciclo.

NOTA: La lavadora recuerda su última selección de opción y la usará para futuros ciclos de lavado hasta que desmarque esa opción.

  1. Toque y mantenga presionado Start/Pause (Inicio/Pausa) para comenzar el ciclo. Consulte la sección "Descripción del funcionamiento del ciclo Clean Washer with affresh®".
  1. Procedimiento de lejía de cloro:
    1. Abra la puerta de la lavadora y retire cualquier prenda o artículo.
    2. Abra el cajón dispensador y agregue lejía de cloro líquida hasta el nivel máximo tanto en el compartimento de lejía como en el compartimento de suavizante de telas. Se puede usar lejía de cloro tradicional o HE.

Información importante
No use lejía espesa, de fácil vertido o sin salpicaduras, ya que pueden ocurrir demasiada espuma.

NOTA: El uso de más lejía de cloro líquida de la que se recomienda anteriormente podría dañar la lavadora con el tiempo.

  1. Cierre la puerta de la lavadora y el cajón dispensador.
  2. No agregue ningún detergente u otros químicos a la lavadora cuando siga este procedimiento.
  3. Seleccione el ciclo Clean Washer with affresh®.
  4. En algunos modelos: Seleccione la opción FanFresh®/TumbleFresh™/ Fresh Hold®/Fresh Spin™ para ayudar a secar el interior de la lavadora después de que se complete el ciclo.

NOTA: La lavadora recuerda su última selección de opción y la usará para futuros ciclos de lavado hasta que desmarque esa opción.

  1. Toque y mantenga presionado Start/Pause (Inicio/Pausa) para comenzar el ciclo. Consulte la sección "Descripción del funcionamiento del ciclo Clean Washer with affresh®".

NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa el ciclo.

Descripción del funcionamiento del ciclo Clean Washer with affresh®

  1. El ciclo Clean Washer with affresh® determinará si hay ropa u otros artículos en la lavadora.
  2. Si no se detectan artículos en la lavadora, continuará con el ciclo.
    1. Si se detectan artículos en la lavadora, se mostrará "rL" (retire la carga). La puerta se desbloqueará. Abra la lavadora y retire cualquier prenda del tambor de la lavadora.
    2. Toque Power (Encendido) para borrar el código "rL".
    3. Toque y mantenga presionado Start/Pause (Inicio/Pausa) para reiniciar el ciclo.
  3. Solo modelos a vapor: Durante los primeros 20 minutos del ciclo, activará el vaporizador, pero el tambor no girará ni se llenará de agua. Es posible que vea condensación en la ventana de la puerta durante esta fase inicial. Si está usando una tableta limpiadora de lavadoras affresh®, no se disolverá por completo durante la fase de vapor. Esto es normal.
    Después de que se complete el ciclo, deje la puerta ligeramente abierta para permitir una mejor ventilación y secado del interior de la lavadora.

Limpieza de los dispensadores

Después de un período de uso de su lavadora, es posible que encuentre alguna acumulación de residuos en los dispensadores de la lavadora.

Para el dispensador de una sola carga u óptimo: Retire el cajón y limpie las superficies con una toallita de limpieza de máquinas affresh® o un paño húmedo, y seque con una toalla antes o después de ejecutar el ciclo Clean Washer with affresh®. Use un limpiador de superficies multiusos, si es necesario.

Para el dispensador Load & Go: Levante la manija en la carcasa del dispensador y tire para retirarlo del gabinete de la lavadora; luego, enjuague el dispensador a fondo con agua corriente. Limpie la superficie exterior del dispensador con una toallita de limpieza de máquinas affresh® o un paño húmedo, y seque con una toalla. Use un limpiador de superficies multiusos, si es necesario.

Reemplace el dispensador en el gabinete de la lavadora y asegúrese de que esté correctamente asentado.

Información importante
Los dispensadores no son aptos para lavavajillas.

Limpieza del exterior de la lavadora

Información importante
Para evitar dañar el acabado de la lavadora, no use productos abrasivos.

Use una toallita de limpieza de máquinas affresh® o un paño suave y húmedo o una esponja para limpiar cualquier derrame. Ocasionalmente limpie el exterior de su lavadora para ayudar a mantenerla como nueva. Use una toallita de limpieza de máquinas affresh® o agua y jabón suave.

Recordatorio del ciclo Clean Washer

NOTA: No todos los modelos tienen la luz de recordatorio del ciclo Clean Washer with affresh®.

El mensaje Clean Washer with affresh® parpadeará al final de un ciclo de lavado cuando la lavadora haya ejecutado 30 ciclos de lavado. Este es un recordatorio para ejecutar el ciclo Clean Washer with affresh®.

Si no se ejecuta el ciclo Clean Washer with affresh®, el mensaje dejará de parpadear al final de un ciclo de lavado después de ejecutar tres ciclos de lavado regulares más. Después de que se completen 30 ciclos de lavado más, el mensaje Clean Washer with affresh® volverá a parpadear al final de un ciclo de lavado como recordatorio.

Extracción del dispensador

Cajón dispensador óptimo (en algunos modelos)

Para extraer:

  1. Extraiga el cajón dispensador hasta que se detenga.
  2. Presione la lengüeta de liberación y tire hacia afuera para extraer el dispensador.
    Cajón dispensador óptimo (en algunos modelos) Paso 1
  3. Levante el panel de la cubierta tirando hacia arriba.
    Cajón dispensador óptimo (en algunos modelos) Paso 2

Para volver a colocar:

  1. Deslice el panel de la cubierta sobre los postes del dispensador.
  2. Alinee los bordes del dispensador con las guías de la lavadora; luego, deslice el dispensador nuevamente en la ranura.
    Cajón dispensador óptimo (en algunos modelos) Paso 3

Cajón dispensador de carga única (en algunos modelos)

Para extraer:

  1. Extraiga el cajón dispensador hasta que se detenga.
  2. Presione la lengüeta de liberación y tire hacia afuera para extraer el dispensador.
    Cajón dispensador de carga única (en algunos modelos) Paso 1
  3. Levante el panel de la cubierta tirando hacia arriba.
    Cajón dispensador de carga única (en algunos modelos) Paso 2

Para volver a colocar:

  1. Coloque el panel de la cubierta nuevamente en los postes del dispensador. Aplique una ligera presión sobre el panel de la cubierta para que se asiente.
  2. Alinee los bordes del dispensador con las guías de la lavadora; luego, deslice el dispensador nuevamente en la ranura.
    Cajón dispensador de carga única (en algunos modelos) Paso 3

Limpieza de los contenedores Load & Go™ (en algunos modelos)


Los contenedores no son aptos para lavavajillas.

Se recomienda enjuagar los contenedores Load & Go™ al rellenarlos, al cambiar los tipos o concentraciones de detergente o cuando la lavadora no se utilizará durante un período prolongado.

  1. Extraiga el cajón dispensador hasta que se detenga.
  2. Levante los contenedores Load & Go™.
  3. Levante la tapa de llenado y enjuague bien el interior con agua tibia.
    Limpieza de los contenedores Load & Go™ (en algunos modelos)
  4. Deje que se sequen al aire.

Cuidado en caso de no uso y en vacaciones

Opere su lavadora solo cuando esté en casa. Si se muda o no usa su lavadora durante un período de tiempo, siga estos pasos:

  1. Desenchufe o desconecte la alimentación de la lavadora.
  2. Cierre el suministro de agua a la lavadora para evitar inundaciones debido a sobretensiones de presión de agua.
    CONSEJO ÚTIL: Adjunte una nota recordatoria a la lavadora para volver a encender el agua antes del próximo uso de la lavadora.
  3. Limpie los dispensadores. Consulte "Limpieza de los dispensadores".

Cuidado del almacenamiento invernal

Para evitar daños, instale y almacene la lavadora donde no se congele. Debido a que puede quedar algo de agua en las mangueras, la congelación puede dañar la lavadora. Si la almacena o la traslada durante un clima helado, prepare su lavadora para el invierno.

Para preparar la lavadora para el invierno:

  1. Cierre ambas llaves de agua; desconecte y drene las mangueras de entrada de agua.
    CONSEJO ÚTIL: Adjunte una nota recordatoria a la lavadora para volver a encender el agua antes del próximo uso de la lavadora.
  2. Retire el filtro de la bomba de drenaje.
  3. Ponga 1 litro (1 cuarto de galón) de anticongelante tipo R.V. en el tambor y haga funcionar la lavadora en el ciclo Normal durante aproximadamente 2 minutos para mezclar el anticongelante y el agua restante.
  4. Desenchufe la lavadora o desconecte la alimentación.

Traslado de su lavadora

  1. Cierre ambas llaves de agua. Desconecte y drene las mangueras de entrada de agua.
  2. Si la lavadora se trasladará durante un clima helado, siga las instrucciones de "Cuidado del almacenamiento invernal" antes de trasladarla.
  3. Desconecte la manguera de drenaje del sistema de drenaje y de la parte posterior de la lavadora.
  4. Desenchufe el cable de alimentación.
  5. Coloque las mangueras de entrada y la manguera de drenaje dentro del tambor.
  6. Ate el cable de alimentación con una goma elástica o una brida para evitar que cuelgue hasta el suelo.


Llame al servicio técnico para instalar pernos de transporte nuevos. No reutilice los pernos de transporte. La lavadora debe transportarse en posición vertical. Para evitar daños estructurales a su lavadora, un técnico certificado debe configurarla correctamente para su reubicación.

Reinstalación/Uso de la lavadora nuevamente

warningwarning

Peligro de descarga eléctrica
Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
No retire la clavija de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica.

Para reinstalar la lavadora después de no usarla, vacaciones, almacenamiento invernal o mudanza:

  1. Consulte las Instrucciones de instalación para ubicar, nivelar y conectar la lavadora.
  2. Antes de volver a usarla, haga funcionar la lavadora siguiendo el procedimiento recomendado a continuación:

Para volver a usar la lavadora:

  1. Lave las tuberías y mangueras de agua.
  2. Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua.
  3. Abra ambas llaves de agua.
  4. Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra o vuelva a conectar la alimentación.
  5. Haga funcionar la lavadora en el ciclo Heavy Duty/Power Wash (Trabajo pesado/Lavado potente) para limpiar la lavadora y eliminar el anticongelante, si se usó. Use solo detergente HE. Use la mitad de la cantidad recomendada por el fabricante para una carga de tamaño mediano.

Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos)

Información importante

Asegúrese de que la lavadora esté apagada antes de limpiar el filtro de la bomba de desagüe.

NOTA: Realice el siguiente procedimiento ocasionalmente.

  1. Abra el cajón del dispensador tirando del asa en la base de la lavadora. Esto revelará el filtro de la bomba de desagüe. Retire el cajón soltando la lengüeta de cada lado.
    Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 1
    Con el dedo, presione hacia abajo la lengüeta en el lado derecho del cajón y hacia arriba la lengüeta en el lado izquierdo del cajón.
    Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 2
  2. Coloque un recipiente ancho y plano debajo del filtro de la bomba de desagüe para recoger el agua de drenaje. Suelte la manguera negra del clip de la manguera, retire el tapón y drene la manguera en el recipiente. Vacíe el recipiente. Repita este procedimiento si es necesario hasta que se haya drenado toda el agua. Asegúrese de que la manguera negra esté completamente seca, vuelva a colocar el tapón y asegure la manguera en el clip.
    NOTA: Si el agua no drena bien, empuje la manguera ligeramente para eliminar posibles torceduras.
    Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 3
  3. Coloque un paño de algodón debajo del filtro de la bomba de desagüe para absorber el agua que aún quede en él. Luego retire el filtro de la bomba de desagüe girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
    Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 4Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 5
  4. Retire los grandes grupos de pelusa a mano del filtro y coloque la pelusa en un contenedor de residuos adecuado. Elimine los residuos restantes del filtro enjuagando con agua.
    Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 6
  5. Vuelva a insertar el filtro de la bomba de desagüe girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de girarlo hasta el fondo, con el asa del filtro lo más cerca posible de la posición vertical.
    Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 7Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 8
  6. Vuelva a colocar y cierre el cajón del dispensador. Asegúrese de insertar ambos rieles simultáneamente al volver a colocar el cajón. Escuchará un clic que indica que los rieles se han acoplado. Para asegurar la correcta colocación del cajón, tire de él completamente hacia afuera. El cajón debe estar completamente acoplado y los rieles bloqueados en su lugar. Asegúrese de que la manguera de desagüe esté asegurada en el clip de la manguera y metida debajo del recorte.
    Limpieza de la bomba de desagüe/Drenaje del agua residual (en algunos modelos) Paso 9

Limpieza adicional

Retire suavemente el sello de goma de la puerta y limpie las áreas manchadas, la acumulación de suciedad o la pelusa con el lado texturizado de una toallita de limpieza para máquinas affresh®.

Limpieza adicional

REQUISITOS DE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Herramientas y piezas

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.

Herramientas necesarias:

Llaves ajustables o de boca de 1/2
Llaves ajustables o de boca de 1/2' (13 mm), 5/8' (16 mm) y 9/16' (14,3 mm)

Nivel
Nivel

Bloque de madera
Bloque de madera

Regla o cinta métrica
Regla o cinta métrica

Alicates ajustables que se abren hasta 19/16
Alicates ajustables que se abren hasta 19/16' (39,7 mm)

Linterna
Linterna

Cubo
Cubo

Piezas suministradas:

NOTA: Todas las piezas suministradas para las instalaciones están en la lavadora.

Manguera de desagüe con abrazadera, forma de U y brida
Manguera de desagüe con abrazadera, forma de U y brida

Piezas necesarias: (si no se suministran con la lavadora)

Mangueras de entrada con arandelas planas
Mangueras de entrada con arandelas planas

NOTA: Hay varias opciones de mangueras de entrada disponibles; consulte su Guía de inicio rápido para obtener información sobre cómo realizar el pedido.

Accesorios disponibles

Un pedestal de combinación opcional está disponible para su lavadora. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener información sobre cómo realizar el pedido o consulte su Guía de inicio rápido.

Piezas alternativas (no se suministran con la lavadora)

Su instalación puede requerir piezas adicionales. Para realizar un pedido, consulte la información de contacto en su Guía de inicio rápido.

Si tiene: Necesitará:
Alcantarilla elevada Tina de drenaje o fregadero de servicio estándar de 20 galones (76 L) y 39" (990 mm) de altura, bomba de sumidero y conectores (disponibles en proveedores de plomería locales)

Requisitos de ubicación


No instale, almacene ni opere la lavadora donde vaya a estar expuesta a la intemperie o a temperaturas inferiores a 32 °F (0 °C). El agua que quede en la lavadora después de su uso puede causar daños a bajas temperaturas. Consulte "Mantenimiento y cuidado de la lavadora" para obtener información sobre la preparación para el invierno.

Seleccione la ubicación adecuada para su lavadora para mejorar el rendimiento y minimizar el ruido y el posible "desplazamiento de la lavadora". Instale su lavadora en un sótano, lavadero, armario o área empotrada.

La instalación correcta es su responsabilidad.

Necesitará

  • Un calentador de agua configurado a 120 °F (49 °C).
  • Un tomacorriente con conexión a tierra ubicado a 1,8 m (6 pies) del cable de alimentación en la parte posterior de la lavadora.
  • Grifos de agua fría y caliente ubicados a 1,2 m (4 pies) de las válvulas de llenado de agua fría y caliente en la lavadora, y una presión de agua de 20 a 100 psi (137,9 a 689,6 kPa).
  • Un piso nivelado con una pendiente máxima de 1" (25 mm) debajo de toda la lavadora. No se recomienda la instalación sobre alfombras o superficies con respaldo de espuma.
  • El piso debe soportar el peso total de la lavadora (con agua y carga) de 315 libras (143 kg).

Todas las dimensiones muestran el espacio mínimo permitido. Para cada disposición, considere permitir más espacio para facilitar la instalación y el servicio, y el espacio para los electrodomésticos complementarios y los espacios libres para las paredes, las puertas y las molduras del piso. El espacio debe ser lo suficientemente grande como para permitir que la puerta se abra por completo. Agregue un espacio de 1" (25 mm) en todos los lados de la lavadora para reducir la transferencia de ruido. Si se instala una puerta de armario o una puerta con persianas, se requieren aberturas de aire en la parte superior e inferior de la puerta.

NOTA: Para obtener detalles adicionales (o información) específicos de su modelo, consulte su Guía de inicio rápido.

Área empotrada o instalación en armario (lavadora y secadora apiladas)
Área empotrada o instalación en armario (lavadora y secadora apiladas)

Instalación personalizada debajo del mostrador
Instalación personalizada debajo del mostrador

Área empotrada o instalación en armario (solo lavadora)
Área empotrada o instalación en armario (solo lavadora)

Instalación de gabinete personalizado

Instalación de gabinete personalizado

Sistema de desagüe

Es responsabilidad del instalador instalar y asegurar la manguera de desagüe en la plomería/desagüe provisto de una manera que evite que la manguera de desagüe se salga o gotee de la plomería/desagüe. El sistema de desagüe se puede instalar utilizando un desagüe de piso, un tubo vertical de pared, un tubo vertical de piso o una tina de lavado. Seleccione el método que necesite.


Para evitar el sifón, solo 4,5" (114 mm) de la manguera de desagüe deben estar dentro del tubo vertical. Siempre asegure la manguera de desagüe con una brida.

Sistema de desagüe con tubo vertical de piso

Sistema de desagüe con tubo vertical de piso

Diámetro mínimo para un desagüe de tubo vertical: 2" (51 mm). Capacidad mínima de arrastre: 17 galones (64 L) por minuto. Un kit adaptador de tubo vertical de 1/4" (6 mm) de diámetro a 1" (25 mm) de diámetro está disponible; consulte la Guía de inicio rápido para obtener información sobre pedidos en línea. La parte superior del tubo vertical debe tener al menos 39" (762 mm) de altura; no instalar a más de 96" (2,4 m) desde la parte inferior de la lavadora. Si tiene una alcantarilla elevada y necesita bombear más alto que 96" (2,4 m), se necesita una bomba de sumidero y hardware asociado. Consulte "Piezas alternativas".

Sistema de desagüe con tubo vertical de pared

Sistema de desagüe con tubo vertical de pared

Consulte los requisitos en "Sistema de desagüe con tubo vertical de piso".

Sistema de desagüe de tina de lavado

Sistema de desagüe de tina de lavado Paso 1

Capacidad mínima: 20 galones (76 L). La parte superior de la tina de lavado debe estar al menos a 39" (991 mm) del piso; no instalar a más de 96" (2,4 m) desde la parte inferior de la lavadora.

Sistema de desagüe de tina de lavado Paso 2

Sistema de desagüe de piso

Sistema de desagüe de piso

El sistema de desagüe de piso requiere un kit de ruptura de sifón, 2 kits de conector y una manguera de desagüe de extensión que se pueden comprar por separado; consulte la Guía de inicio rápido para obtener información sobre pedidos en línea. Altura mínima de ruptura de sifón: 28" (710 mm) desde la parte inferior de la lavadora. (Es posible que se necesiten mangueras adicionales).

Requisitos eléctricos

advertenciaadvertencia

Peligro de descarga eléctrica
Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
No retire la clavija de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica.

  • Se requiere un suministro eléctrico con fusible de 120 V, 60 Hz, solo CA, 15 o 20 A. Se recomienda un fusible de retardo o un disyuntor. Se recomienda que se proporcione un disyuntor separado que sirva solo a este electrodoméstico.
  • Esta lavadora está equipada con un cable de alimentación que tiene un enchufe de conexión a tierra de 3 clavijas.
  • Para minimizar el posible riesgo de descarga, el cable debe enchufarse en un tomacorriente correspondiente de 3 clavijas con conexión a tierra, conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Si no hay un tomacorriente correspondiente disponible, es responsabilidad y obligación personal del cliente hacer que un electricista calificado instale el tomacorriente debidamente conectado a tierra.
  • Si los códigos lo permiten y se usa un cable de tierra separado, se recomienda que un electricista calificado determine que la trayectoria de tierra sea adecuada.
  • No conecte a tierra a una tubería de gas.
  • Consulte con un electricista calificado si no está seguro de que la lavadora esté debidamente conectada a tierra.
  • No tenga un fusible en el circuito neutral o de tierra.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Para un electrodoméstico con conexión a tierra y cable: Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una trayectoria de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe enchufarse en un tomacorriente apropiado que esté debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.


La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o técnico si tiene dudas sobre si el electrodoméstico está debidamente conectado a tierra. No modifique el enchufe provisto con el electrodoméstico: Si no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado.

Para un electrodoméstico conectado permanentemente: Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema de cableado permanente de metal con conexión a tierra o se debe tender un conductor de conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectarse al terminal o cable de conexión a tierra del equipo en el electrodoméstico.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTALACIÓN

Desembalaje


Peligro de peso excesivo
Utilice dos o más personas para mover, instalar o desinstalar el electrodoméstico.
No hacerlo puede provocar lesiones de espalda u otras lesiones.

  1. Mover la lavadora
    INSTALACIÓN Paso 1
    Es necesario retirar todos los materiales de envío para que funcione correctamente y evitar el ruido excesivo de la lavadora.
    Mueva la lavadora a una distancia de 1,2 m (4 pies) de su ubicación final. Debe estar en posición vertical.
  2. Localizar los pernos de transporte
    INSTALACIÓN Paso 2
    Localice los cuatro pernos de transporte en la parte posterior de la lavadora.
  3. Retire los pernos de transporte de la lavadora
    INSTALACIÓN Paso 3
    Afloje los pernos con una llave de 5/8" (16 mm). Deslice cada perno y espaciador hasta el centro del orificio. Tire de los pernos y los espaciadores de plástico de la parte posterior de la lavadora. Deseche los pernos y los espaciadores.

    No enchufe la lavadora hasta que se haya completado la instalación.

Conectar la manguera de desagüe

  1. Conecte la manguera de desagüe al orificio de desagüe
    Conectar la manguera de desagüe al orificio de desagüe Paso 1Conectar la manguera de desagüe al orificio de desagüe Paso 2
    Si la abrazadera aún no está colocada en el extremo del codo de la manguera de desagüe, apriete la abrazadera con unos alicates y deslícela sobre el extremo de la manguera, centrándola entre las estrías, como se muestra. Apriete la abrazadera con unos alicates y deslice el extremo del codo de la manguera de desagüe en el orificio de desagüe y asegúrelo con la abrazadera.
    Para una tina de lavandería o un tubo vertical de desagüe, vaya al paso 6.
    Para un desagüe en el piso, retire la forma de la manguera de desagüe preinstalada como se muestra en el paso 5. Es posible que necesite piezas adicionales con instrucciones separadas. Consulte "Piezas alternativas".
    Es responsabilidad del instalador instalar y asegurar la manguera de desagüe en la plomería/desagüe provisto de una manera que evite que la manguera de desagüe se salga o gotee de la plomería/desagüe.
  2. Retire la forma de la manguera de desagüe (solo instalaciones de desagüe en el piso)
    Retire la forma de la manguera de desagüe (solo instalaciones de desagüe en el piso)
    Para las instalaciones de desagüe en el piso, deberá retirar la forma de la manguera de desagüe del extremo de la manguera de desagüe. Es posible que necesite piezas adicionales con instrucciones separadas; consulte la Guía de inicio rápido.
  3. Coloque la manguera de desagüe en el tubo vertical
    Coloque la manguera de desagüe en el tubo vertical Paso 1Coloque la manguera de desagüe en el tubo vertical Paso 2
    Coloque la manguera en el tubo vertical (que se muestra en la imagen) o sobre el costado de la tina de lavandería.

    114 mm (4,5") de la manguera de desagüe deben estar dentro del tubo vertical; no fuerce el exceso de manguera en el tubo vertical ni lo coloque en el fondo de la tina de lavandería. Se debe usar la forma de la manguera de desagüe.

Conecte las mangueras de entrada


Para evitar fugas, compruebe que las mangueras de entrada de agua tengan arandelas planas en ambos extremos. La lavadora debe conectarse a los grifos de agua con mangueras de entrada nuevas con arandelas planas (no incluidas). No utilice mangueras viejas. No utilice mangueras sin arandelas.

  1. Inserte arandelas planas nuevas
    Inserte arandelas planas nuevas
  2. Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua
    Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Paso 1
    Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Paso 2

    No apriete demasiado ni utilice cinta o selladores en la válvula cuando la conecte a los grifos o la lavadora. Pueden producirse daños.
    Conecte la manguera etiquetada como caliente al grifo de agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede asentado en la lavadora. Utilice unos alicates ajustables para apretar los acoplamientos dos tercios de vuelta más. Repita este paso con la manguera etiquetada como fría para el grifo de agua fría. Ambas mangueras deben estar conectadas para que la lavadora funcione correctamente.
    CONSEJO ÚTIL: Tome nota de qué manguera está conectada al agua caliente para ayudar a conectar las mangueras a la lavadora correctamente. En la mayoría de las configuraciones estándar, las mangueras se cruzarán entre sí cuando se conecten correctamente.
  3. Limpiar las líneas de agua
    Limpiar las líneas de agua
    Haga correr agua durante unos segundos a través de las mangueras hacia una tina de lavandería, un tubo de desagüe o un balde para evitar obstrucciones. El agua debe correr hasta que esté limpia
  4. Conecte las mangueras de entrada a la lavadora
    Conecte las mangueras de entrada a la lavadora Paso 1Conecte las mangueras de entrada a la lavadora Paso 2

    Para reducir el riesgo de fallo de la manguera, reemplace las mangueras cada 5 años. Registre las fechas de instalación o reemplazo de la manguera para futuras referencias.
    • No apriete demasiado la manguera ni utilice cinta o selladores en la válvula. Se pueden producir daños en las válvulas.
    • Inspeccione periódicamente y reemplace las mangueras si encuentra protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o fugas.
      Conecte la manguera de agua caliente a la válvula de entrada de agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede ajustado. Utilice unos alicates ajustables para apretar los acoplamientos dos tercios de vuelta más. Repita con la válvula de entrada de agua fría.
  5. Compruebe si hay fugas
    Compruebe si hay fugas Paso 1Compruebe si hay fugas Paso 2
    Abra lentamente los grifos de agua para comprobar si hay fugas. Es posible que entre una pequeña cantidad de agua en la lavadora. Se drenará más tarde.
  6. Asegure la manguera de desagüe
    Tubo de lavandería
    Asegure la manguera de desagüe - Tubo de lavandería

    Tubo vertical
    Asegure la manguera de desagüe - Tubo vertical

    Pared
    Asegure la manguera de desagüe - Pared
    Asegure la manguera de desagüe a la pata de la tina de lavandería, al tubo vertical de desagüe o a las mangueras de entrada para el tubo vertical de pared con una brida o una correa con cuentas.
    Es responsabilidad del instalador instalar y asegurar la manguera de desagüe en la plomería/desagüe provisto de una manera que evite que la manguera de desagüe se salga o gotee de la plomería/desagüe.

Nivelar la lavadora


Nivelar la lavadora correctamente reduce el exceso de ruido y vibración.

  1. Compruebe la nivelación de la lavadora
    Compruebe la nivelación de la lavadora Paso 1Compruebe la nivelación de la lavadora Paso 2
    Retire el cartón de debajo de la lavadora. Coloque un nivel en los bordes superiores de la lavadora, comprobando cada lado y el frente. Si no está nivelada, incline la lavadora y ajuste las patas hacia arriba o hacia abajo como se muestra en los pasos 15 y 16, repitiendo según sea necesario.
    Nivelación
  2. Mueva la lavadora para probar el contacto de las patas
    Mueva la lavadora para probar el contacto de las patas
    Sujete la lavadora desde la parte superior y muévala hacia adelante y hacia atrás, asegurándose de que las cuatro patas estén firmemente en el piso. Repita, moviendo la lavadora de lado a lado. Si la lavadora se mueve, vaya al paso 15 y ajuste las patas niveladoras. Si las cuatro patas están en contacto firme con el piso, vaya al paso 16.
  3. Ajuste las patas niveladoras
    Ajuste las patas niveladoras
    Si la lavadora no está nivelada, utilice una llave de boca o ajustable de 9/16" (14,3 mm) para girar las tuercas de fijación en el sentido de las agujas del reloj en las patas hasta que estén a aproximadamente 13 mm (1/2") del gabinete de la lavadora. Luego, gire la pata niveladora en el sentido de las agujas del reloj para bajar la lavadora o en el sentido contrario a las agujas del reloj para levantar la lavadora. No exceda los 50 mm (2") desde la parte inferior de la pata hasta la parte inferior del gabinete. Vuelva a comprobar la nivelación de la lavadora y que las cuatro patas estén firmemente en contacto con el piso. Repita según sea necesario.
    CONSEJO ÚTIL: Es posible que desee apuntalar la parte delantera de la lavadora unos 102 mm (4") con un bloque de madera o un objeto similar que soporte el peso de la lavadora.
  4. Apriete las patas niveladoras
    Apriete las patas niveladoras
    Cuando la lavadora esté nivelada y las cuatro patas estén firmemente en contacto con el piso, utilice una llave de boca o ajustable de 9/16" (14,3 mm) para girar las tuercas de fijación en el sentido contrario a las agujas del reloj en las patas niveladoras con fuerza contra el gabinete de la lavadora.
    CONSEJO ÚTIL: Es posible que desee apuntalar la lavadora nuevamente con un bloque de madera.

advertenciaadvertencia

Peligro de descarga eléctrica
Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
No quite la clavija de conexión a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica.

  1. Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra
    Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra

Lista de verificación de instalación completa

  • Compruebe los requisitos eléctricos. Asegúrese de tener el suministro eléctrico correcto y el método de conexión a tierra recomendado.
  • Compruebe que todas las piezas estén ahora instaladas. Si hay una pieza adicional, vuelva a revisar los pasos para ver qué se omitió.
  • Compruebe que tiene todas sus herramientas.
  • Compruebe que los materiales de envío se hayan retirado por completo de la lavadora.
  • Compruebe que la lavadora esté nivelada.
  • Compruebe que los grifos de agua estén abiertos.
  • Compruebe si hay fugas alrededor de los grifos y las mangueras de entrada.
  • Retire la película protectora de la consola y cualquier cinta que quede en la lavadora.
  • Compruebe que la lavadora esté enchufada a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
  • Deseche/recicle todos los materiales de embalaje.
  • Lea la sección "Mantenimiento y cuidado de la lavadora".
  • Para probar y limpiar su lavadora, presione Power (Encendido) y elija el ciclo Quick (Rápido) y ejecútelo sin ropa. Use solo detergente HE. Use 1/2 de la cantidad recomendada por el fabricante para una carga de tamaño mediano.

©2021 Todos los derechos reservados. Utilizado bajo licencia en Canadá.

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del propietario de la lavadora de carga frontal Whirlpool

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos